commit 8abfe008f932141ed82b72caf9c8bde00aaf6d72
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu Nov 28 06:20:20 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
contents+fa.po | 43 +++++++++++++++++++++++--------------------
1 file changed, 23 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index 3f89db98ff..347293aed3 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -1,5 +1,4 @@
# Translators:
-# Seyyed Hossein Darvari <[email protected]>, 2019
# A.Mehraban <[email protected]>, 2019
# Arya Abidi <[email protected]>, 2019
# magnifico, 2019
@@ -742,9 +741,10 @@ msgid ""
"bridges by Internet scanning. obfs4 bridges are less likely to be blocked "
"than its predecessor, obfs3 bridges."
msgstr ""
-"obfs4 تراÙÛÚ© ØªÙØ± را تصادÙÛ Ø¨Ù ÙØ¸Ø± Ø±Ø³Ø§ÙØ¯Ù ٠از
Ø³Ø§ÙØ³Ùر Ù¾ÙâÙØ§ Ø¨Ù ÙØ³ÛÙÙâÛ Ø§Ø³Ú©Ù "
-"اÛÙØªØ±Ùت جÙÙÚ¯ÛØ±Û Ù
ÛâÚ©ÙØ¯. Ù¾ÙâÙØ§Û obfs4 Ø§ØØªÙ
اÙ
Ù
Ø³Ø¯ÙØ¯Ûت Ú©Ù
ØªØ±Û Ø§Ø² ÙØ³Ù ÙØ¨ÙØ ÛØ¹ÙÛ "
-"obfs3Ø Ø¯Ø§Ø±ÙØ¯."
+"obfs4 Ù
ÙØ¬Ø¨ Ù
Û Ø´ÙØ¯ تا تراÙÛÚ© ØªÙØ± Ø¨Ù ØµÙØ±Øª
تصادÙÛ Ø¯Ø±Ø¢ÛØ¯Ø ÙÙ
ÚÙÛÙ Ø¹ÙØ§Ù٠بر Ø¢ÙØ "
+"Ù
ÙØ¬Ø¨ Ù
Û Ø´ÙØ¯ تا Ù
راجع Ø³Ø§ÙØ³Ùر Ú©ÙÙØ¯Ù ÙØªÙاÙÙØ¯
با اسک٠اÛÙØªØ±ÙØªØ Ø§ÛØ³ØªÚ¯Ø§Ù ÙØ§Û پ٠را"
+" Ø´ÙØ§Ø³Ø§ÛÛ Ù Ù
Ø³Ø¯ÙØ¯ Ú©ÙÙØ¯. Ù¾Ù ÙØ§ÛÛ Ú©Ù Ø§Ø² ÙÙØ¹ obfs4
ÙØ³ØªÙØ¯Ø Ú©Ù
تر از Ù¾Ù ÙØ§Û obfs3 "
+"Ù
Ø³Ø¯ÙØ¯ Ù
Û Ø´ÙÙØ¯."
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
@@ -764,8 +764,9 @@ msgid ""
"Microsoft web site."
msgstr ""
"با Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از meek Ø¨Ù ÙØ¸Ø± Ù
ÛâØ±Ø³Ø¯ ک٠ب٠جاÛ
Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از ØªÙØ±Ø در ØØ§Ù Ù
Ø´Ø§ÙØ¯ÙâÛ "
-"ÛÚ© Ø³Ø§ÛØª بزرگ ÙØ³ØªÛد. meek-azure باعث Ù
ÛâØ´ÙØ¯ Ú©Ù
Ø¨Ù ÙØ¸Ø± برسد Ø´Ù
ا در ØØ§Ù Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù"
-" از ÙØ¨Ø³Ø§Ûت Ù
اÛÚ©Ø±ÙØ³Ø§Ùت ÙØ³ØªÛد."
+"ÛÚ© ÙØ¨ Ø³Ø§ÛØª بزرگ ÙØ³ØªÛد. meek-azure باعث Ù
ÛâØ´ÙØ¯
Ú©Ù Ø¨Ù ÙØ¸Ø± برسد Ø´Ù
ا در ØØ§Ù "
+"Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از ÙØ¨ Ø³Ø§ÛØª Ù
اÛÚ©Ø±ÙØ³Ø§Ùت ÙØ³ØªÛد.
Ø¨ÙØ§Ø¨Ø±Ø§Û٠کساÙÛ Ú©Ù Ø¨Ø± اÛÙØªØ±Ùت Ø´Ù
ا ÙØ¸Ø§Ø±Øª "
+"Ø¯Ø§Ø±ÙØ¯Ø Ù
ØªÙØ¬Ù Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ø´Ù
ا از Ø´Ø¨Ú©Ù ØªÙØ± ÙÙ
Û
Ø´ÙÙØ¯."
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
@@ -775,7 +776,7 @@ msgstr "<tr class=\"even\">"
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
msgid "Snowflake"
-msgstr "برÙâØ¯Ø§ÙÙ"
+msgstr "Snowflake"
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
@@ -801,7 +802,7 @@ msgstr "</table>"
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
msgid "### USING PLUGGABLE TRANSPORTS"
-msgstr "### با Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از ØÙ
Ù Ù ÙÙÙ ÙØ§Ø¨Ù ØÙ
Ù"
+msgstr "### Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از Pluggable Transport ÙØ§"
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
@@ -810,9 +811,9 @@ msgid ""
"for the first time. In the window that appears, from the drop-down menu, "
"select whichever pluggable transport you'd like to use."
msgstr ""
-"Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از Pluggable TransportØ ÙÙگاÙ
باز کردÙ
Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ÙÙÛÙ "
-"Ø¨Ø§Ø±Ø Ø¨Ø± رÙÛ 'ØªÙØ¸ÛÙ
' Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯. در ØµÙØÙâØ§Û
Ú©Ù ÙÙ
Ø§ÛØ´ Ù
ÛâÛØ§Ø¨Ø¯Ø از Ù
ÙÙÛ Ú©Ø´ÙÛÛØ "
-"ÙØ± گزÛÙÙâØ§Û Ø§Ø² Pluggable Transport را Ú©Ù Ù
ÛâØ®ÙØ§ÙÛØ¯
Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯."
+"Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از Pluggable TransportØ ÙÙگاÙ
باز کردÙ
Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± Ø¨Ø±Ø§Û ÙØ®Ø³ØªÛÙ "
+"Ø¨Ø§Ø±Ø Ø¨Ø± رÙÛ 'Ù¾ÛÚ©Ø±Ø¨ÙØ¯Û' Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯. در
ØµÙØÙâØ§Û Ú©Ù ÙÙ
Ø§ÛØ´ Ù
ÛâÛØ§Ø¨Ø¯Ø از Ù
ÙÙÛ "
+"Ú©Ø´ÙÛÛØ ÙØ± گزÛÙÙâØ§Û Ø§Ø² Pluggable Transport ÙØ§ را Ú©Ù Ù
ÛâØ®ÙØ§ÙÛØ¯ Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯."
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
@@ -824,8 +825,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"ÛØ§ اگر در ØØ§Ù Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± ÙØ³ØªÛدØ
بر رÙÛ 'ØªÙØ¸ÛÙ
ات' در Ù
ÙÙÛ ÙÙ
Ø¨Ø±Ú¯Ø±Û "
"Ú©ÙÛÚ© کرد٠٠در Ù
ÙÙÛ Ú©ÙØ§Ø±ÛØ Ø¨Ù Ø¨Ø®Ø´ 'ØªÙØ±'
برÙÛØ¯. در بخش 'Ù¾ÙâÙØ§' تÛÚ© گزÛÙÙâÛ "
-"'Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از Ù¾Ù' را ÙØ¹Ø§Ù کرد٠٠از Ù
ÙÙÛ
Ú©Ø´ÙÛÛØ 'Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ پ٠درÙÙÛ Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø±' را "
-"Ø§ÙØ¬Ø§Ù
Ø¯Ø§Ø¯Ù Ù ÙØ± گزÛÙÙâØ§Û Ø§Ø² Pluggable Transport را
Ú©Ù Ù
ÛâØ®ÙØ§ÙÛØ¯ Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯."
+"'Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از Ù¾Ù' را ÙØ¹Ø§Ù کرد٠٠از Ù
ÙÙÛ
Ú©Ø´ÙÛÛØ بر رÙÛ Ú¯Ø²ÛÙÙ 'Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ پ٠درÙÙÛ "
+"Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø±' را Ú©ÙÛÚ© Ú©Ø±Ø¯Ù Ù ÙØ± گزÛÙÙâØ§Û Ø§Ø² Pluggable
Transport ÙØ§ را Ú©Ù Ù
ÛâØ®ÙØ§ÙÛØ¯"
+" Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯."
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
@@ -839,7 +841,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
msgid "### WHICH TRANSPORT SHOULD I USE?"
-msgstr "### Ø¨Ø§ÛØ¯ از کداÙ
ØªØ±ÙØ³Ù¾Ùرت Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ú©ÙÙ
Ø"
+msgstr "### از کداÙ
Ø±ÙØ´ Ø¯ÙØ± Ø²Ø¯Ù Ø³Ø§ÙØ³Ùر Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù
Ú©ÙÙ
Ø"
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
@@ -847,8 +849,9 @@ msgid ""
"Each of the transports listed in Tor Launcherâs menu works in a different "
"way, and their effectiveness depends on your individual circumstances."
msgstr ""
-"ÙØ± کداÙ
از ØØ§Ù
ÙâÙØ§ÛÛ Ú©Ù Ø¯Ø± ØµÙØÙ
راÙâØ§ÙØ¯Ø§Ø²Û ØªÙØ± ÙÛØ³Øª شدÙâØ§ÙØ¯ Ø¨Ù Ø±ÙØ´Û کار "
-"Ù
ÛâÚ©ÙÙØ¯ Ù Ù
ÙØ«Ø± Ø¨ÙØ¯Ù Ø¢ÙâÙØ§ Ø¨Ù Ø´Ø±Ø§ÛØ· Ø´Ù
ا
Ø¨Ø³ØªÚ¯Û Ø¯Ø§Ø±Ø¯."
+"ÙØ± کداÙ
از Ø±ÙØ´ ÙØ§Û Ø¯ÙØ± Ø²Ø¯Ù Ø³Ø§ÙØ³Ùر ک٠در
ØµÙØÙ Ø±Ø§ÙâØ§ÙØ¯Ø§Ø²Û ØªÙØ± ÙÛØ³Øª شدÙâØ§ÙØ¯Ø با"
+" Ø±ÙØ´ ÙØ§Û Ù
ØªÙØ§ÙØªÛ Ú©Ø§Ø± Ù
ÛâÚ©ÙÙØ¯ Ù Ù
ÙØ«Ø± Ø¨ÙØ¯Ù
Ø¢ÙâÙØ§ ب٠Ù
ÙÙØ¹Ûت جغراÙÛØ§ÛÛ Ø´Ù
ا بستگÛ"
+" دارد."
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
@@ -856,8 +859,8 @@ msgid ""
"If you are trying to circumvent a blocked connection for the first time, you"
" should try the different transports: obfs4, snowflake, and meek-azure."
msgstr ""
-"اگر Ø¨Ø±Ø§Û ÙØ®Ø³ØªÛ٠با است Ú©Ù Ù
Û Ø®ÙØ§ÙÛØ¯ ÛÚ©
ارتباط Ø³Ø§ÙØ³Ùر شد٠را Ø¯ÙØ± بزÙÛØ¯Ø ÙÛØ§Ø² "
-"است تا ÛÚ©Û Ø§Ø² اÙÙØ§Ø¹ obfs4 ÛØ§ snowflake Ù ÛØ§ meek-azure
را آزÙ
Ø§ÛØ´ Ú©ÙÛØ¯."
+"اگر Ø¨Ø±Ø§Û ÙØ®Ø³ØªÛ٠بار است Ú©Ù Ù
Û Ø®ÙØ§ÙÛØ¯ ÛÚ©
ارتباط Ø³Ø§ÙØ³Ùر شد٠را Ø¯ÙØ± بزÙÛØ¯Ø ÙÛØ§Ø²"
+" است تا ÛÚ©Û Ø§Ø² اÙÙØ§Ø¹ obfs4 ÛØ§ Snowflake Ù ÛØ§ meek-azure
را آزÙ
Ø§ÛØ´ Ú©ÙÛØ¯."
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
@@ -874,8 +877,8 @@ msgid ""
"Read the [Bridges](/en-US/bridges/) section to learn what bridges are and "
"how to obtain them."
msgstr ""
-"Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø·ÙØ§Ø¹ از اÛÙÚ©Ù Ù¾Ù ÚÛØ³Øª Ù ÚÚ¯ÙÙÙ Ø¨Ø§ÛØ¯
Ø¯Ø±ÛØ§Ùت Ú©Ø±Ø¯Ø Ø¨Ù Ø¨Ø®Ø´ [Ù¾ÙâÙØ§](/en-"
-"US/bridges/) Ù
راجع٠کÙÛØ¯."
+"Ø¨Ø±Ø§Û Ø¢Ú¯Ø§ÙÛ Ø§Ø² اÛÙÚ©Ù Ù¾Ù ÚÛØ³Øª Ù ÚÚ¯ÙÙÙ Ø¨Ø§ÛØ¯ Ø¢Ù
را Ø¯Ø±ÛØ§Ùت Ú©Ø±Ø¯Ø Ø¨Ù Ø¨Ø®Ø´ "
+"[Ù¾ÙâÙØ§](/fa/bridges/) Ù
راجع٠کÙÛØ¯."
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.title)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits