2012/8/3 mvillarino <mvillar...@kde-espana.es>:
> Completadas.
>
> As  novas  e retocada son:
> PT-2012-gl_listaxe
> PT-2012-gl_computadora
> PT-2012-expression_failed to
> PT-2012-expression_failed.
> noPT-2012-expression_error-doing
> PT-2012-expression_an-error-occurred-doing
> PT-2012-expression_there-was-an-error-doing
> PT-2012-expression_cannot-infinitivo
> PT-2012-expression_could-not
> PT-2012-expression_unable-to
> PT-2012-expression_non se puido
> PT-2012-expression_fallo ao
> PT-2012-expression_houbo un erro ao
> PT-2012_boot start
> PT-2012-dual_boot start
> PT-2012_border
> PT-2012-dual_border
> PT-2012-dual_border(2)
> PT-2012_colour
> PT-2012-dual_colour
> PT-2012_computer
> PT-2012-dual_computador
> PT-2012_computer(2)
> PT-2012_computer(3)
> PT-2012_data
> PT-2012-dual_data
> PT-2012_database
> PT-2012-dual_database
> PT-2012_date
> PT-2012-dual_date
> PT-2012_description
> PT-2012-dual_description
> PT-2012_diskette
> PT-2012-dual_diskette
> PT-2012_floppy disk drive
> PT-2012-dual_floppy disk drive
> PT-2012_hard disk
> PT-2012-dual_hark disk
> PT-2012_keyboard
> PT-2011-dual_keyboard
> PT-2012_list
> PT-2012-dual_list
> PT-2012-dual_list2
> PT-2012_menu
> PT-2012-dual_menu
> PT-2012_mouse
> PT-2012-dual_mouse
> PT-2012_outline
> PT-2012-dual_outline
> PT-2012_printer
> PT-2012-dual_printer
> PT-2012_programming language
> PT-2012-dual_programming language
> PT-2012_restart reboot
> PT-2012-dual_restart reboot
> PT-2012_scan
> PT-2012-dual_scan
> PT-2012_scanner
> PT-2012-dual_scanner
> PT-2012_speaker
> PT-2012-dual_speaker
> noPT-2011/2012_support
>
> Como vedes, hai fallos mesmo nos nomes das regras.

Xa me dera conta. Vou revisar os cambios, volver aplicar as regras
(antes daba máis de 5000 fallos en GNOME) e xa che envio notas co que
haxa que mellorar ou non me cadre.

Deica

> Como está de probas a cousa, recoméndase ir aplicándose as regras unha
> por unha, para o cal está a opción -s rule:"PT-2012_oquesexa" ou a -s
> rulerx:"expresionregular"
> Exemplo:
> lokalize &
> #agarga un pouco
> posieve.py -b check-rules gl/messages/kdelibs/
> -srule:"PT-2012-dual_restart reboot" -slokalize
>
> 2012/8/2, Leandro Regueiro <leandro.regue...@gmail.com>:
>> 2012/8/1 Leandro Regueiro <leandro.regue...@gmail.com>:
>>> Acabo de publicar os ficheiros TBX actualizados cos cambios da última
>>> Trasnada. Podedes descargalos desde
>>> http://www.trasno.net/content/resultados-das-trasnadas
>>>
>>> A páxina de consulta dinámica aínda non está actualizada. Agardo tela
>>> actualizada en pouco tempo, quizais mañá. En canto estea feito
>>> publicaremos a nova pertinente no sitio web do Proxecto Trasno.
>>
>> A páxina de consulta dinámica dos acordos xa está actualizada,
>> validada, enviada ao FTP e publicada en
>> http://www.trasno.net/content/resultados-das-trasnadas
>>
>> Dado que Marce está traballando nas regras case prefiro agardar uns
>> días para publicar a nova e así incluír uns agradecementos nela para o
>> traballo que está facendo.
>>
>> @Marce: vou ir probando as regras a ver que tal van. Ademais onte
>> estiven mirando os ficheiros de todas as regras para buscar frases
>> arquetipo e atopei algunhas regras que me chamaron a atención e que
>> che comentarei noutra mensaxe.
>>
>> Deica
>> _______________________________________________
>> Proxecto mailing list
>> Proxecto@trasno.net
>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
>>
> _______________________________________________
> Proxecto mailing list
> Proxecto@trasno.net
> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
_______________________________________________
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

Responderlle a