mvillarino escribiu:
O Xoves, 24 de Abril de 2008, Leandro Regueiro escribiu:
Ultimamente reactiveime debido a que unha persoa
mostrou a súa consideración respecto ó noso traballo de voluntarios
enviándonos un pendrive de balde a varios de Trasno.

A todos aqueles que NON recebiron un lápis usb de parte do ex-Galinux:

Fun eu, marce villarino aguiar, quen decidiu a lista de beneficiarios do agasallo de Teo. As culpas son miñas de quen se sinta danificado ou menosprezado por ter sido excluido da escolla.

O criterio escollido foi o de presenza activa na lista e en menor medida nas traducións, por que non tiven ocasión de consultar a fondo (non hai un sitio onde ver quen e canto está a traducir entre que datas).

Iso si que levanta a moral.

E non pouco

A verdade é que si.

E a proposito do que comentas. Ao mellor digo unha burrada pero aló vai.
Ao mellor sería bo comentalo na xuntanza do 10-11 de maio, ter un lugar (sitio) onde centralizar todas as traducións e o que cada un traduce. Isto sería bo non só para saber o que un traduce senon para ter un lugar onde o que non estea algo é que non existe.

Saúdos

Responderlle a