details:   https://code.tryton.org/translations/commit/a67c921256f8
branch:    default
user:      Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>
date:      Tue Dec 09 12:34:53 2025 +0000
description:
        Translated using Weblate (Spanish)

        Currently translated at 100.0% (36 of 36 strings)

        Translation: Tryton/stock_shipping_point
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock_shipping_point/es/
diffstat:

 modules/stock_shipping_point/locale/es.po |  77 ++++++++++++++++--------------
 1 files changed, 41 insertions(+), 36 deletions(-)

diffs (214 lines):

diff -r a85eab73456c -r a67c921256f8 modules/stock_shipping_point/locale/es.po
--- a/modules/stock_shipping_point/locale/es.po Tue Dec 09 09:24:06 2025 +0000
+++ b/modules/stock_shipping_point/locale/es.po Tue Dec 09 12:34:53 2025 +0000
@@ -1,114 +1,115 @@
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2025-12-04 08:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-04 08:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-09 13:23+0000\n"
 "Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
 
 msgctxt "field:stock.location,shipping_points:"
 msgid "Shipping Points"
-msgstr "Puntos de envío"
+msgstr "Muelles de carga"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.in,shipping_point:"
 msgid "Shipping Point"
-msgstr ""
+msgstr "Muelle de carga"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.in.return,shipping_point:"
 msgid "Shipping Point"
-msgstr ""
+msgstr "Muelle de carga"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.internal,incoming_shipping_point:"
 msgid "Incoming Shipping Point"
-msgstr ""
+msgstr "Muelle de carga de entrada"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.internal,shipping_point:"
 msgid "Outgoing Shipping Point"
-msgstr ""
+msgstr "Muelle de carga de salida"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.out,shipping_point:"
 msgid "Shipping Point"
-msgstr ""
+msgstr "Muelle de carga"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.out.return,shipping_point:"
 msgid "Shipping Point"
-msgstr ""
+msgstr "Muelle de carga"
 
 msgctxt "field:stock.shipping.point,name:"
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre"
 
 msgctxt "field:stock.shipping.point,warehouse:"
 msgid "Warehouse"
-msgstr ""
+msgstr "Almacén"
 
 msgctxt "field:stock.shipping.point.selection,contains_product_categories:"
 msgid "Contains Product Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Contiene categorias de producto"
 
 msgctxt "field:stock.shipping.point.selection,contains_product_classification:"
 msgid "Contains Product Classification"
-msgstr ""
+msgstr "Contiene clasificación de producto"
 
 msgctxt "field:stock.shipping.point.selection,delivery_country:"
 msgid "Country"
-msgstr ""
+msgstr "País"
 
 msgctxt "field:stock.shipping.point.selection,max_volume:"
 msgid "Minimal Volume"
-msgstr ""
+msgstr "Volumen máximo"
 
 msgctxt "field:stock.shipping.point.selection,max_weight:"
 msgid "Minimal Weight"
-msgstr ""
+msgstr "Peso máximo"
 
 msgctxt "field:stock.shipping.point.selection,min_volume:"
 msgid "Minimal Volume"
-msgstr ""
+msgstr "Volumen mínimo"
 
 msgctxt "field:stock.shipping.point.selection,min_weight:"
 msgid "Minimal Weight"
-msgstr ""
+msgstr "Peso mínimo"
 
 msgctxt "field:stock.shipping.point.selection,shipping_point:"
 msgid "Shipping Point"
-msgstr ""
+msgstr "Muelle de carga"
 
 msgctxt "field:stock.shipping.point.selection,volume_uom:"
 msgid "Volume UoM"
-msgstr ""
+msgstr "UdM del volumen"
 
 msgctxt "field:stock.shipping.point.selection,warehouse:"
 msgid "Warehouse"
-msgstr ""
+msgstr "Almacén"
 
 msgctxt "field:stock.shipping.point.selection,weight_uom:"
 msgid "Weight UoM"
-msgstr ""
+msgstr "UdM del peso"
 
 msgctxt ""
 "field:stock.shipping.point.selection-contains-product.category,category:"
 msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Categoría"
 
 msgctxt ""
 "field:stock.shipping.point.selection-contains-product.category,selection:"
 msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Selección"
 
 msgctxt "help:stock.shipping.point.selection,contains_product_categories:"
 msgid ""
 "Apply only when at least one product shipped is in one of these categories.\n"
 "Leave empty for any product category."
 msgstr ""
+"Aplica solo cuando un producto se envia es de alguna de estas categorías.\n"
+"Dejar en blanco para cualquier categoría de producto."
 
 msgctxt "help:stock.shipping.point.selection,contains_product_classification:"
 msgid ""
@@ -116,54 +117,58 @@
 "classification.\n"
 "Leave empty for any product classification."
 msgstr ""
+"Aplica solo cuando un almenos un producte pertenece a esta clasificación.\n"
+"Dejar en blanco para cualquier clasificación de producto."
 
 msgctxt "help:stock.shipping.point.selection,delivery_country:"
 msgid ""
 "Apply only when delivering to this country.\n"
 "Leave empty for any country."
 msgstr ""
+"Aplicar solo al enviar a este páis. \n"
+"Dejar en blanco para cualquier país."
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_shipping_point"
 msgid "Shipping Points"
-msgstr ""
+msgstr "Muelles de carga"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_shipping_point_selection"
 msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Selección"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_stock_shipping_point"
 msgid "Shipping Points"
-msgstr ""
+msgstr "Muelles de carga"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_stock_shipping_point_selection"
 msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Selección"
 
 msgctxt "model:stock.shipping.point,string:"
 msgid "Stock Shipping Point"
-msgstr ""
+msgstr "Muelles de carga logísticos"
 
 msgctxt "model:stock.shipping.point.selection,string:"
 msgid "Stock Shipping Point Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Selección de muelles de carga logísticos"
 
 msgctxt ""
 "model:stock.shipping.point.selection-contains-product.category,string:"
 msgid "Stock Shipping Point Selection - Contains - Product Category"
-msgstr ""
+msgstr "Muelles de carga - Categoria de producto"
 
 msgctxt "view:stock.shipping.point.selection:"
 msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
 
 msgctxt "view:stock.shipping.point.selection:"
 msgid "Criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Criterio"
 
 msgctxt "view:stock.shipping.point.selection:"
 msgid "Volume between:"
-msgstr ""
+msgstr "Volume entre:"
 
 msgctxt "view:stock.shipping.point.selection:"
 msgid "Weight between:"
-msgstr ""
+msgstr "Peso entre:"

Reply via email to