Re: Nomes en galego para movementos en pantallas táctiles

2014-06-27 Conversa Leandro Regueiro
2014-06-27 13:05 GMT+02:00 Leandro Regueiro : > 2014-06-27 12:46 GMT+02:00 Xusto Rodriguez Rio : >> Ola, >> >> >> >> Hai un pouco máis de un ano falouse nesta rolda da posibilidade de fixar >> nomes en galego para os movementos básicos en pantallas táctiles (velaquí o >> fío http://listas.trasno.ne

Re: Nomes en galego para movementos en pantallas táctiles

2014-06-27 Conversa Leandro Regueiro
2014-06-27 12:46 GMT+02:00 Xusto Rodriguez Rio : > Ola, > > > > Hai un pouco máis de un ano falouse nesta rolda da posibilidade de fixar > nomes en galego para os movementos básicos en pantallas táctiles (velaquí o > fío http://listas.trasno.net/pipermail/proxecto/2013-May/004558.html). > > > > Ao

Re: [Nomes das teclas]

2009-11-24 Conversa Adrián Chaves Fernández
> Cara o final deste documento tamén hai unha lista de teclas e > abreviaturas: > http://trasno.net/_media/trasno:gl_guiaestilo_-_oficina_de_software_libre_ > osl_.pdf?id=trasno%3Aestilo&cache=cache Estes recursos había que ligalos dende Trasno, se non é que os cargamos directamente.

Re: [Nomes das teclas]

2009-11-24 Conversa Leandro Regueiro
Cara o final deste documento tamén hai unha lista de teclas e abreviaturas: http://trasno.net/_media/trasno:gl_guiaestilo_-_oficina_de_software_libre_osl_.pdf?id=trasno%3Aestilo&cache=cache

Re: [Nomes das teclas]

2009-10-25 Conversa Fran Dieguez
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Adrián Chaves Fernández escribiu: >> http://www.scribd.com/docinfo/2920316?access_key=key-44eeudxjbqtxw9k8j93 >> CC attribution Non-commercial >> "Guía de estilo para a localización de software ao galego" elaborada por >> Xusto A. Rodríguez Río e Xosé

Re: [Nomes das teclas]

2009-10-25 Conversa Adrián Chaves Fernández
> http://www.scribd.com/docinfo/2920316?access_key=key-44eeudxjbqtxw9k8j93 > CC attribution Non-commercial > "Guía de estilo para a localización de software ao galego" elaborada por > Xusto A. Rodríguez Río e Xosé A. Rubal López. :| Moito apego lle ten á xente á NC...

Re: [Nomes das teclas]

2009-10-25 Conversa Miguel Bouzada
2009/10/25 Adrián Chaves Fernández > A verdade é que as traducións do borrador parécenme bastante axeitadas. Se > vos > parece podemos basearnos nel. Está baixo algunha licenza concreta http://www.scribd.com/docinfo/2920316?access_key=key-44eeudxjbqtxw9k8j93 CC attribution Non-commercial "Guía

Re: [Nomes das teclas]

2009-10-25 Conversa Adrián Chaves Fernández
A verdade é que as traducións do borrador parécenme bastante axeitadas. Se vos parece podemos basearnos nel. Está baixo algunha licenza concreta (por se hai inconveniente en subir a trasno.net unha copia en recursos)?

Re: [Nomes das teclas]

2009-10-25 Conversa Miguel Bouzada
2009/10/25 Leandro Regueiro > 2009/10/22 Adrián Chaves Fernández : > > Pois veña. A miña idea é comezar "discutindo" cinco teclas e logo ir > > aumentando a medida que cheguemos a acordos. A orde é a do PDF (cuxo > autor xa > > foi mencionado na lista se ben non o atopei no documento). > > Aquí h

Re: [Nomes das teclas]

2009-10-25 Conversa Leandro Regueiro
2009/10/22 Adrián Chaves Fernández : > Pois veña. A miña idea é comezar "discutindo" cinco teclas e logo ir > aumentando a medida que cheguemos a acordos. A orde é a do PDF (cuxo autor xa > foi mencionado na lista se ben non o atopei no documento). Aquí hai unha pequena lista de teclas: http://www

Re: [Nomes das teclas]

2009-10-22 Conversa Adrián Chaves Fernández
Pois veña. A miña idea é comezar "discutindo" cinco teclas e logo ir aumentando a medida que cheguemos a acordos. A orde é a do PDF (cuxo autor xa foi mencionado na lista se ben non o atopei no documento). Denominación completa en inglés: alt key, alternate key Denominación completa en galego: t

Re: [Nomes das teclas]

2009-10-22 Conversa Adrián Chaves Fernández
> 2009/10/22 Leandro Regueiro > > > > Sobre nomes de teclas consultade tamén este traballo de Xusto > > > > http://www.scribd.com/doc/2920316/Borrador-da-Guia-de-estilo-para-a-local > >izacion-de-software > > Iso mesmo pero en pdf para descargar > > http://gruvi.galpon.org/arquivos/trasno/29203

Re: [Nomes das teclas]

2009-10-22 Conversa Miguel Bouzada
2009/10/22 Leandro Regueiro > > Sobre nomes de teclas consultade tamén este traballo de Xusto > > > > > http://www.scribd.com/doc/2920316/Borrador-da-Guia-de-estilo-para-a-localizacion-de-software > Iso mesmo pero en pdf para descargar http://gruvi.galpon.org/arquivos/trasno/2920316-Borrador-da

Re: [Nomes das teclas]

2009-10-22 Conversa Leandro Regueiro
> Sobre nomes de teclas consultade tamén este traballo de Xusto > > http://www.scribd.com/doc/2920316/Borrador-da-Guia-de-estilo-para-a-localizacion-de-software Andaa, outra vaca no millo, e non mo tomedes a mal. Ata logo, Leandro Regueiro

Re: [Nomes das teclas]

2009-10-21 Conversa Antón Méixome
Sobre nomes de teclas consultade tamén este traballo de Xusto http://www.scribd.com/doc/2920316/Borrador-da-Guia-de-estilo-para-a-localizacion-de-software 2009/10/21 Leandro Regueiro : > On Sun, Oct 18, 2009 at 8:42 PM, Xosé wrote: >> O Domingo, 18 de Outubro de 2009 20:15:44 Adrián Chaves Fer

Re: [Nomes das teclas]

2009-10-21 Conversa Leandro Regueiro
On Sun, Oct 18, 2009 at 8:42 PM, Xosé wrote: > O Domingo, 18 de Outubro de 2009 20:15:44 Adrián Chaves Fernández escribiu: >> +Grella(#), +Grade(#) > > Non hai que confundir o símbolo numérico # (Unicode U+0023), que ten dúas > liñas horizontais e que é o que aparece nos teclados, co sostido en mú

Re: [Nomes das teclas]

2009-10-18 Conversa Xosé
O Domingo, 18 de Outubro de 2009 20:15:44 Adrián Chaves Fernández escribiu: > +Grella(#), +Grade(#) Non hai que confundir o símbolo numérico # (Unicode U+0023), que ten dúas liñas horizontais e que é o que aparece nos teclados, co sostido en música, ♯, (Unicode U+266F), que ten as liñas verticai

Re: [Nomes das teclas]

2009-10-18 Conversa Adrián Chaves Fernández
+Grella(#), +Grade(#) **TECLAS* Nome(en)| Abreviatura(en) | Nome(gl) | Abreviatura(gl) -- Escape | Esc | E

Re: [Nomes das teclas]

2009-10-18 Conversa Miguel Bouzada
2009/10/18 Adrián Chaves Fernández > Compelto coas propostas/alternativas de Fran (tal e como as entendín): > > > **TECLAS* > Nome(en)| Abreviatura(en) | Nome(gl) | > Abreviatura(gl) > > --

Re: [Nomes das teclas]

2009-10-18 Conversa Adrián Chaves Fernández
Compelto coas propostas/alternativas de Fran (tal e como as entendín): **TECLAS* Nome(en)| Abreviatura(en) | Nome(gl) | Abreviatura(gl) --

Re: [Nomes das teclas]

2009-10-18 Conversa Fran Dieguez
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Como diria Jack "o destripador", vaiamos por partes... Adrián Chaves Fernández escribiu: > **TECLAS** > Nome(en)| Abreviatura(en) | Nome(gl) | Abreviatura(gl)

Re: [Nomes das teclas]

2009-10-18 Conversa Adrián Chaves Fernández
**TECLAS** Nome(en)| Abreviatura(en) | Nome(gl) | Abreviatura(gl) -- Escape | Esc | Escape

Re: [Nomes das teclas]

2009-10-18 Conversa Fran Dieguez
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Adrián Chaves Fernández escribiu: >> Unha imaxe de teclado e rato no meu repo >> >> http://gruvi.galpon.org/minino/tmp/teclado.svg > > Xenial, daquela só queda facer a «conversa» respecto dos nomes e abreviatudas > das teclas. O nome dos símbolos pod

Re: [Nomes das teclas]

2009-10-18 Conversa Adrián Chaves Fernández
> Unha imaxe de teclado e rato no meu repo > > http://gruvi.galpon.org/minino/tmp/teclado.svg Xenial, daquela só queda facer a «conversa» respecto dos nomes e abreviatudas das teclas. O nome dos símbolos podémolo facer de forma simultánea, pero noutro fío por iso de que serían unha lista distin

Re: [Nomes das teclas]

2009-10-18 Conversa Miguel Bouzada
Unha imaxe de teclado e rato no meu repo http://gruvi.galpon.org/minino/tmp/teclado.svg 2009/10/18 Adrián Chaves Fernández > > Non hai que considerar só os nomes, senón tamén as abreviaturas: > "Supr"... > > Compeltamente de acordo. > > > Se mal non lembro xa se intentara discutir o nome de c

Re: [Nomes das teclas]

2009-10-18 Conversa Adrián Chaves Fernández
> Non hai que considerar só os nomes, senón tamén as abreviaturas: "Supr"... Compeltamente de acordo. > Se mal non lembro xa se intentara discutir o nome de certos símbolos: > arroba, #, &... o que estaría relacionado con todo isto. Si, estaría ben.

Re: [Nomes das teclas]

2009-10-18 Conversa Leandro Regueiro
>>> Lista de nomes de países e rexións >>> Listaxe de nomes de cidades >>> Listaxe de constelacións >>> Listaxe de obxectos celestes >>> >>> Pero non temos os nomes das teclas. Creo qeu sería útil coller a imaxe >>> dun teclado QWERTY.es e poñerlle os nomes ás teclas, tras discutilos, >>> para logo

Re: [Nomes das teclas]

2009-10-18 Conversa Adrián Chaves Fernández
> > Lista de nomes de países e rexións > > Listaxe de nomes de cidades > > Listaxe de constelacións > > Listaxe de obxectos celestes > > > > Pero non temos os nomes das teclas. Creo qeu sería útil coller a imaxe > > dun teclado QWERTY.es e poñerlle os nomes ás teclas, tras discutilos, > > para logo

Re: [Nomes das teclas]

2009-10-18 Conversa Leandro Regueiro
> Lista de nomes de países e rexións > Listaxe de nomes de cidades > Listaxe de constelacións > Listaxe de obxectos celestes > > Pero non temos os nomes das teclas. Creo qeu sería útil coller a imaxe dun > teclado QWERTY.es e poñerlle os nomes ás teclas, tras discutilos, para logo > cargalo en tras

Re: Nomes de programas e aplicativos :-)

2008-11-06 Conversa Miguel Branco
O Thursday 06 November 2008 00:34:37 Adrián Chaves Fernández escribiu: > > Páxina 41: "Nomes de programas e aplicacións" > > > > >> Dicir "o OpenOffice", así co artigo "o", implica que este o que sexa > > >> ten xénero gramatical masculino, e apoiaría a utilización de > > >> "programa" no canto

Re: Nomes de programas e aplicativos :-)

2008-11-06 Conversa Adrián Chaves Fernández
> Páxina 41: "Nomes de programas e aplicacións" > > >> Dicir "o OpenOffice", así co artigo "o", implica que este o que sexa > >> ten xénero gramatical masculino, e apoiaría a utilización de > >> "programa" no canto de "aplicación" para referirse a esas cousas que > >> fan os desenvolventes e qu

Re: nomes dos sitios

2006-11-06 Conversa Leandro Regueiro
On 11/6/06, Daniel Muñiz Fontoira wrote: Grazas polo comentario Leandro. De nada home. Penso que iso de ter que aprender que un sitio se chama de tantos idiomas como hai non me parece nada interesante. Teríame gustado que en lugar de que me ensinasen Londres ter aprendido London, Beijing,

Re: nomes dos sitios

2006-11-06 Conversa Daniel Muñiz Fontoira
Grazas polo comentario Leandro. Pero porque os demais fagan algo entendo que nós non temos que facelo, eu non vou ir a francia (France) nin a London a dicirlle como teñen que escribir A Coruña, iso xa sería cousa deles, pero si penso que os galegos teríamos mais vantaxe se coñecemos londres co

Re: nomes dos sitios

2006-11-06 Conversa Leandro Regueiro
Sen facer desmerecer a túa opinión, que facemos logo con London? canta xente prefiriria Londres? É certo que por lei se deberian usar os topónimos de Galicia en galego, pero tamén é certo que esas leis só afectan a un territorio limitado. Dubido moito que en Londres escriban A Coruña. Eu penso qu

Re: nomes de tempos verbais

2006-07-10 Conversa Jacobo Tarrio
El lunes, 10 de julio de 2006 a las 17:34:08 +0200, mvillarino escribía: Non hai unha correspondencia de tempos verbais entre o inglés e o galego, pero creo que había ser algo semellante a isto: > -Simple Present Presente > -Present Progressive Presente contínuo > -Present Perfect Pretér

Re: nomes de tempos verbais

2006-07-10 Conversa Leandro Regueiro
On 7/10/06, mvillarino wrote: Preciso traducir: -Simple Present -Present Progressive -Present Perfect -Simple Past -Past Progressive -Past Participle -- Best Regards MV Public key available at www.keyserver.net GPG Fingerprint: 8116 899E 61FD D983 AF80 FEDE 1CD8 1C9A 4B81 73AE Ola, non creo q

Re: nomes de paises

2005-01-25 Conversa unho
> O Martes 28 de Setembro de 2004 ás 20:28, unho dicía: > >>Outra cousa. O outro día collin un catálogo de mensaxes de Mandrake e o >> 90% >>das mensaxes eran nomes de paises e territorios. Tedes algunha lista por >>algures para axudarme ca traducción ou ca corrección dos fallos? No caso >> de >>qu

Re: Nomes

2000-04-01 Conversa Francisco X. Vázquez
"Manuel A. Fernandez Montecelo" escribió: > GL -> é a vez GNU/Linux e o ¿código? do galego (gl). claro que é moi > cortiño, e moi usado noutras cousas (OpenGL, p.ex.). > GLINUX Abur

Re: Nomes

2000-04-01 Conversa Manuel A. Fernandez Montecelo
> > home non sei, soan un pouco como a empresa de construcción ou de pensos > > ... > > Non, se a min tamen. Sobre todo Soliga e Progali. Pero se vos poñedes cousas, > o > primeiro que se vos ocurra, ten que sair algo en mais ou menos tempo. GL -> é a vez GNU/Linux e o ¿código? do galego (gl).

Re: Nomes

2000-04-01 Conversa Francisco X. Vázquez
"Manuel A. Fernandez Montecelo" escribió: > > > Propoño usar Brainstorming ( cagalera mental ) para atopar un novo nome. > > iso de brainstorming==cagalera mental é unha traducción así á sua > maneira non? xDD > Home, eu antes de saber o nome tecnico a eso de xuntarse un feixe deles e solta

Re: Nomes

2000-04-01 Conversa Manuel A. Fernandez Montecelo
"Francisco X. Vázquez" wrote: > > "Manuel A. Fernandez Montecelo" escribió: > > > Jesus Bravo Alvarez wrote: > > > > > Insisto, ¿algunha proposta? Que non veña logo a xente a laiarse. > > > :-DDD > > > > eu xa dixen que o complicado era buscar outro novo ;) > > > > __

Re: Nomes

2000-04-01 Conversa Francisco X. Vázquez
"Manuel A. Fernandez Montecelo" escribió: > Jesus Bravo Alvarez wrote: > > > Insisto, ¿algunha proposta? Que non veña logo a xente a laiarse. > > :-DDD > > eu xa dixen que o complicado era buscar outro novo ;) > > ___ > Manuel A. F

Re: Nomes

2000-04-01 Conversa Manuel A. Fernandez Montecelo
Jesus Bravo Alvarez wrote: > > Ola, > > Insisto, ¿algunha proposta? Que non veña logo a xente a laiarse. > :-DDD eu xa dixen que o complicado era buscar outro novo ;) > _ _ _ _ _ Fidonet: 2:348/105.97 >_| |_| _| |_| http://De.nuevo.en/~obras aburinho!!