On Thu, 21 Jun 2001, Dieter Schuster wrote:

> > Art wie:  "Beim download ist zu bemerken ...", wobei ich
>
> Bei dem Download, Download also gross.
Hoppla, nat�rlich :).

> Aber jetzt ist es Nominalstil,
> verbal ausgedrueckt ist es besser. Wie waere es wenn man es frei
> uebersetzt.
> Wenn das Paket heruntergeladen wird, ist zu bemerken, dass ...
Das ist noch sch�ner.  Es gibt halt viele M�glichkeiten, das ganze
im Passiv auszudr�cken, die die direkte ANrede mit Du/Sie elegant
umgehen.  Gl�cklicherweise ist die deutsche Sprache so reich an
M�glichkeiten.  Nur unsere Kinder lernen das nicht mehr :-((.
(Total OT:  Ich hatte in der 4. Klasse 10 Stunden Deutsch pro Woche,
mein SOhn hat jetzt noch 5 ... :-(((.)

> > noch ein ordentliches Wort.  "Runterholen" kann�s aber auch nicht sein ;-).
> > Ich wei� sowieso nicht, wieso da immer "herunter" steht.  Ist das
> > Internet "�ber" mir oder bin ich "in" ihm?  Es ist da sehr schwer
>
> Weiss ich auch nicht. Aber das 'oben' und 'unten' ist ja auch im
> Englischen so.
Das macht es aber nicht besser!  Eine �bersetzung in die Zielsprache
sollte sich in der Zielsprache gut anh�ren, verst�ndlich sein und den
�blichen Sprachgewohnheiten dort entsprechen (Ich hatte mal einen
zweij�hrigen Fach�bersetzer-Kurs - leider war die Theorie ziemlich
�de, aber da war�s so in etwa formuliert.)  Wenn die Engl�nder beim
Internet eine Vorstellung von oben und unten haben sollten, so mu�
das bei Deutschen noch lange nicht so sein.  Wir haben Beispiele aus
anderen Sprachen vorgesetzt bekommen (sorry, Beispiele vergessen :-(),
in denen man bei vermeintlich korrekter �bersetzung mindestens mit
der Anwendung von Gewalt h�tte rechnen m�ssen, weil gewisse Sachverhalte
in der Zielsprache einfach anderen Gewohnheiten entsprechen.
Deshalb ist es auch immer g�nstiger, wenn jemand �bersetzt, dessen
Muttersprache die Zielsprache ist.

Viele Gr��e

         Andreas.


--
-----------------------------------------------------------
Um sich aus der Liste auszutragen schicken Sie bitte eine
E-Mail an [EMAIL PROTECTED] die im Subject
"unsubscribe <deine_email_adresse>" enthaelt.
Bei Problemen bitte eine Mail an: [EMAIL PROTECTED]
-----------------------------------------------------------

827 eingetragene Mitglieder in dieser Liste.

Antwort per Email an