Re: [ideoL] Golpear: Transitivo e Intransitivo

2002-03-26 Por tema Juan Carlos Azkoitia
A propósito de uso incorrecto, ¿qué es el uso incorrecto de la lengua? ¿Por qué es correcto 'ayer compramos' y no 'ayer compremos'? Acaso los que dicen 'compremos' no saben que la forma verbal que ellos dicen *incorrectamente* pertenece al pretérito anterior y en ningún caso lo confunden con el

Re: [ideoL] Spanglish: Libera nos Deus de ore leonis

2002-07-08 Por tema Juan Carlos Azkoitia
Francamente, se llame como se llame San Sebastián, lo que a mi me interesa son sus habitantes, sus calles, la Concha, los pinchos, etc. Creo además a que los pinchos les importa un bledo si se los comen en Donostia o en San Sebastián. Y por cierto, si has estudiado algo de autómatas, te darás

Re: [ideoL] Hidonovic\de ore leonis/ab ore leonis \Hlnodovic

2002-07-23 Por tema Juan Carlos Azkoitia
La pregunta del millón, qué significa que en Perú pronuncian mejor? Mejor que quien? Es malo el francés que se habla hoy en día por la costumbre de comerse 's'? A veces el lenguaje nos traiciona...;) Un saludo, Juan Carlos --- Alejandro Flores [EMAIL PROTECTED] wrote: Salve, Alberto

Re: [ideoL] El_declive_de_España_/_Nahuatl/Hlnodovic

2002-07-23 Por tema Juan Carlos Azkoitia
Alejandro, quienes se distinguen por sus habilidades lingüísticas? Los fontaneros, los fabricantes de tapones de corcho, los encuestadores sobre el funcioamiento del metro. O es que hay que acudir a los 'jeremías del lenguaje' como dice Pinker para saber como debemos hablar los informáticos. Por

Re:_[ideoL]_Mal_de_llengües Salve Maldyn

2002-07-24 Por tema Juan Carlos Azkoitia
Compañero Hlnodovic, Primero, podrías adaptar tu apellido a una fonética más universal, mundial, global, sideral... Me parece un apellido o nombre o alias poco adaptado a las 'grandes' lenguas de la humanidad. Se te llena la boca de mundial, universal, global... Parece ser que una lengua sólo

Re:_[ideoL]_Mal_de_llengües_Salve_Maldyn

2002-07-24 Por tema Juan Carlos Azkoitia
Hola Alexandre, gamarjoba, Yo tenía algunas páginas sobre el georgiano, incluso varias fuentes (Chveulebrivi, gorda, ...). Por desgracia son cosas que se quedaron en el portátil de mi anterior empresa. Desde entonces no he vuelto a tocar mucho el tema, aunque es apasionante, sobre todo por como

Re:_[ideoL]_Mal_de_llengües_Salve_Maldyn

2002-07-25 Por tema Juan Carlos Azkoitia
Una vez, buscando archivos de sonido en georgiano, me topé con una web en la que se podían escuchar las noticias del día en Georgia (con archivo de video y todo). Estuve como unos 20 min. escuchando georgiano sin entender una palabra pero prestando mucha atención a su prosodia. Tras ello

Re: [ideoL] Re: Akhenaton/Curumo/Hlnodovic

2002-07-30 Por tema Juan Carlos Azkoitia
Infumable --- Alejandro Flores [EMAIL PROTECTED] wrote: Akhenaton/Curumo/Hlnodovic o respuesta de un liberal despótico ilustrado: ¿Nazi?, ¿neonazi?; ¿no será mejor paleonazi?;). Definitivamente creo que en algunos sectores las palabras están tomando significados insospechados,

Re: [ideoL] reflexiones secesionistas

2002-08-19 Por tema Juan Carlos Azkoitia
Tú lo has dicho, es pura política, de pronto un día se levanta un político, con lo bien que estaba dormido, y decide armar bulla demagógica azuzando sentimientos nacionalistas y exhortando a la gente para que salga a la calle a decir que el valenciano es una lengua. Sí claro, podemos dejar que

Re: [ideoL] El acadon y las reflexiones secesionistas.

2002-08-20 Por tema Juan Carlos Azkoitia
a seguir usando el término balcavarés hasta que los eruditos de esta lengua me den otra solución. Empezaré por sugerir a Juan Carlos Azkoitia que tenga en cuenta el punto de vista de la Real Academia de Cultura Valenciana, ya que el Etnólogo no lo es todo, ni la Biblia. Otro tema ahora

Re: [ideoL] Locativo

2002-08-20 Por tema Juan Carlos Azkoitia
--- David_Sánchez [EMAIL PROTECTED] wrote: (2) el nominativo de deva:na:m es devAH. /daiwah'/ 'dios' IE *deywos; en latín esta palabra *deywos da di:vus 'dios, cielo' y di:vinus 'divino'. Y de hecho, no recuerdo bien las formas, mediante 'deywos' y 'pater' se llega a 'Jupiter', no es así?

Re: [ideoL] El acadon y las reflexiones secesionistas.

2002-08-20 Por tema Juan Carlos Azkoitia
! --- alounis2000 [EMAIL PROTECTED] wrote: --- En [EMAIL PROTECTED], Juan Carlos Azkoitia [EMAIL PROTECTED] escribi€ ¦ó: Soy vasco-francés-andaluz-alemán-catalán-español La verdad es que con esto de la manipulación genética no sé adónde vamos a parar. Besos. Alounis

[ideoL] Escritura china

2002-08-26 Por tema Juan Carlos Azkoitia
Hola a todos, Ahí va una pregunta. ¿Alguien ha oído hablar de una lengua que, no siendo de la familia sino-tibetana, se escribe con el sistema de escritura del chino? Recuerdo haber leído algo sobre dicha lengua, para la que me suena el nombre 'daur', sin embargo el 'daur' o 'dagur' es lengua

[ideoL] James D.Nicoll

2002-08-29 Por tema Juan Carlos Azkoitia
James D. Nicoll escribió: The problem with defending the purity of the English language is that English is about as pure as a cribhouse whore. We don't just borrow words; on occasion, English has pursued other languages down alleyways to beat them unconscious and rifle through their pockets

Re:_[ideoL]_Desastrático__

2002-09-02 Por tema Juan Carlos Azkoitia
Respecto al chino, de la misma forma que indicas 'baba' para el turco, y no 'ata', puedes poner 'baba' (transcripción en PinYin con 'b' sorda) y 'mama', que son las formas utilizadas por los niños. 'Fuqin' y 'muqin' equivaldrían al padre y madre. Un saludo, JC --- Alex Condori [EMAIL PROTECTED]

Re: [ideoL]_Re:_El_estupidés,_el_imbecilano_y_el_idioturcurdo,_nuevas_ideolenguas.

2002-09-04 Por tema Juan Carlos Azkoitia
Fiondil, hombre, teiquitisi, no creo que la cosa sea para dejar estar lista. Yo por mi parte, vago y falto de tiempo que estoy, pocas o ninguna ideolengua he puesto todavía por escrito con un mínimo de pies y cabeza pero me solazo con las tuyas y las de otros camaradas ideolingüistas. Y como tal

Re:_[ideoL]_signos_raros,_volapük_y_futurés

2002-09-12 Por tema Juan Carlos Azkoitia
Gengis, sain baina üü? Xelj ögnö üü, teneg, iagaa ve? Lo siento, pero es que en un arrebato me he visto impelido a contestar al esquizofrénico este y, dado que es Gengis Xan, me entenderá. Un saludo. JC --- Antonio Acebo [EMAIL PROTECTED] wrote: Hola Pablo Batalla. Tú has ganado. No

Re:_[ideoL]_signos_raros,_volapük_y_futurés

2002-09-22 Por tema Juan Carlos Azkoitia
Carlos. ¿Qué es ese idioma de abajo? ¿Turco? ¿Y qué significa? Antonio Acebo. - Original Message - Juan Carlos Azkoitia Gengis, sain baina üü? Xelj ögnö üü, teneg, iagaa ve? Lo siento, pero es que en un arrebato me he visto impelido a contestar al esquizofrénico este y

Re:_[ideoL]_signos_raros,_volapük_y_futurés

2002-09-25 Por tema Juan Carlos Azkoitia
Alguien puede llamar a un psiquiatra??? --- Antonio Acebo [EMAIL PROTECTED] wrote: Saludos Javier. Voy a empezar dándote una buena noticia: ya entiendo la diferencia entre tema y rema. La mala es que no veo aún para qué hay que sacar ese asunto en el futurés. Entreveo que se trata

Re: [ideoL] Curiosidades sobre el asturiano

2002-09-26 Por tema Juan Carlos Azkoitia
Miguel, Eso es meterse en berenjenales. ¿Dónde estableces el límite entre un dialecto y otro? Tampoco hay tanta diferencia entre holandés y flamenco, tienen una pronunciación un poco diferente, algunas palabrejas distintas, ... Dame entonces un ejemplo de dialecto. Lo cierto es que una lengua,

Re: [ideoL] Curiosidades sobre el asturiano

2002-09-27 Por tema Juan Carlos Azkoitia
Lenguas que sólo se hablan, lenguajes de sordomudos que no son lenguas, ... toda una retahíla de memeces varias que pretende suscribir bajo distintos pseudónimos, como si eso le diera más autenticidad, como si no supieramos ya, simplemente por el sangrado que utiliza y el saludo final que siempre

Re: [ideoL] espanglis / spanglish

2002-10-04 Por tema Juan Carlos Azkoitia
No he entendido lo de las zorras. ¿A qué zorras te refieres, les llamáis así a algún tipo de vehículo? Juan Carlos --- Carlos Thompson [EMAIL PROTECTED] wrote: Aquí los coches son los que tiran los caballos, cuando no son carretas o zorras; o los carritos en los que se llevan los bebés. Los

Re: [ideoL] gramáticas, por favor: viitorul

2002-10-04 Por tema Juan Carlos Azkoitia
Gamarjoba, Revisando los mails antiguos para hacer limpieza en la cuenta de yahoo, me encuentro esta cita en un mail de Alounis. Y está en georgiano!! Oye Alounis, has estudiado esta lengua? Y què tal, qué material has utilizado, qué webs has encontrado que merezcan la pena? (esto es como un

Re: [ideoL] Re: [Tópicos lingüísticos

2002-10-14 Por tema Juan Carlos Azkoitia
CHINO: En chino se dan las dos 'r' que explican Pau y Francesc. Por un lado la retrofleja, como en 'er' (el número 2). Por otro, ese sonido parecido a la 'j' inglesa que menciona Francesc, aunque cerrando un poco la boca, como en la sílaba 'rì' (sol) o 'rén' (hombre). El problema es que cuando

Re:_[ideoL]_¿Qué_se_suponde_que_es_esto,_un_foro_de_discusión_o_una_conversación_privada?

2002-10-21 Por tema Juan Carlos Azkoitia
Hola a todos, Sinceramente, creo que por las normas de convivencia de que habla Javier, sí habría que evitar esos saludos personalizados, en caso de hacerlos. Es preferible un 'hola a todos', de otra forma, sí que puede parecer que se está excluyendo a todos menos a la persona a la que va el

Re: [ideoL] Re: [Tópicos lingüísticos

2002-10-21 Por tema Juan Carlos Azkoitia
Hola, Yo me encontrado justo lo contrario con un amigo de Shanghai. En lugar de hablar con las L como dice el tópico éste hace justo lo contrario, utilizar la R para todo, dando 'prato', 'borígrafo'... Dado que ellos no la distinguen, quizá dependa de la zona o incluso de la persona, el que

Re: [ideoL] Re: Tópicos lingüísticos

2002-10-22 Por tema Juan Carlos Azkoitia
Insisto en que son dos sonidos distintos. Lamentablemente, contra lo que pensaba, en la romanización de Yale, también se utiliza la 'r' para denotar ambos fonemas. Así , hijo se representa como 'r' (r retrofleja), mientras que en pinyin es 'èr'. Y por ejemplo, para 'rèn' (hombre) coinciden ambos

[ideoL] Re: Libros de fonética.

2002-11-07 Por tema Juan Carlos Azkoitia
Hola, Gracias Francesc y Mariano. Tomo nota para la próxima adquisición de libros, no todo van a ser gramáticas de checheno, avar, cabardo ... la fonética es esa parte de todo libro de idiomas que siempre me salto por falta de conocimientos. La verdad es que siempre he preferido coger el casete o

Re: [ideoL] Re: Sanctex (era Proyectos de Antonio Ward)

2002-12-12 Por tema Juan Carlos Azkoitia
Hola a todos, A propósito de lo que comenta Francesc acerca de la procedencia del acusativo en lugar del nominativo latino. A qué puede deberse esto? Se da esto también en otras lenguas no románicas? Y de otras formas, genitivo, dativo, etc? Un saludo navideño, Juan Carlos PD Por cierto, en

Re: [ideoL] (unknown)

2002-12-24 Por tema Juan Carlos Azkoitia
Al respecto del empobrecimiento del Barceloní. Será eso cierto, degenera realmente la lengua, o simplemente cambia? ¿'Pésimamente pronunciado' a los oídos de quien? ¿Es cierto eso de que la lengua degenera y de que se pierden los valores, o es la misma cantinela de siempre? Lo de la degeneración

Re: [ideoL] Acentos al hablar

2003-01-22 Por tema Juan Carlos Azkoitia
Hola, Al respecto de padres que enseñan lenguas 'no naturales' o muertas, como miembro de la lista de correo biling-fam, sé del caso de una mujer que le habla a su hijo única y exclusivamente en latín, ¿será para hacerlo seminarista? Otros relatan casos parecidos al que mencionas con el garo,

Re: [ideoL] examen erasmus people

2003-01-24 Por tema Juan Carlos Azkoitia
Vale sí, quedamos ¿¿?? Debes haberte confundido de dirección, Jaume. --- elx2003 [EMAIL PROTECTED] wrote: Ha sido una pena porque acabo de llegar a mi despacho y me han dicho que os acabais de ir. No me había olvidado de vosotras: vengo de una clase en el Aulario II y me lleva

Re: [ideoL] Sorok i devianosto (Juan Carlos)

2003-01-30 Por tema Juan Carlos Azkoitia
[Davius] De nada hombre! Por cierto no recuerdo ahora si en ruso se tiene caso vocativo, lo sabes? [JC] Pues no, en ruso 'sólo' hay seis casos, a saber nominativo, genitivo, dativo, acusativo, instrumental y prepositivo. Sí lo hay en otras eslavas, que recuerde ahora mismo, en checo, búlgaro y

Re: [ideoL] sobre_el_lenguaje_políticamente_correcto

2003-03-02 Por tema Juan Carlos Azkoitia
Quizá nos parezcan horrendos estos nuevos plurales (lo de los eufemismos realmente me parece absurdo, ciertamente), pero, y haciendo un poco de abogado del diablo, porqué es tan feo algo como [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED]? Al fin y al cabo,en tan solo 4 países encontramos formación de

Re: [ideoL] Re: Sugerencias

2003-03-18 Por tema Juan Carlos Azkoitia
Hola a todos, Alounis, espero poderte echar una mano sobre el cabardiano (Evolución de lenguas y tipología, de Beatriz Gallardo Paúls, ediciones Tirant lo Blanc). En concreto dispongo desde hace muy poco tiempo (como a ti, me falta tiempo!!) de A grammar of the Kabardian language, de John

Re: [ideoL] Re: Adyghe (era Sugerencias)

2003-03-20 Por tema Juan Carlos Azkoitia
Hola Alounis y a todos los demás. Un minuto de silencio por todos los iraquíes que ya habrán muerto en esta infame matanza. Como te comentaba, la bibliografía sobre adigué es básicamente en árabe y ruso. El árabe no lo domino, pero gracias al ruso he podido partir de cero, con construcciones

Re: [ideoL] Re: Adyghe (era Sugerencias)

2003-03-20 Por tema Juan Carlos Azkoitia
De nuevo con el adigué: En eastview.com tienes 10 páginas de libros buscando 'adyge', naturalmente en ruso. http://www.eastview.com/xq/ASP/f_string1=adyge/f_field=title/f_start_value=1/f_ml=20/browse_order=title/browse_order_asc=asc/f_locale=/f_like=/qx/list_simple_book.asp Hasta luego, Juan

Re: [ideoL] Re: Adyghe (era Sugerencias)

2003-03-20 Por tema Juan Carlos Azkoitia
De nada, Alounis. Intentaré transcribírtelo, el único inconveniente es que no conozco la transcripción del cirílico-adigué, puesto que las letras no tienen el mismo valor que en ruso. Así, en el diccionario adigué-ruso que tengo, G + U aparece como una sola letra, lo mismo para K + U, P + I, T +

Re: [ideoL] Re: Adyghe (era Sugerencias)

2003-03-21 Por tema Juan Carlos Azkoitia
--- alounis2000 [EMAIL PROTECTED] wrote: --- En [EMAIL PROTECTED], Juan Carlos Azkoitia [EMAIL PROTECTED] escribi€ ¦ó: Intentaré transcribírtelo, el único inconveniente es que no conozco la transcripción del cirílico-adigué, puesto que las letras no tienen el mismo valor que en ruso