Re: [teminoloxía] snippet parte 2

2009-11-20 Conversa damufo
Boas: José Manuel Castroagudín Silva escribiu: 2009/11/19 damufo dam...@gmail.com: mvillarino escribiu: 2009/11/18 Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com: Creo que patrón xa se usa para pattern e incluso para template... template - modelo (tamén) Na proxima revisión no joomla teño

Re: [teminoloxía] snippet parte 2

2009-11-19 Conversa damufo
mvillarino escribiu: 2009/11/18 Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com: Creo que patrón xa se usa para pattern e incluso para template... template - modelo (tamén) Na proxima revisión no joomla teño pensado pasar de template -modelo a template - tema

Re: [teminoloxía] snippet parte 2

2009-11-19 Conversa Adrián Chaves Fernández
mvillarino escribiu: 2009/11/18 Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com: Creo que patrón xa se usa para pattern e incluso para template... template - modelo (tamén) Na proxima revisión no joomla teño pensado pasar de template -modelo a template - tema Poida que sexa o máis

Re: [teminoloxía] snippet parte 2

2009-11-19 Conversa Leandro Regueiro
Creo que patrón xa se usa para pattern e incluso para template... template - modelo (tamén) Na proxima revisión no joomla teño pensado pasar de template -modelo a template - tema Poida que sexa o máis axeitado no contexto. Template a que fai referencia, á «skin» do CMS? Non sei

Re: [teminoloxía] snippet parte 2

2009-11-19 Conversa Fran Dieguez
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Leandro Regueiro escribiu: Creo que patrón xa se usa para pattern e incluso para template... template - modelo (tamén) Na proxima revisión no joomla teño pensado pasar de template -modelo a template - tema Poida que sexa o máis axeitado no

Re: [teminoloxía] snippet parte 2

2009-11-19 Conversa Javier Pico
2009/11/19 Fran Dieguez lis...@mabishu.com -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Leandro Regueiro escribiu: Creo que patrón xa se usa para pattern e incluso para template... template - modelo (tamén) Na proxima revisión no joomla teño pensado pasar de template -modelo a

Re: [teminoloxía] snippet parte 2

2009-11-19 Conversa Javier Pico
2009/11/19 Javier Pico fjpa.fazo...@gmail.com 2009/11/19 Fran Dieguez lis...@mabishu.com -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Leandro Regueiro escribiu: Creo que patrón xa se usa para pattern e incluso para template... template - modelo (tamén) Na proxima revisión no joomla

Re: [teminoloxía] snippet parte 2

2009-11-19 Conversa Leandro Regueiro
Creo que patrón xa se usa para pattern e incluso para template... template - modelo (tamén) Na proxima revisión no joomla teño pensado pasar de template -modelo a template - tema Poida que sexa o máis axeitado no contexto. Template a que fai referencia, á «skin» do CMS? Non sei

Re: [teminoloxía] snippet parte 2

2009-11-19 Conversa Fran Dieguez
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Leandro Regueiro escribiu: Creo que patrón xa se usa para pattern e incluso para template... template - modelo (tamén) Na proxima revisión no joomla teño pensado pasar de template -modelo a template - tema Poida que sexa o máis axeitado no

Re: [teminoloxía] snippet parte 2

2009-11-19 Conversa damufo
Fran Dieguez escribiu: -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Leandro Regueiro escribiu: Creo que patrón xa se usa para pattern e incluso para template... template - modelo (tamén) Na proxima revisión no joomla teño pensado pasar de template -modelo a template - tema Poida que sexa

Re: [teminoloxía] snippet parte 2

2009-11-19 Conversa Fran Dieguez
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 plantilla??? en galego non existe Se sabes ler hai outro correo máis adiante que fala sobre este tema - -- Fran Diéguez http://www.mabishu.com - lis...@mabishu.com GPG: 43DD 1B00 035F A764 4986 E695 98BB 6626 A2A4 F9B8 -BEGIN PGP

Re: [teminoloxía] snippet parte 2

2009-11-19 Conversa damufo
Leandro Regueiro escribiu: Creo que patrón xa se usa para pattern e incluso para template... template - modelo (tamén) Na proxima revisión no joomla teño pensado pasar de template -modelo a template - tema Poida que sexa o máis axeitado no contexto. Template a que fai referencia, á «skin»

Re: [teminoloxía] snippet parte 2

2009-11-19 Conversa Javier Pico
2009/11/19 damufo dam...@gmail.com Leandro Regueiro escribiu: Creo que patrón xa se usa para pattern e incluso para template... template - modelo (tamén) Na proxima revisión no joomla teño pensado pasar de template -modelo a template - tema Poida que sexa o máis axeitado no

Re: [teminoloxía] snippet parte 2

2009-11-19 Conversa José Manuel Castroagudín Silva
2009/11/19 damufo dam...@gmail.com: mvillarino escribiu: 2009/11/18 Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com: Creo que patrón xa se usa para pattern e incluso para template... template - modelo (tamén) Na proxima revisión no joomla teño pensado pasar de template -modelo a

Re: [teminoloxía] snippet parte 2

2009-11-18 Conversa Leandro Regueiro
2009/11/17 Antón Méixome cert...@certima.net: Si Adrián para min en resumo, toda a discusión resúmese no seguinte snippet é un termo ou é argot ? Se é un termo temos que ter unha tradución exacta, especializada. Se é argot entón podemos optar por uha aproximación xenérica (fragmento) ou por

Re: [teminoloxía] snippet parte 2

2009-11-18 Conversa mvillarino
2009/11/18 Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com: 2009/11/17 Antón Méixome cert...@certima.net: E ademais de todo isto hai algunha outra razón pola que non usar fragmento? Pois unha: se miras no digalego, verás que indica que a versión inglesa de «fragmento» é fragment, logo pode dársenos

Re: [teminoloxía] snippet parte 2

2009-11-18 Conversa Antón Méixome
Ata preferiría segmento que proporciona un pouco a idea de peza antes que fragmento, que indica algo roto. 2009/11/18 Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com 2009/11/17 Antón Méixome cert...@certima.net: Si Adrián para min en resumo, toda a discusión resúmese no seguinte snippet é un

Re: [teminoloxía] snippet parte 2

2009-11-18 Conversa Gonçalo Cordeiro
mvillarino escreveu: 2009/11/18 Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com: 2009/11/17 Antón Méixome cert...@certima.net: E ademais de todo isto hai algunha outra razón pola que non usar fragmento? Pois unha: se miras no digalego, verás que indica que a versión inglesa de

Re: [teminoloxía] snippet parte 2

2009-11-18 Conversa Antón Méixome
Engado, xusto no sentido contrario do que di Leandro, sentíndoo moito: Tamén entran en xogo a tradución de chunk e slice, tamén traducidas como anaco, fragmento, segmento, sección 2009/11/18 Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com E ademais de todo isto hai algunha outra razón pola

Re: [teminoloxía] snippet parte 2

2009-11-18 Conversa mvillarino
2009/11/18 Antón Méixome cert...@certima.net: Tamén entran en xogo a tradución de chunk e slice, tamén traducidas como anaco, fragmento, segmento, sección Vaia! Entón temos: chunk slice segment fragmentsnippet fragmento x 0 0 x x retallo 0

Re: [teminoloxía] snippet parte 2

2009-11-18 Conversa Adrián Chaves Fernández
Engado, xusto no sentido contrario do que di Leandro, sentíndoo moito: Tamén entran en xogo a tradución de chunk e slice, tamén traducidas como anaco, fragmento, segmento, sección O problema non é que haxa varios termos en inglés para referirse a iso. O problema está en que nos vexamos

Re: [teminoloxía] snippet parte 2

2009-11-18 Conversa damufo
Boas: Antón Méixome escribiu: Engado, xusto no sentido contrario do que di Leandro, sentíndoo moito: Tamén entran en xogo a tradución de chunk e slice, tamén traducidas como anaco, fragmento, segmento, sección 2009/11/18 Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com

Re: [teminoloxía] snippet parte 2

2009-11-18 Conversa Leandro Regueiro
Por que se descartara retallo? outra opción podería ser patrón (referido a unha 'porción' de código). Creo que patrón xa se usa para pattern e incluso para template...

Re: [teminoloxía] snippet parte 2

2009-11-18 Conversa mvillarino
2009/11/18 Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com: Creo que patrón xa se usa para pattern e incluso para template... template - modelo (tamén)

Re: [teminoloxía] snippet parte 2

2009-11-18 Conversa mvillarino
2009/11/18 damufo dam...@gmail.com: Por que se descartara retallo? Non se descartou, simplemente non ten moito apoio. Xa postos, prefiro denominar «retallo» a aquilo que se copia/corta e do que queda copia no portarretallos/portapapeis/clipboard. No open-tran non aparece ningunha utilización

Re: [teminoloxía] snippet parte 2

2009-11-18 Conversa Leandro Regueiro
2009/11/18 mvillarino mvillar...@gmail.com: 2009/11/18 damufo dam...@gmail.com: Por que se descartara retallo? Non se descartou, simplemente non ten moito apoio. Xa postos, prefiro denominar «retallo» a aquilo que se copia/corta e do que queda copia no portarretallos/portapapeis/clipboard.

[teminoloxía] snippet parte 2

2009-11-17 Conversa mvillarino
@fran, @meixome: Falando de snippet, por que anaco/fragmento? (respectivamente)

Re: [teminoloxía] snippet parte 2

2009-11-17 Conversa Antón Méixome
Oops, tíñao pendente isto. Vou falar un pouco de memoria Como podedes comprender a miña perspectiva é lingüística así que me toca retorcer o tema por onde non o facedes vós. snippet é un diminutivo en inglés, literalmente sería un retalliño, o resultado de recortar con tesouras ou así. Desde

Re: [teminoloxía] snippet parte 2

2009-11-17 Conversa Adrián Chaves Fernández
Oops, tíñao pendente isto. Vou falar un pouco de memoria Como podedes comprender a miña perspectiva é lingüística así que me toca retorcer o tema por onde non o facedes vós. snippet é un diminutivo en inglés, literalmente sería un retalliño, o resultado de recortar con tesouras ou así.

Re: [teminoloxía] snippet parte 2

2009-11-17 Conversa Antón Méixome
Si Adrián para min en resumo, toda a discusión resúmese no seguinte snippet é un termo ou é argot ? Se é un termo temos que ter unha tradución exacta, especializada. Se é argot entón podemos optar por uha aproximación xenérica (fragmento) ou por deixalo sen traducir. 2009/11/17 Adrián Chaves