Moitas grazas polas indicacións Keko. Deixei os teus comentarios nos foros
do BuddyPress (
http://buddypress.org/community/groups/wordpress-en-galego/forum/topic/ter-presente-as-recomendacions-do-proxecto-trasno-nas-localizacions/
e
Alba, do que eu lembro de cando a coñecín, pareceume boa rapaza mais non
sei ata onde chega o seu compromiso co SwL. Pola contra, contigo sabemos do
teu compromiso coa comunidade e creo que ese é un valor insubstituíbel.
Do seu expediente (de Alba) chamoume a atención os 0 (cero) puntos en
Ola Antón.
Vouche comentando ao fío das túas preguntas:
- Hai un ano que non hai actualizacións aquí http://gl.wordpress.org/.
Están as referencias ás versións e novas actualizadas?
Pois non creo. O traballo na localización ao galego do WP vai como o
Guadiana :)
- Poderías crear unha memoria
Boas,
a min marcoume como spam os correos sobre a palabra «Premium», probablemente
por ter só esa palabra como asunto. Polo demais penso que non me filtrou ningún
outro correo de trasno. Tamén teño un filtro que lle pon unha etiqueta ó que
ven da lista, e non evitou iso, pero proba de todas
On Tue, 10 Jul 2012, Miguel Bouzada wrote:
Alba, do que eu lembro de cando a coñecín, pareceume boa rapaza mais non
sei ata onde chega o seu compromiso co SwL. Pola contra, contigo sabemos do
teu compromiso coa comunidade e creo que ese é un valor insubstituíbel.
Alba foi ata o último cambio
Boas.
Isto é un pesadelo. Hoxe volveron a chegar todos ao spam, menos mal
que xa teño preparado o correo para visibilizar o corre que vai ao
spam. O que non entendo é porque non aprende o maldito filtro que
usan.
Xa me asegurei de crear nos contactos a conta de Trasno e a de maior
parte de vos,
En conclusión ... sendo bos e xenerosos :-), falamos dunha valoración de
240.000€ e falando como eu mellor me entendo 40 millóns de pesetas :)
sigamos, 240.000/12 (anos) = 20.000€/ano → 3. millóns de pesetas/ano
2012/7/10 Antón Méixome cert...@certima.net
Cantas cadeas traducides por hora?
Ola.
Se me confirmades a hora de traballo, a que vexades, porque non sei cal coller:
( a 20,8 € /hora cun límite de 4 horas/dia produtivas = 80 €/día por
tradutor = 10 €/hora laboral)
e se tamén me indicades un prezo por palabra, o que sexa, inclúe unha
media xa que hai palabras repetidas,
Eu non levo un cálculo exacto das horas porén si levo un diario de
traducións automatizado.
data, paquete, branch, cadeas traducidas
[...]
2012-07-09 14:54:11 +0200, libgda, master, 2
2012-07-09 14:55:35 +0200, tracker, master, 1
2012-07-09 14:58:40 +0200, evolution-data-server, master, 5
Recona! Hai pouco estaba eu a buscarme para ver como carallo escribir
o espazo estreito duro U+202f en windows e atopei isto (*) que xusto
trata unha cousa semellante:
http://meteteme.blogspot.com.es/2012/02/molestias-y-remedios-de-no-cobrar-por.html
Boas.
Grazas ao filtro que crei, que o único que fai é o que vos dixen, xa
teño as mensaxes no cartafol recibidos, pero co seguinte aviso:
Este mensaje no se ha enviado a Spam porque has creado un filtro para
evitarlo. Editar filtros
Unha solución temporal. Tería que falar cos de google para
2012/7/10 Enrique Estévez Fernández keko...@gmail.com:
Ola.
Se me confirmades a hora de traballo, a que vexades, porque non sei cal
coller:
( a 20,8 € /hora cun límite de 4 horas/dia produtivas = 80 €/día por
tradutor = 10 €/hora laboral)
O meu cálculo buscado é de hora laboral, non de
-- Forwarded message --
From: Albert Astals Cid aa...@kde.org
Date: 2012/7/9
Subject: [IMPORTANT] Preparing for 4.9 (third nag)
To: KDE i18n-doc kde-i18n-...@kde.org
Hi all, the hard message freeze for 4.9 has been in place for two weeks, this
means messages should be stable now
2012/7/10 mvillarino mvillar...@kde-espana.es:
Recona! Hai pouco estaba eu a buscarme para ver como carallo escribir
o espazo estreito duro U+202f en windows e atopei isto (*) que xusto
trata unha cousa semellante:
1000 cadeas por día * 5.6 = 5.600 palabras/día e se lle metes
revisión 940 * 5.6 = 5264 ?
Iso non é demasiado?
Si para un 5 x 8, pero esto é para 1 x 10 h
___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
Por outro lado dis ti que en KDE apenas hai labores administrativas...
pero é certo que ti estás xa integrado no ecosistema KDE, xa contas
con que coñeces o contexto e supoño que manterte como membro da
comunidade, manterse atento aos ritmos de desenvolvemento, labores de
promoción, e tal
Ola.
Vense de publicar a resolución da convocatoria para as tres prazas dos
técnicos da OSL no CIXUG. É impresionante, basciamente modificaron a
convocatoria do posto do coordinador e quedaron tan panchos. Ala, que
a ver quen escollen, porque nas funcións do posto non di nada concreto
e nos
17 matches
Mail list logo