Creo que gran parte de la discusión del parecido de las lenguas, de si es
más fácil entender el latín a partir de las lenguas románicas, que el griego
ático a partir del moderno demótico, etc, etc, creo que es espurea porque se
basa en juicios de valor raramente comprobables. Si de juicios de valor y
experiencias personales se trata puedo decir que he leído un par de comedias
de Plautus (s. II a.C.) y me parecen más accesibles que las "Catilinariae"
de Cicerón (siglo I a.C.), y que en cambio "De Bello Gallico" de César que
es contemporáneo de Cicerón es mucho más accesible que las dichosas
"Catilinariae". Creo que el objetivo, la audiencia esperada de la obra y el
enfoque (popular, retórica, explicativa) hace que textos de diferente época
parezcan más o menos accesibles. Las muestras de cartas de soldados romanos
en Egipto del siglo II d.C. a sus familias muestran que el latín empleado en
ese contexto carecía de muchos casos, a diferencia de las obras literarias e
inscripciones oficiales de la época, cosa que pone en aprietos la validez de
los datos de Cortez.

En segundo lugar quiero quejarme de la oscuridad de los "factores sociales",
el "aislamiento" o la "fortaleza estatal" como causas de la uniformidad
lingüística, nadie ha podido hasta ahora correlacionar ninguna medida de un
factor social con la frecuencia de uso de determinadas estructuras. Creo que
es mejor no usar factores oscuros que nadie sabe realmente como funcionan.

En tercer lugar, estoy de acuerdo con Mikel en que dentro de una familia
lingüística pueden existir diferentes ritmos de cambio. Es más puede ser que
un área quede relativamente intacta (como los pronombres personales)
mientras otro área cambia totalmente en cierto periodo (la conjugación
verbal regular). La idea de ritmo de cambio constante como mucho como mucho
podría ser a lo sumo razonablemente correcta a muy largo plazo (por un
efecto estadístico), y ni siquiera existe garantía que en períodos de 2 o 3
milenios el habla de dos regiones, no afectadas por migraciones o
substituciones lingüísticas, hayan sufrido un grado de cambio similar. A
corto plazo desde luego está claro que la velocidad uniforme de cambio es
una posibilidad que ha probado ser sencillamente falsa.

Un saludo,
Davius


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]


------------------------------------

--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.html


Enlaces a Yahoo! Grupos

<*> Para visitar tu grupo en la web, ve a:
    http://espanol.groups.yahoo.com/group/ideolengua/

<*> La configuración de tu correo:
    Mensajes individuales  | Tradicional

<*> Para modificar la configuración desde la Web, visita:
    http://espanol.groups.yahoo.com/group/ideolengua/join
    (ID de Yahoo! obligatoria)

<*> Para modificar la configuración mediante el correo:
    mailto:[EMAIL PROTECTED] 
    mailto:[EMAIL PROTECTED]

<*> Para cancelar tu suscripción en este grupo, envía 
    un mensaje en blanco a:
    [EMAIL PROTECTED]

<*> El uso que hagas de Yahoo! Grupos está sujeto a
    las Condiciones del servicio de Yahoo!:
    http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html

Responder a