changeset 5dbe3c0e93a0 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=5dbe3c0e93a0
description:
        Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

        Currently translated at 93.7% (30 of 32 strings)

        Translation: Tryton/project_plan
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/project_plan/zh_Hans/
diffstat:

 modules/project_plan/locale/zh_CN.po |  68 +++++++++++++++++++----------------
 1 files changed, 37 insertions(+), 31 deletions(-)

diffs (176 lines):

diff -r f46b69045ec2 -r 5dbe3c0e93a0 modules/project_plan/locale/zh_CN.po
--- a/modules/project_plan/locale/zh_CN.po      Tue Dec 15 04:13:27 2020 +0000
+++ b/modules/project_plan/locale/zh_CN.po      Tue Dec 15 09:15:37 2020 +0000
@@ -1,47 +1,53 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2020-12-15 17:26+0000\n"
+"Last-Translator: Feng Shu <[email protected]>\n"
+"Language: zh_CN\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
 
 msgctxt "field:project.allocation,employee:"
 msgid "Employee"
-msgstr ""
+msgstr "雇员"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:project.allocation,percentage:"
 msgid "Percentage"
 msgstr "百分比"
 
 msgctxt "field:project.allocation,work:"
 msgid "Work"
-msgstr ""
+msgstr "工作"
 
 msgctxt "field:project.predecessor_successor,predecessor:"
 msgid "Predecessor"
-msgstr ""
+msgstr "前驱"
 
 msgctxt "field:project.predecessor_successor,successor:"
 msgid "Successor"
-msgstr ""
+msgstr "后继"
 
 msgctxt "field:project.work,actual_finish_date:"
 msgid "Actual Finish"
-msgstr ""
+msgstr "实际完成"
 
 msgctxt "field:project.work,actual_finish_time:"
 msgid "Actual Finish Time"
-msgstr ""
+msgstr "实际完成时间"
 
 msgctxt "field:project.work,actual_start_date:"
 msgid "Actual Start"
-msgstr ""
+msgstr "实际开始"
 
 msgctxt "field:project.work,actual_start_time:"
 msgid "Actual Start Time"
-msgstr ""
+msgstr "实际开始时间"
 
 msgctxt "field:project.work,allocations:"
 msgid "Allocations"
-msgstr ""
+msgstr "分配"
 
 msgctxt "field:project.work,back_leveling_delay:"
 msgid "Back Leveling Delay"
@@ -49,55 +55,55 @@
 
 msgctxt "field:project.work,constraint_finish_date:"
 msgid "Constraint Finish"
-msgstr ""
+msgstr "约束完成"
 
 msgctxt "field:project.work,constraint_finish_time:"
 msgid "Constraint Finish Time"
-msgstr ""
+msgstr "约束完成时间"
 
 msgctxt "field:project.work,constraint_start_date:"
 msgid "Constraint Start"
-msgstr ""
+msgstr "约束开始"
 
 msgctxt "field:project.work,constraint_start_time:"
 msgid "Constraint Start Time"
-msgstr ""
+msgstr "约束开始时间"
 
 msgctxt "field:project.work,duration:"
 msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "持续时间"
 
 msgctxt "field:project.work,early_finish_date:"
 msgid "Early Finish"
-msgstr ""
+msgstr "最早完成"
 
 msgctxt "field:project.work,early_finish_time:"
 msgid "Early Finish Time"
-msgstr ""
+msgstr "最早完成时间"
 
 msgctxt "field:project.work,early_start_date:"
 msgid "Early Start"
-msgstr ""
+msgstr "最早开始"
 
 msgctxt "field:project.work,early_start_time:"
 msgid "Early Start Time"
-msgstr ""
+msgstr "最早开始时间"
 
 msgctxt "field:project.work,late_finish_date:"
 msgid "Late Finish"
-msgstr ""
+msgstr "最迟完成"
 
 msgctxt "field:project.work,late_finish_time:"
 msgid "Late Finish Time"
-msgstr ""
+msgstr "最迟完成时间"
 
 msgctxt "field:project.work,late_start_date:"
 msgid "Late Start"
-msgstr ""
+msgstr "最迟开始"
 
 msgctxt "field:project.work,late_start_time:"
 msgid "Late Start Time"
-msgstr ""
+msgstr "最迟开始时间"
 
 msgctxt "field:project.work,leveling_delay:"
 msgid "Leveling Delay"
@@ -105,31 +111,31 @@
 
 msgctxt "field:project.work,predecessors:"
 msgid "Predecessors"
-msgstr ""
+msgstr "前驱"
 
 msgctxt "field:project.work,successors:"
 msgid "Successors"
-msgstr ""
+msgstr "后继"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:wizard_leveling"
 msgid "Tasks Leveling"
-msgstr "Tasks Leveling"
+msgstr "任务级别"
 
 msgctxt "model:project.allocation,name:"
 msgid "Allocation"
-msgstr ""
+msgstr "分配"
 
 msgctxt "model:project.predecessor_successor,name:"
 msgid "Predecessor - Successor"
-msgstr ""
+msgstr "前驱 - 后继"
 
 msgctxt "view:project.work:"
 msgid "Allocations"
-msgstr ""
+msgstr "分配"
 
 msgctxt "view:project.work:"
 msgid "Plan"
-msgstr ""
+msgstr "规划"
 
 #, fuzzy
 #~ msgctxt "field:project.allocation,create_date:"

Reply via email to