changeset a3f3e4fd6904 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=a3f3e4fd6904
description:
        Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

        Currently translated at 32.7% (252 of 771 strings)

        Translation: Tryton/stock
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock/zh_Hans/
diffstat:

 modules/stock/locale/zh_CN.po |  135 ++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 53 insertions(+), 82 deletions(-)

diffs (471 lines):

diff -r a6c6b4e2cded -r a3f3e4fd6904 modules/stock/locale/zh_CN.po
--- a/modules/stock/locale/zh_CN.po     Fri Aug 02 19:28:07 2019 +0000
+++ b/modules/stock/locale/zh_CN.po     Sat Aug 03 01:03:17 2019 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-08-01 08:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-03 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Feng Shu <[email protected]>\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -82,7 +82,7 @@
 
 msgctxt "field:product.product,cost_value:"
 msgid "Cost Value"
-msgstr "成本值"
+msgstr "成本取值"
 
 msgctxt "field:product.product,forecast_quantity:"
 msgid "Forecast Quantity"
@@ -94,7 +94,7 @@
 
 msgctxt "field:product.template,cost_value:"
 msgid "Cost Value"
-msgstr "成本值"
+msgstr "成本取值"
 
 msgctxt "field:product.template,forecast_quantity:"
 msgid "Forecast Quantity"
@@ -255,10 +255,9 @@
 msgid "Company"
 msgstr "公司"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.inventory,create_date:"
 msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期:"
+msgstr "创建日期"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "field:stock.inventory,create_uid:"
@@ -325,10 +324,9 @@
 msgid "Line"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.inventory.count.quantity,product:"
 msgid "Product"
-msgstr "Products"
+msgstr "产品"
 
 msgctxt "field:stock.inventory.count.quantity,quantity_added:"
 msgid "Added Quantity"
@@ -378,10 +376,9 @@
 msgid "ID"
 msgstr "编号"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.inventory.line,inventory:"
 msgid "Inventory"
-msgstr "Inventory"
+msgstr "库存"
 
 msgctxt "field:stock.inventory.line,inventory_state:"
 msgid "Inventory State"
@@ -392,10 +389,9 @@
 msgid "Moves"
 msgstr "Moves"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.inventory.line,product:"
 msgid "Product"
-msgstr "Products"
+msgstr "产品"
 
 msgctxt "field:stock.inventory.line,quantity:"
 msgid "Quantity"
@@ -432,24 +428,21 @@
 msgid "Address"
 msgstr "地址"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.location,childs:"
 msgid "Children"
-msgstr "子项"
-
-#, fuzzy
+msgstr "子库"
+
 msgctxt "field:stock.location,code:"
 msgid "Code"
-msgstr "语言编码"
+msgstr "位置代码"
 
 msgctxt "field:stock.location,cost_value:"
 msgid "Cost Value"
 msgstr "成本取值"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.location,create_date:"
 msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期:"
+msgstr "创建日期"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "field:stock.location,create_uid:"
@@ -458,7 +451,7 @@
 
 msgctxt "field:stock.location,flat_childs:"
 msgid "Flat Children"
-msgstr "扁平化的子项"
+msgstr "扁平化的子库"
 
 msgctxt "field:stock.location,forecast_quantity:"
 msgid "Forecast Quantity"
@@ -477,10 +470,9 @@
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.location,name:"
 msgid "Name"
-msgstr "纳木"
+msgstr "名称"
 
 msgctxt "field:stock.location,output_location:"
 msgid "Output"
@@ -493,7 +485,7 @@
 
 msgctxt "field:stock.location,picking_location:"
 msgid "Picking"
-msgstr "挑选"
+msgstr "拣货"
 
 msgctxt "field:stock.location,quantity:"
 msgid "Quantity"
@@ -515,10 +507,9 @@
 msgid "Location type"
 msgstr "库位类型"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.location,warehouse:"
 msgid "Warehouse"
-msgstr "Warehouse"
+msgstr "仓库"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "field:stock.location,write_date:"
@@ -558,15 +549,13 @@
 msgid "Sequence"
 msgstr "序列"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.location.lead_time,warehouse_from:"
 msgid "Warehouse From"
-msgstr "Warehouse"
-
-#, fuzzy
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:stock.location.lead_time,warehouse_to:"
 msgid "Warehouse To"
-msgstr "Warehouse"
+msgstr ""
 
 #, fuzzy
 msgctxt "field:stock.location.lead_time,write_date:"
@@ -590,10 +579,9 @@
 msgid "Cost Price"
 msgstr "成本价"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.move,create_date:"
 msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期:"
+msgstr "创建日期"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "field:stock.move,create_uid:"
@@ -629,10 +617,9 @@
 msgid "Planned Date"
 msgstr "计划日期"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.move,product:"
 msgid "Product"
-msgstr "Products"
+msgstr "产品"
 
 msgctxt "field:stock.move,product_uom_category:"
 msgid "Product Uom Category"
@@ -693,20 +680,18 @@
 msgid "Company"
 msgstr "公司"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.period,create_date:"
 msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期:"
+msgstr "创建日期"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "field:stock.period,create_uid:"
 msgid "Create User"
 msgstr "添加用户"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.period,date:"
 msgid "Date"
-msgstr "日期格式"
+msgstr "日期"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "field:stock.period,id:"
@@ -732,10 +717,9 @@
 msgid "Write User"
 msgstr "写入帐号"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.period.cache,create_date:"
 msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期:"
+msgstr "创建日期"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "field:stock.period.cache,create_uid:"
@@ -751,20 +735,17 @@
 msgid "Internal Quantity"
 msgstr "内部数量"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.period.cache,location:"
 msgid "Location"
-msgstr "Locations"
-
-#, fuzzy
+msgstr "位置"
+
 msgctxt "field:stock.period.cache,period:"
 msgid "Period"
-msgstr "Periods"
-
-#, fuzzy
+msgstr "持续时间"
+
 msgctxt "field:stock.period.cache,product:"
 msgid "Product"
-msgstr "Products"
+msgstr "产品"
 
 msgctxt "field:stock.period.cache,rec_name:"
 msgid "Record Name"
@@ -790,10 +771,9 @@
 msgid "Create User"
 msgstr "添加用户"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.product_quantities_warehouse,date:"
 msgid "Date"
-msgstr "日期格式"
+msgstr "日期"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "field:stock.product_quantities_warehouse,id:"
@@ -823,10 +803,9 @@
 msgid "ID"
 msgstr "编号"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.product_quantities_warehouse.context,warehouse:"
 msgid "Warehouse"
-msgstr "Warehouse"
+msgstr "仓库"
 
 msgctxt "field:stock.products_by_locations.context,forecast_date:"
 msgid "At Date"
@@ -914,27 +893,25 @@
 msgid "State"
 msgstr "状态"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.shipment.in,supplier:"
 msgid "Supplier"
-msgstr "Supplier"
+msgstr "供应商"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.in,supplier_location:"
 msgid "Supplier Location"
 msgstr "供应商仓库位置"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.shipment.in,warehouse:"
 msgid "Warehouse"
-msgstr "Warehouse"
+msgstr "仓库"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.in,warehouse_input:"
 msgid "Warehouse Input"
-msgstr "仓库输入"
+msgstr "仓库输入区"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.in,warehouse_storage:"
 msgid "Warehouse Storage"
-msgstr "仓库存储"
+msgstr "仓库存储区"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "field:stock.shipment.in,write_date:"
@@ -1015,10 +992,9 @@
 msgid "State"
 msgstr "状态"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.shipment.in.return,supplier:"
 msgid "Supplier"
-msgstr "Supplier"
+msgstr "供应商"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.in.return,to_location:"
 msgid "To Location"
@@ -1110,7 +1086,7 @@
 
 msgctxt "field:stock.shipment.internal,rec_name:"
 msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "记录名称"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.internal,reference:"
 msgid "Reference"
@@ -1159,22 +1135,20 @@
 
 msgctxt "field:stock.shipment.out,company:"
 msgid "Company"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
+msgstr "公司"
+
 msgctxt "field:stock.shipment.out,create_date:"
 msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期:"
+msgstr "创建日期"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "field:stock.shipment.out,create_uid:"
 msgid "Create User"
 msgstr "添加用户"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.shipment.out,customer:"
 msgid "Customer"
-msgstr "Customer"
+msgstr "客户"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.out,customer_location:"
 msgid "Customer Location"
@@ -1182,7 +1156,7 @@
 
 msgctxt "field:stock.shipment.out,delivery_address:"
 msgid "Delivery Address"
-msgstr ""
+msgstr "交货地址"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.out,done_by:"
 msgid "Done By"
@@ -1190,7 +1164,7 @@
 
 msgctxt "field:stock.shipment.out,effective_date:"
 msgid "Effective Date"
-msgstr ""
+msgstr "生效日期"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "field:stock.shipment.out,id:"
@@ -1199,7 +1173,7 @@
 
 msgctxt "field:stock.shipment.out,inventory_moves:"
 msgid "Inventory Moves"
-msgstr ""
+msgstr "库存移动"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "field:stock.shipment.out,moves:"
@@ -1224,11 +1198,11 @@
 
 msgctxt "field:stock.shipment.out,planned_date:"
 msgid "Planned Date"
-msgstr ""
+msgstr "计划日期"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.out,rec_name:"
 msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "记录名称"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.out,reference:"
 msgid "Reference"
@@ -1239,18 +1213,17 @@
 msgid "State"
 msgstr "状态"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.shipment.out,warehouse:"
 msgid "Warehouse"
-msgstr "Warehouse"
+msgstr "仓库"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.out,warehouse_output:"
 msgid "Warehouse Output"
-msgstr ""
+msgstr "仓库输出区"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.out,warehouse_storage:"
 msgid "Warehouse Storage"
-msgstr ""
+msgstr "仓库存储区"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "field:stock.shipment.out,write_date:"
@@ -1273,7 +1246,7 @@
 
 msgctxt "field:stock.shipment.out.return,company:"
 msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "公司"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "field:stock.shipment.out.return,create_date:"
@@ -1285,10 +1258,9 @@
 msgid "Create User"
 msgstr "添加用户"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.shipment.out.return,customer:"
 msgid "Customer"
-msgstr "Customer"
+msgstr "客户"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.out.return,customer_location:"
 msgid "Customer Location"
@@ -1296,7 +1268,7 @@
 
 msgctxt "field:stock.shipment.out.return,delivery_address:"
 msgid "Delivery Address"
-msgstr ""
+msgstr "交货地址"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.out.return,done_by:"
 msgid "Done By"
@@ -1304,7 +1276,7 @@
 
 msgctxt "field:stock.shipment.out.return,effective_date:"
 msgid "Effective Date"
-msgstr ""
+msgstr "生效日期"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "field:stock.shipment.out.return,id:"
@@ -1319,10 +1291,9 @@
 msgid "Inventory Moves"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.shipment.out.return,moves:"
 msgid "Moves"
-msgstr "Moves"
+msgstr ""
 
 msgctxt "field:stock.shipment.out.return,number:"
 msgid "Number"

Reply via email to