Saludos, Kelah�th.
Procurar� evitar cuestiones pol�ticas partidistas en esta respuesta.
El nombre "balcavar�s" intenta simplemente hacer un acr�nimo de las tres grandes
zonas donde se habla la lengua: Baleares, Catalu�a y Valencia. No implica que en
Valencia se hable un solo tipo de valenciano, por ejemplo. Desde luego que en el
Principado de Catalu�a hay un sociolecto bien establecido hoy, sociolecto que, por
ejemplo, considera poco correcto, en un registro oral culto, mantener sin neutralizar
las vocales �tonas "a", "e" y "o". Podemos llamar catal�n a ese sociolecto sin
salirnos abusivamente del uso com�n. Pero estos sociolectos no involucran al t�rmino
"balcavar�s", que puede tomarse como simplemente geogr�fico, igual que "Yugoslavia"
era "el pa�s de los eslavos del sur", por razones de neutralidad pol�tica.
Desde luego, el t�rmino "balcavar�s" no incluye en su denominaci�n a otros
territorios de lengua balcavaresa, como el Carge, Ribagorza o el Alguer. Tampoco lo
pretende, como tampoco pretend�a el t�rmino Yugoslavia incluir (o excluir) a los no
eslavos del ya extinto Estado balc�nico, se llame como se llame en el futuro una
posible entidad integrada por Serbia y Montenegro, o s�lo por Serbia. Ambos t�rminos
pretenden (y logran) simplemente ser neutrales e inequ�vocos, sin herir
susceptibilidades. Nadie, incluso en un territorio tan cruzado por susceptibilidades
�tnicas como la antigua Yugoslavia, se sent�a ofendido por el t�rmino Yugoslavia,
aunque muchos s�, y mucho, por el t�rmino "Serbia" y por la denominaci�n de "serbio"
para todo el serbocroata.
Los ling�istas, al denominar, debemos tener en cuenta las sensibilidades pol�ticas
(sin plegarnos a ellas, claro) para evitar conflictos innecesarios.
Como sabes, popularmente la mayor�a de los valencianos rechaza hoy el t�rmino
"catal�n de Valencia" para la variedad de balcavar�s habitual en su territorio. Lo
llaman pr�cticamente siempre "valenciano".
El t�rmino "balcavar�s" ser� algo injusto o excluyente en su g�nesis, pero desde
luego en la pr�ctica es totalmente inequ�voco e imparcial.
Es inequ�voco. El t�rmino "lemos�n" puede referirse a una lengua sudoccitana
distinta del balcavar�s, pero el t�rmino "balcavar�s" s�lo significa una cosa: la
lengua com�n de la que estamos hablando.
Es neutral. Los ribagorzanos, catalanes, valencianos, alguereses, etc�tera, no se
sienten colonizados ni degradados por este t�rmino. Por el contrario, el t�rmino
"catal�n" sulfura a muchos hablantes de "valenciano"; o sea, catal�n del Reino de
Valencia, balcavar�s meridional o como quieras llamarlo; los dos nos entendemos, pero
aqu� me refiero a quienes tienden a sulfurarse por estas cosas. Tambi�n hay muchos
baleares irritados con el t�rmino "catal�n insular".
Otra ventaja del t�rmino es que evita confusiones al describir la lengua. Un
ejemplo t�pico para ense�anza elemental: "En balcavar�s, las vocales �tonas pueden
neutralizarse o no. En catal�n com�n se neutralizan, pero raramente lo hacen en
valenciano com�n y en mallorqu�n com�n.". Compara con la frase "En catal�n, hablado
desde el Rosell�n al Carge, las vocales �tonas com�nmente se neutralizan.". Eso
implica serias confusiones al estudiante.
Por debajo de esto hay, como sabes, un problema normativo. Si los entes acad�micos
y normativos para la lengua del Principado de Catalu�a, el Reino de Valencia y las
Islas Baleares se ponen de acuerdo en producir m�todos audiovisuales para la ense�anza
del balcavar�s, �qu� pronunciaci�n presentar�n? La pronunciaci�n en Barcelona ciudad
es tan diferente de la que hay en Valencia ciudad que, si se prima a una pronunciaci�n
sobre las dem�s (por ejemplo la barcelonesa, por razones demogr�ficas) habr�
protestas, seguro.
Como sabes, hay un conflicto socioling��stico y geoling��stico en el balcavar�s.
No lo atizo, pero tampoco puedo honestamente silenciarlo al presentar las cuestiones
de nomenclatura.
El nombre de la lengua es habitualmente catal�n en Catalu�a, s�, con raras
excepciones. Pero en Valencia es habitualmente valenciano. �En serio, pretendes
negarme esta �ltima afirmaci�n?
Podr�a extenderme m�s, por ejemplo recalcando un descubrimiento ya tan viejo como
que antes de la colonizaci�n catalanoaragonesa en el reino de Valencia ya se hablaban
all� lenguas neolatinas, y de modo mayoritario frente a las lenguas �rabes o
ber�beres; pero creo que con esto basta para que todos observ�is que la cuesti�n es
m�s compleja que la simplista afirmaci�n "El uso correcto es el t�rmino "catal�n"
frente al uso del t�rmino "balcavar�s", que resulta marginal, confuso, politizado y
totalmente desacreditado".
No tengo inter�s especial en el t�rmino "balcavar�s", pero repito que conviene,
por todo lo que he expuesto antes, evitar sin�cdoques como "catal�n" o "valenciano"
para denominar a la lengua en su conjunto. Podr�amos ponernos de acuerdo en otro
t�rmino, como "llull�s", de Raimundo Lulio, en balcavar�s Raimon Llull, escritor
reivindicado por todos los bandos sin excepci�n, y por tanto neutral.
Una pregunta para terminar: si (con toda la raz�n isogl�tica, por supuesto)
distingues entre balcavar�s central, rosellon�s y noroccidental, �por qu� hablas de un
solo dialecto valenciano, cuando las hablas valencianas contienen al menos una
distinci�n tan radical que distingue n�tidamente el territorio "apitxat" del que no es
"apitxat"? Tampoco dir�a yo que "el balear" es un dialecto, dadas las diferencias
entre el habla ibicenca y el habla de la ciudad de Mallorca, por ejemplo. Yo hablar�a
de varios dialectos baleares, sin un sociolecto com�n tan reconocido como en el
"catal�n" o en el "valenciano".
Latinovique.
----- Original Message -----
Vuelvo a repetir en la lista por qu� el t�rmino "balcavar�s" no tiene ni
pies ni cabeza. Este nombre est� basado totalmente en cuestiones pol�ticas
(balears-catalunya-val�ncia), cosa que ya lo hace rechazable, pero a�n hay
m�s: el nombre supone la existencia de tres grandes dialectos que ocupan
exactamente la extensi�n de su Comunidad. Si nos introducimos un poco en la
dialectolog�a catalana, veremos ya el primer d�a que esto no es as�. En
Catalunya [repito de nuevo... debe estar tambi�n en el mensaje n�mero x?]no
hay s�lo un dialecto, es decir, no es posible oponer catal�n a valenciano o
a balear, porque no hay ning�n dialecto que se llame catal�n (!).
Si la mayor�a de expertos preferimos el t�rmino catal�n para referirnos a la
lengua de todo el dominio, no nos basamos en cuestiones pol�ticas. No se me
hace nada extra�o que el nombre de "balcavar�s" no haya tirado adelante,
porque adem�s de impreciso es risorio.
Espero que te/os (en cualquiera de vuestras reencaranaciones alexandrianas)
haya quedado claro: "catal�n" es el conjunto de dialectos, no un dialecto
(los dialectos son: balear, alguer�s, central, rossellon�s, nord-occidental
y valenci�). Y, entre otras cosas, si el nombre de la lengua es catal�n, es
porque la lengua naci� precisamente en la Catalunya Vella.
Kelah�th
[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no conten�an texto]
--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales
Suscr�base en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose tem�tico
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm
Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html