:
1: no hover
2: https://contextgarden.net
3: https://contextgarden.net
Many thanks for your help, Hraban.
Thanks to your confirmation, I investigated the issue further (since
there had to be something different with my documents).
\setuptagging[state=start] is the culprit. "link" i
Am Thu, 20 Jun 2024 17:33:56 +0200 schrieb Pablo Rodriguez via
ntg-context:
> \setuptagging[state=start] is the culprit. "link" is the word displayed
> when links are hovered over.
well it would imho be better not to use that at all. Sorry but what
context is doing here is che
On 6/19/24 22:10, Wolfgang Schuster wrote:
> [...]
> This should be \protected\def
>
> \protect\def\myhref#1#2%
>{...}
Sorry for the mess, Wolfang and Hraban.
I wasn’t aware of the mistake, since the PDF document was neither
deleted not showing the colorful error w
t;
> Build 24.2.20857.0 on MacOS 10.15.7:
> 1: no hover
> 2: https://contextgarden.net
> 3: https://contextgarden.net
Many thanks for your help, Hraban.
Thanks to your confirmation, I investigated the issue further (since
there had to be something different with my documents).
\setuptagging[st
with its address as text.
3. Another external link without its address as text.
Some days (as today [sorry, I don’t have access to Windows now]),
hovering over the three links displayed the word "link" (even with
Acrobat set to Spanish).
Other days, hovering over the first link displa
frame=off]
\setuptext [style={\ss}]
\setuptexttexts [margin] []
[\marginframe{\hbox orientation 1 {DRAFT}}]
[\marginframe{\hbox orientation 1 {DRAFT}}]
[]
\starttext
\chapter{C:Some Word}
\dorecurse{5}{
\section{S:Some Wo
tle{\bgroup\it }{.\egroup\space }{}%
\insertpubname{}{. }{}%
\insertday{}{ }{}%
\insertmonth{\Word }{. }{}%
\insertpubyear{}{. }{}%
\insertnote{}{.}{}%
}
% Adjusted version of 'misc' typesetting, using \insertbib
}
{\startchapter[title=Chapter \convertnumber{Word}{#1}]
\dorecurse{10}{\samplefile{lorem}}
\stopchapter}
\stoptext
end example
Wolfgang
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry
u can hold down any letter
for half a second or so and see a popup selection of alternate accented versions of
that letter. Not all text editors / word processors support it but TeXShop does. No
need for cut & paste templates.
—
Bruce Horrocks
Hamp
text editors / word processors support it but TeXShop does. No
need for cut & paste templates.
—
Bruce Horrocks
Hampshire, UK
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the
see a popup selection of alternate accented
versions of that letter. Not all text editors / word processors support it but
TeXShop does. No need for cut & paste templates.
—
Bruce Horrocks
Hampshire, UK
___
; I am having trouble entering ConteXt commands in an rtl language, in this
> case Hebrew.
>
> How does one make the last(left hand) letter of the Hebrew word
> אשר
> a superscript?
>
> My experiments with \high{...} have not been successful so far in part, I
> th
I am having trouble entering ConteXt commands in an rtl language, in this
case Hebrew.
How does one make the last(left hand) letter of the Hebrew word
אשר
a superscript?
My experiments with \high{...} have not been successful so far in part, I
think, because I have not got the brackets right
-imp-sbl]
\startbuffer [bib]
@Article{na2006,
title={Volcanoes \word{of} New Mexico},
year={2006},
journal={New Mexico Earth Matters},
publisher={New Mexico Bureau \word{of} Geology \word{and} Mineral Resources},
volume={6},
number={1},
location={Socorro, New Mexico}
}
@Book{clark1989,
author
?
Here is a minimum working example:
\usemodule[publ-imp-sbl]
\startbuffer [bib]
@Article{na2006,
title={Volcanoes \word{of} New Mexico},
year={2006},
journal={New Mexico Earth Matters},
publisher={New Mexico Bureau \word{of} Geology \word{and} Mineral Resources},
volume={6},
number={1},
location
, BUT: it has one additional page. The first page of the
document is empty and has the word "on" in the upper left hand corner of
the text area. I have checked several times, it always comes out like
this. Everything else is exactly the same - context version, file and
environment files (
of the
document is empty and has the word "on" in the upper left hand corner of
the text area. I have checked several times, it always comes out like
this. Everything else is exactly the same - context version, file and
environment files (everything under git, so really identical). The
]
[renderingsetup=list:startendpages]
\startsetups[list:startendpages]
{\ToCEntry}
\vglue1pc
\stopsetups
\starttext
{\tfa\bf Contents}
\blank[line, fixed]
\WORD{Sources}
\blank[halfline, fixed]
\placelist[SourceTitle][criterium=all]
\blank[line, fixed]
\WORD{Studies}
\blank[halfline, fixed]
\placelist
(sur la base d'une feuille de style
Word) du document que l'on veut publier. Mais parfois, s'il s'agit d'un
dossier de plusieurs articles, voire d'une édition avec une aide
financière à la publication, on aimerait avoir la main sur la qualité du
document imprimé. C'est une des raisons qui f
y? The right command? And
> using \startnarrower, \stopnarrower?
Narrower refers to margins. Extra space between words would be something
different (at least, as far as I get it).
That being said, I have no idea how to get different inter-word spacing.
8:19 am, Mikael Sundqvist wrote:
> > >
> > > Hi
> > >
> > > On Thu, Feb 15, 2024 at 1:03 AM Emanuel Han via ntg-context
> > > wrote:
> > > >
> > > > Dear list,
> > > >
> > > > the attached .tex file is the minimal
gt; Dear list,
> > >
> > > the attached .tex file is the minimal working example we discussed today
> > > in the online meeting.
> > >
> > > I realized that the approach of looping through k of p[k] is not fitting
> > > my needs, because it's not flexible
top using p as an array, because with the layer sets approach we don't have a fixed order of the layers.> >> > So the definition of the layers would be something like> >> > picture layerA;> > layerA:=image(> > label("Word 1", z1);> > );> &g
d learning
ConTeXt, all the vocabulary that existed around page layout (in French:
Grand fond, petit fond, blanc de tête, blanc de pied, etc.), vocabulary
that we ignore when we come from Word office automation (see here:
http://www.lesfichesabebert.fr/TeX/context/MiseEnPage.html).
Over the years,
at the approach of looping through k of p[k] is not fitting
> > > my needs, because it's not flexible enough.
> > >
> > > I need another approach, one which works with layer sets.
> > >
> > > I would stop using p as an array, because with the
ting.
> >
> > I realized that the approach of looping through k of p[k] is not fitting my
> > needs, because it's not flexible enough.
> >
> > I need another approach, one which works with layer sets.
> >
> > I would stop using p as an array, because with the lay
s with layer sets.
> > > >
> > > > I would stop using p as an array, because with the layer sets approach
> > > > we don't have a fixed order of the layers.
> > > >
> > > > So the definition of the layers would be something like
> > > >
>
p[k] is not fitting
> > > my needs, because it's not flexible enough.
> > >
> > > I need another approach, one which works with layer sets.
> > >
> > > I would stop using p as an array, because with the layer sets approach we
> > > don't have
> So the definition of the layers would be something like
> >
> > picture layerA;
> > layerA:=image(
> > label("Word 1", z1);
> > );
> >
> > picture layerW;
> > layerW:=image(
> > label("Mot 2", z2);
> > );
> >
>
ing like
>
> picture layerA;
> layerA:=image(
> label("Word 1", z1);
> );
>
> picture layerW;
> layerW:=image(
> label("Mot 2", z2);
> );
>
> picture layerM;
> layerM:=image(
>
using p as an array, because with the layer sets approach we don't
have a fixed order of the layers.
So the definition of the layers would be something like
picture layerA;
layerA:=image(
label("Word 1", z1);
);
picture layerW;
layerW:=image(
label("Mot 2", z2);
);
picture l
Am 14.02.24 um 10:42 schrieb G.C.H.M. Verhaag via ntg-context:
Hi ConTeXt users,
Wondering whether there is a possibility to modify the word *see* into
the Dutch word *zie* in the use of the \seeindex command?
Did you set \mainlanguage[nl]?
Hraban
Hi ConTeXt users,
Wondering whether there is a possibility to modify the word 'see' into the
Dutch word 'zie' in the use of the \seeindex command?
Regards,
Gerard
___
If your question is of interest to others
Hi ConTeXt users,
Wondering whether there is a possibility to modify the word *see* into
the Dutch word *zie* in the use of the \seeindex command?
Regards,
Gerard
___
If your question is of interest to others
t;
Taking you literally in that you want a *file* listing the occurences and not a
typeset page listing the occurrences then you could try using the following in
your document at the places where you currently put \requirementA etc:
\writestatus{RequirementMet}{Requirement A is met in sectio
: “\mathword{word} typesets “word” in math mode in a
normal text font, somewhat like \text{word}, and \w is an abbreviation of it
that is added to \everymathematics on startup.”
adding to \everymathematics can work fine as long as you're the last one
adding
when you overload built in commands
a
while to track down the bug it created for me. In particular, they overwrote my
definition only in math mode, and “\show\w” did not work in math mode.
Frustrating. I could add a wikipage, I suppose, but I’m not proud of the
extent of my knowledge: “\mathword{word} typesets “word” in math mode
reaches the end of the line and there is not enough space for another line in
that frame, it continues the text in another frame that is already specified?
in other word How do you make text flow to another part of a page?
Thanks in advance.
Best regards,
Seyal
Am 11.01.24 um 22:04 schrieb Bruce Horrocks:
1. "ConTeXt" should be the biggest word - or as an obvious title for the
poster, away from the actual drawing.
This will be only a part of the poster. I imagine a 3x3 grid with a
title above and some information (website etc.) bel
e.g. what is the distinction between the 'source' (lua tex) and the
> 'resources' (fonts icc lib) and the 'frontend' (tex xml png ...mp)
> (no lua?)
Agreed.
In no particular order:
1. "ConTeXt" should be the biggest word - or as an obvious title for the
poster, away from the
iously outdated.
>
> Some elements that might fit:
> – some example code (like from Mikael’s BachoTeX presentation)
> – anatomy of a word and a formula (with all those little boxes and measures),
> maybe also in Arabic
> – dodo & cow drawings from Mikael’s math manual
>
a Tux with its TikZ
source code in the back.)
We also had posters that show the architecture of TeX/LaTeX, but they
were seriously outdated.
Some elements that might fit:
– some example code (like from Mikael’s BachoTeX presentation)
– anatomy of a word and a formula (with all those little boxes
;
TheFrame := fullsquare scaled 5in ;
z1 = (60,40);
z2 = (40,90);
z3 = (10,70);
p1:=image(
label("Word 1", z1);
);
p2:=image(
label("Mot 2", z2);
);
p3:=image(
label("Parola 3", z3);
);
\stopuseMPgraphic
\starttext
\dorecurse{3}{ % Frame
\startMPpage[pagestate
Hi, list! I'm writing a small module to print word corrections, e.g.,
things like "irregardless" > "regardless"or "alverja" > "arveja" ('pea' in
Spanish) with overstrikes and underlines, but I want feedback to make a
module in the ConTeXt fashion.
Dear Emanuel,
> Le 2 déc. 2023 à 12:08, Emanuel Han via ntg-context a
> écrit :
>
> Hi Mikael,
>
> here's a very simple mwe for the label(textext()) issue. On page 1, the text
> "Word 1" should be drawn in position z1. On page 2, the same text in the sam
hic{base}
> picture p[];
> path TheFrame ;
> TheFrame := fullsquare scaled 5in ;
> z1 = (60,40);
> z2 = (40,90);
> z3 = (10,70);
>
> p1:=image(
> label("Word 1", z1);
> );
>
> p2:=image(
> label("Mot 2", z2);
> );
>
> p3:=image(
(
label("Word 1", z1);
);
p2:=image(
label("Mot 2", z2);
);
p3:=image(
label("Parola 3", z3);
);
\stopuseMPgraphic
\starttext
\dorecurse{3}{ % Frame
\startMPpage[pagestate=start]
\includeMPgraphic{base}
currentime := #1 ;
% Just for learning :
draw TheFrame
Hi Mikael,
here's a very simple mwe for the label(textext()) issue. On page 1, the text
"Word 1" should be drawn in position z1. On page 2, the same text in the same
position should be visible, and the text "Mot 2" in position p2 should be
added. And so on.
\startMPinclusio
On Thu, 16 Nov 2023 21:40:08 +0100
vm via ntg-context wrote:
> Is there a command in context to force every word in a text to
> hyphenate? e.g to typeset a text with "ge-dach-ten-streep-jes"
Like this?
\starttext
\hyphenatedword{\samplefile{knuth}}
Is there a command in context to force every word in a text to
hyphenate? e.g to typeset a text with "ge-dach-ten-streep-jes"
Thanks
.Floris
___
If your question is of interest to others as well, please ad
ut a translating wrapper script, but didn’t do
> anything yet.)
So much code to write, so little time ...:-)
My immediate concern is forward search (i.e., editor tells viewer which
page to display) and that one should be easy for me to create a wrapper.
(I use emacs + auctex, which calls
Hi,
three years later I would like to hint to this thread again and ask if
there is hope that checkboxes will work better in Acrobat any time soon.
Am Fri, Dec 11, 2020 at 06:28:36PM +0100 schrieb Hans Hagen:
> On 12/11/2020 6:13 PM, Andres Conrado Montoya wrote:
> > Firefox doesn't show the
e Lotus designers thought that giving them width makes them easier to
edit, which is indeed the case. And perhaps they were satisfied that
Word/InDesign would be able, as needed, to toggle the metrics on and off as
well as the shape. That WYSIWYG-DTP curse again..
\setcharacterstripping[1] gives
? And in what stage?
If they are zero width it is simple to ignore them in the backend, if
they have dimensions (w/h/d) then they contributed and wiping is tricky
Since Word rules the world, most font designers target it. Since Word provides
for toggling the symbols -- needed for editing pur
graphy targets Uniscribe
applications which allows for toggling, the font developers (commercial or
free) don't have to concern themselves with this issue.
?
Since Word rules the world, most font designers target it. Since Word provides
for toggling the symbols -- needed for editing purposes -- the
ozen
unresticted copies for context developers
Except for Linotype Lotus, each of the Arabic-script fonts mentioned above is
free, not commercial -)
(There is also a free version of Lotus -- it also has the symbolic rendering of
the contol chars.)
Uniscribe applications like Notepad/Word allow for togg
Arabic --
all free fonts.
Industry workhorses like Linotype Lotus (Arabic) also have them.
i'm not interested in those .. can't afford them for playing around
purposes .. we only look into commercial fonts if we get a dozen
unresticted copies for context developers
Uniscribe applications l
ri, Uthmanic, and Noto Naskh Arabic --
all free fonts.
Industry workhorses like Linotype Lotus (Arabic) also have them.
Uniscribe applications like Notepad/Word allow for toggling in a WYSIWYG
context -- can't speak for HarfBuzz -- so there is no harm in having explicit
symbols in the font.
\stopchapter
> \stopxmlsetups
> \startxmlsetups xml:p
> \xmlflush{#1}\par
> \stopxmlsetups
> \startluacode
> function xml.functions.getMarking(t)
> _,n = t.dt[1]:gsub("%S+","")
>
\xmlflush{#1}\par
\stopxmlsetups
\startluacode
function xml.functions.getMarking(t)
_,n = t.dt[1]:gsub("%S+","")
if n > 10 then
local words = {}
for word in t.dt[1]:gmatch
Lukas via ntg-context schrieb am 04.09.2023 um 13:33:
Hello,
just
"
\setuphead[section][distance=1.25em]
\setuphead[section][style=\bfc]
"
Lukas
On 2023-09-04 11:25, Henning Hraban Ramm wrote:
Am 04.09.23 um 13:06 schrieb Lukas via ntg-context:
IOW to force the word "stavb
Hello,
just
"
\setuphead[section][distance=1.25em]
\setuphead[section][style=\bfc]
"
Lukas
On 2023-09-04 11:25, Henning Hraban Ramm wrote:
Am 04.09.23 um 13:06 schrieb Lukas via ntg-context:
IOW to force the word "stavby" not to cross the right border (see the
Am 04.09.23 um 13:06 schrieb Lukas via ntg-context:
IOW to force the word "stavby" not to cross the right border (see the
green vertical line) but to appear on the next line?
I played with "strict", "verytolerant" and similar options but they seem
not to affect
předpokládanou technologii stavby
(přístupy, přívody el. energie, skladovací plochy, mon-
tážní a pomocné plochy, montážní a pomocné konstrukce,
...)
"
IOW to force the word "stavby" not to cross the right border (see the
green vertical line) but to appear on the next line?
I playe
The first element
contains a tag and so it differs from the other ones. The
second element's tag contains the word "Header" which makes it
different again. The other elements contain a tag
that they all have in common.
What could be the appropriate xml setups to generate the ab
§ 2 Second (A second short description)
CC
DD
§ 3 Third (A third short description)
EE
FF
---
How can I process the s differently? The first element contains
a tag and so it differs from the other ones. The second element's
tag contains the word "Head
)
AA
BB
§ 2 Second (A second short description)
CC
DD
§ 3 Third (A third short description)
EE
FF
---
How can I process the s differently? The first element contains
a tag and so it differs from the other ones. The second element's
tag contains the word
t does the changing
>> of font have to do with this?)
>
> latin modern.
>>
>>>
>>> Bear with me here, in the current state, for example, and as long as say
>>>
>>> «…person.␣{\obeylines Once the initial is
>>> complete…» though feasible
ar with me here, in the current state, for example, and as long as say
> > >
> > > «…person.␣{\obeylines Once the initial is
> > > complete…» though feasible enough, leaves any prior \␣ at the mercy of
> > > whatever fontsize and/or set width happens to be. And this is
at the mercy of
> > whatever fontsize and/or set width happens to be. And this is just plain
> > wrong.
>
> What?
>
> >
> > Likewise, if a word sequence such as \TeX\ occurs as in {\ss The separation
> > of any of these four components would have hurt \TeX\
tial is
> > complete…» though feasible enough, leaves any prior \␣ at the mercy of
> > whatever fontsize and/or set width happens to be. And this is just plain
> > wrong.
>
> What?
>
> >
> > Likewise, if a word sequence such as \TeX\ occurs as in {\ss The s
n.␣{\obeylines Once the initial is
> complete…» though feasible enough, leaves any prior \␣ at the mercy of
> whatever fontsize and/or set width happens to be. And this is just plain
> wrong.
What?
>
> Likewise, if a word sequence such as \TeX\ occurs as in {\ss The separation
> of a
\␣ at the mercy of
whatever fontsize and/or set width happens to be. And this is just plain
wrong.
Likewise, if a word sequence such as \TeX\ occurs as in {\ss The separation
of any of these four components would have hurt \TeX\ significantly. }
The next sentence: «If I had not participated…» does
-- 2. Remove trailing punctuation
function removeTrailingPunctuation (x)
if string.find(x, ',') then
return x:sub(1, -2)
else
return x
end
end
-- test if word is in second list
function inList (x, list)
for k,v in ipairs(list) do
if v == x t
ind(x, ',') then
return x:sub(1, -2)
else
return x
end
end
-- test if word is in second list
function inList (x, list)
for k,v in ipairs(list) do
if v == x then
return true
end
end
return nil
end
-- Filter hyphenated words based on
in columns:
--- open ---
Alice Bob
John, you fool.John, you imbecile.
--- page break ---
Alice (cont'd)
Don't you know that
everyone uses Word
to typeset their plays?
--- end ---
How can I do this kind of thing in ConTeXt
ng
parts
I remember that the point that chatgpt was trying to make, was in that the
printing press challenged the authority of the church. And I remember
I had to go back and forth with it and question that very verb/use of the
word challenging.
If anything seemed clear to me years ago. a
The SAG, as the book is affectionately called, is one of the
> corner stones of the Linux Documentation Project. ``We at the LDP feel
> that we wouldn't be able to produce anything at all, that all our work
> would be futile, if it weren't for the SAG,'' s
ercialization, the SAG will
probably remain free. ``Even more dough,'' promises the author.
The author refuses to comment on Windows NT and Windows 96
versions, claiming not to understand what the question is about.
Industry gossip, however, tells that Bill Gates, co-founder and CEO of
Mi
cohol.
We have an opportunity to make up for this missed occasion this year by
attending the annual ConTeXt meeting. Of course, these two meetings are
complementary and ideally one should aim at attending *both*.
As to the Dutch left and right thumbs, the French word is also "pouce"
for the
.
BTW I never thought of offering “our” articles to TUG and NTG, while I
sometimes got articles that were published in TUGboat or MAPS first.
(And I’m writing/translating for DANTE’s DTK regularly.) I’ll start to
do that, since “recycling” makes sense, and it also can’t hurt to spread
the word
; ___
>
--
"We invented a new protocol and called it Kermit, after Kermit the Frog,
star of "The Muppet Show." [3]
[3] Why? Mostly because there was a Muppets calendar on the wall when we
were trying to thin
e to do with type3 fonts.
>
> I attach a pdf file that does not print on our printer at work. Or
> well, it prints almost all of the page, but stops at the word
> "negativa" (or was it "egenvärden", I do not have the printout here
> right now). Then the printe
of memory or if the pdf files are somehow
corrupted. It might have to do with type3 fonts.
I attach a pdf file that does not print on our printer at work. Or
well, it prints almost all of the page, but stops at the word
"negativa" (or was it "egenvärden", I do not have the printout her
r to Hans, we have discussed this a bit) whether it is
> the printer that has a lack of memory or if the pdf files are somehow
> corrupted. It might have to do with type3 fonts.
>
> I attach a pdf file that does not print on our printer at work. Or
> well, it prints almost all o
gt; I attach a pdf file that does not print on our printer at work. Or
> well, it prints almost all of the page, but stops at the word
> "negativa" (or was it "egenvärden", I do not have the printout here
> right now). Then the printer also prints an error report about some
that has a lack of memory or if the pdf files are somehow
corrupted. It might have to do with type3 fonts.
I attach a pdf file that does not print on our printer at work. Or
well, it prints almost all of the page, but stops at the word
"negativa" (or was it "egenvärden", I do not ha
not print on our printer at work. Or
well, it prints almost all of the page, but stops at the word
"negativa" (or was it "egenvärden", I do not have the printout here
right now). Then the printer also prints an error report about some
"offending command".
So, a reque
,
}
languages.hyphenators.traditional.installmethod("test",
function(dictionary,word,n)
local t = { }
for i=1,#word do
local w = word[i]
if subset[w] then
t[i] = {
before
local shared = {
start = 1,
length = 1,
before = utf.char(0xFE000),
after = nil,
left = false,
right = false,
}
local all = table.setmetatableindex({ }, function(t,k)
return shared
end)
languages.hyphenators.traditional.installmetho
function(dictionary,word,n)
-- local t = { }
-- for i=1,#word do
-- t[i] = shared
-- end
-- return t
-- end
-- )
-- or more efficient when used often:
-- local all = { }
-- f
t = false,
--right = false,
--}
local shared = {
start = 1,
length = 1,
before = utf.char(0xB7),
after = nil,
left = false,
right = false,
}
-- languages.hyphenators.traditional.installmethod
ngroup \letbtxparameter {punct}\empty \def
\currentbtxcitealternative {inline}\def \currentbtxcategory {\btxfield
{category}}\def \currentbtxloctext
{\btxparameter {loctex
\normalexpanded
\Word {\fastsetup {btx:sbl:cite:inline}
}\doif {\btxparameter {righttext}}{\empty } {\btx
ll be more
peaceful and less pandemic...
But to my topic: the official announcement for TUG 2023 is out. It will
be in Bonn, Germany, in a building literally (literally!) just across
the street from my university office. So I feel somewhat motivated to go
and give a talk on ConTeXt and spread the w
e official announcement for TUG 2023 is out. It will
be in Bonn, Germany, in a building literally (literally!) just across
the street from my university office. So I feel somewhat motivated to go
and give a talk on ConTeXt and spread the word. Since I'm a simple user
and no developer, I'm a bit hesit
On Sun, Jan 1, 2023 at 2:14 PM BPJ via ntg-context
wrote:
It's a bit confusing because the word ʿajamī simply means anything written
> in a non-Arabic language with Arabic script. Africa is certainly not the
> only place where that term has been used. It is also the case that Arabic
&g
It's a bit confusing because the word ʿajamī simply means anything written
in a non-Arabic language with Arabic script. Africa is certainly not the
only place where that term has been used. It is also the case that Arabic
script has been used to write West African languages for very many
es]
\starttext
\startTEXpage[offset=1em, width=4em]
\hsize\zeropoint\tt
\hyphenatedword{legibility-legible}
\stopTEXpage
\stoptext
Results are the same with "\mainlanguage[es]" or "\mainlanguage[nl]".
If "\mainlanguage" is placed after "\setuplanguage&qu
Joel via ntg-context schrieb am 25.11.2022 um 23:25:
I have some combinations used throughout my document like this:
\starttext
\startcombination[4*2]
{%
\framed[width=.25\textwidth, height=.25\textwidth]{}%
}{%
\strut word \\ \thinrule\hairline\hairline
I have some combinations used throughout my document like this:
\starttext
\startcombination[4*2] {%
\framed[width=.25\textwidth, height=.25\textwidth]{}%
}{%
\strut word \\ \thinrule\hairline\hairline
1 - 100 of 3057 matches
Mail list logo