久保田です。

これ、平野さんからも、よろしくメールが来ました。(^^)

2009年9月18日22:44 Makoto Takizawa <[email protected]>:

>> > 英語版と見比べると下記のページの翻訳がないみたいです。
>> > なんでだろう?
>> > http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/BASIC_Guide/Other_Instructions

> お手隙の方がいましたら、翻訳して頂きたいのですが^^;
> どなたか、お願いできないでしょうか。

やっぱり、これまでの wiki ページと同じ手順で訳してよいんですね。
Pootle で管理するのかとチラッと思ったので、平野さんに確認していました。

#そこら辺がよくわかっていない・・・。

私、訳します。(^^)/

どなたか、ご希望の方がいれば、ご一緒に分担しましょう。

2009/9/18 ccornell - OpenOffice.org <[email protected]>:
> Hi everyone.
>
> A new page was added (15 January) to the BASIC Guide in the Wiki.  So far it
> has been translated to Hungarian and Italian.  Translations missing are:
>  French
>  Japanese
>  Chinese
> to cover the languages that this guide has been translated to in the Wiki.
>
> Is someone from each of those language groups able to provide a translation
> of this one page to bring the FR, JA and ZH docs up to date?
>
> English source:
> http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/BASIC_Guide/Other_Instructions
>
> Empty pages for FR, JA and ZH:
> http://wiki.services.openoffice.org/wiki/FR/Documentation/BASIC_Guide/Other_Instructions
> http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/Documentation/BASIC_Guide/Other_Instructions
> http://wiki.services.openoffice.org/wiki/ZH/Documentation/BASIC_Guide/Other_Instructions
>
> C.
> --
> Clayton Cornell       [email protected]
> OpenOffice.org Documentation Project co-lead
> StarOffice - Sun Microsystems, Inc. - Hamburg, Germany

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

メールによる返信