The BMW UUC Digest 
Volume 2 : Issue 551 : "text" Format

Messages in this Issue:
  Re: English
  English
  English
  Re: English
  Re: English
  Re: English
  Re: English
  Re: English
  Re: Porsche 911 (was English)
  Re: English
  Re: English
  Re: English
  Re: Porsche 911 (was: English)
  Wagons--oops--Touring
  Re: <E30> Handling with offset control arm bushing

----------------------------------------------------------------------

Date: Fri, 18 Feb 2005 07:53:32 -0800
From: "Marco Romani" <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[email protected]>
Subject: Re: English
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>

uncle, uncle.

please stop

-----Original Message-----
From: [EMAIL PROTECTED]
[mailto:[EMAIL PROTECTED] Behalf Of Brian Daley
Sent: Thursday, February 17, 2005 9:23 PM
To: [email protected]
Subject: Re: [UUC] English




__________________________________________________________________________
In memory of Michel Potheau - friend, enthusiast, founder of the BMW CCA.

UUC Motorwerks - BMW Performance Fine-tuning and home of the Ultimate
Short Shifter - accept no substitutes!
908-874-9092 . http://www.uucmotorwerks.com

------------------------------

Date: Fri, 18 Feb 2005 08:22:30 -0800 (PST)
From: Neil Deshpande <[EMAIL PROTECTED]>
To: [email protected], [EMAIL PROTECTED]
Subject: English
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>

Tom:

Something similar:

When I was a boy of fourteen, my father was so
ignorant I could hardly stand to have the old man
around. But when I got to be twenty-one, I was
astonished at how much the old man had learned in
seven years.
- attributed by Reader's Digest, Sept. 1937. This
quote has been attributed to Mark Twain, but until the
attribution can be verified, the quote should not be
regarded as authentic.

Neil Deshpande - learnt it as "learnt"

***

Tom Kosmalski <[EMAIL PROTECTED]>
To: [email protected]
Subject: English (Dads)
Message-ID:
<[EMAIL PROTECTED]>

Neil wrote of how much he learned (lernt?) from his
Dad.

It reminded me that when I was 16, my father knew
nothing.  When I was 
20, he occasionally had an interesting point.  It
wasn't until quite a 
bit later that he finally got to be pretty darn
intelligent!

(yes, subtly trying to move the thread along past
punctuation and 
pronunciation)

Tom K.
04 325iT
(which he just calls "the wagon" or "B-car", thereby
completely 
avoiding the confuusion of bimmer vs. beemer)


------------------------------

Date: Fri, 18 Feb 2005 08:26:51 -0800 (PST)
From: Neil Deshpande <[EMAIL PROTECTED]>
To: [EMAIL PROTECTED], [email protected]
Subject: English
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>

Marty:

Fortay isn't totally incorrect, just not clearly the
only right way of saying it.  At least not in British
English.  Cache pronounced as cashay is.

Neil Deshpande

***

marty <[EMAIL PROTECTED]>
Just to add another oft-misused word that gets my
panties in a wad, so to speak.  So many people say
'something is his for-tay' meaning strong 
point.  Forte is pronounced 'fort' meaning strong
point while 'for-tay' means loud.

------------------------------

Date: Fri, 18 Feb 2005 14:21:42 -0500
From: "[EMAIL PROTECTED]" <[EMAIL PROTECTED]>
To: [email protected]
Subject: Re: English
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>

Impressive!  I was too young then to remember it clearly now, but I
think my parents had to teach me English.  :-)

*************
> Bruno ->Doesn't have to learn French... born with it.



------------------------------

Date: Fri, 18 Feb 2005 12:20:06 -0500
From: marty <[EMAIL PROTECTED]>
To: [email protected]
Subject: Re: English
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>

Man, no wonder English is considered such a difficult language to learn.

Thanks for the clarifications.  I guess I need a more expansive 
dictionary or need to check that online MerriamWebster with much more 
etymology and usage than my little college dictionary.

At least my wife will now be spared my pouncing on any commentator who 
says for-tay.  Now I'll just say "well, they can pronounce forte at 
least six different ways and they're all ok".  (i think the period 
inside the quotes is the US English convention but I prefer it outside).

I will try to refrain from posting any more on this topic as it's 
apparent some are tiring of it :)

marty

Neil Deshpande wrote:

>Fortay isn't totally incorrect, just not clearly the
>only right way of saying it.
>
Jamie Howton wrote:

2 : one's strong point
usage In forte we have a word derived from French that in its "strong
point" sense has no entirely satisfactory pronunciation.


------------------------------

Date: Fri, 18 Feb 2005 12:30:19 -0500
From: "Bruno" <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[email protected]>
Subject: Re: English
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>

English a difficult language to learn??? I don't think so. Try learning any
asian language or even French...
People are lazy and they just modify the language.

Bruno ->Doesn't have to learn French... born with it.

----- Original Message ----- 
From: "marty" <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[email protected]>
Sent: Friday, February 18, 2005 12:20 PM
Subject: Re: [UUC] English


> Man, no wonder English is considered such a difficult language to learn.
>
> Thanks for the clarifications.  I guess I need a more expansive
> dictionary or need to check that online MerriamWebster with much more
> etymology and usage than my little college dictionary.
>
> At least my wife will now be spared my pouncing on any commentator who
> says for-tay.  Now I'll just say "well, they can pronounce forte at
> least six different ways and they're all ok".  (i think the period
> inside the quotes is the US English convention but I prefer it outside).
>
> I will try to refrain from posting any more on this topic as it's
> apparent some are tiring of it :)
>
> marty
>
> Neil Deshpande wrote:
>
> >Fortay isn't totally incorrect, just not clearly the
> >only right way of saying it.
> >
> Jamie Howton wrote:
>
> 2 : one's strong point
> usage In forte we have a word derived from French that in its "strong
> point" sense has no entirely satisfactory pronunciation.
>
> Search the ARCHIVES:http://www.mail-archive.com/[email protected]
>
>
> __________________________________________________________________________
> In memory of Michel Potheau - friend, enthusiast, founder of the BMW CCA.
>
> UUC Motorwerks - BMW Performance Fine-tuning and home of the Ultimate
> Short Shifter - accept no substitutes!
> 908-874-9092 . http://www.uucmotorwerks.com
>


------------------------------

Date: Fri, 18 Feb 2005 10:08:59 -0600
From: Jamie Howton <[EMAIL PROTECTED]>
To: marty <[EMAIL PROTECTED]>
Cc: [email protected]
Subject: Re: English
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>

On Fri, 18 Feb 2005 10:25:52 -0500, marty <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Just to add another oft-misused word that gets my panties in a wad, so
> to speak.  So many people say 'something is his for-tay' meaning strong
> point.  Forte is pronounced 'fort' meaning strong point while 'for-tay'
> means loud.

According to the Merriam Webster online dictionary, there are three
common pronounciations of forte, as follows:

=====================================
Main Entry: 1forte  
Pronunciation: 'fOrt, 'fort; 2 is often 'for-"tA or for-'tA or 'for-tE
Function: noun
Etymology: French fort, from fort, adjective, strong
1 : the part of a sword or foil blade that is between the middle and
the hilt and that is the strongest part of the blade
2 : one's strong point
usage In forte we have a word derived from French that in its "strong
point" sense has no entirely satisfactory pronunciation. Usage writers
have denigrated \'for-"tA\ and \'for-tE\ because they reflect the
influence of the Italian-derived 2forte. Their recommended
pronunciation \'fort\, however, does not exactly reflect French
either: the French would write the word le fort and would rhyme it
with English for. So you can take your choice, knowing that someone
somewhere will dislike whichever variant you choose. All are standard,
however. In British English \'fo-"tA\ and \'fot\ predominate;
\'for-"tA\ and \for-'tA\ are probably the most frequent pronunciations
in American English.
========================

Regards
-- 
Jamie Howton
2002 330i
2000 M5
1995 M3
Hampshire, IL

------------------------------

Date: Fri, 18 Feb 2005 10:04:45 -0600
From: Scott Staewen <[EMAIL PROTECTED]>
To: marty <[EMAIL PROTECTED]>
Cc: [email protected]
Subject: Re: English
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>

Excellent. That's one of my wife's pet peeves too. It's funny, too,
that when pronounced correctly it invariably results in stares that
seem to say: "yew dumb shee-it."
Scott Staewen


On Fri, 18 Feb 2005 10:25:52 -0500, marty <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Just to add another oft-misused word that gets my panties in a wad, so
> to speak.  So many people say 'something is his for-tay' meaning strong
> point.  Forte is pronounced 'fort' meaning strong point while 'for-tay'
> means loud.
> 
> I live in the US not-so-deep south where we have some interesting
> pronunciations.  Like two syllables for single syllable words like
> see-it (sit), shee-it for example.  One I can't figure out how it could
> have originated is pronouncing ask as 'axe'.
> 
> I'm as guilty as many of mangling the English language but this is a fun
> thread.
> 
> marty
> Search the ARCHIVES:http://www.mail-archive.com/[email protected]
> 
> __________________________________________________________________________
> In memory of Michel Potheau - friend, enthusiast, founder of the BMW CCA.
> 
> UUC Motorwerks - BMW Performance Fine-tuning and home of the Ultimate
> Short Shifter - accept no substitutes!
> 908-874-9092 . http://www.uucmotorwerks.com
>

------------------------------

Date: Fri, 18 Feb 2005 08:22:33 -0800
From: Mark Gold <[EMAIL PROTECTED]>
To: [email protected]
Subject: Re: Porsche 911 (was English)
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>

As an avid Mac user, enthusiast and Apple employee, I have to agree  
with Damon for the most part, though I'm not sure about the "corporate  
management infighting", as things have been relatively quiet since Gil  
Amelio left in July of 1997.

On Feb 17, 2005, at 3:11 PM, Damon wrote:

> Andre Yew wrote:
>>
>> A highly evolved one.  A computer analogy: the 911 is the x86 of the  
>> car
>> world:  poor design with tons of money and engineering thrown at it to
>> make it the fastest car in its class (as measured by SPEC numbers for
>> Pentiums and Athlons, and GT class wins for the car).
>>
>
> Hmmm, coming from the car industry perspective, I'd rather say the 911  
> is
> like the Mac, an inspired and great design coming from a tiny  
> underresourced
> company, succeeding because of that despite a comparative lack of  
> power, a
> product program in disarray, corporate management infighting, and an
> industry hell bent on platform sharing.  Also like the Mac, it's not  
> for
> everybody.
>
> :^)
>
> -Damon
> '94 325i
> '95 993  <<< I actually own one you guys!
>
> And 3 Wintel PC's and 2 Wintel laptops (and a couple old Macs in the  
> closet)
>
>
> Search the  
> ARCHIVES:http://www.mail-archive.com/[email protected]
>
>
> _______________________________________________________________________ 
> ___
> In memory of Michel Potheau - friend, enthusiast, founder of the BMW  
> CCA.
>
> UUC Motorwerks - BMW Performance Fine-tuning and home of the Ultimate
> Short Shifter - accept no substitutes!
> 908-874-9092 . http://www.uucmotorwerks.com
>
>
Sincerely,

Mark Gold
Sacramento Chapter BMWCCA
916-852-6533 (home)
916-743-7153 (cell)
[EMAIL PROTECTED]
1991 Lagunengr�n 318ic as well as a 12" PowerBook G4 an indigo iMac G3  
and 3 iPods and other assorted stuff.



------------------------------

Date: Fri, 18 Feb 2005 17:01:41 +0000
From: "Gilbert Hoffman" <[EMAIL PROTECTED]>
To: [email protected]
Subject: Re: English
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>


>BMW doesn't make wagons (although BMarketingW briefly made E39 
>"SportWagons"
>which are still designated "-iT", imagine that).

But they do make wagens Rob.

Gilbert



------------------------------

Date: Fri, 18 Feb 2005 12:50:38 -0500
From: "M540" <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[email protected]>
Subject: Re: English
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>

Good luck with this fight Marty, I think it's going to be an uphill
struggle, at least in the US of A.  I've lived in CA, TN, NY, CT, MA, NC,
CO, WA, TX, and FL and have not in 30 years of daily life or higher
education run into a person who pronounced forte as "fort".  Miriam-Webster
and American Heritage list both the "fort" and the "for-tay" pronunciations
as correct, so I'm not implying you are incorrect, but you have a long row
to hoe if you plan to educate the masses on this one.  Although I don't see
this as one of them, if the general public could keep "ask" from becoming
"axe", I'd be willing to forgive a lot of other verbal transgressions.  Then
again, perhaps it's just dialect and that's part of what makes this country
a fun place.

Kevin


marty wrote:

Just to add another oft-misused word that gets my panties in a wad, so to
speak.  So many people say 'something is his for-tay' meaning strong point.
Forte is pronounced 'fort' meaning strong point while 'for-tay' 
means loud.

I live in the US not-so-deep south where we have some interesting
pronunciations.  Like two syllables for single syllable words like see-it
(sit), shee-it for example.  One I can't figure out how it could have
originated is pronouncing ask as 'axe'.

I'm as guilty as many of mangling the English language but this is a fun
thread.

marty



------------------------------

Date: Fri, 18 Feb 2005 09:54:40 -0800
From: Greg Cagle <[EMAIL PROTECTED]>
To: [email protected]
Subject: Re: English
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>

I've *always* heard it pronounced "fort-ay", but then I'm also a
musician so that seems natural to me 8^).

- Greg

M540 wrote:
> Good luck with this fight Marty, I think it's going to be an uphill
> struggle, at least in the US of A.  I've lived in CA, TN, NY, CT, MA, NC,
> CO, WA, TX, and FL and have not in 30 years of daily life or higher
> education run into a person who pronounced forte as "fort".  Miriam-Webster
> and American Heritage list both the "fort" and the "for-tay" pronunciations
> as correct, so I'm not implying you are incorrect, but you have a long row
> to hoe if you plan to educate the masses on this one.  Although I don't see
> this as one of them, if the general public could keep "ask" from becoming
> "axe", I'd be willing to forgive a lot of other verbal transgressions.  Then
> again, perhaps it's just dialect and that's part of what makes this country
> a fun place.
> 
> Kevin
> 
> 
> marty wrote:
> 
> Just to add another oft-misused word that gets my panties in a wad, so to
> speak.  So many people say 'something is his for-tay' meaning strong point.
> Forte is pronounced 'fort' meaning strong point while 'for-tay' 
> means loud.
> 
> I live in the US not-so-deep south where we have some interesting
> pronunciations.  Like two syllables for single syllable words like see-it
> (sit), shee-it for example.  One I can't figure out how it could have
> originated is pronouncing ask as 'axe'.
> 
> I'm as guilty as many of mangling the English language but this is a fun
> thread.
> 
> marty
> 
> 
> Search the ARCHIVES:http://www.mail-archive.com/[email protected]
> 
> 
> __________________________________________________________________________
> In memory of Michel Potheau - friend, enthusiast, founder of the BMW CCA.
> 
> UUC Motorwerks - BMW Performance Fine-tuning and home of the Ultimate
> Short Shifter - accept no substitutes!
> 908-874-9092 . http://www.uucmotorwerks.com
> 
> 
> 

-- 
Greg Cagle
gregc at gregcagle dot com


------------------------------

Date: Fri, 18 Feb 2005 12:59:32 -0500
From: Steve Nash <[EMAIL PROTECTED]>
To: [email protected]
Subject: Re: Porsche 911 (was: English)
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>

I have found that to be common pronunciation from Europeans.  The French 
side of my family always says BM.

-Steve

John Stoj wrote:

> Rob wrote:
> 
> Not as annoyed as I am by other-market folks referring to our favorite marque 
> as "BMs".
> 
> 
> Yes, when did this start anyway?  I've heard it recently. I think it sounds 
> worse that the single syllable Porsche because I can forgive someone for not 
> knowing how to pronounce a non-English word (I still have problems with 
> Bilstein), but why truncate BMW?
> 
> - John S.
> 

------------------------------

Date: Fri, 18 Feb 2005 10:59:26 -0800
From: Tom Kosmalski <[EMAIL PROTECTED]>
To: [email protected]
Subject: Wagons--oops--Touring
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>

Rob said:  Hey Tom, see the "T" at the end of "325iT"?  It's for 
Touring.  BMW doesn't make wagons (although BMarketingW briefly made 
E39 "SportWagons"
which are still designated "-iT", imagine that).

Tom says:  Well then that explains why they rounded off the back end of 
the thing and made it too small all in the name of style.  If it isn't 
actually a wagon, there's no need to be overly concerned with utility! 
:-)

(please note correct use of apostrophes in the above)

Tom K.
(wishing all wagons were 6' long in back when the seats were folded 
down)
(and Rob, don't remind me that your wagon happens to be that long!  :-)}


------------------------------

Date: Fri, 18 Feb 2005 11:05:42 -0800
From: JKerouac <[EMAIL PROTECTED]>
To: Scott & Charlotte Miller <[EMAIL PROTECTED]>
Cc: UUC Digest <[email protected]>, [EMAIL PROTECTED]
Subject: Re: <E30> Handling with offset control arm bushing
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>

Conversely, (or is that inversely, or iirc from argumentation and debate 
class, contrapositively?)
added caster becomes an additional _decrease in negative camber on the 
inside front wheel when turning, helping it, too, to keep its tread more 
squarely on the pavement.  That goes along with the greater increase in 
the rate of toe out on the inside front wheel as steering input increases.
Barry
 >> loves analyzing suspension geometry in his head for fun<<

Scott & Charlotte Miller wrote:

>The caster becomes additional negative camber on the outer wheel
>during a turn.  More negative camber during turn-in on the outer wheel
>means that the tire is not transitioning (as much) off of the tire's
>tread onto the sidewall as you turn the wheel.
>
>I guess we need to discuss whether we're talking about turn-in
>quickness (how soon the car changes direction), or steering effort.
>My steering effort might be a little higher with the bushings, but I
>definitely don't feel like the turn-in is slower.  Then again, this is
>my E30 experience, YMMV, etc.
>
>Scott Miller
>GGC BMW CCA
>
>  
>
>>Date: Tue, 15 Feb 2005 19:20:50 -0500
>>From: "Stan Jackson Jr." <[EMAIL PROTECTED]>
>>To: <[email protected]>
>>Subject: Re: <E30> Handling with offset control arm bushing
>>Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>
>>
>>I thought the offset CAB's gave you better high speed stability at
>>    
>>
>the
>  
>
>>expense of turn-in?
>>Scott, are you suggesting the reverse?
>>
>>Stan
>>    
>>
>
>
>
>Search the ARCHIVES:http://www.mail-archive.com/[email protected]
>
>
>__________________________________________________________________________
>In memory of Michel Potheau - friend, enthusiast, founder of the BMW CCA.
>
>UUC Motorwerks - BMW Performance Fine-tuning and home of the Ultimate
>Short Shifter - accept no substitutes!
>908-874-9092 . http://www.uucmotorwerks.com
>
>
>  
>

-- 
The box said "Requires Windows 95, or better." So I bought a Macintosh.
   I live with fear, death, and evil...but I used to be able to turn it off and 
use a Mac. "  Author Unknown
   Failure is not an option. It comes bundled with your Microsoft product.
          -- Ferenc Mantfeld 


------------------------------

End of [bmwuucdigest] digest(15 messages)
**********

Reply via email to