[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-08-21 Thread translation
commit f271372e9e55b8c2298228d4dcec2101ed47f3d7
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Aug 21 13:27:25 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 kab/torbutton.properties | 60 
 1 file changed, 60 insertions(+)

diff --git a/kab/torbutton.properties b/kab/torbutton.properties
new file mode 100644
index 0..ea7a7d630
--- /dev/null
+++ b/kab/torbutton.properties
@@ -0,0 +1,60 @@
+torbutton.circuit_display.internet = Internet
+torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP unknown
+torbutton.circuit_display.onion_site = Onion site
+torbutton.circuit_display.this_browser = This browser
+torbutton.circuit_display.relay = Relay
+torbutton.circuit_display.tor_bridge = Bridge
+torbutton.circuit_display.unknown_country = Unknown country
+torbutton.circuit_display.guard = Guard
+torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change.
+torbutton.circuit_display.learn_more = Learn more
+torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser adds this margin to make 
the width and height of your window less distinctive, and thus reduces the 
ability of people to track you online.
+torbutton.panel.tooltip.disabled = Click to enable Tor
+torbutton.panel.tooltip.enabled = Click to disable Tor
+torbutton.panel.label.disabled = Tor Disabled
+torbutton.panel.label.enabled = Tor Enabled
+extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton provides a button 
to configure Tor settings and quickly and easily clear private browsing data.
+torbutton.popup.external.title = Download an external file type?
+torbutton.popup.external.app = Tor Browser cannot display this file. You will 
need to open it with another application.\n\n
+torbutton.popup.external.note = Some types of files can cause applications to 
connect to the Internet without using Tor.\n\n
+torbutton.popup.external.suggest = To be safe, you should only open downloaded 
files while offline, or use a Tor Live CD such as Tails.\n
+torbutton.popup.launch = Download file
+torbutton.popup.cancel = Cancel
+torbutton.popup.dontask = Automatically download files from now on
+torbutton.popup.no_newnym = Torbutton cannot safely give you a new identity. 
It does not have access to the Tor Control Port.\n\nAre you running Tor Browser 
Bundle?
+torbutton.security_settings.menu.title = Security Settings
+torbutton.title.prompt_torbrowser = Important Torbutton Information
+torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton works differently now: you can't 
turn it off any more.\n\nWe made this change because it isn't safe to use 
Torbutton in a browser that's also used for non-Tor browsing. There were too 
many bugs there that we couldn't fix any other way.\n\nIf you want to keep 
using Firefox normally, you should uninstall Torbutton and download Tor Browser 
Bundle. The privacy properties of Tor Browser are also superior to those of 
normal Firefox, even when Firefox is used with Torbutton.\n\nTo remove 
Torbutton, go to Tools->Addons->Extensions and then click the Remove button 
next to Torbutton.
+torbutton.popup.short_torbrowser = Important Torbutton 
Information!\n\nTorbutton is now always enabled.\n\nClick on the Torbutton for 
more information.
+
+torbutton.popup.confirm_plugins = Plugins such as Flash can harm your privacy 
and anonymity.\n\nThey can also bypass Tor to reveal your current location and 
IP address.\n\nAre you sure you want to enable plugins?\n\n
+torbutton.popup.never_ask_again = Never ask me again
+torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser will close all windows and tabs. 
All website sessions will be lost.\n\nRestart Tor Browser now to reset your 
identity?\n\n
+
+torbutton.maximize_warning = Maximizing Tor Browser can allow websites to 
determine your monitor size, which can be used to track you. We recommend that 
you leave Tor Browser windows in their original default size.
+
+# Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
+canvas.siteprompt=This website (%S) attempted to extract HTML5 canvas image 
data, which may be used to uniquely identify your computer.\n\nShould Tor 
Browser allow this website to extract HTML5 canvas image data?
+canvas.notNow=Not Now
+canvas.notNowAccessKey=N
+canvas.allow=Allow in the future
+canvas.allowAccessKey=A
+canvas.never=Never for this site (recommended)
+canvas.neverAccessKey=e
+
+# Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of 
translation.
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
+profileProblemTitle=%S Profile Problem
+profileReadOnly=You cannot run %S from a read-only file system.  Please copy 
%S to another location before trying to use it.
+profileReadOnlyMac=You cannot run %S from a read-only file system.  Please 
copy %S to your Desktop or Applications folder before trying to use it.
+profileAccessDenied=%S does not have permission to access the profile. Please 
adjust your file system permissions and try again.
+profileMigrationFailed=Migration of 

[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-08-12 Thread translation
commit 2f39a63a11a0fcf7deba0625753aa1f7fb239a93
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Aug 12 16:49:13 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 fi/torbutton.properties | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/fi/torbutton.properties b/fi/torbutton.properties
index 9e31ca6ac..dc467e8b5 100644
--- a/fi/torbutton.properties
+++ b/fi/torbutton.properties
@@ -6,7 +6,7 @@ torbutton.circuit_display.relay = Reititin
 torbutton.circuit_display.tor_bridge = Silta
 torbutton.circuit_display.unknown_country = Tuntematon maa
 torbutton.circuit_display.guard = Suojain
-torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change.
+torbutton.circuit_display.guard_note = Guard-solmu ei välttämättä muutu.
 torbutton.circuit_display.learn_more = Opi lisää
 torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor-selain lisää tämän 
marginaalin tehdäksesi ikkunasi leveyden ja korkeuden vähemmän erottuvan ja 
näin ollen tekee seuraamisestasi verkossa vaikeampaa.
 torbutton.panel.tooltip.disabled = Käynnistä Tor napsauttamalla.
@@ -56,5 +56,5 @@ profileMigrationFailed=Nykyisen %S profiilin migraatio 
epäonnistui.\nUudet aset
 updateDownloadingPanelUILabel=Ladataan päivitystä %S
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
-pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Connection Encrypted (Onion 
Service, %1$S, %2$S bit keys, %3$S)
+pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Yhteys Salattu (Onion Palvelut, 
%1$S, %2$S bittisillä avaimilla, %3$S)
 pageInfo_OnionEncryption=Salattu yhteys (Sipulipalvelu)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-08-10 Thread translation
commit 6bf490dc797570628f1a1e66b49f5e299de85c9e
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Aug 10 16:49:37 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 nb-NO/torbutton.properties | 10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/nb-NO/torbutton.properties b/nb-NO/torbutton.properties
index 28d554693..f4917f952 100644
--- a/nb-NO/torbutton.properties
+++ b/nb-NO/torbutton.properties
@@ -15,13 +15,13 @@ torbutton.panel.label.disabled = Tor er avskrudd
 torbutton.panel.label.enabled = Tor er aktivert
 extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton tilbyr en knapp 
til å sette opp Tor-innstillinger, samt rask og enkel tilgang til å slette 
privat nettleserhistorikk.
 torbutton.popup.external.title = Last ned en ekstern filtype?
-torbutton.popup.external.app = Tor-nettleseren kan ikke åpne denne filen. Du 
er nødt til å åpne den med et annet program.\n\n
+torbutton.popup.external.app = Tor Nettleser kan ikke åpne denne filen. Du er 
nødt til å åpne den med et annet program.\n\n
 torbutton.popup.external.note = Noen filtyper kan forårsake at programmer 
kobler til internett uten å bruke Tor.\n
 torbutton.popup.external.suggest = For å være på den sikre siden, bør du 
kun åpne nedlastede filer når du frakoblet internett, eller bruke en Tor Live 
CD som Tails.\n
 torbutton.popup.launch = Last ned fil
 torbutton.popup.cancel = Avbryt
 torbutton.popup.dontask = Last ned filer automatisk fra nå av
-torbutton.popup.no_newnym = Torbutton kan ikke trygt gi deg en ny identitet. 
Den har ikke tilgang til Tor-kontrollporten.\n\nKjører du Tor-nettleserpakken?
+torbutton.popup.no_newnym = Torbutton kan ikke trygt gi deg en ny identitet. 
Den har ikke tilgang til Tor-kontrollporten.\n\nKjører du Tor Nettleser pakken?
 torbutton.security_settings.menu.title = Sikkerhetsinnstillinger
 torbutton.title.prompt_torbrowser = Viktig Torbutton-informasjon
 torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton fungerer annerledes nå. Du kan 
ikke skru den av lenger.\n\nVi gjorde denne forandringen fordi det ikke er 
sikkert å bruke Torbutton i en nettleser som også brukers til annen surfing 
enn Tor. \nDet var for mange feil der til at vi kunne fikse det på en annen 
måte.\n\nHvis du ønsker å bruke Firefox normalt, bør du avinstallere 
Torbutton og laste ned Tor-nettleserforpakningen. Personvernsinnstillingene til 
Tor-nettleseren er også overlegen forvalget i Firefox, selv når Firefox 
brukes med Torbutton.\n\nFor å fjerne Torbutton, gå til 
Verktøy->Tillegg->Utvidelser og klikk på Fjern-knappen ved siden av Torbutton.
@@ -29,12 +29,12 @@ torbutton.popup.short_torbrowser = Viktig 
Torbutton-informasjon!\n\nTorbutton er
 
 torbutton.popup.confirm_plugins = Nettlesertillegg som f.eks Flash kan skade 
personvernet og anonymiteten din.\n\nDe kan også omgå Tor og dermed avsløre 
din nåværende plassering og IP-adresse.\n\nEr du sikker på at du vil 
aktivere nettlesertillegg?\n\n
 torbutton.popup.never_ask_again = Ikke spør meg igjen
-torbutton.popup.confirm_newnym = TOR-nettleseren vil stenge alle vinduer og 
faner. Alle nettstedeøkter vil gå tapt.\n\n\nRestart TOR-nettleseren nå for 
Ã¥ tilbakestille din identitet?\n\n
+torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Nettleser vil stenge alle vinduer og 
faner. Alle nettstedeøkter vil gå tapt.\n\nStart Tor Nettleser på nytt nå 
for å tilbakestille identiteten din?\n\n
 
-torbutton.maximize_warning = Å blåse opp vinduet Tor-nettleseren befinner 
seg i  til full størrelse gir nettsteder muligheten til å fastslå din 
skjermoppløsning, som igjen kan brukes til å spore deg. Vi anbefaler at du 
lar Tor-nettleservinduet være i orginal størrelse.
+torbutton.maximize_warning = Å maksimere Tor Nettleser kan tillate nettsteder 
å bestemme skjermstørrelsen din, som kan brukes til å spore deg. Vi 
anbefaler at du lar Tor Nettleser vinduer ligge i den opprinnelige 
standardstørrelsen.
 
 # Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
-canvas.siteprompt=Denne nettsiden (%S) prøvde å pakke ut 
HTML5-canvas-billeddata, hvilket kan brukes til å tilkjennegi din datamaskin 
spesifikt i identifiseringsøyemed.\n\nSkal Tor-nettleseren tillate denne 
nettsiden å pakke ut HTML5-canvas-billeddata?
+canvas.siteprompt=Denne nettsiden (%S) prøvde å pakke ut 
HTML5-canvas-billeddata, hvilket kan brukes til å tilkjennegi din datamaskin 
spesifikt i identifiseringsøyemed.\n\nSkal Tor Nettleser tillate denne 
nettsiden å pakke ut HTML5-canvas-billeddata?
 canvas.notNow=Ikke nå
 canvas.notNowAccessKey=N
 canvas.allow=Tillat i fremtiden

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-08-10 Thread translation
commit 285f96976a747f21fb86bfa284d9a0b38d0a
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Aug 10 16:19:44 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 nb-NO/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/nb-NO/torbutton.properties b/nb-NO/torbutton.properties
index f744d57a1..28d554693 100644
--- a/nb-NO/torbutton.properties
+++ b/nb-NO/torbutton.properties
@@ -8,7 +8,7 @@ torbutton.circuit_display.unknown_country = Ukjent land
 torbutton.circuit_display.guard = Vakt
 torbutton.circuit_display.guard_note = Din [Vakt] node kan ikke endres.
 torbutton.circuit_display.learn_more = Lær mer
-torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor nettleseren legger til denne 
marginen for å lage bredden og høyden på ditt vindu mindre unikt, og 
reduserer slik muligheten for andre til å spore deg på nett.
+torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Nettleser legger til denne 
marginen for å gjøre bredden og høyden på vinduet ditt mindre særegent, og 
reduserer dermed muligheten for folk til å spore deg på nett.
 torbutton.panel.tooltip.disabled = Klikk for å aktivere Tor
 torbutton.panel.tooltip.enabled = Klikk for å skru av Tor
 torbutton.panel.label.disabled = Tor er avskrudd

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-08-09 Thread translation
commit 2967485742e5c5a352cb98f26fd49d89672d76f8
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Aug 9 22:20:37 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 tr/torbutton.properties | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/tr/torbutton.properties b/tr/torbutton.properties
index 3ab6022ac..6105c7b17 100644
--- a/tr/torbutton.properties
+++ b/tr/torbutton.properties
@@ -13,7 +13,7 @@ torbutton.panel.tooltip.disabled = Tor uygulamasını 
etkinleştirmek için tık
 torbutton.panel.tooltip.enabled = Tor uygulamasını devre dışı bırakmak 
için tıklayın
 torbutton.panel.label.disabled = Tor Devre Dışı
 torbutton.panel.label.enabled = Tor Etkin
-extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton, Tor ayarlarını 
yapabileceğiniz ve kişisel tarama verilerini hızlı ve kolayca 
silebileceğiniz bir düğme görüntüler.
+extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton, Tor ayarlarını 
yapabileceğiniz ve kişisel tarama verilerinizi hızla ve kolayca 
silebileceğiniz bir düğme görüntüler.
 torbutton.popup.external.title = Dış bir dosya türü indirilsin mi?
 torbutton.popup.external.app = Tor Browser bu dosyayı görüntüleyemiyor. 
Başka bir uygulamayla açmanız gerekecek.\n
 torbutton.popup.external.note = Bazı dosya türleri uygulamaların Tor 
kullanmadan İnternet bağlantısı kurmasına neden olabilir.\n
@@ -24,7 +24,7 @@ torbutton.popup.dontask = Bundan sonra dosyalar otomatik 
indirilsin
 torbutton.popup.no_newnym = Torbutton size yeni bir güvenli kimlik 
sağlayamadı. Tor Denetim Kapısına giriş yapılamıyor.\n\nTor Browser 
Bundle uygulamasını çalıştırdığınızdan emin olun.
 torbutton.security_settings.menu.title = Güvenlik Düzeyi Ayarı
 torbutton.title.prompt_torbrowser = Önemli Torbutton Bilgisi
-torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton şimdi farklı çalışıyor: 
artık kapatamıyorsunuz.\n\nBu değişikliği yapmamızın nedeni Tor 
dışında kullanılan başka bir tarayıcıda Torbutton kullanmanın güvenli 
olmaması. Başka türlü çözemeyeceğimiz birçok sorun vardı.\n\nFirefox 
tarayıcısını normal olarak kullanmak istiyorsanız, Torbutton 
uygulamasını kaldırıp Tor Browser Bundle paketini indirebilirsiniz. Tor 
Browser gizlilik özellikleri normal Firefox tarayıcısına, hatta Torbutton 
ile kullanan Firefox ikilisine göre çok daha üstündür.\n\nTorbutton 
uygulamasını kaldırmak için, Araçlar->Eklentiler->Uzantılar bölümüne 
gidin ve Torbutton yazılımının yanındaki Kaldır düğmesine tıklayın.
+torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton şimdi farklı çalışıyor: 
artık kapatamıyorsunuz.\n\nBu değişikliği yapmamızın nedeni Tor 
dışında kullanılan başka bir tarayıcıda Torbutton kullanmanın güvenli 
olmaması. Başka türlü çözemeyeceğimiz birçok sorun vardı.\n\nFirefox 
tarayıcısını normal olarak kullanmak istiyorsanız, Torbutton 
uygulamasını kaldırıp Tor Browser Bundle paketini indirebilirsiniz. Tor 
Browser kişisel gizliliği koruma özellikleri normal Firefox tarayıcısına, 
hatta Torbutton ile kullanılan Firefox ikilisine göre çok daha 
üstündür.\n\nTorbutton uygulamasını kaldırmak için, 
Araçlar->Eklentiler->Uzantılar bölümüne gidin ve Torbutton yazılımının 
yanındaki Kaldır düğmesine tıklayın.
 torbutton.popup.short_torbrowser = Önemli Torbutton Bilgisi!\n\nTorbutton 
artık kapatılamayacak şekilde etkinleştirildi.\n\nAyrıntılı bilgi almak 
için Torbutton üzerine tıklayın.
 
 torbutton.popup.confirm_plugins = Flash gibi eklentiler gizliliğinizi ve 
anonim kimliğinizi zedeleyebilir.\n\nBu eklentiler Tor uygulamasını 
atlatarak geçerli konum ve IP adresinizi ortaya çıkarabilir.\n\nBu 
eklentileri etkinleştirmek istediğinize emin misiniz?\n

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-07-29 Thread translation
commit a65956fb95eef733795909ce88e7bbf7cc7232cc
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jul 29 20:19:11 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 nb-NO/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/nb-NO/torbutton.properties b/nb-NO/torbutton.properties
index 83defa32d..f744d57a1 100644
--- a/nb-NO/torbutton.properties
+++ b/nb-NO/torbutton.properties
@@ -15,7 +15,7 @@ torbutton.panel.label.disabled = Tor er avskrudd
 torbutton.panel.label.enabled = Tor er aktivert
 extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton tilbyr en knapp 
til å sette opp Tor-innstillinger, samt rask og enkel tilgang til å slette 
privat nettleserhistorikk.
 torbutton.popup.external.title = Last ned en ekstern filtype?
-torbutton.popup.external.app = Tor-nettleseren kan ikke åpne denne filen. Du 
er nødt til å åpne den med et annet program.\n
+torbutton.popup.external.app = Tor-nettleseren kan ikke åpne denne filen. Du 
er nødt til å åpne den med et annet program.\n\n
 torbutton.popup.external.note = Noen filtyper kan forårsake at programmer 
kobler til internett uten å bruke Tor.\n
 torbutton.popup.external.suggest = For å være på den sikre siden, bør du 
kun åpne nedlastede filer når du frakoblet internett, eller bruke en Tor Live 
CD som Tails.\n
 torbutton.popup.launch = Last ned fil

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-07-13 Thread translation
commit 8759108ec9303750892297fe959a691ff689938c
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Jul 13 14:18:49 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 mk/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/mk/torbutton.properties b/mk/torbutton.properties
index 5c757d347..db22bd11d 100644
--- a/mk/torbutton.properties
+++ b/mk/torbutton.properties
@@ -21,7 +21,7 @@ torbutton.popup.external.suggest = Да би биле 
безбедни, един
 torbutton.popup.launch = Преземи датотека
 torbutton.popup.cancel = Откажи
 torbutton.popup.dontask = Автоматски преземај 
датотеки од сега па натаму
-torbutton.popup.no_newnym = Torbutton не може безбедно да ви 
даде нов идентитет. Нема пристап до Тор 
контролната порта.\n\nДали го користите Тор 
прелистувач-киот пакет?
+torbutton.popup.no_newnym = Torbutton не може безбедно да ви 
даде нов идентитет. Нема пристап до Тor 
контролната порта.\n\nДали го користите Tor 
Browser Bundle?
 torbutton.security_settings.menu.title = Безбедносни 
подесувања
 torbutton.title.prompt_torbrowser = Важна Torbutton информација
 torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton работи поинаку 
сега: не може повеќе да биде исклучен.\n\nЈа 
направивме оваа промена, заота што не е 
безбедно да се користи Torbutton во прелистувач 
кој исто така се користи за не-Tor 
прелистување. Имаше премногу грешки и 
проблеми кои не можеа да бидат поправени на 
поинаков начин.\n\nАко сакате да продолжите 
да го користите Firefox стандардно, треба да го 
деинсталирате Torbutton и да го преземете Tor 
Browser пакетот. Приватните поставки на Tor Browser 
се помоќни од оние на стандардниот Firefox 
дури и кога Firefox се користи со Torbutton.\n\nЗа да 
го отрстранит
 е Torbutton, одете во 
Алатки->Додатоци->Проширувања и кликнете на 
'Отстрани' копчето до Torbutton.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-07-13 Thread translation
commit e5fc854017523450eadad7eec1bfe31a4ae2f3c9
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Jul 13 13:48:47 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 mk/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/mk/torbutton.properties b/mk/torbutton.properties
index 898662af8..5c757d347 100644
--- a/mk/torbutton.properties
+++ b/mk/torbutton.properties
@@ -20,7 +20,7 @@ torbutton.popup.external.note = Некои типови на 
датотеки м
 torbutton.popup.external.suggest = Да би биле безбедни, 
единствено треба преземените датотеки да 
ги отворате додека сте исклучени од 
Интернет, или користејќи Tor бутирачкото ЦД 
како Tails.\n
 torbutton.popup.launch = Преземи датотека
 torbutton.popup.cancel = Откажи
-torbutton.popup.dontask = Автоматски преземај 
датотеки отсега па натаму
+torbutton.popup.dontask = Автоматски преземај 
датотеки од сега па натаму
 torbutton.popup.no_newnym = Torbutton не може безбедно да ви 
даде нов идентитет. Нема пристап до Тор 
контролната порта.\n\nДали го користите Тор 
прелистувач-киот пакет?
 torbutton.security_settings.menu.title = Безбедносни 
подесувања
 torbutton.title.prompt_torbrowser = Важна Torbutton информација

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-07-12 Thread translation
commit 1b41447c80d835f3da1518c540fa2d50ef9ab88f
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Jul 12 23:48:38 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 da/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/da/torbutton.properties b/da/torbutton.properties
index 5238092eb..8554e1296 100644
--- a/da/torbutton.properties
+++ b/da/torbutton.properties
@@ -29,7 +29,7 @@ torbutton.popup.short_torbrowser = Vigtig 
Torbutton-information!\n\nTorbutton er
 
 torbutton.popup.confirm_plugins = Udvidelsesmoduler såsom Flash kan skade 
sikkerheden for dit privatliv og din anonymitet.\n\nDe kan også omgå Tor, så 
din nuværende placering og IP-adresse afsløres.\n\nEr du sikker på at du vil 
aktivere udvidelsesmoduler?\n\n
 torbutton.popup.never_ask_again = Spørg mig aldrig igen
-torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser vil lukke alle vinduer og 
faneblade. Alle webside-sessioner vil gå tabt.\nGenstart Tor Browser nu for at 
nulstille din identitet?\n
+torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser vil lukke alle vinduer og 
faneblade. Alle websted-sessioner vil gå tabt.\nGenstart Tor Browser nu for at 
nulstille din identitet?\n
 
 torbutton.maximize_warning = Hvis du maksimere Tor Browser kan websteder 
fastslå din skærmstørrelse, hvilket kan bruges til at spore dig. Vi 
anbefaler at lade Tor Browser-vinduet være i sin oprindelige 
standardstørrelse.
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-07-10 Thread translation
commit 48b15170ca42ac143ed348c1aa6bf0e942403800
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Jul 10 14:19:02 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 hr/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/hr/torbutton.properties b/hr/torbutton.properties
index 92d1d5ff0..50131bb51 100644
--- a/hr/torbutton.properties
+++ b/hr/torbutton.properties
@@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=Migracija Vašeg postojećeg profila 
%S nije uspjela.\nNo
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=Preuzimanje %S ažuriranja
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Veza enkriptirana (Onion usluga, 
%1$S, %2$S bitni ključevi, %3$S)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-07-09 Thread translation
commit b6879a8835738819c615ffb245a949a83d4ed136
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Jul 10 00:19:02 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 sr/torbutton.properties | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/sr/torbutton.properties b/sr/torbutton.properties
index 2919e116c..942ae0fc5 100644
--- a/sr/torbutton.properties
+++ b/sr/torbutton.properties
@@ -5,9 +5,9 @@ torbutton.circuit_display.this_browser = Овај браузер
 torbutton.circuit_display.relay = Релеј
 torbutton.circuit_display.tor_bridge = Мост
 torbutton.circuit_display.unknown_country = Непозната држава
-torbutton.circuit_display.guard = Guard
+torbutton.circuit_display.guard = Čuvar
 torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change.
-torbutton.circuit_display.learn_more = Learn more
+torbutton.circuit_display.learn_more = Saznaj više
 torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Brauzer dodaje ovu marginu da bi 
visinu i širinu vašeg prozora učini manje određenom, a samim tim umanjuje 
mogućnost da vas neko prati na netu.
 torbutton.panel.tooltip.disabled = Кликните да бисте 
омогућили Тор
 torbutton.panel.tooltip.enabled = Кликните да бисте 
онемогућили Тор
@@ -53,8 +53,8 @@ profileMigrationFailed=Миграција вашег 
постојећег %S п
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=Preuzimanje %S nove verzije
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Connection Encrypted (Onion 
Service, %1$S, %2$S bit keys, %3$S)
-pageInfo_OnionEncryption=Connection Encrypted (Onion Service)
+pageInfo_OnionEncryption=Veza Å¡ifrovana (Onion usluga)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-06-21 Thread translation
commit 7c74f554f50989e088480ac892d80ff855fe5394
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Jun 21 09:18:56 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 da/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/da/torbutton.properties b/da/torbutton.properties
index 21a7f6676..5238092eb 100644
--- a/da/torbutton.properties
+++ b/da/torbutton.properties
@@ -31,7 +31,7 @@ torbutton.popup.confirm_plugins = Udvidelsesmoduler såsom 
Flash kan skade sikke
 torbutton.popup.never_ask_again = Spørg mig aldrig igen
 torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser vil lukke alle vinduer og 
faneblade. Alle webside-sessioner vil gå tabt.\nGenstart Tor Browser nu for at 
nulstille din identitet?\n
 
-torbutton.maximize_warning = Hvis du maksimere Tor Browser kan websteder 
fastslå din skærmstørrelse, hvilket kan blive brugt til at spore dig. Vi 
anbefaler at du lader Tor Browser-vinduet være i sin oprindelige 
standardstørrelse.
+torbutton.maximize_warning = Hvis du maksimere Tor Browser kan websteder 
fastslå din skærmstørrelse, hvilket kan bruges til at spore dig. Vi 
anbefaler at lade Tor Browser-vinduet være i sin oprindelige 
standardstørrelse.
 
 # Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
 canvas.siteprompt=Dette websted (%S) forsøgte at uddrage HTML5 
canvas-billeddata, hvilket kan bruges til unikt at identificere din 
computer.\n\nSkal Tor Browser tillade dette websted at uddrage HTML5 
canvas-billeddata?

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-06-03 Thread translation
commit 9f37e93efe5d107e742aedc2fde382558827879b
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jun 3 09:32:34 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 th/torbutton.properties | 44 ++--
 1 file changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-)

diff --git a/th/torbutton.properties b/th/torbutton.properties
index 118ca8d96..eef6d2401 100644
--- a/th/torbutton.properties
+++ b/th/torbutton.properties
@@ -2,39 +2,39 @@ torbutton.circuit_display.internet = 
อินเทอร์เน็ต
 torbutton.circuit_display.ip_unknown = หมายเลข IP 
ที่ไม่รู้จัก
 torbutton.circuit_display.onion_site = ไซต์ Onion
 torbutton.circuit_display.this_browser = 
เบราว์เซอร์นี้
-torbutton.circuit_display.relay = Relay
+torbutton.circuit_display.relay = รีเลย์
 torbutton.circuit_display.tor_bridge = สะพาน
 torbutton.circuit_display.unknown_country = 
ไม่ทราบประเทศ
-torbutton.circuit_display.guard = Guard
-torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change.
+torbutton.circuit_display.guard = การ์ด
+torbutton.circuit_display.guard_note = [การ์ด] 
โหนดของคุณอาจไม่เปลี่ยนแปลง
 torbutton.circuit_display.learn_more = 
เรียนรู้เพิ่มเติม
-torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser adds this margin to make 
the width and height of your window less distinctive, and thus reduces the 
ability of people to track you online.
+torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser 
เพิ่มระยะขอบนี้เพื่อทำให้ความกว้างและความสูงของหน้าต่างคุณโดดเด่นน้อยลง
 
และลดความสามารถของบุคคลอื่นในการติดตามคุณทางออนไลน์
 torbutton.panel.tooltip.disabled = 
คลิกเพื่อเปิดใช้ Tor
-torbutton.panel.tooltip.enabled = 
คลิกเพื่อปิดใช้ Tor
+torbutton.panel.tooltip.enabled = คลิกเพื่อปิด Tor
 torbutton.panel.label.disabled = ปิดใช้ Tor อยู่
 torbutton.panel.label.enabled = เปิดใช้ Tor อยู่
 extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton 
มีปุ่มให้ปรับแต่งการตั้งค่า
 Tor 
และล้างข้อมูลการดูเว็บส่วนบุคคลอย่างรวดเร็วและง่ายดาย
-torbutton.popup.external.title = ดาวน์โหลดไฟล์ภ
ายนอก?
-torbutton.popup.external.app = Tor Browser 
ไม่สามารถแสดงแฟ้มนี้ 
คุณต้องเปิดมันในแอปอื่น\n\n
-torbutton.popup.external.note = 
แฟ้มบางชนิดอาจทำให้แอปเชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ตโดยไม่ผ่าน
 Tor\n\n
+torbutton.popup.external.title = ดาวน์โหลดไฟล์ภ
ายนอก
+torbutton.popup.external.app = Tor Browser 
ไม่สามารถแสดงไฟล์นี้ 
คุณต้องเปิดมันในโปรแกรมอื่น\n\n
+torbutton.popup.external.note = 
ไฟล์บางชนิดอาจทำให้โปรแกรมเชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ตโดยไม่ผ่าน
 Tor\n\n
 torbutton.popup.external.suggest = เพื่อความปลอดภ
ัย 
คุณควรเปิดไฟล์ขณะออฟไลน์หรือใช้
 Tor Live CD เช่น Tails\n
-torbutton.popup.launch = ดาวน์โหลดแฟ้ม
+torbutton.popup.launch = ดาวน์โหลดไฟล์
 torbutton.popup.cancel = ยกเลิก
 torbutton.popup.dontask = 
ดาวน์โหลดแฟ้มโดยอัตโนมัติตั้งแต่บัดนี้เป็นต้นไป
-torbutton.popup.no_newnym = Torbutton 
ไม่สามารถให้อัตลักษณ์ใหม่กับคุณได้
 มันไม่สามารถเข้าถึง Tor Control Port 
ได้\n\nคุณกำลังเปิดให้ Tor Browser Bundle 
ทำงานอยู่หรือไม่?
-torbutton.security_settings.menu.title = Security Settings
+torbutton.popup.no_newnym = Torbutton 
ไม่สามารถให้อัตลักษณ์ใหม่กับคุณได้อย่างปลอดà¸
 à¸±à¸¢ มันไม่สามารถเข้าถึง Tor Control 
Port 

[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-05-29 Thread translation
commit 9addf97a64f3ada2a712b6cb75b4357130e29883
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu May 30 01:49:14 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 zh-CN/torbutton.properties | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/zh-CN/torbutton.properties b/zh-CN/torbutton.properties
index 4dbf1a919..1ea67a1cb 100644
--- a/zh-CN/torbutton.properties
+++ b/zh-CN/torbutton.properties
@@ -34,7 +34,7 @@ torbutton.popup.confirm_newnym = Tor 浏览器将关闭å…
¨éƒ¨çª—口和标签页
 torbutton.maximize_warning = 最大化 Tor 
浏览器窗口之后,网站可获取显示器尺寸信息,从而可跟踪用户。建议使用默认的
 Tor 浏览器窗口大小。
 
 # Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
-canvas.siteprompt=此网站 (%S) 试图获取 HTML5 Canva 
图像数据,该数据可用作你所用计算机的唯一标识。\n\nTor 
浏览器是否应允许此网站获取 HTML5 Canva 图像数据?
+canvas.siteprompt=此网站(%S)试图获取 HTML5 Canva 
图像数据,该数据可用作你所用计算机的唯一标识。\n\nTor 
浏览器是否应允许此网站获取 HTML5 Canva 图像数据?
 canvas.notNow=暂不
 canvas.notNowAccessKey=N
 canvas.allow=以后一直允许
@@ -56,5 +56,5 @@ profileMigrationFailed=转移您已有的配置文件 %S 
失败。\n新设置将
 updateDownloadingPanelUILabel=正下载 %S 更新
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
-pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=连接已经被加
密(洋葱服务, %1$S, %2$S 密钥, %3$S)
+pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=连接已经被加
密(洋葱服务,%1$S,%2$S 位密钥,%3$S)
 pageInfo_OnionEncryption=连接已经被加密(洋葱服务)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-05-29 Thread translation
commit b783c87afc82e6ef887b8dead96455ec18bada37
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu May 30 01:19:10 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 zh-CN/torbutton.properties | 14 +++---
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/zh-CN/torbutton.properties b/zh-CN/torbutton.properties
index 983b32799..4dbf1a919 100644
--- a/zh-CN/torbutton.properties
+++ b/zh-CN/torbutton.properties
@@ -1,12 +1,12 @@
 torbutton.circuit_display.internet = 互联网
 torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP 未知
-torbutton.circuit_display.onion_site = onion 站点
+torbutton.circuit_display.onion_site = 洋葱站点
 torbutton.circuit_display.this_browser = 本浏览器
 torbutton.circuit_display.relay = 中继
 torbutton.circuit_display.tor_bridge = 网桥
 torbutton.circuit_display.unknown_country = 未知国家
-torbutton.circuit_display.guard = 中转
-torbutton.circuit_display.guard_note = 您的中转节点似乎并未改变
+torbutton.circuit_display.guard = 守卫
+torbutton.circuit_display.guard_note = 您的[守卫]节点似乎并未改变
 torbutton.circuit_display.learn_more = 详细了解
 torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor 浏览器添加
了一些边框,以降低窗口大小的独特性,令在线跟踪监控变得更åŠ
 å›°éš¾ã€‚
 torbutton.panel.tooltip.disabled = 点击启用 Tor
@@ -15,7 +15,7 @@ torbutton.panel.label.disabled = Tor 已禁用
 torbutton.panel.label.enabled = Tor 已启用
 extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton 
是一个按钮,可对“Tor 
设置”进行修改,并可快速而方便地清除浏览器隐私数据。
 torbutton.popup.external.title = 下载一个外部文件类型?
-torbutton.popup.external.app = Tor Browser 无
法显示此文件。您需要用其他应用程序打开它。\n\n
+torbutton.popup.external.app = Tor 浏览器无
法显示此文件。您需要用其他应用程序打开它。\n\n
 torbutton.popup.external.note = 
部分文件类型可能会导致应用程序在不使用 Tor 的情
况下连接互联网。\n\n
 torbutton.popup.external.suggest = 为了安å…
¨èµ·è§ï¼Œæ‚¨åº”该只在离线状态下打开下载的文件,或者使用 
Tor Live CD,例如 Tails。\n
 torbutton.popup.launch = 下载文件
@@ -29,12 +29,12 @@ torbutton.popup.short_torbrowser = Torbutton 
重要信息!\n\nTorbutton 目前
 
 torbutton.popup.confirm_plugins = Flash 
之类的插件可对用户的隐私与匿名性造
成危害。\n\n它们还可能绕过 Tor 而泄漏用户的当前位置和 IP 
地址。\n\n是否确定启用插件?\n\n
 torbutton.popup.never_ask_again = 不再询问
-torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser 将关闭全部窗口和æ 
‡ç­¾é¡µã€‚所有网站会话都将丢失。\n\n是否马上重启 Tor Browser 
以重置身份标识?\n\n
+torbutton.popup.confirm_newnym = Tor 浏览器将关闭全部窗口和æ 
‡ç­¾é¡µã€‚所有网站会话都将丢失。\n\n是否马上重启 Tor 
浏览器以重置身份标识?\n\n
 
-torbutton.maximize_warning = 最大化 Tor Browser 
窗口之后,网站可获取显示器尺寸信息,从而可跟踪用户。建议使用默认的Tor
 Browser 窗口大小。
+torbutton.maximize_warning = 最大化 Tor 
浏览器窗口之后,网站可获取显示器尺寸信息,从而可跟踪用户。建议使用默认的
 Tor 浏览器窗口大小。
 
 # Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
-canvas.siteprompt=此网站 (%S) 试图获取 HTML5 Canva 
图像数据,该数据可用作你所用计算机的唯一标识。\n\nTor 
Browser 是否应允许此网站获取 HTML5 Canva 图像数据?
+canvas.siteprompt=此网站 (%S) 试图获取 HTML5 Canva 
图像数据,该数据可用作你所用计算机的唯一标识。\n\nTor 
浏览器是否应允许此网站获取 HTML5 Canva 图像数据?
 canvas.notNow=暂不
 canvas.notNowAccessKey=N
 canvas.allow=以后一直允许

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-05-25 Thread translation
commit 97644a7b0e15ca1a276ca75f3d94f4362769be95
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat May 25 10:18:57 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 sw/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/sw/torbutton.properties b/sw/torbutton.properties
index 7927b0807..f05288447 100644
--- a/sw/torbutton.properties
+++ b/sw/torbutton.properties
@@ -7,7 +7,7 @@ torbutton.circuit_display.tor_bridge = Bridge
 torbutton.circuit_display.unknown_country = Unknown country
 torbutton.circuit_display.guard = Guard
 torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change.
-torbutton.circuit_display.learn_more = Learn more
+torbutton.circuit_display.learn_more = Kujifunza zaidi
 torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser adds this margin to make 
the width and height of your window less distinctive, and thus reduces the 
ability of people to track you online.
 torbutton.panel.tooltip.disabled = Click to enable Tor
 torbutton.panel.tooltip.enabled = Click to disable Tor

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-05-23 Thread translation
commit 80c9b119ee480d1940577d546bc6d9911852cd84
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu May 23 15:48:58 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 eu/torbutton.properties | 10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/eu/torbutton.properties b/eu/torbutton.properties
index c86a57854..af523a662 100644
--- a/eu/torbutton.properties
+++ b/eu/torbutton.properties
@@ -5,8 +5,8 @@ torbutton.circuit_display.this_browser = Nagibatzaile hau
 torbutton.circuit_display.relay = Errele
 torbutton.circuit_display.tor_bridge = Zubia
 torbutton.circuit_display.unknown_country = Herrialde ezezaguna
-torbutton.circuit_display.guard = Guard
-torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change.
+torbutton.circuit_display.guard = Zaintzailea
+torbutton.circuit_display.guard_note = Baliteke zure nodo [Zaintzailea] ez 
aldatzea.
 torbutton.circuit_display.learn_more = Gehiago jakin
 torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor nabigatzaileak marjin hau 
gehitzen du zure lehioaren zabalera eta altuera ez hain bereizgarria egiteko, 
horrela norbaitek zure jarraipena egiteko gaitasuna murriztuz.
 torbutton.panel.tooltip.disabled = Sakatu Tor gaitzeko
@@ -53,8 +53,8 @@ profileMigrationFailed=Zure %S profilaren migrazioak huts 
egin du.\nEzarpen berr
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=%S eguneraketa deskargatzen
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
-pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Connection Encrypted (Onion 
Service, %1$S, %2$S bit keys, %3$S)
-pageInfo_OnionEncryption=Connection Encrypted (Onion Service)
+pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Enkriptatutako konexioa (Onion 
zerbitzua, %1$S, %2$S biteko gakoak, %3$S)
+pageInfo_OnionEncryption=Enkriptatutako konexioa (Onion zerbitzua)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-05-22 Thread translation
commit 60defa9e5b7f79f3225241fd69bc45bfee69a03c
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 22 13:19:23 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 pt-PT/torbutton.properties | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/pt-PT/torbutton.properties b/pt-PT/torbutton.properties
index a42365063..d3a8c5194 100644
--- a/pt-PT/torbutton.properties
+++ b/pt-PT/torbutton.properties
@@ -14,14 +14,14 @@ torbutton.panel.tooltip.enabled = Clique para desativar o 
Tor
 torbutton.panel.label.disabled = Tor Desativado
 torbutton.panel.label.enabled = Tor Ativado
 extensions.torbut...@torproject.org.description = O Torbutton proporciona um 
botão para configurar as definições do Tor, e para limpar facilmente e 
rapidamente os dados de navegação privados.
-torbutton.popup.external.title = Descarregar um tipo de ficheiro externo?
+torbutton.popup.external.title = Transferir um tipo de ficheiro externo?
 torbutton.popup.external.app = O Tor Browser não consegue mostrar este 
ficheiro. Poderá ter que o abrir com outra aplicação.\n\n
 torbutton.popup.external.note = Alguns tipos de ficheiros podem fazer com que 
as aplicações liguem à Internet sem utilizar o Tor.\n\n
 torbutton.popup.external.suggest = Para sua segurança, só deverá abrir os 
ficheiros transferidos enquanto estiver desligado da Internet, ou utilizar um 
CD Live do Tor, como o Tails.\n
-torbutton.popup.launch = Descarregar ficheiro
+torbutton.popup.launch = Transferir ficheiro
 torbutton.popup.cancel = Cancelar
 torbutton.popup.dontask = A partir de agora, transferir automaticamente os 
ficheiros
-torbutton.popup.no_newnym = O Torbutton não pode, em segurança, fornecer-lhe 
uma nova identidade. Não tem acesso à porta de controle Tor.\n\nEstá a usar 
o Tor Browser Bundle?
+torbutton.popup.no_newnym = O Torbutton não pode fornecer-lhe uma nova 
identidade em segurança. Este não tem acesso à 'Porta de Controlo' do 
Tor.\n\nEstá a usar o Tor Browser Bundle?
 torbutton.security_settings.menu.title = Configurações de Segurança
 torbutton.title.prompt_torbrowser = Informação Importante do Torbutton
 torbutton.popup.prompt_torbrowser = O Torbutton funciona agora de forma 
diferente: já não pode desligá-lo.\n\nNós efetuámos esta alteração 
porque não é seguro utilizar o Torbutton num navegador que também é 
utilizado para a navegação sem o Tor. Existiam demasiados erros que nós não 
conseguiríamos corrigir de outra forma.\n\nSe pretender continuar a utilizar o 
Firefox normalmente, deverá desinstalar o Torbutton e transferir o Pacote do 
Tor Browser. As propriedades de privacidade do Tor Browser também são 
superiores àquelas do Firefox normal, mesmo quando este é utilizado com o 
Torbutton.\n\nPara remover o Torbutton, vá a Ferramentas->Extras->Extensões e 
depois clique no botão 'Remover' junto ao Torbutton.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-05-15 Thread translation
commit 68cba7a16628a4ff37a86c619004d207c08d9de8
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 15 17:49:13 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 fr/torbutton.properties | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/fr/torbutton.properties b/fr/torbutton.properties
index 846dac047..e60b11c51 100644
--- a/fr/torbutton.properties
+++ b/fr/torbutton.properties
@@ -24,10 +24,10 @@ torbutton.popup.dontask = Télécharger automatiquement à 
partir de maintenant
 torbutton.popup.no_newnym = BoutonTor ne peut pas vous attribuer une nouvelle 
identité de façon sûre. Il n’a pas accès au port de contrôle de 
Tor.\n\nUtilisez-vous l’offre groupée du Navigateur Tor ?
 torbutton.security_settings.menu.title = Paramètres de sécurité
 torbutton.title.prompt_torbrowser = Renseignements importants sur BoutonTor
-torbutton.popup.prompt_torbrowser = Dorénavant, BoutonTor fonctionne 
différemment : vous ne pouvez plus le désactiver.\n\nNous avons effectué ce 
changement, car il n’est pas sécuritaire d’utiliser BoutonTor dans un 
navigateur qui est également utilisé pour une navigation sans Tor. Trop de 
bogues ne pouvaient être réglés autrement.\n\nSi vous voulez continuer à 
utiliser Firefox normalement, vous devriez désinstaller BoutonTor et 
télécharger l’offre groupée du Navigateur Tor. Les propriétés de 
confidentialité du Navigateur Tor sont aussi supérieures à celles de 
Firefox, même s’il est utilisé avec BoutonTor.\n\nPour enlever BoutonTor, 
allez dans Outils->Modules complémentaires->Extensions et cliquer sur 
Supprimer à coté de BoutonTor.
+torbutton.popup.prompt_torbrowser = Dorénavant, BoutonTor fonctionne 
différemment : vous ne pouvez plus le désactiver.\n\nNous avons effectué ce 
changement, car il n’est pas sécuritaire d’utiliser BoutonTor dans un 
navigateur qui est aussi utilisé pour une navigation sans Tor. Trop de bogues 
ne pouvaient être réglés autrement.\n\nSi vous voulez continuer à utiliser 
Firefox normalement, vous devriez désinstaller BoutonTor et télécharger 
l’offre groupée du Navigateur Tor. Les propriétés de confidentialité du 
Navigateur Tor sont aussi supérieures à celles de Firefox, même s’il est 
utilisé avec BoutonTor.\n\nPour enlever BoutonTor, allez dans Outils->Modules 
complémentaires->Extensions et cliquer sur Supprimer à coté de BoutonTor.
 torbutton.popup.short_torbrowser = Renseignements importants sur 
BoutonTor !\n\nBoutonTor est dorénavant toujours activé.\n\nCliquer sur 
BoutonTor pour plus de précisons.
 
-torbutton.popup.confirm_plugins = Les greffons tels que Flash peuvent nuire à 
la protection de vos données personnels et à votre anonymat.\n\nIls peuvent 
également contourner Tor afin de divulguer votre position actuelle ainsi que 
votre adresse IP.\n\nVoulez-vous vraiment activer les greffons ?\n\n
+torbutton.popup.confirm_plugins = Les greffons tels que Flash peuvent nuire à 
la protection de vos données personnels et à votre anonymat.\n\nIls peuvent 
aussi contourner Tor afin de divulguer votre position actuelle ainsi que votre 
adresse IP.\n\nVoulez-vous vraiment activer les greffons ?\n\n
 torbutton.popup.never_ask_again = Ne plus me poser la question.
 torbutton.popup.confirm_newnym = Le Navigateur Tor fermera tous les fenêtres 
et onglets. Les sessions des sites Web seront toutes perdues.\n\nRedémarrer le 
Navigateur Tor maintenant pour réinitialiser votre identité ?\n\n
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-05-14 Thread translation
commit 1e5e8556f352e8335300fdc5dfa416970f4d45f2
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 14 18:48:53 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 uk/torbutton.properties | 12 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/uk/torbutton.properties b/uk/torbutton.properties
index 70ae416d1..f84459bab 100644
--- a/uk/torbutton.properties
+++ b/uk/torbutton.properties
@@ -2,11 +2,11 @@ torbutton.circuit_display.internet = Інтернет
 torbutton.circuit_display.ip_unknown = Невідомий IP
 torbutton.circuit_display.onion_site = Сайт Onion
 torbutton.circuit_display.this_browser = Цей браузер
-torbutton.circuit_display.relay = Relay
+torbutton.circuit_display.relay = Ретранслятор
 torbutton.circuit_display.tor_bridge = Міст
 torbutton.circuit_display.unknown_country = Невідома країна
-torbutton.circuit_display.guard = Guard
-torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change.
+torbutton.circuit_display.guard = Охорона
+torbutton.circuit_display.guard_note = Ваш вузол [Охорони] не 
може змінитися.
 torbutton.circuit_display.learn_more = Дізнатися більше
 torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser додає ці поля 
для того, щоб зробити висоту і ширину вікна 
менш відмінною, що зменшує можливість 
відстежувати вас.
 torbutton.panel.tooltip.disabled = Натисніть аби 
увімкнути Tor
@@ -53,8 +53,8 @@ profileMigrationFailed=Міграція Вашого 
існуючого %S пр
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=Завантажую %S оновлень
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
-pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Connection Encrypted (Onion 
Service, %1$S, %2$S bit keys, %3$S)
-pageInfo_OnionEncryption=Connection Encrypted (Onion Service)
+pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=З'єднання 
зашифроване (Цибуляна служба, %1$S, %2$S-бітні 
ключі, %3$S)
+pageInfo_OnionEncryption=З'єднання зашифроване 
(Цибуляна служба)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-05-09 Thread translation
commit 8d944df5334897a4c3dbd9364dfd7aac5aa61423
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu May 9 18:19:00 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 fr/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fr/torbutton.properties b/fr/torbutton.properties
index 3731d87d9..846dac047 100644
--- a/fr/torbutton.properties
+++ b/fr/torbutton.properties
@@ -6,7 +6,7 @@ torbutton.circuit_display.relay = Relais
 torbutton.circuit_display.tor_bridge = Pont
 torbutton.circuit_display.unknown_country = Pays inconnu
 torbutton.circuit_display.guard = garde
-torbutton.circuit_display.guard_note = Votre nœud de [Guard] ne peut pas 
changer.
+torbutton.circuit_display.guard_note = Votre nœud de [garde] ne peut pas 
changer.
 torbutton.circuit_display.learn_more = En apprendre davantage
 torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Le Navigateur Tor ajoute cette marge 
pour rendre la largeur et la hauteur de votre fenêtre moins distinctives, et 
pour réduire par conséquent la possibilité que l’on vous suive à la trace 
en ligne.
 torbutton.panel.tooltip.disabled = Cliquer pour activer Tor

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-05-01 Thread translation
commit 165d59aebf783245cea3bf8b9ac11f5389c07564
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 1 14:48:56 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 fr/torbutton.properties | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/fr/torbutton.properties b/fr/torbutton.properties
index 520f723d0..3731d87d9 100644
--- a/fr/torbutton.properties
+++ b/fr/torbutton.properties
@@ -23,9 +23,9 @@ torbutton.popup.cancel = Annuler
 torbutton.popup.dontask = Télécharger automatiquement à partir de maintenant
 torbutton.popup.no_newnym = BoutonTor ne peut pas vous attribuer une nouvelle 
identité de façon sûre. Il n’a pas accès au port de contrôle de 
Tor.\n\nUtilisez-vous l’offre groupée du Navigateur Tor ?
 torbutton.security_settings.menu.title = Paramètres de sécurité
-torbutton.title.prompt_torbrowser = Informations importantes concernant 
BoutonTor
+torbutton.title.prompt_torbrowser = Renseignements importants sur BoutonTor
 torbutton.popup.prompt_torbrowser = Dorénavant, BoutonTor fonctionne 
différemment : vous ne pouvez plus le désactiver.\n\nNous avons effectué ce 
changement, car il n’est pas sécuritaire d’utiliser BoutonTor dans un 
navigateur qui est également utilisé pour une navigation sans Tor. Trop de 
bogues ne pouvaient être réglés autrement.\n\nSi vous voulez continuer à 
utiliser Firefox normalement, vous devriez désinstaller BoutonTor et 
télécharger l’offre groupée du Navigateur Tor. Les propriétés de 
confidentialité du Navigateur Tor sont aussi supérieures à celles de 
Firefox, même s’il est utilisé avec BoutonTor.\n\nPour enlever BoutonTor, 
allez dans Outils->Modules complémentaires->Extensions et cliquer sur 
Supprimer à coté de BoutonTor.
-torbutton.popup.short_torbrowser = Informations importantes concernant 
BoutonTor !\n\nBoutonTor est toujours activé dorénavant.\n\nCliquer sur 
BoutonTor pour plus d’informations.
+torbutton.popup.short_torbrowser = Renseignements importants sur 
BoutonTor !\n\nBoutonTor est dorénavant toujours activé.\n\nCliquer sur 
BoutonTor pour plus de précisons.
 
 torbutton.popup.confirm_plugins = Les greffons tels que Flash peuvent nuire à 
la protection de vos données personnels et à votre anonymat.\n\nIls peuvent 
également contourner Tor afin de divulguer votre position actuelle ainsi que 
votre adresse IP.\n\nVoulez-vous vraiment activer les greffons ?\n\n
 torbutton.popup.never_ask_again = Ne plus me poser la question.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-05-01 Thread translation
commit 7036daa500be34ff287b33b11091c9daa015638c
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 1 09:19:12 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 sv-SE/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/sv-SE/torbutton.properties b/sv-SE/torbutton.properties
index 510c9c497..cec837f16 100644
--- a/sv-SE/torbutton.properties
+++ b/sv-SE/torbutton.properties
@@ -3,7 +3,7 @@ torbutton.circuit_display.ip_unknown = Okänd IP-adress.
 torbutton.circuit_display.onion_site = Onion webbplats
 torbutton.circuit_display.this_browser = Denna webbläsare
 torbutton.circuit_display.relay = Router
-torbutton.circuit_display.tor_bridge = Brygga
+torbutton.circuit_display.tor_bridge = Bro
 torbutton.circuit_display.unknown_country = Okänt land
 torbutton.circuit_display.guard = Vakt
 torbutton.circuit_display.guard_note = Din [Guard] nod kanske inte ändras.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-04-30 Thread translation
commit 03e4d1d626d31bdf1a6713e9c8dbe5350e2ccc45
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Apr 30 14:48:58 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 fr/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fr/torbutton.properties b/fr/torbutton.properties
index 5a99d79ee..520f723d0 100644
--- a/fr/torbutton.properties
+++ b/fr/torbutton.properties
@@ -27,7 +27,7 @@ torbutton.title.prompt_torbrowser = Informations importantes 
concernant BoutonTo
 torbutton.popup.prompt_torbrowser = Dorénavant, BoutonTor fonctionne 
différemment : vous ne pouvez plus le désactiver.\n\nNous avons effectué ce 
changement, car il n’est pas sécuritaire d’utiliser BoutonTor dans un 
navigateur qui est également utilisé pour une navigation sans Tor. Trop de 
bogues ne pouvaient être réglés autrement.\n\nSi vous voulez continuer à 
utiliser Firefox normalement, vous devriez désinstaller BoutonTor et 
télécharger l’offre groupée du Navigateur Tor. Les propriétés de 
confidentialité du Navigateur Tor sont aussi supérieures à celles de 
Firefox, même s’il est utilisé avec BoutonTor.\n\nPour enlever BoutonTor, 
allez dans Outils->Modules complémentaires->Extensions et cliquer sur 
Supprimer à coté de BoutonTor.
 torbutton.popup.short_torbrowser = Informations importantes concernant 
BoutonTor !\n\nBoutonTor est toujours activé dorénavant.\n\nCliquer sur 
BoutonTor pour plus d’informations.
 
-torbutton.popup.confirm_plugins = Les greffons tels que Flash peuvent nuire à 
vos anonymat et vie privée.\n\nIls peuvent également contourner Tor afin de 
révéler votre position actuelle ainsi que votre adresse IP.\n\nÊtes-vous 
certain de vouloir activer les greffons ?\n\n
+torbutton.popup.confirm_plugins = Les greffons tels que Flash peuvent nuire à 
la protection de vos données personnels et à votre anonymat.\n\nIls peuvent 
également contourner Tor afin de divulguer votre position actuelle ainsi que 
votre adresse IP.\n\nVoulez-vous vraiment activer les greffons ?\n\n
 torbutton.popup.never_ask_again = Ne plus me poser la question.
 torbutton.popup.confirm_newnym = Le Navigateur Tor fermera tous les fenêtres 
et onglets. Les sessions des sites Web seront toutes perdues.\n\nRedémarrer le 
Navigateur Tor maintenant pour réinitialiser votre identité ?\n\n
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-04-30 Thread translation
commit 4ad05c048d428e1d742b0572a0abc45deab4693b
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Apr 30 10:49:05 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 et/torbutton.properties | 14 +++---
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/et/torbutton.properties b/et/torbutton.properties
index e24fd0ddf..d4231e81c 100644
--- a/et/torbutton.properties
+++ b/et/torbutton.properties
@@ -1,6 +1,6 @@
 torbutton.circuit_display.internet = Internet
 torbutton.circuit_display.ip_unknown = Tundmatu IP
-torbutton.circuit_display.onion_site = Onion'i sait
+torbutton.circuit_display.onion_site = Onion\\'i sait
 torbutton.circuit_display.this_browser = See brauser
 torbutton.circuit_display.relay = Relee
 torbutton.circuit_display.tor_bridge = Sild
@@ -9,11 +9,11 @@ torbutton.circuit_display.guard = Guard
 torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change.
 torbutton.circuit_display.learn_more = Loe lisaks
 torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor brauser lisab selle äärise, et 
muuta su akna laius ja kõrgus vähem eristuvaks, mis omakorda vähendab teiste 
võimalust sind võrgus jälitamiseks.
-torbutton.panel.tooltip.disabled = Vajuta Tor'i lubamiseks
-torbutton.panel.tooltip.enabled = Vajuta Tor'i keelamiseks
+torbutton.panel.tooltip.disabled = Vajuta Tor\\'i lubamiseks
+torbutton.panel.tooltip.enabled = Vajuta Tor\\'i keelamiseks
 torbutton.panel.label.disabled = Tor on mitteaktiivne
 torbutton.panel.label.enabled = Tor on aktiivne
-extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton tagab nupu, 
millega muuta Tor'i seadeid ning kiiresti ja kergelt kustutada lehitsemise 
privaatseid andmeid.
+extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton tagab nupu, 
millega muuta Tor\\'i seadeid ning kiiresti ja kergelt kustutada lehitsemise 
privaatseid andmeid.
 torbutton.popup.external.title = Lae alla väline failitüüp?
 torbutton.popup.external.app = Tor brauser ei suuda seda faili kuvada. Sa pead 
selle avama teise rakendusega.\n
 torbutton.popup.external.note = Mõned failitüübid võivad põhjustada 
rakenduste ühenduse internetiga ilma Tor-i kasutamata.\n
@@ -21,13 +21,13 @@ torbutton.popup.external.suggest = Sinu turvalisuse nimel 
peaksid alla laetud fa
 torbutton.popup.launch = Laadi fail alla
 torbutton.popup.cancel = Katkesta
 torbutton.popup.dontask = Laadi failid nüüdsest automaatselt alla
-torbutton.popup.no_newnym = Torbutton ei saa sulle turvaliselt anda uut 
identiteeti. Tal puudub pilipääs Tor'i juhtpordile.\n\nKas sa kasutad Tor 
Brauseri paketti?
+torbutton.popup.no_newnym = Torbutton ei saa sulle turvaliselt anda uut 
identiteeti. Tal puudub pilipääs Tor\\'i juhtpordile.\n\nKas sa kasutad Tor 
Brauseri paketti?
 torbutton.security_settings.menu.title = Turvaseaded
 torbutton.title.prompt_torbrowser = Oluline Torbuttoni informatsioon
 torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton töötab nüüd erinevalt: sa ei 
saa teda enam välja lülitada.\n\nMe muutsime seda, sest Torbuttoni kasutamine 
brauseris, mida kasutatakse ka Tor võrgust väljas, ei ole turvaline. Sellega 
kaasnes liiga palju vigu, mida ei saanud lahendada muud moodi.\n\nKui sa soovid 
kasutada Firefoxi tavapäraselt, siis eemalda Torbutton ja laadi alla Tor 
Brauseri pakett. Tor Brauseri privaatsus on samuti parem kui Firefoxil, isegi 
koos Torbuttoniga.\n\nTorbuttoni eemaldamiseks mine 
Tööriistad->Lisad->Laiendused ja klõpsa Torbuttoni juures nupul Eemalda
-torbutton.popup.short_torbrowser = Tähtis Torbutton'i teave!\n\nTorbutton on 
nüüd alati lubatud.\n\nLisainfo saamiseks klõpsa Torbuttonil.
+torbutton.popup.short_torbrowser = Tähtis Torbutton\\'i teave!\n\nTorbutton 
on nüüd alati lubatud.\n\nLisainfo saamiseks klõpsa Torbuttonil.
 
-torbutton.popup.confirm_plugins = Pistikprogrammid nagu Flash võivad 
kahjustada su privaatsust ja anonüümsust.\n\nNad saavad Tor'ist mööda minna 
ja paljastada su praeguse asukoha ja IP aadressi.\n\nKas sa oled kindel, et 
soovid pistikprogrammid lubada?\n
+torbutton.popup.confirm_plugins = Pistikprogrammid nagu Flash võivad 
kahjustada su privaatsust ja anonüümsust.\n\nNad saavad Tor\\'ist mööda 
minna ja paljastada su praeguse asukoha ja IP aadressi.\n\nKas sa oled kindel, 
et soovid pistikprogrammid lubada?\n
 torbutton.popup.never_ask_again = Ära küsi seda kunagi enam
 torbutton.popup.confirm_newnym = Tor brauser suleb kõik aknad ja vahekaardid. 
Kõik veebisaidi sessioonid unustatakse.\n\nKas taaskäivitada Tor brauser, et 
algseadistada su identiteet?\n\n
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-04-28 Thread translation
commit 52e68a50542f9924f3344cfaacd77a5a7ff90e36
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Apr 29 01:18:56 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 ms/torbutton.properties | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/ms/torbutton.properties b/ms/torbutton.properties
index 55c62e886..9bb63a642 100644
--- a/ms/torbutton.properties
+++ b/ms/torbutton.properties
@@ -53,8 +53,8 @@ profileMigrationFailed=Pemindahan profil sedia anda telah 
gagal.\nTetapan baharu
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=Memuat turun %S kemaskini
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
-pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Connection Encrypted (Onion 
Service, %1$S, %2$S bit keys, %3$S)
-pageInfo_OnionEncryption=Connection Encrypted (Onion Service)
+pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Sambungan Tersulit (Perkhidmatan 
Onion, %1$S, %2$S bit kunci, %3$S)
+pageInfo_OnionEncryption=Sambungan Tersulit (Perkhidmatan Onion)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-04-26 Thread translation
commit 7159d8b3dcbe5c4077cda4404dbaaab1aa9f6b51
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Apr 26 10:48:51 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 hu/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/hu/torbutton.properties b/hu/torbutton.properties
index 6ac5d0156..fe2e9adc9 100644
--- a/hu/torbutton.properties
+++ b/hu/torbutton.properties
@@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=%S létező profil migrációja nem 
sikerült.\nÚj beál
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=%S frissítés letöltése
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Titkosított kapcsolat (Onion 
szolgáltatás, %1$S, %2$S bites kulcsok, %3$S)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-04-17 Thread translation
commit 84b2fa1a38004586d467cefbf0c98b4b07fe0f18
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Apr 17 20:48:52 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 hr/torbutton.properties | 56 -
 1 file changed, 28 insertions(+), 28 deletions(-)

diff --git a/hr/torbutton.properties b/hr/torbutton.properties
index 8b171f821..92d1d5ff0 100644
--- a/hr/torbutton.properties
+++ b/hr/torbutton.properties
@@ -1,45 +1,45 @@
 torbutton.circuit_display.internet = Internet
-torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP nepoznat
+torbutton.circuit_display.ip_unknown = Nepoznat IP
 torbutton.circuit_display.onion_site = Onion stranica
 torbutton.circuit_display.this_browser = Ovaj preglednik
 torbutton.circuit_display.relay = Relej
 torbutton.circuit_display.tor_bridge = Most
-torbutton.circuit_display.unknown_country = Nepoznata zemlja
-torbutton.circuit_display.guard = Čuvar
-torbutton.circuit_display.guard_note = Vaš [Čuvar] čvor se ne bude mijenjao.
+torbutton.circuit_display.unknown_country = Nepoznata država
+torbutton.circuit_display.guard = Stražar
+torbutton.circuit_display.guard_note = Vaš [Stražarni] čvor se ne smije 
promijeniti.
 torbutton.circuit_display.learn_more = Saznajte više
-torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor preglednik dodaje ovu marginu 
kako bi širina i dužina Vašeg preglednika bila manje prepoznatljiva, to će 
otežiti ostalima da vas prate na mreži.
-torbutton.panel.tooltip.disabled = Kliknite da biste omogućili Tor
-torbutton.panel.tooltip.enabled = Kliknite da biste onemogućili Tor
+torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser dodaje ovu marginu kako 
bi učinio širinu i visinu Vašeg prozora manje uočljivom, te time smanjio 
mogućnost da Vas ljudi prate online.
+torbutton.panel.tooltip.disabled = Kliknite za omogućenje Tora
+torbutton.panel.tooltip.enabled = Kliknite za onemogućenje Tora
 torbutton.panel.label.disabled = Tor onemogućen
 torbutton.panel.label.enabled = Tor omogućen
-extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton pruža gumb za 
konfiguriranje Tor postavki i brzo i lagano brisanje podataka privatnog 
pregledavanja.
-torbutton.popup.external.title = Preuzmi vanjski tip datoteke?
-torbutton.popup.external.app = Tor Preglednik ne može prikazati ovu datoteku. 
Trebate ju otvoriti sa drugom aplikacijom.\n\n
-torbutton.popup.external.note = Neki tipovi datoteka mogu uzrokovati 
povezivanje aplikacija s internetom bez korištenja Tor-a.\n\n
-torbutton.popup.external.suggest = Da bi ste bili zasticeni, morate otvoriti 
skinute datotake kad ste offline, ili koristite Tor Uzivo DC kao sto je Tails. 
\n
-torbutton.popup.launch = Skini fajl
-torbutton.popup.cancel = Otkazi
-torbutton.popup.dontask = Automatksi skini fajl od sada pa nadalje
-torbutton.popup.no_newnym = Torbutton cannot safely give you a new identity. 
It does not have access to the Tor Control Port.\n\nAre you running Tor Browser 
Bundle?
-torbutton.security_settings.menu.title = Sigurnosne postavke
-torbutton.title.prompt_torbrowser = Vazna Torbutton informacija
-torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton works differently now: you can't 
turn it off any more.\n\nWe made this change because it isn't safe to use 
Torbutton in a browser that's also used for non-Tor browsing. There were too 
many bugs there that we couldn't fix any other way.\n\nIf you want to keep 
using Firefox normally, you should uninstall Torbutton and download Tor Browser 
Bundle. The privacy properties of Tor Browser are also superior to those of 
normal Firefox, even when Firefox is used with Torbutton.\n\nTo remove 
Torbutton, go to Tools->Addons->Extensions and then click the Remove button 
next to Torbutton.
-torbutton.popup.short_torbrowser = Important Torbutton 
Information!\n\nTorbutton is now always enabled.\n\nClick on the Torbutton for 
more information.
+extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton omogućuje gumb za 
konfiguraciju postavki Tora i brzo i lako brisanje privatnih podataka o 
pregledavanju.
+torbutton.popup.external.title = Preuzeti vanjsku vrstu datoteke?
+torbutton.popup.external.app = Tor preglednik ne može prikazati ovu datoteku. 
Morate ju otvoriti s drugom aplikacijom.\n\n
+torbutton.popup.external.note = Neke vrste datoteka mogu prouzročiti spajanje 
aplikacija na Internet bez korištenja Tora.\n\n
+torbutton.popup.external.suggest = Da bi bili sigurni, trebali bi otvoriti 
preuzete datoteke samo dok ste offline, ili koristite Živi Tor CD kao što je 
Tails.\n
+torbutton.popup.launch = Preuzmi datoteku
+torbutton.popup.cancel = Otkaži
+torbutton.popup.dontask = Automatski preuzimaj datoteke od sad nadalje
+torbutton.popup.no_newnym = Torbutton Vam ne može sigurno dati novi 
identitet. Nema pristup Tor upravljačkom portu.\n\nRadi li Vam Tor Browser 
Bundle?
+torbutton.security_settings.menu.title = Postavke sigurnosti
+torbutton.title.prompt_torbrowser = Bitne Torbutton 

[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-04-17 Thread translation
commit eed9735fdb9d58137eeaa073bdd177729db70c20
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Apr 17 09:49:08 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 ur/torbutton.properties | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/ur/torbutton.properties b/ur/torbutton.properties
index 542231fe1..0c8c5502c 100644
--- a/ur/torbutton.properties
+++ b/ur/torbutton.properties
@@ -1,6 +1,6 @@
 torbutton.circuit_display.internet = Internet
 torbutton.circuit_display.ip_unknown = نامعلوم آیئ پی
-torbutton.circuit_display.onion_site = Onion site
+torbutton.circuit_display.onion_site = آنین سائیٹ
 torbutton.circuit_display.this_browser = یہ براؤزر
 torbutton.circuit_display.relay = چوکی
 torbutton.circuit_display.tor_bridge = پل
@@ -15,7 +15,7 @@ torbutton.panel.label.disabled = ٹار غیر فعال
 torbutton.panel.label.enabled = ٹار فعال
 extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton provides a button 
to configure Tor settings and quickly and easily clear private browsing data.
 torbutton.popup.external.title = Download an external file type?
-torbutton.popup.external.app = Tor Browser cannot display this file. You will 
need to open it with another application.\n\n
+torbutton.popup.external.app = ٹار براؤزر یہ فائل نہیں 
دکھا سکتا۔ آپ کو یہ فائل کھولنے کیلئے ایک 
اور اپلیکیشن کی ضرورت پڑے گی۔\n\n
 torbutton.popup.external.note = Some types of files can cause applications to 
connect to the Internet without using Tor.\n\n
 torbutton.popup.external.suggest = To be safe, you should only open downloaded 
files while offline, or use a Tor Live CD such as Tails.\n
 torbutton.popup.launch = Download file
@@ -39,7 +39,7 @@ canvas.notNow=ابھی نہیں
 canvas.notNowAccessKey=N
 canvas.allow=مستقبل میں اجازت دیں
 canvas.allowAccessKey=A
-canvas.never=اس سا ئیٹ کے لئے کبھی نہیں (تجویز)
+canvas.never=اس سا ئیٹ کے لئے کبھی نہیں (تجویز شدہ)
 canvas.neverAccessKey=e
 
 # Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of 
translation.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-04-17 Thread translation
commit 1bf152be17d289dce2e359369a10b22077f5bf62
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Apr 17 09:18:55 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 ur/torbutton.properties | 18 +-
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/ur/torbutton.properties b/ur/torbutton.properties
index 2df5d4d1a..542231fe1 100644
--- a/ur/torbutton.properties
+++ b/ur/torbutton.properties
@@ -1,17 +1,17 @@
 torbutton.circuit_display.internet = Internet
 torbutton.circuit_display.ip_unknown = نامعلوم آیئ پی
 torbutton.circuit_display.onion_site = Onion site
-torbutton.circuit_display.this_browser = This browser
-torbutton.circuit_display.relay = Relay
-torbutton.circuit_display.tor_bridge = Bridge
-torbutton.circuit_display.unknown_country = Unknown country
+torbutton.circuit_display.this_browser = یہ براؤزر
+torbutton.circuit_display.relay = چوکی
+torbutton.circuit_display.tor_bridge = پل
+torbutton.circuit_display.unknown_country = نامعلوم ملک
 torbutton.circuit_display.guard = محافظ
-torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change.
-torbutton.circuit_display.learn_more = Learn more
+torbutton.circuit_display.guard_note = آپ کا [محافظ] شاید 
تبدیل نہ ہو۔
+torbutton.circuit_display.learn_more = مزید جانئیے
 torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser adds this margin to make 
the width and height of your window less distinctive, and thus reduces the 
ability of people to track you online.
-torbutton.panel.tooltip.disabled = Click to enable Tor
-torbutton.panel.tooltip.enabled = Click to disable Tor
-torbutton.panel.label.disabled = Tor Disabled
+torbutton.panel.tooltip.disabled = ٹار کو فعال کرنے کیلئے 
کلک کریں
+torbutton.panel.tooltip.enabled = ٹار کو غیر فعال کرنے 
کیلئے کلک کریں
+torbutton.panel.label.disabled = ٹار غیر فعال
 torbutton.panel.label.enabled = ٹار فعال
 extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton provides a button 
to configure Tor settings and quickly and easily clear private browsing data.
 torbutton.popup.external.title = Download an external file type?

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-04-17 Thread translation
commit 1f0eef21f3731f2d026fa8f248df796add492543
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Apr 17 08:48:46 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 ur/torbutton.properties | 18 +-
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/ur/torbutton.properties b/ur/torbutton.properties
index ea7a7d630..2df5d4d1a 100644
--- a/ur/torbutton.properties
+++ b/ur/torbutton.properties
@@ -1,45 +1,45 @@
 torbutton.circuit_display.internet = Internet
-torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP unknown
+torbutton.circuit_display.ip_unknown = نامعلوم آیئ پی
 torbutton.circuit_display.onion_site = Onion site
 torbutton.circuit_display.this_browser = This browser
 torbutton.circuit_display.relay = Relay
 torbutton.circuit_display.tor_bridge = Bridge
 torbutton.circuit_display.unknown_country = Unknown country
-torbutton.circuit_display.guard = Guard
+torbutton.circuit_display.guard = محافظ
 torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change.
 torbutton.circuit_display.learn_more = Learn more
 torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser adds this margin to make 
the width and height of your window less distinctive, and thus reduces the 
ability of people to track you online.
 torbutton.panel.tooltip.disabled = Click to enable Tor
 torbutton.panel.tooltip.enabled = Click to disable Tor
 torbutton.panel.label.disabled = Tor Disabled
-torbutton.panel.label.enabled = Tor Enabled
+torbutton.panel.label.enabled = ٹار فعال
 extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton provides a button 
to configure Tor settings and quickly and easily clear private browsing data.
 torbutton.popup.external.title = Download an external file type?
 torbutton.popup.external.app = Tor Browser cannot display this file. You will 
need to open it with another application.\n\n
 torbutton.popup.external.note = Some types of files can cause applications to 
connect to the Internet without using Tor.\n\n
 torbutton.popup.external.suggest = To be safe, you should only open downloaded 
files while offline, or use a Tor Live CD such as Tails.\n
 torbutton.popup.launch = Download file
-torbutton.popup.cancel = Cancel
+torbutton.popup.cancel = تنسیخ کیجیے
 torbutton.popup.dontask = Automatically download files from now on
 torbutton.popup.no_newnym = Torbutton cannot safely give you a new identity. 
It does not have access to the Tor Control Port.\n\nAre you running Tor Browser 
Bundle?
-torbutton.security_settings.menu.title = Security Settings
+torbutton.security_settings.menu.title = حفاظتی ترتیبات
 torbutton.title.prompt_torbrowser = Important Torbutton Information
 torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton works differently now: you can't 
turn it off any more.\n\nWe made this change because it isn't safe to use 
Torbutton in a browser that's also used for non-Tor browsing. There were too 
many bugs there that we couldn't fix any other way.\n\nIf you want to keep 
using Firefox normally, you should uninstall Torbutton and download Tor Browser 
Bundle. The privacy properties of Tor Browser are also superior to those of 
normal Firefox, even when Firefox is used with Torbutton.\n\nTo remove 
Torbutton, go to Tools->Addons->Extensions and then click the Remove button 
next to Torbutton.
 torbutton.popup.short_torbrowser = Important Torbutton 
Information!\n\nTorbutton is now always enabled.\n\nClick on the Torbutton for 
more information.
 
 torbutton.popup.confirm_plugins = Plugins such as Flash can harm your privacy 
and anonymity.\n\nThey can also bypass Tor to reveal your current location and 
IP address.\n\nAre you sure you want to enable plugins?\n\n
-torbutton.popup.never_ask_again = Never ask me again
+torbutton.popup.never_ask_again = مجھ سے دوبارہ نہ پوچھیں
 torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser will close all windows and tabs. 
All website sessions will be lost.\n\nRestart Tor Browser now to reset your 
identity?\n\n
 
 torbutton.maximize_warning = Maximizing Tor Browser can allow websites to 
determine your monitor size, which can be used to track you. We recommend that 
you leave Tor Browser windows in their original default size.
 
 # Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
 canvas.siteprompt=This website (%S) attempted to extract HTML5 canvas image 
data, which may be used to uniquely identify your computer.\n\nShould Tor 
Browser allow this website to extract HTML5 canvas image data?
-canvas.notNow=Not Now
+canvas.notNow=ابھی نہیں
 canvas.notNowAccessKey=N
-canvas.allow=Allow in the future
+canvas.allow=مستقبل میں اجازت دیں
 canvas.allowAccessKey=A
-canvas.never=Never for this site (recommended)
+canvas.never=اس سا ئیٹ کے لئے کبھی نہیں (تجویز)
 canvas.neverAccessKey=e
 
 # Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of 
translation.


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-04-14 Thread translation
commit 49c2c0393589d95fb01cf490450cc1ccb413bcff
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Apr 14 18:19:00 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 nl/torbutton.properties | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/nl/torbutton.properties b/nl/torbutton.properties
index c3441858d..3c9528a9b 100644
--- a/nl/torbutton.properties
+++ b/nl/torbutton.properties
@@ -6,7 +6,7 @@ torbutton.circuit_display.relay = Relay
 torbutton.circuit_display.tor_bridge = Bridge
 torbutton.circuit_display.unknown_country = Onbekend land
 torbutton.circuit_display.guard = Bewaking
-torbutton.circuit_display.guard_note = Jouw [Guard] node wijzigt mogelijk niet.
+torbutton.circuit_display.guard_note = Uw [Guard]-node mag niet worden 
gewijzigd.
 torbutton.circuit_display.learn_more = Lees meer
 torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser voegt deze rand toe om de 
afmetingen van het venster minder uit de toon te laten vallen. Dit maakt het 
moeilijker om u online te volgen.
 torbutton.panel.tooltip.disabled = Hier klikken om Tor in te schakelen
@@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=Migreren van uw bestaande %S profiel 
is mislukt.\nNieuwe
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Ophalen %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=%S-update downloaden
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Verbinding versleuteld 
(Oniondienst, %1$S, %2$S bit sleutels, %3$S)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-04-14 Thread translation
commit d20813f483550c435c93cffddf180383d49e4eb1
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Apr 14 15:18:57 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 ja/torbutton.properties | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/ja/torbutton.properties b/ja/torbutton.properties
index 4c7093c12..daf9abd49 100644
--- a/ja/torbutton.properties
+++ b/ja/torbutton.properties
@@ -53,8 +53,8 @@ profileMigrationFailed=存在しているプロファイル 
%S へのマイグ
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=%S 更新をダウンロードしています
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
-pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Connection Encrypted (Onion 
Service, %1$S, %2$S bit keys, %3$S)
-pageInfo_OnionEncryption=Connection Encrypted (Onion Service)
+pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=接続は暗号化された(オニオンサービス、%1$S,
 %2$S ビットキー、 %3$S)
+pageInfo_OnionEncryption=接続は暗号化された(オニオンサービス)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-04-14 Thread translation
commit fcf13a0755d8aacb9651dcc93a0d3ee16f96be2b
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Apr 14 11:18:56 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 ga-IE/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ga-IE/torbutton.properties b/ga-IE/torbutton.properties
index 5bb082f9a..e7afef592 100644
--- a/ga-IE/torbutton.properties
+++ b/ga-IE/torbutton.properties
@@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=Níorbh fhéidir an phróifíl %S atá 
agat a aistriú.\n
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=Nuashonrú %S á íoslódáil
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Ceangal Criptithe (Seirbhís 
Onion, %1$S, eochracha %2$S giotán, %3$S)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-04-11 Thread translation
commit ce2c1b9686a041595f68d3e243f610c9edb5a62e
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Apr 11 09:48:45 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 sk/torbutton.properties | 10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/sk/torbutton.properties b/sk/torbutton.properties
index 5dfb6b36b..ae07414ba 100644
--- a/sk/torbutton.properties
+++ b/sk/torbutton.properties
@@ -5,8 +5,8 @@ torbutton.circuit_display.this_browser = Prehliadače
 torbutton.circuit_display.relay = Relay
 torbutton.circuit_display.tor_bridge = Premostenie
 torbutton.circuit_display.unknown_country = Neznáma krajina
-torbutton.circuit_display.guard = Guard
-torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change.
+torbutton.circuit_display.guard = Ochrana
+torbutton.circuit_display.guard_note = Váš [Ochranný] uzol nie je možné 
zmeniť
 torbutton.circuit_display.learn_more = Zistite viac
 torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser pridá okraj a urobí 
šírku a výšku vášho okna menej charakteristicku, tým znižuje schopnosť 
ľudí, aby vás sledovať on-line.
 torbutton.panel.tooltip.disabled = Kliknutím aktivujem Tor
@@ -53,8 +53,8 @@ profileMigrationFailed=Presun existujúceho profilu %S 
zlyhalo.\nPoužité bude
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=Preberám %S aktualizáciu
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
-pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Connection Encrypted (Onion 
Service, %1$S, %2$S bit keys, %3$S)
-pageInfo_OnionEncryption=Connection Encrypted (Onion Service)
+pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Spojenie šifrované (Služba 
Onion, %1$S, %2$S bitové kľuče, %3$S)
+pageInfo_OnionEncryption=Spojenie šifrované (Služba Onion)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-04-06 Thread translation
commit d3e29ccb7dd8b2a8a19ae367ed92db09ae989e3d
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Apr 6 18:19:05 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 es-AR/torbutton.properties | 16 
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/es-AR/torbutton.properties b/es-AR/torbutton.properties
index 0b1364bbb..f568cdbb1 100644
--- a/es-AR/torbutton.properties
+++ b/es-AR/torbutton.properties
@@ -8,33 +8,33 @@ torbutton.circuit_display.unknown_country = País desconocido
 torbutton.circuit_display.guard = Guarda
 torbutton.circuit_display.guard_note = Tu nodo [Guarda] puede no cambiar.
 torbutton.circuit_display.learn_more = Más informacion
-torbutton.content_sizer.margin_tooltip = El navegador Tor añade éste margen 
para hacer el ancho y alto de tu ventana menos distintivo, y de ésta manera 
reduce la habilidad de cualquiera para rastrearte en línea.
+torbutton.content_sizer.margin_tooltip = El Navegador Tor añade éste margen 
para hacer el ancho y alto de tu ventana menos distintivo, y de ésta manera 
reduce la habilidad de cualquiera para rastrearte en línea.
 torbutton.panel.tooltip.disabled = Cliquear para habilitar Tor
 torbutton.panel.tooltip.enabled = Cliquear para deshabilitar Tor
 torbutton.panel.label.disabled = Tor deshabilitado
 torbutton.panel.label.enabled = Tor habilitado
 extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton provee un botón 
para configurar ajustes de Tor, y rápida y fácilmente eliminar los datos de 
navegación privados.
 torbutton.popup.external.title = ¿Descargar un tipo de archivo externo?
-torbutton.popup.external.app = Tor Browser no puede mostrar este archivo. Vas 
a tener que abrirlo con otra aplicación.\n\n
+torbutton.popup.external.app = El Navegador Tor no puede mostrar este archivo. 
Vas a tener que abrirlo con otra aplicación.\n\n
 torbutton.popup.external.note = Algunos tipos de archivos pueden hacer que las 
aplicaciones se conecten a Internet sin usar Tor.\n\n
 torbutton.popup.external.suggest = Para estar seguro, deberías abrir los 
archivos descargados mientras estás fuera de línea, o usar un Live CD de Tor, 
como Tails.\n
 torbutton.popup.launch = Descargar archivo
 torbutton.popup.cancel = Cancelar
 torbutton.popup.dontask = Descargar automáticamente los archivos a partir de 
ahora
-torbutton.popup.no_newnym = El botón Tor no puede darte una nueva identidad 
en forma segura. No tiene acceso al puerto de control Tor.\n\n¿Estás 
corriendo el conjunto de programas del navegador Tor?
+torbutton.popup.no_newnym = El botón Tor no puede darte una nueva identidad 
en forma segura. No tiene acceso al puerto de control Tor.\n\n¿Estás 
corriendo el conjunto de programas del Navegador Tor?
 torbutton.security_settings.menu.title = Configuración de seguridad
 torbutton.title.prompt_torbrowser = Información importante del botón Tor
-torbutton.popup.prompt_torbrowser = El botón Tor trabaja ahora en forma 
diferente: no podés desactivarlo más.\n\nHicimos éste cambio porque no es 
seguro usar el botón Tor en un navegador que también es usado para 
navegación no-Tor. Había demasiados errores, que no pudimos arreglar de 
ninguna otra manera.\n\nSi querés seguir usando Firefox normalmente, deberías 
desinstalar el botón Tor y descargar el conjunto de programas del navegador 
Tor. Las propiedades de privacidad del navegador Tor también son superiores a 
aquellas del Firefox normal, aún cuando Firefox es usado con el botón 
Tor.\n\nPara remover el botón Tor, andá a 
Herramientas->Adiciones->Extensiones y luego cliqueá el botón Remover al lado 
del botón Tor.
+torbutton.popup.prompt_torbrowser = El botón Tor trabaja ahora en forma 
diferente: no podés desactivarlo más.\n\nHicimos éste cambio porque no es 
seguro usar el botón Tor en un navegador que también es usado para 
navegación no-Tor. Había demasiados errores, que no pudimos arreglar de 
ninguna otra manera.\n\nSi querés seguir usando Firefox normalmente, deberías 
desinstalar el botón Tor y descargar el conjunto de programas del Navegador 
Tor. Las propiedades de privacidad del Navegador Tor también son superiores a 
aquellas del Firefox normal, aún cuando Firefox es usado con el botón 
Tor.\n\nPara remover el botón Tor, andá a 
Herramientas->Adiciones->Extensiones y luego cliqueá el botón Remover al lado 
del botón Tor.
 torbutton.popup.short_torbrowser = ¡Información importante del botón 
Tor!\n\nEl botón Tor ahora está siempre habilitado.\n\nCliqueá en el botón 
Tor para más información.
 
 torbutton.popup.confirm_plugins = Complementos tales como Flash pueden dañar 
tu privacidad y anonimato.\n\nTambién pueden evitar Tor para revelar tu 
localización corriente y dirección IP.\n\n¿Estás seguro que querés 
habilitar complementos?\n\n
 torbutton.popup.never_ask_again = No preguntarme de nuevo
-torbutton.popup.confirm_newnym = El navegador Tor cerrará todas las ventanas 
y 

[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-04-06 Thread translation
commit d6ef9005fb865147f37629c7c23d5dcf609dbbee
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Apr 6 17:49:14 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 lt/torbutton.properties | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/lt/torbutton.properties b/lt/torbutton.properties
index e35d57178..9e2013930 100644
--- a/lt/torbutton.properties
+++ b/lt/torbutton.properties
@@ -5,8 +5,8 @@ torbutton.circuit_display.this_browser = Ši naršyklė
 torbutton.circuit_display.relay = Retransliavimas
 torbutton.circuit_display.tor_bridge = Tinklų tiltas
 torbutton.circuit_display.unknown_country = Nežinoma šalis
-torbutton.circuit_display.guard = Guard
-torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change.
+torbutton.circuit_display.guard = Sargybinis
+torbutton.circuit_display.guard_note = Jūsų [Sargybinis] mazgas negali 
pasikeisti.
 torbutton.circuit_display.learn_more = Sužinoti daugiau
 torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser prideda šią paraštę, 
kad jūsų lango plotis ir aukštis būtų mažiau atskiriami ir, tokiu būdu, 
žmonėms būtų sumažinta galimybė sekti jus internete.
 torbutton.panel.tooltip.disabled = Spustelėkite, kad įjungtumėte Tor

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-04-06 Thread translation
commit d93aadf0c58e0ab67d6d8777ce9f37fde3d32f8e
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Apr 6 17:19:02 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 lt/torbutton.properties | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/lt/torbutton.properties b/lt/torbutton.properties
index 0b03f89ef..e35d57178 100644
--- a/lt/torbutton.properties
+++ b/lt/torbutton.properties
@@ -56,5 +56,5 @@ profileMigrationFailed=Jūsų esamo %S profilio perkėlimas 
nepavyko.\nBus naudo
 updateDownloadingPanelUILabel=Atsisiunčiamas %S atnaujinimas
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
-pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Connection Encrypted (Onion 
Service, %1$S, %2$S bit keys, %3$S)
-pageInfo_OnionEncryption=Connection Encrypted (Onion Service)
+pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Šifruotas ryšys (Onion tarnyba, 
%1$S, %2$S bitų raktai, %3$S)
+pageInfo_OnionEncryption=Šifruotas ryšys (Onion tarnyba)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-04-04 Thread translation
commit 6b7fa8c4123260a8e6165c737996afb046089dbe
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Apr 4 10:19:09 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 ru/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ru/torbutton.properties b/ru/torbutton.properties
index 16e3f38d3..1d52f5098 100644
--- a/ru/torbutton.properties
+++ b/ru/torbutton.properties
@@ -1,6 +1,6 @@
 torbutton.circuit_display.internet = Интернет
 torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP неизвестен
-torbutton.circuit_display.onion_site = Onion сайт
+torbutton.circuit_display.onion_site = Onion-сайт
 torbutton.circuit_display.this_browser = Этот браузер
 torbutton.circuit_display.relay = Ретранслятор
 torbutton.circuit_display.tor_bridge = Мост

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-04-04 Thread translation
commit c8237782cfae0515ed818d683e9818e9e7e1a9bd
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Apr 4 07:49:00 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 sw/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/sw/torbutton.properties b/sw/torbutton.properties
index ea7a7d630..7927b0807 100644
--- a/sw/torbutton.properties
+++ b/sw/torbutton.properties
@@ -19,7 +19,7 @@ torbutton.popup.external.app = Tor Browser cannot display 
this file. You will ne
 torbutton.popup.external.note = Some types of files can cause applications to 
connect to the Internet without using Tor.\n\n
 torbutton.popup.external.suggest = To be safe, you should only open downloaded 
files while offline, or use a Tor Live CD such as Tails.\n
 torbutton.popup.launch = Download file
-torbutton.popup.cancel = Cancel
+torbutton.popup.cancel = futa
 torbutton.popup.dontask = Automatically download files from now on
 torbutton.popup.no_newnym = Torbutton cannot safely give you a new identity. 
It does not have access to the Tor Control Port.\n\nAre you running Tor Browser 
Bundle?
 torbutton.security_settings.menu.title = Security Settings

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-04-03 Thread translation
commit af0c64653684307e970080a2f6c03635e6674e89
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Apr 3 16:19:20 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 sw/torbutton.properties | 60 +
 1 file changed, 60 insertions(+)

diff --git a/sw/torbutton.properties b/sw/torbutton.properties
new file mode 100644
index 0..ea7a7d630
--- /dev/null
+++ b/sw/torbutton.properties
@@ -0,0 +1,60 @@
+torbutton.circuit_display.internet = Internet
+torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP unknown
+torbutton.circuit_display.onion_site = Onion site
+torbutton.circuit_display.this_browser = This browser
+torbutton.circuit_display.relay = Relay
+torbutton.circuit_display.tor_bridge = Bridge
+torbutton.circuit_display.unknown_country = Unknown country
+torbutton.circuit_display.guard = Guard
+torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change.
+torbutton.circuit_display.learn_more = Learn more
+torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser adds this margin to make 
the width and height of your window less distinctive, and thus reduces the 
ability of people to track you online.
+torbutton.panel.tooltip.disabled = Click to enable Tor
+torbutton.panel.tooltip.enabled = Click to disable Tor
+torbutton.panel.label.disabled = Tor Disabled
+torbutton.panel.label.enabled = Tor Enabled
+extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton provides a button 
to configure Tor settings and quickly and easily clear private browsing data.
+torbutton.popup.external.title = Download an external file type?
+torbutton.popup.external.app = Tor Browser cannot display this file. You will 
need to open it with another application.\n\n
+torbutton.popup.external.note = Some types of files can cause applications to 
connect to the Internet without using Tor.\n\n
+torbutton.popup.external.suggest = To be safe, you should only open downloaded 
files while offline, or use a Tor Live CD such as Tails.\n
+torbutton.popup.launch = Download file
+torbutton.popup.cancel = Cancel
+torbutton.popup.dontask = Automatically download files from now on
+torbutton.popup.no_newnym = Torbutton cannot safely give you a new identity. 
It does not have access to the Tor Control Port.\n\nAre you running Tor Browser 
Bundle?
+torbutton.security_settings.menu.title = Security Settings
+torbutton.title.prompt_torbrowser = Important Torbutton Information
+torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton works differently now: you can't 
turn it off any more.\n\nWe made this change because it isn't safe to use 
Torbutton in a browser that's also used for non-Tor browsing. There were too 
many bugs there that we couldn't fix any other way.\n\nIf you want to keep 
using Firefox normally, you should uninstall Torbutton and download Tor Browser 
Bundle. The privacy properties of Tor Browser are also superior to those of 
normal Firefox, even when Firefox is used with Torbutton.\n\nTo remove 
Torbutton, go to Tools->Addons->Extensions and then click the Remove button 
next to Torbutton.
+torbutton.popup.short_torbrowser = Important Torbutton 
Information!\n\nTorbutton is now always enabled.\n\nClick on the Torbutton for 
more information.
+
+torbutton.popup.confirm_plugins = Plugins such as Flash can harm your privacy 
and anonymity.\n\nThey can also bypass Tor to reveal your current location and 
IP address.\n\nAre you sure you want to enable plugins?\n\n
+torbutton.popup.never_ask_again = Never ask me again
+torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser will close all windows and tabs. 
All website sessions will be lost.\n\nRestart Tor Browser now to reset your 
identity?\n\n
+
+torbutton.maximize_warning = Maximizing Tor Browser can allow websites to 
determine your monitor size, which can be used to track you. We recommend that 
you leave Tor Browser windows in their original default size.
+
+# Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
+canvas.siteprompt=This website (%S) attempted to extract HTML5 canvas image 
data, which may be used to uniquely identify your computer.\n\nShould Tor 
Browser allow this website to extract HTML5 canvas image data?
+canvas.notNow=Not Now
+canvas.notNowAccessKey=N
+canvas.allow=Allow in the future
+canvas.allowAccessKey=A
+canvas.never=Never for this site (recommended)
+canvas.neverAccessKey=e
+
+# Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of 
translation.
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
+profileProblemTitle=%S Profile Problem
+profileReadOnly=You cannot run %S from a read-only file system.  Please copy 
%S to another location before trying to use it.
+profileReadOnlyMac=You cannot run %S from a read-only file system.  Please 
copy %S to your Desktop or Applications folder before trying to use it.
+profileAccessDenied=%S does not have permission to access the profile. Please 
adjust your file system permissions and try again.
+profileMigrationFailed=Migration of your 

[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-04-03 Thread translation
commit 0d0cb68f01e2e7fcf192ec7e0f73ab2dab1cdfc2
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Apr 3 12:19:15 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 fr/torbutton.properties | 14 +++---
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/fr/torbutton.properties b/fr/torbutton.properties
index 27d9b3ca3..5a99d79ee 100644
--- a/fr/torbutton.properties
+++ b/fr/torbutton.properties
@@ -8,33 +8,33 @@ torbutton.circuit_display.unknown_country = Pays inconnu
 torbutton.circuit_display.guard = garde
 torbutton.circuit_display.guard_note = Votre nœud de [Guard] ne peut pas 
changer.
 torbutton.circuit_display.learn_more = En apprendre davantage
-torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Le navigateur Tor Browser ajoute 
cette marge pour rendre la largeur et la hauteur de votre fenêtre moins 
distinctives, et pour réduire par conséquent la possibilité que l’on vous 
suive à la trace en ligne.
+torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Le Navigateur Tor ajoute cette marge 
pour rendre la largeur et la hauteur de votre fenêtre moins distinctives, et 
pour réduire par conséquent la possibilité que l’on vous suive à la trace 
en ligne.
 torbutton.panel.tooltip.disabled = Cliquer pour activer Tor
 torbutton.panel.tooltip.enabled = Cliquer pour désactiver Tor
 torbutton.panel.label.disabled = Tor est désactivé
 torbutton.panel.label.enabled = Tor est activé
 extensions.torbut...@torproject.org.description = BoutonTor offre un bouton 
pour configurer les paramètres de Tor et effacer facilement les données de 
navigation privée.
 torbutton.popup.external.title = Télécharger un type de fichier externe ?
-torbutton.popup.external.app = Le navigateur Tor Browser ne peut pas afficher 
ce fichier. Vous devrez l’ouvrir avec une autre application.
+torbutton.popup.external.app = Le Navigateur Tor ne peut pas afficher ce 
fichier. Vous devrez l’ouvrir avec une autre application.
 torbutton.popup.external.note = Certains types de fichiers peuvent causer des 
connexions à l’Internet sans passer par Tor pour certaines applications 
 torbutton.popup.external.suggest = Par sécurité, vous ne devriez ouvrir les 
fichiers téléchargés qu’une fois hors ligne ou en utilisant un CD autonome 
Tor comme Tails.\n
 torbutton.popup.launch = Télécharger le fichier
 torbutton.popup.cancel = Annuler
 torbutton.popup.dontask = Télécharger automatiquement à partir de maintenant
-torbutton.popup.no_newnym = BoutonTor ne peut pas vous attribuer une nouvelle 
identité de façon sûre. Il n’a pas accès au port de contrôle de 
Tor.\n\nUtilisez-vous l’offre groupée du navigateur Tor Browser ?
+torbutton.popup.no_newnym = BoutonTor ne peut pas vous attribuer une nouvelle 
identité de façon sûre. Il n’a pas accès au port de contrôle de 
Tor.\n\nUtilisez-vous l’offre groupée du Navigateur Tor ?
 torbutton.security_settings.menu.title = Paramètres de sécurité
 torbutton.title.prompt_torbrowser = Informations importantes concernant 
BoutonTor
-torbutton.popup.prompt_torbrowser = Dorénavant, BoutonTor fonctionne 
différemment : vous ne pouvez plus le désactiver.\n\nNous avons effectué ce 
changement, car il n’est pas sécuritaire d’utiliser BoutonTor dans un 
navigateur qui est également utilisé pour une navigation sans Tor. Trop de 
bogues ne pouvaient être réglés autrement.\n\nSi vous voulez continuer à 
utiliser Firefox normalement, vous devriez désinstaller BoutonTor et 
télécharger l’offre groupée du navigateur Tor Browser. Les propriétés 
de confidentialité du navigateur Tor Browser sont aussi supérieures à 
celles de Firefox, même s’il est utilisé avec BoutonTor.\n\nPour enlever 
BoutonTor, allez dans Outils->Modules complémentaires->Extensions et cliquer 
sur Supprimer à coté de BoutonTor.
+torbutton.popup.prompt_torbrowser = Dorénavant, BoutonTor fonctionne 
différemment : vous ne pouvez plus le désactiver.\n\nNous avons effectué ce 
changement, car il n’est pas sécuritaire d’utiliser BoutonTor dans un 
navigateur qui est également utilisé pour une navigation sans Tor. Trop de 
bogues ne pouvaient être réglés autrement.\n\nSi vous voulez continuer à 
utiliser Firefox normalement, vous devriez désinstaller BoutonTor et 
télécharger l’offre groupée du Navigateur Tor. Les propriétés de 
confidentialité du Navigateur Tor sont aussi supérieures à celles de 
Firefox, même s’il est utilisé avec BoutonTor.\n\nPour enlever BoutonTor, 
allez dans Outils->Modules complémentaires->Extensions et cliquer sur 
Supprimer à coté de BoutonTor.
 torbutton.popup.short_torbrowser = Informations importantes concernant 
BoutonTor !\n\nBoutonTor est toujours activé dorénavant.\n\nCliquer sur 
BoutonTor pour plus d’informations.
 
 torbutton.popup.confirm_plugins = Les greffons tels que Flash peuvent nuire à 
vos anonymat et vie privée.\n\nIls peuvent également contourner Tor 

[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-04-02 Thread translation
commit 93e172aeec11f6aad76ad36ead89b43e9f415ee8
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Apr 2 18:19:22 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 zh-CN/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/zh-CN/torbutton.properties b/zh-CN/torbutton.properties
index e5b87b4f0..983b32799 100644
--- a/zh-CN/torbutton.properties
+++ b/zh-CN/torbutton.properties
@@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=转移您已有的配置文件 %S 
失败。\n新设置将
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=正下载 %S 更新
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=连接已经被加
密(洋葱服务, %1$S, %2$S 密钥, %3$S)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-03-31 Thread translation
commit 7b0f5865ddae6c6228136401cb238e2400292804
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Mar 31 19:48:54 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 lt/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/lt/torbutton.properties b/lt/torbutton.properties
index 7b75c6132..0b03f89ef 100644
--- a/lt/torbutton.properties
+++ b/lt/torbutton.properties
@@ -46,7 +46,7 @@ canvas.neverAccessKey=e
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
 profileProblemTitle=%S profilio problema
 profileReadOnly=Negalite paleisti %S iš tik skaitymui skirtos failų 
sistemos.  Prieš norėdami ja naudotis, nukopijuokite %S į kitą vietą.
-profileReadOnlyMac=You cannot run %S from a read-only file system.  Please 
copy %S to your Desktop or Applications folder before trying to use it.
+profileReadOnlyMac=Negalite paleisti %S iš tik skaitymui skirtos failų 
sistemos.  Prieš bandydami ją naudoti, nukopijuokite %S į savo Darbalaukio 
ar Programų aplanką.
 profileAccessDenied=%S neturi leidimo prieigai prie profilio. Prašome 
suderinti savo failų sistemos leidimus ir bandyti dar kartą.
 profileMigrationFailed=Jūsų esamo %S profilio perkėlimas nepavyko.\nBus 
naudojami nauji nustatymai.
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-03-30 Thread translation
commit 80a729e595717af0cba89a1707cfd73acc63e30d
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Mar 31 02:49:41 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 tr/torbutton.properties | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/tr/torbutton.properties b/tr/torbutton.properties
index 4fa6ad381..3ab6022ac 100644
--- a/tr/torbutton.properties
+++ b/tr/torbutton.properties
@@ -13,7 +13,7 @@ torbutton.panel.tooltip.disabled = Tor uygulamasını 
etkinleştirmek için tık
 torbutton.panel.tooltip.enabled = Tor uygulamasını devre dışı bırakmak 
için tıklayın
 torbutton.panel.label.disabled = Tor Devre Dışı
 torbutton.panel.label.enabled = Tor Etkin
-extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton, Tor ayarlarını 
yapabileceğiniz ve kişisel tarama verilerini hızlı ve kolayca 
silebileceğiniz bir düğme sunar.
+extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton, Tor ayarlarını 
yapabileceğiniz ve kişisel tarama verilerini hızlı ve kolayca 
silebileceğiniz bir düğme görüntüler.
 torbutton.popup.external.title = Dış bir dosya türü indirilsin mi?
 torbutton.popup.external.app = Tor Browser bu dosyayı görüntüleyemiyor. 
Başka bir uygulamayla açmanız gerekecek.\n
 torbutton.popup.external.note = Bazı dosya türleri uygulamaların Tor 
kullanmadan İnternet bağlantısı kurmasına neden olabilir.\n
@@ -48,7 +48,7 @@ profileProblemTitle=%S Profili Sorunu
 profileReadOnly=%S salt okunur bir dosya sisteminden çalıştırılamaz. 
Lütfen kullanmadan önce %S uygulamasını farklı bir konuma kopyalayın.
 profileReadOnlyMac=%S salt okunur bir dosya sisteminden çalıştırılamaz. 
Lütfen kullanmadan önce %S uygulamasını Masaüstü veya Uygulamalar 
klasörüne kopyalayın.
 profileAccessDenied=%S, profilinize erişemiyor. Lütfen dosya sistemi 
izinlerini ayarlayarak yeniden deneyin.
-profileMigrationFailed=Mevcut %S profilinizin taşınma işlemi başarısız 
oldu.\nYeni ayarlar kullanılacak.
+profileMigrationFailed=Var olan %S profiliniz aktarılamadı.\nYeni ayarlar 
kullanılacak.
 
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-03-30 Thread translation
commit 5331974a83b4fbf39bc5949577bd1c73fe797834
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 30 18:19:00 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 tr/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/tr/torbutton.properties b/tr/torbutton.properties
index 68a6ecda7..4fa6ad381 100644
--- a/tr/torbutton.properties
+++ b/tr/torbutton.properties
@@ -22,7 +22,7 @@ torbutton.popup.launch = Dosyayı indir
 torbutton.popup.cancel = Ä°ptal\n
 torbutton.popup.dontask = Bundan sonra dosyalar otomatik indirilsin
 torbutton.popup.no_newnym = Torbutton size yeni bir güvenli kimlik 
sağlayamadı. Tor Denetim Kapısına giriş yapılamıyor.\n\nTor Browser 
Bundle uygulamasını çalıştırdığınızdan emin olun.
-torbutton.security_settings.menu.title = Güvenlik Ayarları
+torbutton.security_settings.menu.title = Güvenlik Düzeyi Ayarı
 torbutton.title.prompt_torbrowser = Önemli Torbutton Bilgisi
 torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton şimdi farklı çalışıyor: 
artık kapatamıyorsunuz.\n\nBu değişikliği yapmamızın nedeni Tor 
dışında kullanılan başka bir tarayıcıda Torbutton kullanmanın güvenli 
olmaması. Başka türlü çözemeyeceğimiz birçok sorun vardı.\n\nFirefox 
tarayıcısını normal olarak kullanmak istiyorsanız, Torbutton 
uygulamasını kaldırıp Tor Browser Bundle paketini indirebilirsiniz. Tor 
Browser gizlilik özellikleri normal Firefox tarayıcısına, hatta Torbutton 
ile kullanan Firefox ikilisine göre çok daha üstündür.\n\nTorbutton 
uygulamasını kaldırmak için, Araçlar->Eklentiler->Uzantılar bölümüne 
gidin ve Torbutton yazılımının yanındaki Kaldır düğmesine tıklayın.
 torbutton.popup.short_torbrowser = Önemli Torbutton Bilgisi!\n\nTorbutton 
artık kapatılamayacak şekilde etkinleştirildi.\n\nAyrıntılı bilgi almak 
için Torbutton üzerine tıklayın.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-03-27 Thread translation
commit 72284b9a544713ecc30e185ecd7dda4825bf961a
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Mar 27 21:19:24 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 cs/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/cs/torbutton.properties b/cs/torbutton.properties
index 5ba87e6b9..eea574bf2 100644
--- a/cs/torbutton.properties
+++ b/cs/torbutton.properties
@@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=Migrace vašeho stávajícího profilu 
se nezdařila.\nBu
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=Stahování aktualizace pro %S
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Šifrované spojení (Onion 
služba, %1$S, %2$S bitové klíče, %3$S)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-03-24 Thread translation
commit a82ad53164f1979f3b0e2669deadfd17b51559ed
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Mar 24 23:18:47 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 ka/torbutton.properties | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/ka/torbutton.properties b/ka/torbutton.properties
index e6750b077..8a39c6dd3 100644
--- a/ka/torbutton.properties
+++ b/ka/torbutton.properties
@@ -17,7 +17,7 @@ extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton 
საშუალ
 torbutton.popup.external.title = ჩამოიტვირთოს 
ცალკეული სახის ფაილი?
 torbutton.popup.external.app = Tor-ბრაუზერით ვერ 
ხერხდება ამ ფაილის გახსნა. 
სხვა პროგრამაა საჭირო მის 
გასახსნელად.\n\n
 torbutton.popup.external.note = ზოგიერთი სახის 
ფაილმა, შესაძლოა Tor-ის გვერდის 
ავლით დააკავშიროს სხვა პროგრ
ამა ინტერნეტთან.\n
-torbutton.popup.external.suggest = უსაფრ
თხოებისთვის, სასურველია 
ჩამოტვირთული ფაილის გახსნა, 
კავშირგარეშედ ყოფნისას ან 
Tor-ის პირდაპირ გასაშვები ვერ
სიის გამოყენება, როგორიცაა 
Tails.\n
+torbutton.popup.external.suggest = უსაფრ
თხოებისთვის, სასურველია 
ჩამოტვირთული ფაილის გახსნა, 
კავშირგარეშედ ყოფნისას ან 
Tor-ის პირდაპირ გასაშვები 
სისტემის გამოყენება, როგორ
იცაა Tails.\n
 torbutton.popup.launch = ჩამოტვირთვა
 torbutton.popup.cancel = გაუქმება
 torbutton.popup.dontask = ავტომატურად 
ჩამოიტვირთოს ფაილები ამიერ
იდან
@@ -31,7 +31,7 @@ torbutton.popup.confirm_plugins = მოდულობს, 
როგორი
 torbutton.popup.never_ask_again = მომავალში 
შეკითხვის გარეშე
 torbutton.popup.confirm_newnym = Tor-ბრაუზერი დახურ
ავს ყველა ფანჯარასა და ჩანარ
თს. ყველა ვებსაიტის სეანსი 
შეწყდება.\n\nგაეშვას ხელახლა 
Tor-ბრაუზერი ახალი ვინაობის 
მისაღებად?\n\n
 
-torbutton.maximize_warning = Tor-ბრაუზერის სრულ 
ეკრანზე გაშლა, საიტებს 
საშუალებას მისცემს 
დაადგინონ თქვენი ეკრანის 
ზომები, რაც შეიძლება 
გამოიყენონ თქვენს 
ამოსაცნობად. ჩვენ გირჩევთ 
დატოვოთ Tor-ბრაუზერის ფანჯარა, 
არსებულ ზომებში.
+torbutton.maximize_warning = Tor-ბრაუზერის სრულ 
ეკრანზე გაშლა, საიტებს 
საშუალებას მისცემს 
დაადგინოს თქვენი ეკრანის 
ზომები, რაც შეიძლება 
გამოიყენონ თქვენს 
ამოსაცნობად. ჩვენ გირჩევთ 
დატოვოთ Tor-ბრაუზერის ფანჯარა, 
არსებულ ზომებში.
 
 # Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
 canvas.siteprompt=ვებსაიტი (%S) ცდილობს 
HTML5-ის გრაფიკული 
გამოსახულების მონაცემების 
მიღებას, რაც შესაძლოა 
გამოყენებული იყოს თქვენი 
კომპიუტერის 
ამოსაცნობად.\n\nმისცეს Tor-ბრ
აუზერმა უფლება ამ ვებსაიტს, 
მიიღოს HTML5-ის გრაფიკული 
გამოსახულების მონაცემები?

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-03-23 Thread translation
commit 7f4f7b0022b3ea7188d12f525666a50e6dbc6516
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 23 18:48:44 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 da/torbutton.properties | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/da/torbutton.properties b/da/torbutton.properties
index 383044d30..21a7f6676 100644
--- a/da/torbutton.properties
+++ b/da/torbutton.properties
@@ -24,14 +24,14 @@ torbutton.popup.dontask = Download automatisk filer fremover
 torbutton.popup.no_newnym = Torbutton kan ikke med sikkerhed give dig en ny 
identitet. Den har ikke adgang til kontrolporten for Tor.\n\nKører du Tor 
Browser-bundet?
 torbutton.security_settings.menu.title = Sikkerhedsindstillinger
 torbutton.title.prompt_torbrowser = Vigtig Torbutton-information
-torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton fungerer anderledes end før: du 
kan ikke længere slå den fra.\n\nDu foretog denne ændring, da det ikke er 
sikkert at anvende Torbutton i en browser, der også anvendes til 
non-Tor-browsing. Der var for mange fejl deri, som vi ikke kunne rette på 
andre måder.\n\nHvis du ønsker at anvende Firefox på normal vis, så bør du 
afinstallere Torbutton og downloade Tor Browser-bundet. Indstillingerne for 
privatliv i Tor Browser overgår også de normale i Firefox, selv når Firefox 
anvende med Torbutton.\n\nFor at fjerne Torbutton, så gå til 
Funktioner->Tilføjelser->Udvidelser og klik dernæst Fjern-knappen ved siden 
af Torbutton.
+torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton fungerer anderledes end før: du 
kan ikke længere slå den fra.\n\nDu foretog ændringen, da det ikke er 
sikkert at anvende Torbutton i en browser, der også anvendes til 
non-Tor-browsing. Der var for mange fejl deri, som vi ikke kunne rette på 
andre måder.\n\nHvis du ønsker at anvende Firefox på normal vis, så bør du 
afinstallere Torbutton og downloade Tor Browser-bundet. Indstillingerne for 
privatliv i Tor Browser overgår også de normale i Firefox, selv når Firefox 
anvende med Torbutton.\n\nFor at fjerne Torbutton, så gå til 
Funktioner->Tilføjelser->Udvidelser og klik dernæst Fjern-knappen ved siden 
af Torbutton.
 torbutton.popup.short_torbrowser = Vigtig Torbutton-information!\n\nTorbutton 
er nu altid slået til.\n\nKlik på Torbutton for mere information.
 
 torbutton.popup.confirm_plugins = Udvidelsesmoduler såsom Flash kan skade 
sikkerheden for dit privatliv og din anonymitet.\n\nDe kan også omgå Tor, så 
din nuværende placering og IP-adresse afsløres.\n\nEr du sikker på at du vil 
aktivere udvidelsesmoduler?\n\n
 torbutton.popup.never_ask_again = Spørg mig aldrig igen
 torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser vil lukke alle vinduer og 
faneblade. Alle webside-sessioner vil gå tabt.\nGenstart Tor Browser nu for at 
nulstille din identitet?\n
 
-torbutton.maximize_warning = Hvis du maksimere Tor Browser kan websteder 
fastslå din skærmstørrelse, hvilket kan blive brugt til at spore dig. Vi 
anbefaler at du lader Tor Browser-vinduet være i sin originale 
standardstørrelse.
+torbutton.maximize_warning = Hvis du maksimere Tor Browser kan websteder 
fastslå din skærmstørrelse, hvilket kan blive brugt til at spore dig. Vi 
anbefaler at du lader Tor Browser-vinduet være i sin oprindelige 
standardstørrelse.
 
 # Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
 canvas.siteprompt=Dette websted (%S) forsøgte at uddrage HTML5 
canvas-billeddata, hvilket kan bruges til unikt at identificere din 
computer.\n\nSkal Tor Browser tillade dette websted at uddrage HTML5 
canvas-billeddata?

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-03-19 Thread translation
commit 3bfa5053af98bfa14f6040a1e167c7865ea7e840
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Mar 19 13:18:50 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 zh_TW/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/zh_TW/torbutton.properties b/zh_TW/torbutton.properties
index b9d1304b9..731ddf3b7 100644
--- a/zh_TW/torbutton.properties
+++ b/zh_TW/torbutton.properties
@@ -53,7 +53,7 @@ 
profileMigrationFailed=無法轉移至您現存的%S資料夾。\n將使用新
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=正在下載 %S 更新
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=連接加密(洋蔥服務, %1$S, 
%2$S bit keys, %3$S)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-03-17 Thread translation
commit 7b76fcda977f24515356f4afb9534d948e34752e
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Mar 17 17:48:40 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 ar/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ar/torbutton.properties b/ar/torbutton.properties
index b254c3735..d5ab6d423 100644
--- a/ar/torbutton.properties
+++ b/ar/torbutton.properties
@@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=فشل نقل ملف إعدادات %S 
الموجود إ
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=جاري تحميل S% من التحديث
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=الاتصال معمى (خدمة 
بصلة، %1$S، مفاتيح %2$S بتة، %3$S)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-03-16 Thread translation
commit 9300e2ebaf39df1fe9faa5cde087fdc3888dd716
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 16 19:18:35 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 lt/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/lt/torbutton.properties b/lt/torbutton.properties
index f59adf372..7b75c6132 100644
--- a/lt/torbutton.properties
+++ b/lt/torbutton.properties
@@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=Jūsų esamo %S profilio perkėlimas 
nepavyko.\nBus naudo
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=Atsisiunčiamas %S atnaujinimas
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Connection Encrypted (Onion 
Service, %1$S, %2$S bit keys, %3$S)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-03-14 Thread translation
commit 8df2d8512ec6d9546f602339499216919f4ca689
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Mar 14 15:18:37 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 fr/torbutton.properties | 10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/fr/torbutton.properties b/fr/torbutton.properties
index 7c7b7a7f9..27d9b3ca3 100644
--- a/fr/torbutton.properties
+++ b/fr/torbutton.properties
@@ -13,7 +13,7 @@ torbutton.panel.tooltip.disabled = Cliquer pour activer Tor
 torbutton.panel.tooltip.enabled = Cliquer pour désactiver Tor
 torbutton.panel.label.disabled = Tor est désactivé
 torbutton.panel.label.enabled = Tor est activé
-extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton fournit un bouton 
pour configurer les paramètres de Tor et vider facilement les données de 
navigation privée.
+extensions.torbut...@torproject.org.description = BoutonTor offre un bouton 
pour configurer les paramètres de Tor et effacer facilement les données de 
navigation privée.
 torbutton.popup.external.title = Télécharger un type de fichier externe ?
 torbutton.popup.external.app = Le navigateur Tor Browser ne peut pas afficher 
ce fichier. Vous devrez l’ouvrir avec une autre application.
 torbutton.popup.external.note = Certains types de fichiers peuvent causer des 
connexions à l’Internet sans passer par Tor pour certaines applications 
@@ -21,11 +21,11 @@ torbutton.popup.external.suggest = Par sécurité, vous ne 
devriez ouvrir les fi
 torbutton.popup.launch = Télécharger le fichier
 torbutton.popup.cancel = Annuler
 torbutton.popup.dontask = Télécharger automatiquement à partir de maintenant
-torbutton.popup.no_newnym = Torbutton ne peut pas vous attribuer une nouvelle 
identité de façon sûre. Il n’a pas accès au port de contrôle de 
Tor.\n\nUtilisez-vous l’offre groupée du navigateur Tor Browser ?
+torbutton.popup.no_newnym = BoutonTor ne peut pas vous attribuer une nouvelle 
identité de façon sûre. Il n’a pas accès au port de contrôle de 
Tor.\n\nUtilisez-vous l’offre groupée du navigateur Tor Browser ?
 torbutton.security_settings.menu.title = Paramètres de sécurité
-torbutton.title.prompt_torbrowser = Informations importantes concernant 
Torbutton
-torbutton.popup.prompt_torbrowser = Dorénavant, Torbutton fonctionne 
différemment : vous ne pouvez plus le désactiver.\n\nNous avons effectué ce 
changement, car il n’est pas sécuritaire d’utiliser Torbutton dans un 
navigateur qui est également utilisé pour une navigation sans Tor. Trop de 
bogues ne pouvaient être réglés autrement.\n\nSi vous voulez continuer à 
utiliser Firefox normalement, vous devriez désinstaller Torbutton et 
télécharger l’offre groupée du navigateur Tor Browser. Les propriétés 
de confidentialité du navigateur Tor Browser sont aussi supérieures à 
celles de Firefox, même s’il est utilisé avec Torbutton.\n\nPour enlever 
Torbutton, allez dans Outils->Modules complémentaires->Extensions et cliquer 
sur Supprimer à coté de Torbutton.
-torbutton.popup.short_torbrowser = Informations importantes concernant 
Torbutton !\n\nTorbutton est toujours activé dorénavant.\n\nCliquer sur 
Torbutton pour plus d’informations.
+torbutton.title.prompt_torbrowser = Informations importantes concernant 
BoutonTor
+torbutton.popup.prompt_torbrowser = Dorénavant, BoutonTor fonctionne 
différemment : vous ne pouvez plus le désactiver.\n\nNous avons effectué ce 
changement, car il n’est pas sécuritaire d’utiliser BoutonTor dans un 
navigateur qui est également utilisé pour une navigation sans Tor. Trop de 
bogues ne pouvaient être réglés autrement.\n\nSi vous voulez continuer à 
utiliser Firefox normalement, vous devriez désinstaller BoutonTor et 
télécharger l’offre groupée du navigateur Tor Browser. Les propriétés 
de confidentialité du navigateur Tor Browser sont aussi supérieures à 
celles de Firefox, même s’il est utilisé avec BoutonTor.\n\nPour enlever 
BoutonTor, allez dans Outils->Modules complémentaires->Extensions et cliquer 
sur Supprimer à coté de BoutonTor.
+torbutton.popup.short_torbrowser = Informations importantes concernant 
BoutonTor !\n\nBoutonTor est toujours activé dorénavant.\n\nCliquer sur 
BoutonTor pour plus d’informations.
 
 torbutton.popup.confirm_plugins = Les greffons tels que Flash peuvent nuire à 
vos anonymat et vie privée.\n\nIls peuvent également contourner Tor afin de 
révéler votre position actuelle ainsi que votre adresse IP.\n\nÊtes-vous 
certain de vouloir activer les greffons ?\n\n
 torbutton.popup.never_ask_again = Ne plus me poser la question.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-03-14 Thread translation
commit 2b5006d3a87241bb63c7427b7e673de3a9623c2d
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Mar 14 14:48:59 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 fr/torbutton.properties | 10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/fr/torbutton.properties b/fr/torbutton.properties
index be744cbc7..7c7b7a7f9 100644
--- a/fr/torbutton.properties
+++ b/fr/torbutton.properties
@@ -13,7 +13,7 @@ torbutton.panel.tooltip.disabled = Cliquer pour activer Tor
 torbutton.panel.tooltip.enabled = Cliquer pour désactiver Tor
 torbutton.panel.label.disabled = Tor est désactivé
 torbutton.panel.label.enabled = Tor est activé
-extensions.torbut...@torproject.org.description = TorButton fournit un bouton 
pour configurer les paramètres de Tor et vider facilement les données de 
navigation privée.
+extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton fournit un bouton 
pour configurer les paramètres de Tor et vider facilement les données de 
navigation privée.
 torbutton.popup.external.title = Télécharger un type de fichier externe ?
 torbutton.popup.external.app = Le navigateur Tor Browser ne peut pas afficher 
ce fichier. Vous devrez l’ouvrir avec une autre application.
 torbutton.popup.external.note = Certains types de fichiers peuvent causer des 
connexions à l’Internet sans passer par Tor pour certaines applications 
@@ -21,11 +21,11 @@ torbutton.popup.external.suggest = Par sécurité, vous ne 
devriez ouvrir les fi
 torbutton.popup.launch = Télécharger le fichier
 torbutton.popup.cancel = Annuler
 torbutton.popup.dontask = Télécharger automatiquement à partir de maintenant
-torbutton.popup.no_newnym = TorButton ne peut pas vous attribuer une nouvelle 
identité de façon sûre. Il n’a pas accès au port de contrôle de 
Tor.\n\nUtilisez-vous l’offre groupée du Tor Browser ?
+torbutton.popup.no_newnym = Torbutton ne peut pas vous attribuer une nouvelle 
identité de façon sûre. Il n’a pas accès au port de contrôle de 
Tor.\n\nUtilisez-vous l’offre groupée du navigateur Tor Browser ?
 torbutton.security_settings.menu.title = Paramètres de sécurité
-torbutton.title.prompt_torbrowser = Informations importantes concernant 
TorButton
-torbutton.popup.prompt_torbrowser = Dorénavant, TorButton fonctionne 
différemment : vous ne pouvez plus le désactiver.\n\nNous avons effectué ce 
changement, car il n’est pas sécuritaire d’utiliser TorButton dans un 
navigateur qui est également utilisé pour une navigation sans Tor. Trop de 
bogues ne pouvaient être réglés autrement.\n\nSi vous voulez continuer à 
utiliser Firefox normalement, vous devriez désinstaller TorButton et 
télécharger l’offre groupée du navigateur Tor Browser. Les propriétés 
de confidentialité du navigateur Tor Browser sont aussi supérieures à 
celles de Firefox, même s’il est utilisé avec TorButton.\n\nPour enlever 
TorButton, allez dans Outils->Modules complémentaires->Extensions et cliquer 
sur Supprimer à coté de TorButton.
-torbutton.popup.short_torbrowser = Informations importantes concernant 
TorButton !\n\nTorButton est toujours activé dorénavant.\n\nCliquer sur 
TorButton pour plus d’informations.
+torbutton.title.prompt_torbrowser = Informations importantes concernant 
Torbutton
+torbutton.popup.prompt_torbrowser = Dorénavant, Torbutton fonctionne 
différemment : vous ne pouvez plus le désactiver.\n\nNous avons effectué ce 
changement, car il n’est pas sécuritaire d’utiliser Torbutton dans un 
navigateur qui est également utilisé pour une navigation sans Tor. Trop de 
bogues ne pouvaient être réglés autrement.\n\nSi vous voulez continuer à 
utiliser Firefox normalement, vous devriez désinstaller Torbutton et 
télécharger l’offre groupée du navigateur Tor Browser. Les propriétés 
de confidentialité du navigateur Tor Browser sont aussi supérieures à 
celles de Firefox, même s’il est utilisé avec Torbutton.\n\nPour enlever 
Torbutton, allez dans Outils->Modules complémentaires->Extensions et cliquer 
sur Supprimer à coté de Torbutton.
+torbutton.popup.short_torbrowser = Informations importantes concernant 
Torbutton !\n\nTorbutton est toujours activé dorénavant.\n\nCliquer sur 
Torbutton pour plus d’informations.
 
 torbutton.popup.confirm_plugins = Les greffons tels que Flash peuvent nuire à 
vos anonymat et vie privée.\n\nIls peuvent également contourner Tor afin de 
révéler votre position actuelle ainsi que votre adresse IP.\n\nÊtes-vous 
certain de vouloir activer les greffons ?\n\n
 torbutton.popup.never_ask_again = Ne plus me poser la question.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-03-14 Thread translation
commit 3003a10700d28456415ddb40b53366bc4126cd41
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Mar 14 14:20:30 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 fr/torbutton.properties | 20 ++--
 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/fr/torbutton.properties b/fr/torbutton.properties
index 6d0b6859b..be744cbc7 100644
--- a/fr/torbutton.properties
+++ b/fr/torbutton.properties
@@ -8,33 +8,33 @@ torbutton.circuit_display.unknown_country = Pays inconnu
 torbutton.circuit_display.guard = garde
 torbutton.circuit_display.guard_note = Votre nœud de [Guard] ne peut pas 
changer.
 torbutton.circuit_display.learn_more = En apprendre davantage
-torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Le Navigateur Tor ajoute cette marge 
pour rendre la largeur et la hauteur de votre fenêtre moins distinctives, et 
pour réduire par conséquent la possibilité que l’on vous suive à la trace 
en ligne.
+torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Le navigateur Tor Browser ajoute 
cette marge pour rendre la largeur et la hauteur de votre fenêtre moins 
distinctives, et pour réduire par conséquent la possibilité que l’on vous 
suive à la trace en ligne.
 torbutton.panel.tooltip.disabled = Cliquer pour activer Tor
 torbutton.panel.tooltip.enabled = Cliquer pour désactiver Tor
 torbutton.panel.label.disabled = Tor est désactivé
 torbutton.panel.label.enabled = Tor est activé
-extensions.torbut...@torproject.org.description = BoutonTor fournit un bouton 
pour configurer les paramètres de Tor et vider facilement les données de 
navigation privée.
+extensions.torbut...@torproject.org.description = TorButton fournit un bouton 
pour configurer les paramètres de Tor et vider facilement les données de 
navigation privée.
 torbutton.popup.external.title = Télécharger un type de fichier externe ?
-torbutton.popup.external.app = Le Navigateur Tor ne peut pas afficher ce 
fichier. Il est necessaire de l’ouvrir avec une autre application.
+torbutton.popup.external.app = Le navigateur Tor Browser ne peut pas afficher 
ce fichier. Vous devrez l’ouvrir avec une autre application.
 torbutton.popup.external.note = Certains types de fichiers peuvent causer des 
connexions à l’Internet sans passer par Tor pour certaines applications 
 torbutton.popup.external.suggest = Par sécurité, vous ne devriez ouvrir les 
fichiers téléchargés qu’une fois hors ligne ou en utilisant un CD autonome 
Tor comme Tails.\n
 torbutton.popup.launch = Télécharger le fichier
 torbutton.popup.cancel = Annuler
 torbutton.popup.dontask = Télécharger automatiquement à partir de maintenant
-torbutton.popup.no_newnym = BoutonTor ne peut pas vous attribuer une nouvelle 
identité de façon sûre. Il n’a pas accès au port de contrôle de 
Tor.\n\nUtilisez-vous l’offre groupée du Navigateur Tor ?
+torbutton.popup.no_newnym = TorButton ne peut pas vous attribuer une nouvelle 
identité de façon sûre. Il n’a pas accès au port de contrôle de 
Tor.\n\nUtilisez-vous l’offre groupée du Tor Browser ?
 torbutton.security_settings.menu.title = Paramètres de sécurité
-torbutton.title.prompt_torbrowser = Informations importantes concernant 
BoutonTor
-torbutton.popup.prompt_torbrowser = BoutonTor fonctionne différemment 
maintenant : vous ne pouvez plus le désactiver.\n\nNous avons effectué ce 
changement car il n’est pas sécuritaire d’utiliser BoutonTor dans un 
navigateur qui est également utiliser pour une navigation sans Tor. Trop de 
bogues ne pouvaient être réglés autrement.\n\nSi vous voulez continuer à 
utiliser Firefox normalement, vous devriez désinstaller BoutonTor et 
télécharger l’offre groupée du Navigateur Tor. Les propriétés de 
confidentialité du Navigateur Tor sont aussi supérieures à celles de 
Firefox, même s’il est utilisé avec BoutonTor.\n\nPour enlever BoutonTor, 
allez dans Outils->Modules complémentaires->Extensions et cliquer sur 
Supprimer à coté de BoutonTor.
-torbutton.popup.short_torbrowser = Informations importantes concernant 
BoutonTor !\n\nBoutonTor est toujours activé dorénavant.\n\nCliquer sur 
BoutonTor pour plus d’informations.
+torbutton.title.prompt_torbrowser = Informations importantes concernant 
TorButton
+torbutton.popup.prompt_torbrowser = Dorénavant, TorButton fonctionne 
différemment : vous ne pouvez plus le désactiver.\n\nNous avons effectué ce 
changement, car il n’est pas sécuritaire d’utiliser TorButton dans un 
navigateur qui est également utilisé pour une navigation sans Tor. Trop de 
bogues ne pouvaient être réglés autrement.\n\nSi vous voulez continuer à 
utiliser Firefox normalement, vous devriez désinstaller TorButton et 
télécharger l’offre groupée du navigateur Tor Browser. Les propriétés 
de confidentialité du navigateur Tor Browser sont aussi supérieures à 
celles de Firefox, même s’il est utilisé avec TorButton.\n\nPour enlever 

[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-03-14 Thread translation
commit 289368d32a5c7be1c318e7b7a3a86582f1e6532f
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Mar 14 09:49:57 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 id/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/id/torbutton.properties b/id/torbutton.properties
index 259fce979..c31e1 100644
--- a/id/torbutton.properties
+++ b/id/torbutton.properties
@@ -29,7 +29,7 @@ torbutton.popup.short_torbrowser = Important Torbutton 
Information!\n\nTorbutton
 
 torbutton.popup.confirm_plugins = Plugins such as Flash can harm your privacy 
and anonymity.\n\nThey can also bypass Tor to reveal your current location and 
IP address.\n\nAre you sure you want to enable plugins?\n\n
 torbutton.popup.never_ask_again = Jangan pernah ditanyakan kembali
-torbutton.popup.confirm_newnym = Peramban Tor akan menutup semua jendela dan 
tab. Semua sesi website akan terhapus.\n\nJalankan ulang peramban Tor untuk 
+torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser akan menutup semua jendela dan 
tab. Semua sesi website akan terhapus.\n\nJalankan ulang Tor Browser untuk 
 
 torbutton.maximize_warning = Maksimalkan Browser Tor dapat mengizinkan website 
untuk menentukan ukuran monitor anda, yang dapat digunakan untuk track/jalur 
anda. kami menyarankan bahwa nda meninggalkan windows browser Tor dalam ukuran 
asli default nya
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-02-28 Thread translation
commit ffa945f09fe94760d2e0642a4bf40a07f6b502bc
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Feb 28 20:49:08 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 fr/torbutton.properties | 14 +++---
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/fr/torbutton.properties b/fr/torbutton.properties
index 23ef8f439..6d0b6859b 100644
--- a/fr/torbutton.properties
+++ b/fr/torbutton.properties
@@ -8,33 +8,33 @@ torbutton.circuit_display.unknown_country = Pays inconnu
 torbutton.circuit_display.guard = garde
 torbutton.circuit_display.guard_note = Votre nœud de [Guard] ne peut pas 
changer.
 torbutton.circuit_display.learn_more = En apprendre davantage
-torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Le Navigateur Tor ajoute cette marge 
pour rendre la largeur et la hauteur de votre fenêtre moins distinctives, et 
pour réduire par conséquent la possibilité que l’on vous suive à la trace 
en ligne.
+torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Le Navigateur Tor ajoute cette marge 
pour rendre la largeur et la hauteur de votre fenêtre moins distinctives, et 
pour réduire par conséquent la possibilité que l’on vous suive à la trace 
en ligne.
 torbutton.panel.tooltip.disabled = Cliquer pour activer Tor
 torbutton.panel.tooltip.enabled = Cliquer pour désactiver Tor
 torbutton.panel.label.disabled = Tor est désactivé
 torbutton.panel.label.enabled = Tor est activé
 extensions.torbut...@torproject.org.description = BoutonTor fournit un bouton 
pour configurer les paramètres de Tor et vider facilement les données de 
navigation privée.
 torbutton.popup.external.title = Télécharger un type de fichier externe ?
-torbutton.popup.external.app = Le Navigateur Tor ne peut pas afficher ce 
fichier. Il est necessaire de l’ouvrir avec une autre application.
+torbutton.popup.external.app = Le Navigateur Tor ne peut pas afficher ce 
fichier. Il est necessaire de l’ouvrir avec une autre application.
 torbutton.popup.external.note = Certains types de fichiers peuvent causer des 
connexions à l’Internet sans passer par Tor pour certaines applications 
 torbutton.popup.external.suggest = Par sécurité, vous ne devriez ouvrir les 
fichiers téléchargés qu’une fois hors ligne ou en utilisant un CD autonome 
Tor comme Tails.\n
 torbutton.popup.launch = Télécharger le fichier
 torbutton.popup.cancel = Annuler
 torbutton.popup.dontask = Télécharger automatiquement à partir de maintenant
-torbutton.popup.no_newnym = BoutonTor ne peut pas vous attribuer une nouvelle 
identité de façon sûre. Il n’a pas accès au port de contrôle de 
Tor.\n\nUtilisez-vous l’offre groupée du Navigateur Tor ?
+torbutton.popup.no_newnym = BoutonTor ne peut pas vous attribuer une nouvelle 
identité de façon sûre. Il n’a pas accès au port de contrôle de 
Tor.\n\nUtilisez-vous l’offre groupée du Navigateur Tor ?
 torbutton.security_settings.menu.title = Paramètres de sécurité
 torbutton.title.prompt_torbrowser = Informations importantes concernant 
BoutonTor
-torbutton.popup.prompt_torbrowser = BoutonTor fonctionne différemment 
maintenant : vous ne pouvez plus le désactiver.\n\nNous avons effectué ce 
changement car il n’est pas sécuritaire d’utiliser BoutonTor dans un 
navigateur qui est également utiliser pour une navigation sans Tor. Trop de 
bogues ne pouvaient être réglés autrement.\n\nSi vous voulez continuer à 
utiliser Firefox normalement, vous devriez désinstaller BoutonTor et 
télécharger l’offre groupée du Navigateur Tor. Les propriétés de 
confidentialité du Navigateur Tor sont aussi supérieures à celles de 
Firefox, même s’il est utilisé avec BoutonTor.\n\nPour enlever BoutonTor, 
allez dans Outils->Modules complémentaires->Extensions et cliquer sur 
Supprimer à coté de BoutonTor.
+torbutton.popup.prompt_torbrowser = BoutonTor fonctionne différemment 
maintenant : vous ne pouvez plus le désactiver.\n\nNous avons effectué ce 
changement car il n’est pas sécuritaire d’utiliser BoutonTor dans un 
navigateur qui est également utiliser pour une navigation sans Tor. Trop de 
bogues ne pouvaient être réglés autrement.\n\nSi vous voulez continuer à 
utiliser Firefox normalement, vous devriez désinstaller BoutonTor et 
télécharger l’offre groupée du Navigateur Tor. Les propriétés de 
confidentialité du Navigateur Tor sont aussi supérieures à celles de 
Firefox, même s’il est utilisé avec BoutonTor.\n\nPour enlever BoutonTor, 
allez dans Outils->Modules complémentaires->Extensions et cliquer sur 
Supprimer à coté de BoutonTor.
 torbutton.popup.short_torbrowser = Informations importantes concernant 
BoutonTor !\n\nBoutonTor est toujours activé dorénavant.\n\nCliquer sur 
BoutonTor pour plus d’informations.
 
 torbutton.popup.confirm_plugins = Les greffons tels que Flash peuvent nuire à 
vos anonymat et vie privée.\n\nIls peuvent également contourner Tor afin de 
révéler votre position 

[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-02-24 Thread translation
commit a8925c6a37fcd3b7c8b408a908e4392e43818c6b
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Feb 24 23:48:47 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 ka/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ka/torbutton.properties b/ka/torbutton.properties
index f5c6b9129..e6750b077 100644
--- a/ka/torbutton.properties
+++ b/ka/torbutton.properties
@@ -6,7 +6,7 @@ torbutton.circuit_display.relay = გადამცემი
 torbutton.circuit_display.tor_bridge = ხიდი
 torbutton.circuit_display.unknown_country = უცნობი 
ქვეყანა
 torbutton.circuit_display.guard = მცველი
-torbutton.circuit_display.guard_note = თქვენი [Guard] 
კვანძი შესაძლოა არ შეიცვალოს.
+torbutton.circuit_display.guard_note = თქვენი [მცველი] 
კვანძი შესაძლოა არ შეიცვალოს.
 torbutton.circuit_display.learn_more = იხილეთ ვრცლად
 torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor-ბრაუზერი 
ამატებს მინდვრებს კიდეებზე, რ
ომ თქვენი ფანჯრის სიგანე და 
სიმაღლე ნაკლებად გამორჩეული 
და შესამჩნევი იყოს, რაც 
შეუმცირებს სხვებს, ინტერ
ნეტში თქვენი დევნის 
შესაძლებლობებს.
 torbutton.panel.tooltip.disabled = დაკლიკეთ Tor-ის 
ჩასართავად

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-02-22 Thread translation
commit 42c93da29c32c8741a2a3841f1b8cb0589a2a391
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Feb 22 11:48:37 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 id/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/id/torbutton.properties b/id/torbutton.properties
index de417c5e5..259fce979 100644
--- a/id/torbutton.properties
+++ b/id/torbutton.properties
@@ -34,7 +34,7 @@ torbutton.popup.confirm_newnym = Peramban Tor akan menutup 
semua jendela dan tab
 torbutton.maximize_warning = Maksimalkan Browser Tor dapat mengizinkan website 
untuk menentukan ukuran monitor anda, yang dapat digunakan untuk track/jalur 
anda. kami menyarankan bahwa nda meninggalkan windows browser Tor dalam ukuran 
asli default nya
 
 # Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
-canvas.siteprompt=Situs ini (%S) butuh untuk mengekstrak data gambar HTML5 , 
yang mungkin akan mengetahui identitas komputer anda.\n\nApakah anda 
mengizinkan peramban Tor untuk mengekstrak data gambar HTML5
+canvas.siteprompt=Situs ini (%S) butuh untuk mengekstrak data gambar HTML5 , 
yang mungkin akan mengetahui identitas komputer anda.\n\nApakah anda 
mengizinkan Tor Browser untuk mengekstrak data gambar HTML5
 canvas.notNow=Tidak untuk Sekarang
 canvas.notNowAccessKey=N
 canvas.allow=Izinkan kedepannya

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-02-21 Thread translation
commit 7a0ca7691b2415f2f39fcc5df2dddf40f1ed9739
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Feb 21 22:18:32 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 fr/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fr/torbutton.properties b/fr/torbutton.properties
index 02a344d0a..23ef8f439 100644
--- a/fr/torbutton.properties
+++ b/fr/torbutton.properties
@@ -5,7 +5,7 @@ torbutton.circuit_display.this_browser = Ce navigateur
 torbutton.circuit_display.relay = Relais
 torbutton.circuit_display.tor_bridge = Pont
 torbutton.circuit_display.unknown_country = Pays inconnu
-torbutton.circuit_display.guard = Garde
+torbutton.circuit_display.guard = garde
 torbutton.circuit_display.guard_note = Votre nœud de [Guard] ne peut pas 
changer.
 torbutton.circuit_display.learn_more = En apprendre davantage
 torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Le Navigateur Tor ajoute cette marge 
pour rendre la largeur et la hauteur de votre fenêtre moins distinctives, et 
pour réduire par conséquent la possibilité que l’on vous suive à la trace 
en ligne.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-02-20 Thread translation
commit 6ddf15502f30e920af9d497066741e53a536d82e
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Feb 20 11:48:34 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 fi/torbutton.properties | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/fi/torbutton.properties b/fi/torbutton.properties
index 619890142..9e31ca6ac 100644
--- a/fi/torbutton.properties
+++ b/fi/torbutton.properties
@@ -5,7 +5,7 @@ torbutton.circuit_display.this_browser = Tämä selain
 torbutton.circuit_display.relay = Reititin
 torbutton.circuit_display.tor_bridge = Silta
 torbutton.circuit_display.unknown_country = Tuntematon maa
-torbutton.circuit_display.guard = Guard
+torbutton.circuit_display.guard = Suojain
 torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change.
 torbutton.circuit_display.learn_more = Opi lisää
 torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor-selain lisää tämän 
marginaalin tehdäksesi ikkunasi leveyden ja korkeuden vähemmän erottuvan ja 
näin ollen tekee seuraamisestasi verkossa vaikeampaa.
@@ -53,8 +53,8 @@ profileMigrationFailed=Nykyisen %S profiilin migraatio 
epäonnistui.\nUudet aset
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=Ladataan päivitystä %S
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Connection Encrypted (Onion 
Service, %1$S, %2$S bit keys, %3$S)
-pageInfo_OnionEncryption=Connection Encrypted (Onion Service)
+pageInfo_OnionEncryption=Salattu yhteys (Sipulipalvelu)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-02-18 Thread translation
commit 71a04f9a38ad45a2058a029e403259113617a226
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Feb 18 23:48:07 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 nl/torbutton.properties | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/nl/torbutton.properties b/nl/torbutton.properties
index 2eee0573d..c3441858d 100644
--- a/nl/torbutton.properties
+++ b/nl/torbutton.properties
@@ -6,7 +6,7 @@ torbutton.circuit_display.relay = Relay
 torbutton.circuit_display.tor_bridge = Bridge
 torbutton.circuit_display.unknown_country = Onbekend land
 torbutton.circuit_display.guard = Bewaking
-torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change.
+torbutton.circuit_display.guard_note = Jouw [Guard] node wijzigt mogelijk niet.
 torbutton.circuit_display.learn_more = Lees meer
 torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser voegt deze rand toe om de 
afmetingen van het venster minder uit de toon te laten vallen. Dit maakt het 
moeilijker om u online te volgen.
 torbutton.panel.tooltip.disabled = Hier klikken om Tor in te schakelen
@@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=Migreren van uw bestaande %S profiel 
is mislukt.\nNieuwe
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=Ophalen %S update
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Verbinding versleuteld 
(Oniondienst, %1$S, %2$S bit sleutels, %3$S)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-02-17 Thread translation
commit f73fd16e91437d8c6d8b7af30207345af812839b
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Feb 17 13:18:33 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 kk/torbutton.properties | 12 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/kk/torbutton.properties b/kk/torbutton.properties
index 5193f7550..ff82b8715 100644
--- a/kk/torbutton.properties
+++ b/kk/torbutton.properties
@@ -46,15 +46,15 @@ canvas.neverAccessKey=е
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
 profileProblemTitle=%S Профильдік мәселе
 profileReadOnly=%S файлын тек оқуға арналған 
файлдық жүйеден іске қосуға болмайды. 
Қолдану алдында оны %S басқа жерге 
көшіріңіз.
-profileReadOnlyMac=You cannot run %S from a read-only file system.  Please 
copy %S to your Desktop or Applications folder before trying to use it.
-profileAccessDenied=%S does not have permission to access the profile. Please 
adjust your file system permissions and try again.
-profileMigrationFailed=Migration of your existing %S profile failed.\nNew 
settings will be used.
+profileReadOnlyMac=%S файлын тек оқуға арналған 
файлдық жүйеден іске қосуға болмайды. 
Қолданбастан бұрын, %S жұмыс үстелін немесе 
бағдарламалар қалтасын көшіріңіз.
+profileAccessDenied=%S профиліне кіруге рұқсат жоқ. 
Файлдық жүйенің рұқсаттарын реттеп, 
әрекетті қайталаңыз.
+profileMigrationFailed=Қолданыстағы %S профилін 
көшіру сәтсіз аяқталды.\nЖаңа параметрлер 
қолданылады.
 
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=Жаңарту %S жүктелуде
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
-pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Connection Encrypted (Onion 
Service, %1$S, %2$S bit keys, %3$S)
-pageInfo_OnionEncryption=Connection Encrypted (Onion Service)
+pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Қосылу 
шрифтталған (Onion сервисі, %1$S, %2$S ,биттік 
кілттер, %3$S)
+pageInfo_OnionEncryption=Қосылу шрифтталған (Onion 
сервисі)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-02-17 Thread translation
commit ef189d423cbb0b5086a98eae722cbc8d6becc27a
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Feb 17 12:48:30 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 kk/torbutton.properties | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/kk/torbutton.properties b/kk/torbutton.properties
index b3657195e..5193f7550 100644
--- a/kk/torbutton.properties
+++ b/kk/torbutton.properties
@@ -39,13 +39,13 @@ canvas.notNow=Қазір емес
 canvas.notNowAccessKey=Н
 canvas.allow=Клешекте рұқсат етіңіз
 canvas.allowAccessKey=А
-canvas.never=Never for this site (recommended)
-canvas.neverAccessKey=e
+canvas.never=Әрқашан бұл сайт үшін (ұсынылады)
+canvas.neverAccessKey=е
 
 # Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of 
translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-profileProblemTitle=%S Profile Problem
-profileReadOnly=You cannot run %S from a read-only file system.  Please copy 
%S to another location before trying to use it.
+profileProblemTitle=%S Профильдік мәселе
+profileReadOnly=%S файлын тек оқуға арналған 
файлдық жүйеден іске қосуға болмайды. 
Қолдану алдында оны %S басқа жерге 
көшіріңіз.
 profileReadOnlyMac=You cannot run %S from a read-only file system.  Please 
copy %S to your Desktop or Applications folder before trying to use it.
 profileAccessDenied=%S does not have permission to access the profile. Please 
adjust your file system permissions and try again.
 profileMigrationFailed=Migration of your existing %S profile failed.\nNew 
settings will be used.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-02-17 Thread translation
commit 3c13c0966a0ebee527155d98f0042b7ee820da43
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Feb 17 11:48:33 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 kk/torbutton.properties | 16 
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/kk/torbutton.properties b/kk/torbutton.properties
index ff57474f7..b3657195e 100644
--- a/kk/torbutton.properties
+++ b/kk/torbutton.properties
@@ -28,17 +28,17 @@ torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton енді 
басқаша жұмыс
 torbutton.popup.short_torbrowser = Маңызды TorButton туралы 
ақпарат!\n\nTorbutton әрқашан қосулы.\n\nҚосымша 
ақпарат алу үшін Tor түймешігін басыңыз.
 
 torbutton.popup.confirm_plugins = Flash сияқты плагиндер 
сіздің құпиялылығыңызға және жасырындыққа 
зиян тигізуі мүмкін.\n\nСондай-ақ, Tor-ді 
ағымдағы орынды және IP-мекен-жайыңызды 
көрсету үшін айналып өтуге 
болады.\n\nПлагиндерді қосқыңыз келе ме?\n\n
-torbutton.popup.never_ask_again = Never ask me again
-torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser will close all windows and tabs. 
All website sessions will be lost.\n\nRestart Tor Browser now to reset your 
identity?\n\n
+torbutton.popup.never_ask_again = Мені ешқашан сұрамаңыз
+torbutton.popup.confirm_newnym = Tor шолғышы барлық 
терезелер мен қойындыларды жабады. Барлық 
веб-сеанстар жоғалады.\n\nЖеке куәлікті 
ысыру үшін Tor браузерін қайта іске қосасыз 
ба?\n\n
 
-torbutton.maximize_warning = Maximizing Tor Browser can allow websites to 
determine your monitor size, which can be used to track you. We recommend that 
you leave Tor Browser windows in their original default size.
+torbutton.maximize_warning = Tor браузерін барынша 
кеңейту веб-сайттарға сізді қадағалауға 
болатын монитор өлшемін анықтауға 
мүмкіндік береді. Tor Browser терезелерін 
бастапқы әдепкі өлшемдерінен шығуға кеңес 
береміз.
 
 # Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
-canvas.siteprompt=This website (%S) attempted to extract HTML5 canvas image 
data, which may be used to uniquely identify your computer.\n\nShould Tor 
Browser allow this website to extract HTML5 canvas image data?
-canvas.notNow=Not Now
-canvas.notNowAccessKey=N
-canvas.allow=Allow in the future
-canvas.allowAccessKey=A
+canvas.siteprompt=Бұл веб-сайт (%S) компьютеріңізді 
бірегей түрде анықтау үшін пайдаланылуы 
мүмкін HTML5 кескін деректерін шығарып алуға 
әрекет жасады.\n\nTor Browser бұл веб-сайтқа HTML5 
кескін деректерін шығаруға рұқсат беру 
керек пе?
+canvas.notNow=Қазір емес
+canvas.notNowAccessKey=Н
+canvas.allow=Клешекте рұқсат етіңіз
+canvas.allowAccessKey=А
 canvas.never=Never for this site (recommended)
 canvas.neverAccessKey=e
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-02-17 Thread translation
commit deef1ad1acfc0bd98077ba207c0ae671f80b61ad
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Feb 17 11:18:37 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 kk/torbutton.properties | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/kk/torbutton.properties b/kk/torbutton.properties
index 5676216e0..ff57474f7 100644
--- a/kk/torbutton.properties
+++ b/kk/torbutton.properties
@@ -17,7 +17,7 @@ extensions.torbut...@torproject.org.description = Tor 
түймешігі Tor п
 torbutton.popup.external.title = Сыртқы файл түрін жүктеу 
керек пе?
 torbutton.popup.external.app = Tor шолғышы бұл файлды 
көрсете алмайды. Сіз оны басқа 
бағдарламамен ашуыңыз керек.\n\n
 torbutton.popup.external.note = Файлдардың кейбір 
түрлерінің қосымшалары Tor-ды пайдаланбай 
Интернетке қосылуына әкелуі мүмкін.\n\n
-torbutton.popup.external.suggest = To be safe, you should only open downloaded 
files while offline, or use a Tor Live CD such as Tails.\n
+torbutton.popup.external.suggest = Қауіпсіз болу үшін, 
жүктелген файлдарды желіден тыс кезде ғана 
ашып, Тұтулар сияқты Tor Live CD-ні қолданыңыз.\n
 torbutton.popup.launch = Файлды жүктеу
 torbutton.popup.cancel = Болдырмау
 torbutton.popup.dontask = Файлдарды автоматты түрде 
жүктеп алу
@@ -27,7 +27,7 @@ torbutton.title.prompt_torbrowser = Маңызды «Tor 
түймешігі» а
 torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton енді басқаша 
жұмыс істейді: оны қайтадан өшіре 
алмайсыз.\n\nБұл өзгерісті жасадық, себебі 
Torbutton-ды Tor-ті шолуға қолданылатын 
браузерде пайдалану қауіпсіз емес. Онда 
бізде басқа жолды түзей алмайтын көптеген 
қателер болды.\n\nЕгер сіз Firefox-ты қалыпты 
пайдалануды қаласаңыз, TorButton-ды жоюыңыз 
және Tor Browser Bundle-ні жүктеу керек. Tor 
браузерлерінің құпиялылық сипаттары 
Firefox-ті Torbutton-да пайдаланылған кезде де 
қалыпты Firefox-қа қарағанда жоғары.\n\nTorbutton 
жою үшін, Tools-> Addons-> Extensions тармағына өтіп, Tor 
Torbutton жанындағы Жою түймешігін басыңыз.
 torbutton.popup.short_torbrowser = Маңызды TorButton туралы 
ақпарат!\n\nTorbutton әрқашан қосулы.\n\nҚосымша 
ақпарат алу үшін Tor түймешігін басыңыз.
 
-torbutton.popup.confirm_plugins = Flash сияқты плагиндер 
сіздің құпиялылығыңызға және жасырындыққа 
зиян тигізуі мүмкін.\n\nСондай-ақ, Tor-ді 
ағымдағы орынды және IP-мекен-жайыңызды 
көрсету үшін айналып өтуге 
болады.\n\nПлагиндерді қосқыңыз келе ме?
+torbutton.popup.confirm_plugins = Flash сияқты плагиндер 
сіздің құпиялылығыңызға және жасырындыққа 
зиян тигізуі мүмкін.\n\nСондай-ақ, Tor-ді 
ағымдағы орынды және IP-мекен-жайыңызды 
көрсету үшін айналып өтуге 
болады.\n\nПлагиндерді қосқыңыз келе ме?\n\n
 torbutton.popup.never_ask_again = Never ask me again
 torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser will close all windows and tabs. 
All website sessions will be lost.\n\nRestart Tor Browser now to reset your 
identity?\n\n
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-02-17 Thread translation
commit cac7c96e197c877a45fd74a4f2eb54f89e82ecce
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Feb 17 10:18:32 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 kk/torbutton.properties | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/kk/torbutton.properties b/kk/torbutton.properties
index 3a0d62ff3..5676216e0 100644
--- a/kk/torbutton.properties
+++ b/kk/torbutton.properties
@@ -25,9 +25,9 @@ torbutton.popup.no_newnym = Torbutton сізге 
қауіпсіздіктің ж
 torbutton.security_settings.menu.title = Қауіпсіздік 
параметрлері
 torbutton.title.prompt_torbrowser = Маңызды «Tor түймешігі» 
ақпараты
 torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton енді басқаша 
жұмыс істейді: оны қайтадан өшіре 
алмайсыз.\n\nБұл өзгерісті жасадық, себебі 
Torbutton-ды Tor-ті шолуға қолданылатын 
браузерде пайдалану қауіпсіз емес. Онда 
бізде басқа жолды түзей алмайтын көптеген 
қателер болды.\n\nЕгер сіз Firefox-ты қалыпты 
пайдалануды қаласаңыз, TorButton-ды жоюыңыз 
және Tor Browser Bundle-ні жүктеу керек. Tor 
браузерлерінің құпиялылық сипаттары 
Firefox-ті Torbutton-да пайдаланылған кезде де 
қалыпты Firefox-қа қарағанда жоғары.\n\nTorbutton 
жою үшін, Tools-> Addons-> Extensions тармағына өтіп, Tor 
Torbutton жанындағы Жою түймешігін басыңыз.
-torbutton.popup.short_torbrowser = Important Torbutton 
Information!\n\nTorbutton is now always enabled.\n\nClick on the Torbutton for 
more information.
+torbutton.popup.short_torbrowser = Маңызды TorButton туралы 
ақпарат!\n\nTorbutton әрқашан қосулы.\n\nҚосымша 
ақпарат алу үшін Tor түймешігін басыңыз.
 
-torbutton.popup.confirm_plugins = Plugins such as Flash can harm your privacy 
and anonymity.\n\nThey can also bypass Tor to reveal your current location and 
IP address.\n\nAre you sure you want to enable plugins?\n\n
+torbutton.popup.confirm_plugins = Flash сияқты плагиндер 
сіздің құпиялылығыңызға және жасырындыққа 
зиян тигізуі мүмкін.\n\nСондай-ақ, Tor-ді 
ағымдағы орынды және IP-мекен-жайыңызды 
көрсету үшін айналып өтуге 
болады.\n\nПлагиндерді қосқыңыз келе ме?
 torbutton.popup.never_ask_again = Never ask me again
 torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser will close all windows and tabs. 
All website sessions will be lost.\n\nRestart Tor Browser now to reset your 
identity?\n\n
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-02-17 Thread translation
commit 7b1a4ee34358da851d02d96feb816201d3527d90
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Feb 17 09:49:31 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 kk/torbutton.properties | 50 -
 1 file changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-)

diff --git a/kk/torbutton.properties b/kk/torbutton.properties
index 81ef46842..3a0d62ff3 100644
--- a/kk/torbutton.properties
+++ b/kk/torbutton.properties
@@ -1,30 +1,30 @@
-torbutton.circuit_display.internet = Internet
-torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP unknown
-torbutton.circuit_display.onion_site = Onion site
-torbutton.circuit_display.this_browser = This browser
-torbutton.circuit_display.relay = Relay
-torbutton.circuit_display.tor_bridge = Bridge
-torbutton.circuit_display.unknown_country = Unknown country
-torbutton.circuit_display.guard = Guard
-torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change.
-torbutton.circuit_display.learn_more = Learn more
-torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser adds this margin to make 
the width and height of your window less distinctive, and thus reduces the 
ability of people to track you online.
-torbutton.panel.tooltip.disabled = Click to enable Tor
-torbutton.panel.tooltip.enabled = Click to disable Tor
-torbutton.panel.label.disabled = Tor Disabled
-torbutton.panel.label.enabled = Tor Enabled
-extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton provides a button 
to configure Tor settings and quickly and easily clear private browsing data.
-torbutton.popup.external.title = Download an external file type?
-torbutton.popup.external.app = Tor Browser cannot display this file. You will 
need to open it with another application.\n\n
-torbutton.popup.external.note = Some types of files can cause applications to 
connect to the Internet without using Tor.\n\n
+torbutton.circuit_display.internet = Интернет
+torbutton.circuit_display.ip_unknown = Белгісіз IP
+torbutton.circuit_display.onion_site = Onion сайт
+torbutton.circuit_display.this_browser = Бұл браузер
+torbutton.circuit_display.relay = Реле
+torbutton.circuit_display.tor_bridge = Көпір
+torbutton.circuit_display.unknown_country = Белгісіз мемлекет
+torbutton.circuit_display.guard = Күзетші
+torbutton.circuit_display.guard_note = Сіздің [Guard] торабы 
өзгерте алмайды.
+torbutton.circuit_display.learn_more = Толық оқу
+torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor браузері сіздің 
осы терезенің енін және биіктігін әр түрлі 
етіп жасау үшін осы маржаны қосады, 
осылайша, адамдардың онлайн режимінде 
қадағалау мүмкіндігін азайтады.
+torbutton.panel.tooltip.disabled = Қосу үшін басыңыз
+torbutton.panel.tooltip.enabled = Tor-ды өшіру үшін басыңыз
+torbutton.panel.label.disabled = Tor өшіру
+torbutton.panel.label.enabled = Tor қосу
+extensions.torbut...@torproject.org.description = Tor түймешігі Tor 
параметрлерін конфигурациялауға және жеке 
шолу деректерін жылдам және оңай тазалауға 
арналған түйме ұсынады
+torbutton.popup.external.title = Сыртқы файл түрін жүктеу 
керек пе?
+torbutton.popup.external.app = Tor шолғышы бұл файлды 
көрсете алмайды. Сіз оны басқа 
бағдарламамен ашуыңыз керек.\n\n
+torbutton.popup.external.note = Файлдардың кейбір 
түрлерінің қосымшалары Tor-ды пайдаланбай 
Интернетке қосылуына әкелуі мүмкін.\n\n
 torbutton.popup.external.suggest = To be safe, you should only open downloaded 
files while offline, or use a Tor Live CD such as Tails.\n
-torbutton.popup.launch = Download file
+torbutton.popup.launch = Файлды жүктеу
 torbutton.popup.cancel = Болдырмау
-torbutton.popup.dontask = Automatically download files from now on
-torbutton.popup.no_newnym = Torbutton cannot safely give you a new identity. 
It does not have access to the Tor Control Port.\n\nAre you running Tor Browser 
Bundle?
-torbutton.security_settings.menu.title = Security Settings
-torbutton.title.prompt_torbrowser = Important Torbutton Information
-torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton works differently now: you can't 
turn it off any more.\n\nWe made this change because it isn't safe to use 
Torbutton in a browser that's also used for non-Tor browsing. There were too 
many bugs there that we couldn't fix any other way.\n\nIf you want to keep 
using Firefox normally, you should uninstall Torbutton and download Tor Browser 
Bundle. The privacy properties of Tor Browser are also superior to those of 

[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-02-12 Thread translation
commit 21f35b56b6eb2ebd68c1699b42dc9734350c629e
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Feb 13 06:48:28 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 ro/torbutton.properties | 14 +++---
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/ro/torbutton.properties b/ro/torbutton.properties
index 810b725db..670c4fd94 100644
--- a/ro/torbutton.properties
+++ b/ro/torbutton.properties
@@ -24,11 +24,11 @@ torbutton.popup.dontask = Descarcă fişiere automat de 
acum înainte
 torbutton.popup.no_newnym = Torbutton nu îți poate oferi o identitate nouă, 
deoarece nu are acces la Tor Control Port.\n\nEști sigur că rulează Tor 
Browser Bundle?
 torbutton.security_settings.menu.title = Setări de Securitate
 torbutton.title.prompt_torbrowser = Informații importante Torbutton
-torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton funcționează acum în mod 
diferit: nu mai poate fi închis. Am făcut aceasta schimbare deoarece 
Torbutton nu poate fi folosit in siguranță într-un browser care e utilizat 
si pentru navigare non-Tor. Erau prea multe buguri pe care nu le puteam remedia 
in alt fel. Daca doriti sa continuati sa folositi Firefox normal, ar trebui sa 
dezinstalati Torbutton si sa descarcati Tor Browser Bundle. Proprietatile de 
navigare privata ale Tor Browser sunt deasemenea superioare celor ale Firefox 
normal, chiar si atunci cand Firefox este folosit cu Torbutton. Sa indepartati 
Torbutton, mergeti la Unelte->Suplimente->Extensii si faceti click pe butonul 
Elimina de langa Torbutton.
-torbutton.popup.short_torbrowser = Informatie Torbutton importanta! Torbutton 
este acum permanent activat. Faceti click pe Torbutton pentru mai multe 
informatii.
+torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton funcționează acum în mod 
diferit: nu mai poate fi închis.\n\nAm făcut această schimbare deoarece 
Torbutton nu poate fi folosit în siguranță într-un browser care e utilizat 
și pentru navigare non-Tor. Erau prea multe buguri pe care nu le puteam 
remedia în alt fel.\n\nDacă doriți să continuați să folosiți Firefox 
normal, ar trebui să dezinstalați Torbutton și să descărcați Tor Browser 
Bundle. Proprietățile de navigare privată ale Tor Browser sunt deasemenea 
superioare celor ale Firefox normal, chiar și atunci când Firefox este 
folosit cu Torbutton.\n\nPentru a elimina Torbutton, accesați 
Unelte->Suplimente->Extensii și faceți click pe butonul Elimină / Remove de 
lângă Torbutton.
+torbutton.popup.short_torbrowser = Informație Torbutton 
importantă!\n\nTorbutton este acum permanent activat.\n\nFaceți click pe 
Torbutton pentru mai multe informații.
 
-torbutton.popup.confirm_plugins = Plugin-urile cum ar fi "Flash" iti poate 
afecta intimitatea si anonimitatea.\\\n\n\\\n\nDeasemenea pot ocoli Tor si iti 
pot dezvalui locatia curenta si adresa IP.\\\n\n\\\n\nSigur doriti sa activati 
plugin-urile? \\\n\n\\\n
-torbutton.popup.never_ask_again = Nu mai intreba din nou
+torbutton.popup.confirm_plugins = Plugin-urile cum ar fi "Flash" îți pot 
afecta intimitatea și anonimitatea.\n\nDeasemenea ele pot ocoli Tor și îți 
pot dezvălui locația curentă și adresa IP.\n\nSigur doriți să activați 
plugin-urile?\n\n
+torbutton.popup.never_ask_again = Nu mai întreba din nou
 torbutton.popup.confirm_newnym = Navigatorul web Tor va închide toate 
ferestrele și tab-urile. Toate sesiunile se vor pierde.\n\nDorești să 
reinițializezi Navigatorul Tot acum pentru a-ți putea reseta identitatea?\n\n
 
 torbutton.maximize_warning = Maximizarea navigatorului Tor poate permite 
anumitor site-uri să determine mărimea monitorului tău, care poate fi 
folosită pentru a te urmări. Îți recomandăm să folosești fereastra 
Navigatorului Tor la dimensiunea originală implicită.  
@@ -45,15 +45,15 @@ canvas.neverAccessKey=e
 # Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of 
translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
 profileProblemTitle=%S Problemă profil
-profileReadOnly=Nu poți rula %S dintr-un sistem de fișiere doar pentru 
citire. Copiază %S într-o altă locație înainte de a încerca 
reinițializarea.
-profileReadOnlyMac=Nu poți rula %S dintr-un sistem de fișiere doar pentru 
citire. Copiază %S pe Desktop sau în fișierul de Aplicații înainte de a 
încerca reinițializarea. 
+profileReadOnly=Nu poți rula %S dintr-un sistem de fișiere doar pentru 
citire. Copiază %S într-o altă locație înainte de a încerca folosirea lui.
+profileReadOnlyMac=Nu poți rula %S dintr-un sistem de fișiere doar pentru 
citire. Copiază %S pe Desktop sau în fișierul de Aplicații înainte de a 
încerca folosirea lui. 
 profileAccessDenied=%S nu are permisiunea de a accesa profilul. Ajustează 
permisiunile de sistem de fișiere și reîncearcă. 
 profileMigrationFailed=Migrarea profilului %S tău a eşuat.\nSe vor folosi 
setări noi.
 
 # "Downloading update" string for the 

[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-02-11 Thread translation
commit fd1912d1b314ec1e699a27a9e40d65c12d555144
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Feb 11 15:48:29 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 br/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/br/torbutton.properties b/br/torbutton.properties
index 1461a05ea..94d713a9b 100644
--- a/br/torbutton.properties
+++ b/br/torbutton.properties
@@ -7,7 +7,7 @@ torbutton.circuit_display.tor_bridge = Bridge
 torbutton.circuit_display.unknown_country = Unknown country
 torbutton.circuit_display.guard = Guard
 torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change.
-torbutton.circuit_display.learn_more = Learn more
+torbutton.circuit_display.learn_more = Gouzout hiroc'h
 torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser adds this margin to make 
the width and height of your window less distinctive, and thus reduces the 
ability of people to track you online.
 torbutton.panel.tooltip.disabled = Klikañ evit gweredekaat Tor
 torbutton.panel.tooltip.enabled = Klikañ evit diweredekaat Tor

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-02-03 Thread translation
commit 370e3423387bc1ea360685bad27e1bec92723c58
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Feb 3 22:48:28 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 ca/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ca/torbutton.properties b/ca/torbutton.properties
index e8151312c..791c0bc9d 100644
--- a/ca/torbutton.properties
+++ b/ca/torbutton.properties
@@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=La migració del vostre perfil %S ha 
fallat.\nEs fara ser
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=S'està baixant l'actualització %S
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Connexió xifrada (Onion Service, 
%1$S, claus de %2$S bits, %3$S)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-01-30 Thread translation
commit 03cf720f634ef27790e2068734abb8e67f944735
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Jan 30 09:48:38 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 et/torbutton.properties | 22 +++---
 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/et/torbutton.properties b/et/torbutton.properties
index f29878d45..e24fd0ddf 100644
--- a/et/torbutton.properties
+++ b/et/torbutton.properties
@@ -2,39 +2,39 @@ torbutton.circuit_display.internet = Internet
 torbutton.circuit_display.ip_unknown = Tundmatu IP
 torbutton.circuit_display.onion_site = Onion'i sait
 torbutton.circuit_display.this_browser = See brauser
-torbutton.circuit_display.relay = Relay
+torbutton.circuit_display.relay = Relee
 torbutton.circuit_display.tor_bridge = Sild
-torbutton.circuit_display.unknown_country = Tundmatu maa
+torbutton.circuit_display.unknown_country = Tundmatu riik
 torbutton.circuit_display.guard = Guard
 torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change.
 torbutton.circuit_display.learn_more = Loe lisaks
-torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Brauser lisab selle äärise, et 
muuta su akna laius ja kõrgus vähem eristuvaks, mis seega kahandab võimalust 
sinu jälitamiseks onlainis.
-torbutton.panel.tooltip.disabled = Vajuta, et aktiveerida Tor
-torbutton.panel.tooltip.enabled = Vajuta, et deaktiveerida Tor
+torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor brauser lisab selle äärise, et 
muuta su akna laius ja kõrgus vähem eristuvaks, mis omakorda vähendab teiste 
võimalust sind võrgus jälitamiseks.
+torbutton.panel.tooltip.disabled = Vajuta Tor'i lubamiseks
+torbutton.panel.tooltip.enabled = Vajuta Tor'i keelamiseks
 torbutton.panel.label.disabled = Tor on mitteaktiivne
 torbutton.panel.label.enabled = Tor on aktiivne
 extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton tagab nupu, 
millega muuta Tor'i seadeid ning kiiresti ja kergelt kustutada lehitsemise 
privaatseid andmeid.
 torbutton.popup.external.title = Lae alla väline failitüüp?
-torbutton.popup.external.app = Tor lehitseja ei suuda seda faili kuvada. Sa 
pead selle avama teise rakendusega.\n
+torbutton.popup.external.app = Tor brauser ei suuda seda faili kuvada. Sa pead 
selle avama teise rakendusega.\n
 torbutton.popup.external.note = Mõned failitüübid võivad põhjustada 
rakenduste ühenduse internetiga ilma Tor-i kasutamata.\n
 torbutton.popup.external.suggest = Sinu turvalisuse nimel peaksid alla laetud 
faile avama ainult võrgust väljas olles või kasutades Tor Live CD-d, nagu 
näiteks Tails.\n
 torbutton.popup.launch = Laadi fail alla
 torbutton.popup.cancel = Katkesta
-torbutton.popup.dontask = Automaatselt allalaetud failid nüüdsest
+torbutton.popup.dontask = Laadi failid nüüdsest automaatselt alla
 torbutton.popup.no_newnym = Torbutton ei saa sulle turvaliselt anda uut 
identiteeti. Tal puudub pilipääs Tor'i juhtpordile.\n\nKas sa kasutad Tor 
Brauseri paketti?
-torbutton.security_settings.menu.title = Security Settings
+torbutton.security_settings.menu.title = Turvaseaded
 torbutton.title.prompt_torbrowser = Oluline Torbuttoni informatsioon
 torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton töötab nüüd erinevalt: sa ei 
saa teda enam välja lülitada.\n\nMe muutsime seda, sest Torbuttoni kasutamine 
brauseris, mida kasutatakse ka Tor võrgust väljas, ei ole turvaline. Sellega 
kaasnes liiga palju vigu, mida ei saanud lahendada muud moodi.\n\nKui sa soovid 
kasutada Firefoxi tavapäraselt, siis eemalda Torbutton ja laadi alla Tor 
Brauseri pakett. Tor Brauseri privaatsus on samuti parem kui Firefoxil, isegi 
koos Torbuttoniga.\n\nTorbuttoni eemaldamiseks mine 
Tööriistad->Lisad->Laiendused ja klõpsa Torbuttoni juures nupul Eemalda
 torbutton.popup.short_torbrowser = Tähtis Torbutton'i teave!\n\nTorbutton on 
nüüd alati lubatud.\n\nLisainfo saamiseks klõpsa Torbuttonil.
 
 torbutton.popup.confirm_plugins = Pistikprogrammid nagu Flash võivad 
kahjustada su privaatsust ja anonüümsust.\n\nNad saavad Tor'ist mööda minna 
ja paljastada su praeguse asukoha ja IP aadressi.\n\nKas sa oled kindel, et 
soovid pistikprogrammid lubada?\n
 torbutton.popup.never_ask_again = Ära küsi seda kunagi enam
-torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Brauser suleb kõik aknad ja vahekaardid. 
Kõik veebisaidi sessioonid unustatakse.\n\nKas taaskäivitada Tor Brauser, et 
algseadistada su identiteet?\n\n
+torbutton.popup.confirm_newnym = Tor brauser suleb kõik aknad ja vahekaardid. 
Kõik veebisaidi sessioonid unustatakse.\n\nKas taaskäivitada Tor brauser, et 
algseadistada su identiteet?\n\n
 
 torbutton.maximize_warning = Tor Brauseri maksimeerimine lubab veebilehtedel 
tuvastada su monitori suuruse, mida saab kasutada su jälitamiseks. Me 
soovitame, et sa jätad Tor Brauseri akendele nende algse vaikesuuruse.
 
 # Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
-canvas.siteprompt=See veebisait (%S) proovis HTML5 lõuendi pildi 

[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-01-28 Thread translation
commit f2ec91937ce0ea8c5fe11c01610402ec0fd53d60
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Jan 29 06:48:13 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 bn/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/bn/torbutton.properties b/bn/torbutton.properties
index 44bb74ee5..37e99b055 100644
--- a/bn/torbutton.properties
+++ b/bn/torbutton.properties
@@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=আপনার 
বিদ্যমান %S প্রো
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=ডাউনলোড হচ্ছে %S 
আধুনিকীকরণ
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=সংযোগ 
এনক্রিপ্ট  (Onion Service, %1$S, %2$S bit keys, %3$S)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-01-28 Thread translation
commit b2352be24941ed83c622dfb6bf27fe6557886586
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jan 28 20:48:15 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 pl/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pl/torbutton.properties b/pl/torbutton.properties
index 864804bae..23e9744f4 100644
--- a/pl/torbutton.properties
+++ b/pl/torbutton.properties
@@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=Migracja Twojego isniejącego profilu 
%S nie powiodła si
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=Pobieranie aktualizacji %S
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Połączenie zaszyfrowane (usługa 
Onion, %1$S, %2$S klucze bitowe, %3$S)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-01-28 Thread translation
commit 326cf6288c7eb4a5921c883131569d7e24c0a38e
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jan 28 19:48:20 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 sv/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/sv/torbutton.properties b/sv/torbutton.properties
index 465aaf050..510c9c497 100644
--- a/sv/torbutton.properties
+++ b/sv/torbutton.properties
@@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=Migrering av din befintliga %S profil 
misslyckades.\nNya
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=Hämtar % s-uppdatering
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Anslutning krypterad 
(Onion-tjänst, %1$S, %2$S bit nycklar, %3$S)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-01-28 Thread translation
commit abf1def7350b56af17021de109d56c54be131990
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jan 28 16:48:15 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 el/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/el/torbutton.properties b/el/torbutton.properties
index 6fd713454..d6c493ed4 100644
--- a/el/torbutton.properties
+++ b/el/torbutton.properties
@@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=Η μεταφορά του υ
πάρχοντος προφ
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=Λήψη %S ενημερώσεων
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Κρυπτογραφημένη 
σύνδεση (υπηρεσία Onion, %1$S, %2$S bit keys, %3$S)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-01-28 Thread translation
commit fedeff4bd89e8002b1a24c881b64d325fa116695
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jan 28 08:48:17 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 id/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/id/torbutton.properties b/id/torbutton.properties
index 89e1813c3..de417c5e5 100644
--- a/id/torbutton.properties
+++ b/id/torbutton.properties
@@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=Migrasi dari profil %S gagal.\nSetting 
baru akan digunaka
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=Mengunduh %S pembaruan
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Koneksi terenkripsi (Layanan 
Onion, %1$S, %2$S bit kunci, %3$S)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-01-27 Thread translation
commit c00080891ba8779a92e023b2363b2298add6c288
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jan 28 06:17:55 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 ta/torbutton.properties | 40 
 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-)

diff --git a/ta/torbutton.properties b/ta/torbutton.properties
index c403c6fcc..fd51df6e2 100644
--- a/ta/torbutton.properties
+++ b/ta/torbutton.properties
@@ -8,17 +8,17 @@ torbutton.circuit_display.unknown_country = 
தெரியாத நாடு
 torbutton.circuit_display.guard = காப்பு
 torbutton.circuit_display.guard_note = உங்கள் [காப்பு] 
கணு மாறாமால் போகலாம்.
 torbutton.circuit_display.learn_more = மேலும் அறிய
-torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser adds this margin to make 
the width and height of your window less distinctive, and thus reduces the 
ability of people to track you online.
+torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor உலாவி 
உங்கள் சாளரத்தின் அகலம் 
மற்றும் உயரத்தை குறைந்த 
வேறுபாடுடையதாக ஆக்குவதற்காக 
இந்த வரம்பைச் சேர்க்கிறது, 
இணையத்தில் உங்களைப் 
பின்தொடரும் திறனைக் 
குறைக்கிறது.
 torbutton.panel.tooltip.disabled = Click to enable Tor
 torbutton.panel.tooltip.enabled = Click to disable Tor
 torbutton.panel.label.disabled = Tor Disabled
 torbutton.panel.label.enabled = Tor Enabled
 extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton provides a button 
to configure Tor settings and quickly and easily clear private browsing data.
-torbutton.popup.external.title = Download an external file type?
-torbutton.popup.external.app = Tor Browser cannot display this file. You will 
need to open it with another application.\n\n
-torbutton.popup.external.note = Some types of files can cause applications to 
connect to the Internet without using Tor.\n\n
-torbutton.popup.external.suggest = To be safe, you should only open downloaded 
files while offline, or use a Tor Live CD such as Tails.\n
-torbutton.popup.launch = Download file
+torbutton.popup.external.title = வெளி கோப்பு 
வகையை பதிவிறக்கவா?
+torbutton.popup.external.app = Tor உலாவி இந்த 
கோப்புவகையை 
காட்சிப்படுத்தாது. நீங்கள் 
இதனை மற்றொரு பயன்பாட்டில் 
திறக்க வேண்டியிருக்கலாம்.\n\n
+torbutton.popup.external.note = \nசில கோப்பு 
வகைகள் Tor பயன்படுத்தாமல் 
இணையத்துடன் பயன்பாடு இணைய 
காரணமாகலாம்.\n\n
+torbutton.popup.external.suggest = பாதுகாப்பாக 
இருக்க, நீங்கள் பதிவிறக்கிய 
கோப்பினை இணைப்பின்றி 
மட்டுமே திறக்க வேண்டும், அ
ல்லது Tor இயங்கு CD ஆன Tails 
பயன்படுத்துங்கள்.\n
+torbutton.popup.launch = கோப்பை பதிவிறக்கு
 torbutton.popup.cancel = ரத்துசெய்
 torbutton.popup.dontask = இப்போது இருந்து 
கோப்புகளை 
 torbutton.popup.no_newnym = Torbutton cannot safely give you a new identity. 
It does not have access to the Tor Control Port.\n\nAre you running Tor Browser 
Bundle?
@@ -29,32 +29,32 @@ torbutton.popup.short_torbrowser = Important Torbutton 
Information!\n\nTorbutton
 
 torbutton.popup.confirm_plugins = Plugins such as Flash can harm your privacy 
and anonymity.\n\nThey can also bypass Tor to reveal your current location and 
IP address.\n\nAre you sure you want to enable plugins?\n\n
 torbutton.popup.never_ask_again = Never ask me again
-torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser will close all windows and tabs. 
All website sessions will be lost.\n\nRestart Tor Browser now to reset your 
identity?\n\n
+torbutton.popup.confirm_newnym = Tor உலாவி எல்லா 
சாளங்கள் மற்றும் 
கீற்றுகளையும் மூடும். எல்லா 
வலைத்தள அமர்வுகளும் 
இழக்கப்படும்.\n\nஉங்கள் அ
டையாளத்தை மறுஅமைக்க Tor 
உலாவியை மறுதொடக்கவா?\n\n
 
-torbutton.maximize_warning = Maximizing Tor Browser can allow websites to 
determine your monitor size, which can be used to track you. We 

[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-01-27 Thread translation
commit e0a7c0ca59742babfd207ec454f47fef018456c8
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jan 28 05:48:05 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 ta/torbutton.properties | 18 +-
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/ta/torbutton.properties b/ta/torbutton.properties
index cc0129e96..c403c6fcc 100644
--- a/ta/torbutton.properties
+++ b/ta/torbutton.properties
@@ -1,13 +1,13 @@
-torbutton.circuit_display.internet = Internet
-torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP unknown
-torbutton.circuit_display.onion_site = Onion site
-torbutton.circuit_display.this_browser = This browser
-torbutton.circuit_display.relay = Relay
+torbutton.circuit_display.internet = இணையம்
+torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP அறியப்படாதது
+torbutton.circuit_display.onion_site = Onion தளம்
+torbutton.circuit_display.this_browser = இந்த உலாவி
+torbutton.circuit_display.relay = தொடர்
 torbutton.circuit_display.tor_bridge = Bridge
-torbutton.circuit_display.unknown_country = Unknown country
-torbutton.circuit_display.guard = Guard
-torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change.
-torbutton.circuit_display.learn_more = Learn more
+torbutton.circuit_display.unknown_country = தெரியாத நாடு
+torbutton.circuit_display.guard = காப்பு
+torbutton.circuit_display.guard_note = உங்கள் [காப்பு] 
கணு மாறாமால் போகலாம்.
+torbutton.circuit_display.learn_more = மேலும் அறிய
 torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser adds this margin to make 
the width and height of your window less distinctive, and thus reduces the 
ability of people to track you online.
 torbutton.panel.tooltip.disabled = Click to enable Tor
 torbutton.panel.tooltip.enabled = Click to disable Tor

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-01-26 Thread translation
commit 0edb1248a0019f3b76aedc2436c3431da54485ae
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Jan 26 14:18:09 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 fa/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fa/torbutton.properties b/fa/torbutton.properties
index 3d49e5e4c..23c6309d2 100644
--- a/fa/torbutton.properties
+++ b/fa/torbutton.properties
@@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=مهاجرت ناموفق از 
پروفایل %S.\nتنظ
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=در حال دانلود %S بروز رسانی
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=ارتباط رمزگذاری 
شده (سرویس Onion, %1$S, %2$S bit keys, %3$S)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-01-26 Thread translation
commit 608d4db215ff20acc87c9135a8a2cb06c02f90e7
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Jan 26 13:48:15 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 el/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/el/torbutton.properties b/el/torbutton.properties
index 36a18f03d..6fd713454 100644
--- a/el/torbutton.properties
+++ b/el/torbutton.properties
@@ -1,4 +1,4 @@
-torbutton.circuit_display.internet = Ίντερνετ
+torbutton.circuit_display.internet = Διαδίκτυο
 torbutton.circuit_display.ip_unknown = Άγνωστη διεύθυνση IP
 torbutton.circuit_display.onion_site = Ιστότοπος Onion
 torbutton.circuit_display.this_browser = Αυτός ο browser

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-01-25 Thread translation
commit b051494f669701aeab644d4c304ec347d8c93afc
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Jan 26 04:48:08 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 tr/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/tr/torbutton.properties b/tr/torbutton.properties
index 32ff1fed3..68a6ecda7 100644
--- a/tr/torbutton.properties
+++ b/tr/torbutton.properties
@@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=Mevcut %S profilinizin taşınma 
işlemi başarısız old
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Güncelleme yükleniyor %S
+updateDownloadingPanelUILabel=%S güncellemesi indiriliyor
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Bağlantı Şifreli (Onion 
Hizmeti, %1$S, %2$S bit anahtarlar, %3$S)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-01-25 Thread translation
commit 194decf97c4a48e5bf601a4e7d3bcec0bbefdfd5
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Jan 25 23:48:08 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 mk/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/mk/torbutton.properties b/mk/torbutton.properties
index fad050a61..898662af8 100644
--- a/mk/torbutton.properties
+++ b/mk/torbutton.properties
@@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=Миграцијата на 
вашиот постоечк
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=Преземање %S ажурирање
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Енкриптирано 
поврзување (Onion Услуга, %1$S, %2$S битни клучеви, 
%3$S)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-01-24 Thread translation
commit 1fc00f7d80e77ffeed0e7be9d131f225393855a7
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Jan 25 07:18:09 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 he/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/he/torbutton.properties b/he/torbutton.properties
index 8587d66d9..90df66ce4 100644
--- a/he/torbutton.properties
+++ b/he/torbutton.properties
@@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=מיזוג של הפרופיל 
הקיים שלך %S נכ
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=מוריד עדכון %S
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=חיבור הוצפן (שירות 
בצל, %1$S, מפתחות %2$S סיביות, %3$S)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-01-24 Thread translation
commit b9982a8ec40a42019cf1d87c1104543151aa245b
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Jan 25 03:48:14 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 ka/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ka/torbutton.properties b/ka/torbutton.properties
index 2d2824ee7..f5c6b9129 100644
--- a/ka/torbutton.properties
+++ b/ka/torbutton.properties
@@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=თქვენი არ
სებული %S პრო
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=ჩამოიტვირთება %S 
განახლება
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=კავშირი 
დაშიფრულია (Onion-მომსახურება, %1$S, 
%2$S ბიტიანი გასაღებები, %3$S)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-01-24 Thread translation
commit 6e1d3cf39016b58355709fb2096c876b0f7fdff0
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Jan 24 17:18:01 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 ru/torbutton.properties | 16 
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/ru/torbutton.properties b/ru/torbutton.properties
index 9ab83bd71..16e3f38d3 100644
--- a/ru/torbutton.properties
+++ b/ru/torbutton.properties
@@ -29,14 +29,14 @@ torbutton.popup.short_torbrowser = Важная 
информация о Torbutto
 
 torbutton.popup.confirm_plugins = Плагины, такие как Flash, 
могут нанести вред вашей 
конфиденциальности и анонимности.\n\nТакже 
они могут обойти Tor, чтобы узнать ваше 
текущее местоположение и IP-адрес.\n\nВы 
уверены, что хотите включить плагины?\n\n
 torbutton.popup.never_ask_again = Больше не спрашивать
-torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser закроет все окна и 
вкладки. Все сессии веб-сайта будут 
потеряны.\n\nПерезапустить сейчас Tor Browser, 
чтобы изменить Вашу личность?\n\n
+torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser закроет все окна и 
вкладки. Все сессии сайта будут 
потеряны.\n\nПерезапустить Tor Browser сейчас, 
чтобы сбросить вашу личность?\n\n
 
-torbutton.maximize_warning = Открытие браузера Tor на 
максимальную величину может позволить 
веб-сайтам определить размер Вашего 
монитора, чтобы отследить Вас. Мы 
рекомендуем оставлять окна браузера в их 
первоначальном размере.
+torbutton.maximize_warning = Открытие Tor Browser на 
максимальную величину позволяет 
веб-сайтам определять размер вашего 
монитора, что может использоваться для 
вашего отслеживания. Мы рекомендуем 
оставлять окна браузера Tor в их исходном 
размере по умолчанию.
 
 # Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
-canvas.siteprompt=Этот веб-сайт (%S) пытается 
извлечь данные изображения HTML5 canvas, что 
может быть использовано для получения 
информации о вашем компьютере.\n\nДолжен ли 
Tor Browser разрешить этому сайту извлечь 
данные изображения HTML5 canvas?
+canvas.siteprompt=Этот веб-сайт (%S) попытался 
извлечь данные изображения из HTML5 canvas, что 
может быть использовано для уникальной 
идентификации вашего компьютера.\n\nДолжен 
ли Tor Browser разрешить этому сайту извлекать 
данные изображения HTML5 canvas?
 canvas.notNow=Не сейчас
-canvas.notNowAccessKey=Н
+canvas.notNowAccessKey=N
 canvas.allow=Разрешить в будущем
 canvas.allowAccessKey=A
 canvas.never=Никогда для этого сайта 
(рекомендуется)
@@ -45,10 +45,10 @@ canvas.neverAccessKey=e
 # Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of 
translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
 profileProblemTitle=Проблема с профилем %S
-profileReadOnly=Невозможно запустить %S из под 
системы с файловой системой "только для 
чтения".  Пожалуйста, скопируйте %S в другое 
место перед использованием.
-profileReadOnlyMac=Невозможно запустить %S из 
файловой системы, доступной только для 
чтения.  Пожалуйста, скопируйте %S на 
рабочий стол или в папку "Приложения" перед 
использованием.
-profileAccessDenied=У %S нет разрешения на доступ к 
профилю. Пожалуйста, измените права 
доступа и попробуйте снова.
-profileMigrationFailed=Перемещение вашего 
существующего %S профиля не удалось.\nБудут 
использоваться новые настройки.
+profileReadOnly=Вы не можете запустить %S из 
файловой системы доступной только для 
чтения. 

[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-01-24 Thread translation
commit a1139d4554bc120c519507e415dc208d7f5cb715
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Jan 24 16:48:09 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 ru/torbutton.properties | 28 ++--
 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/ru/torbutton.properties b/ru/torbutton.properties
index 631f0ad57..9ab83bd71 100644
--- a/ru/torbutton.properties
+++ b/ru/torbutton.properties
@@ -5,29 +5,29 @@ torbutton.circuit_display.this_browser = Этот 
браузер
 torbutton.circuit_display.relay = Ретранслятор
 torbutton.circuit_display.tor_bridge = Мост
 torbutton.circuit_display.unknown_country = Неизвестная страна
-torbutton.circuit_display.guard = Guard
-torbutton.circuit_display.guard_note = Ваш [Guard] узел не может 
быть изменен.
-torbutton.circuit_display.learn_more = Подробнее 
-torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser добавляет 
этот отступ, чтобы ширина и высота окна 
были менее узнаваемыми, это усложняет 
возможность отследить Вас в сети.
+torbutton.circuit_display.guard = Сторожевой
+torbutton.circuit_display.guard_note = Ваш [сторожевой] узел 
не может быть изменен.
+torbutton.circuit_display.learn_more = Узнать больше
+torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser добавляет 
этот отступ, чтобы ширина и высота окна 
были менее узнаваемыми, что усложняет 
возможность отследить вас в интернете.
 torbutton.panel.tooltip.disabled = Нажмите, чтобы включить 
Tor
 torbutton.panel.tooltip.enabled = Нажмите, чтобы 
отключить Tor
 torbutton.panel.label.disabled = Tor отключен
 torbutton.panel.label.enabled = Tor включен
 extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton 
предусматривает кнопку, чтобы настроить Tor 
и быстро и легко очистить личные данные 
просмотра.
 torbutton.popup.external.title = Скачать внешний файл?
-torbutton.popup.external.app = Tor Browser не может показать 
этот файл. Вам необходимо открыть его с 
помощью другого приложения.\n\n
-torbutton.popup.external.note = Некоторые типы файлов 
могут вызвать приложения, соединяющиеся с 
сетью без использования Tor.\n\n
-torbutton.popup.external.suggest = Для безопасности, 
рекомендуется открывать файлы при 
отключенном интернет-соединении, или 
используя Tor Live CD, например Tails.\n
-torbutton.popup.launch = Скачать файл
-torbutton.popup.cancel = Отменить
-torbutton.popup.dontask = С этого момента скачивать 
файлы автоматически
-torbutton.popup.no_newnym = Torbutton не может безопасно 
дать вам новую личность. Он не имеет 
доступа к Tor Control Port.\n\nВы используете Tor Browser 
Bundle?
+torbutton.popup.external.app = Tor Browser не может 
отобразить этот файл. Нужно открыть его с 
помощью другого приложения.\n\n
+torbutton.popup.external.note = Некоторые типы файлов 
могут вызывать подключение приложений к 
интернету без использования Tor.\n\n
+torbutton.popup.external.suggest = В целях безопасности 
вам следует открывать загруженные файлы 
только в автономном режиме или 
использовать Tor Live CD, например Tails.\n
+torbutton.popup.launch = Загрузить файл
+torbutton.popup.cancel = Отмена
+torbutton.popup.dontask = Автоматически загружать 
файлы с этого момента
+torbutton.popup.no_newnym = Torbutton не может безопасно 
дать вам новую личность. Он не имеет 
доступа к порту управления Tor.\n\nВы 
используете Tor Browser Bundle?
 torbutton.security_settings.menu.title = Настройки 
безопасности
 torbutton.title.prompt_torbrowser = Важная информация Torbutton
-torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton работает 
по-другому. Вы не можете выключить его 
больше ⏎ ⏎ Мы сделали это изменение, 
потому что это не 

[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-01-24 Thread translation
commit ac4ba38803060907e5a6b12f715387b3778de138
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Jan 24 16:18:13 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 ru/torbutton.properties | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/ru/torbutton.properties b/ru/torbutton.properties
index 96b65bd46..631f0ad57 100644
--- a/ru/torbutton.properties
+++ b/ru/torbutton.properties
@@ -1,9 +1,9 @@
 torbutton.circuit_display.internet = Интернет
 torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP неизвестен
-torbutton.circuit_display.onion_site = "Луковый" сайт
+torbutton.circuit_display.onion_site = Onion сайт
 torbutton.circuit_display.this_browser = Этот браузер
 torbutton.circuit_display.relay = Ретранслятор
-torbutton.circuit_display.tor_bridge = Ретранслятор
+torbutton.circuit_display.tor_bridge = Мост
 torbutton.circuit_display.unknown_country = Неизвестная страна
 torbutton.circuit_display.guard = Guard
 torbutton.circuit_display.guard_note = Ваш [Guard] узел не может 
быть изменен.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-01-24 Thread translation
commit 7607bc743f9c87f78e4e4205766df98c5eab6638
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Jan 24 15:18:29 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 tr/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/tr/torbutton.properties b/tr/torbutton.properties
index 07e70d187..32ff1fed3 100644
--- a/tr/torbutton.properties
+++ b/tr/torbutton.properties
@@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=Mevcut %S profilinizin taşınma 
işlemi başarısız old
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=Güncelleme yükleniyor %S
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Bağlantı Şifreli (Onion 
Hizmeti, %1$S, %2$S bit anahtarlar, %3$S)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-01-24 Thread translation
commit 60762dcc480cb6d21f0899ccc18f888354ffa884
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Jan 24 13:48:10 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 it/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/it/torbutton.properties b/it/torbutton.properties
index 17a46444f..7d4b02cb0 100644
--- a/it/torbutton.properties
+++ b/it/torbutton.properties
@@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=Migrazione del tuo profilo %S 
esistente fallita.\nVerrann
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=Scaricamento aggiornamento %S
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Connessione cifrata (Servizio 
onion, %1$S, chiavi %2$S bit, %3$S)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-01-24 Thread translation
commit 768bf94b4755e7a4bb1fbbdf0148f0f4f9c3e100
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Jan 24 09:48:29 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 es/torbutton.properties | 10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/es/torbutton.properties b/es/torbutton.properties
index 70c25d967..e987e64cc 100644
--- a/es/torbutton.properties
+++ b/es/torbutton.properties
@@ -8,7 +8,7 @@ torbutton.circuit_display.unknown_country = País desconocido
 torbutton.circuit_display.guard = Protección
 torbutton.circuit_display.guard_note = Tu nodo [de protección] no puede 
cambiar.
 torbutton.circuit_display.learn_more = Conocer más
-torbutton.content_sizer.margin_tooltip = El Navegador Tor añade este margen 
para hacer el ancho y el alto de tu ventana menos especial, y reducir de esta 
forma la posibilidad de rastrearte en línea.
+torbutton.content_sizer.margin_tooltip = El Tor Browser añade este margen 
para hacer el ancho y el alto de tu ventana menos especial, y reducir de esta 
forma la posibilidad de rastrearte en línea.
 torbutton.panel.tooltip.disabled = Haga clic para habilitar Tor
 torbutton.panel.tooltip.enabled = Haga clic para deshabilitar Tor
 torbutton.panel.label.disabled = Tor deshabilitado
@@ -24,17 +24,17 @@ torbutton.popup.dontask = Descargar ficheros 
automáticamente a partir de ahora
 torbutton.popup.no_newnym = Torbutton no puede darte una nueva identidad 
(instancia de Tor) de forma segura. No tiene acceso al puerto de control de Tor 
(ControlPort)\n\n¿Estás ejecutando el Tor Browser Bundle?
 torbutton.security_settings.menu.title = Configuración de seguridad
 torbutton.title.prompt_torbrowser = Información importante sobre Torbutton
-torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton ahora funciona de manera 
diferente: ya no lo podrás apagar. \n \nHicimos este cambio porque no es 
seguro utilizar Torbutton en un navegador que también se utilice para navegar 
sin Tor. Hubo tantos fallos con esto que no pudimos arreglarlo de otro modo. \n 
\nSi quieres seguir usando Firefox normalmente, deberías desinstalar Torbutton 
y descargar el Paquete de Navegador Tor. Las propiedades de privacidad del 
Navegador Tor son superiores a las de un Firefox normal, incluso cuando se usa 
Firefox con Torbutton. \n \nPara eliminar Torbutton. vaya a 
Herramientas->Complementos->Extensiones y haga clic en el botón Eliminar 
próximo a Torbutton.
+torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton ahora funciona de manera 
diferente: ya no lo podrás apagar. \n \nHicimos este cambio porque no es 
seguro utilizar Torbutton en un navegador que también se utilice para navegar 
sin Tor. Hubo tantos fallos con esto que no pudimos arreglarlo de otro modo. \n 
\nSi quieres seguir usando Firefox normalmente, deberías desinstalar Torbutton 
y descargar el Tor Browser Bundle (paquete). Las propiedades de privacidad del 
Tor Browser son superiores a las de un Firefox normal, incluso cuando se usa 
Firefox con Torbutton. \n \nPara eliminar Torbutton. vaya a 
Herramientas->Complementos->Extensiones y haga clic en el botón Eliminar 
próximo a Torbutton.
 torbutton.popup.short_torbrowser = ¡Información importante sobre Torbutton! 
\n \nTorbutton ahora está siempre encendido. \n \nHaga clic en (el botón de) 
Torbutton para más información.
 
 torbutton.popup.confirm_plugins = Complementos (plugins) como Flash pueden 
dañar tu privacidad y anonimato.\n\nTambién pueden esquivar Tor revelando tu 
ubicación y dirección IP actuales.\n\n¿Estás seguro de que quieres 
habilitar los complementos?\n\n
 torbutton.popup.never_ask_again = No me vuelvas a preguntar
-torbutton.popup.confirm_newnym = El Navegador Tor cerrará todas las ventanas 
y pestañas. Todas las sesiones de sitios web se perderán.\n\n¿Reiniciar el 
Navegador Tor para restablecer su identidad?\n\n
+torbutton.popup.confirm_newnym = El Tor Browser cerrará todas las ventanas y 
pestañas. Todas las sesiones de sitios web se perderán.\n\n¿Reiniciar el Tor 
Browser para restablecer su identidad?\n\n
 
-torbutton.maximize_warning = Maximizar el navegador Tor puede permitir a los 
sitios web determinar el tamaño de tu monitor, lo que podría usarse para 
rastrearte. Te recomendamos que dejes las ventanas del navegador Tor en su 
tamaño predeterminado.
+torbutton.maximize_warning = Maximizar el Tor Browser puede permitir a los 
sitios web determinar el tamaño de tu monitor, lo que podría usarse para 
rastrearte. Te recomendamos que dejes las ventanas del Tor Browser en su 
tamaño predeterminado.
 
 # Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
-canvas.siteprompt=Este sitio web (%s) intentó extraer datos de imagen de un 
lienzo HTML5, que podrían usarse para identificar de forma única su 
computadora.\n\n¿Debe permitir el Navegador Tor a este sitio web extraer los 
datos de imagen de lienzos HTML5?
+canvas.siteprompt=Este sitio web (%s) intentó extraer datos 

[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-01-24 Thread translation
commit 683e5418d869d6b579d7b00a175b43e739929d32
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Jan 24 08:18:21 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 ru/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ru/torbutton.properties b/ru/torbutton.properties
index ea68c81f6..96b65bd46 100644
--- a/ru/torbutton.properties
+++ b/ru/torbutton.properties
@@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=Перемещение вашего 
существующ
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=Загружается обновление: %S
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Соединение 
зашифровано (Onion Service, %1$S, %2$S битные ключи, %3$S)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-01-23 Thread translation
commit 1d1bba60edf97debdea60c80468f96743c10dfb4
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Jan 24 05:18:28 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 da/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/da/torbutton.properties b/da/torbutton.properties
index 8f8d71617..383044d30 100644
--- a/da/torbutton.properties
+++ b/da/torbutton.properties
@@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=Overførsel af din eksisterende %S 
profil fejlede.\nNye i
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=Downloader %S opdatering
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Forbindelse krypteret 
(løg-tjeneste, %1$S, %2$S-bit nøgler, %3$S)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-01-23 Thread translation
commit 77a7142830fb799ecb07af99cf85372969230d01
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Jan 23 23:48:07 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 pt_BR/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/torbutton.properties b/pt_BR/torbutton.properties
index e1ac07b12..df17228b1 100644
--- a/pt_BR/torbutton.properties
+++ b/pt_BR/torbutton.properties
@@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=Migração de seu perfil  %S existente 
falhou.\nNovas con
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=Baixando a atualização %S
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Conexão criptografada (Serviço 
Onion, %1$S, %2$S bit keys, %3$S)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-01-23 Thread translation
commit c96d28cf40e738dce1df89c104e7e12cc6ebcbde
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Jan 23 20:18:43 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 es_AR/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/es_AR/torbutton.properties b/es_AR/torbutton.properties
index 397aa7dd1..0b1364bbb 100644
--- a/es_AR/torbutton.properties
+++ b/es_AR/torbutton.properties
@@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=La migración de tu perfil existente 
de %S falló.\nSerá
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=Descargando %S actualización
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Conexión encriptada (Servicio 
Onion, %1$S, claves de %2$S bits, %3$S)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-01-23 Thread translation
commit 48096b010a436f5b504c83287ce177693da457a3
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Jan 23 19:48:16 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 lt/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/lt/torbutton.properties b/lt/torbutton.properties
index 1be1a6127..f59adf372 100644
--- a/lt/torbutton.properties
+++ b/lt/torbutton.properties
@@ -45,7 +45,7 @@ canvas.neverAccessKey=e
 # Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of 
translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
 profileProblemTitle=%S profilio problema
-profileReadOnly=You cannot run %S from a read-only file system.  Please copy 
%S to another location before trying to use it.
+profileReadOnly=Negalite paleisti %S iš tik skaitymui skirtos failų 
sistemos.  Prieš norėdami ja naudotis, nukopijuokite %S į kitą vietą.
 profileReadOnlyMac=You cannot run %S from a read-only file system.  Please 
copy %S to your Desktop or Applications folder before trying to use it.
 profileAccessDenied=%S neturi leidimo prieigai prie profilio. Prašome 
suderinti savo failų sistemos leidimus ir bandyti dar kartą.
 profileMigrationFailed=Jūsų esamo %S profilio perkėlimas nepavyko.\nBus 
naudojami nauji nustatymai.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-01-23 Thread translation
commit 506beb6a88e1c9c50e31a7520e441d2041ba6997
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Jan 23 17:19:00 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 nb/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/nb/torbutton.properties b/nb/torbutton.properties
index 58b7f0752..83defa32d 100644
--- a/nb/torbutton.properties
+++ b/nb/torbutton.properties
@@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=Migrering av din eksisterende 
%S-profil mislykkes.\nNye i
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=Laster ned %S oppdatering
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Tilkobling kryptert (Løk 
Tjeneste, %1$S, %2$S bits nøkler, %3$S)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-01-23 Thread translation
commit 9bf3d5ce4360e1198ce3fa5cce948a47531d9fd2
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Jan 23 16:48:21 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 de/torbutton.properties| 2 +-
 es/torbutton.properties| 2 +-
 pt_PT/torbutton.properties | 2 +-
 3 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/de/torbutton.properties b/de/torbutton.properties
index 491b46d66..d280a29e2 100644
--- a/de/torbutton.properties
+++ b/de/torbutton.properties
@@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=Übernahme des bestehenden %S Profils 
ist fehlgeschlagen.
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=%S Aktualisierung wird heruntergeladen
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Verbindung verschlüsselt 
(Onion-Dienst, %1$S, %2$S bit Schlüssel, %3$S)
diff --git a/es/torbutton.properties b/es/torbutton.properties
index c9065f68f..70c25d967 100644
--- a/es/torbutton.properties
+++ b/es/torbutton.properties
@@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=Ha ocurrido un error en la migración 
de tu perfil %S. \n
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=Descargando %S de la actualización 
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Conexión cifrada (Servicio 
cebolla, %1$S, %2$S bit keys, %3$S)
diff --git a/pt_PT/torbutton.properties b/pt_PT/torbutton.properties
index e30dc51c5..a42365063 100644
--- a/pt_PT/torbutton.properties
+++ b/pt_PT/torbutton.properties
@@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=A migração do seu perfil %S 
existente falhou. \nSerão
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=A descarregar %S atualização
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Ligação Encriptada (Serviço 
Onion, %1$S, %2$S bit chaves, %3$S)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-01-23 Thread translation
commit f52d05607db7b2ceb65af1255dcfbf25184186e0
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Jan 23 14:18:22 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 fr/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fr/torbutton.properties b/fr/torbutton.properties
index 6f44d4547..02a344d0a 100644
--- a/fr/torbutton.properties
+++ b/fr/torbutton.properties
@@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=La migration de votre profil existant 
%S a échoué.\nDe
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+updateDownloadingPanelUILabel=Téléchargement de la mise à jour de %S
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=La connexion est chiffrée 
(service onion, %1$S, clés %2$S bits, %3$S)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2019-01-23 Thread translation
commit 43c82647be5fe7b2f2ddc9dae55845acac475ced
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Jan 23 13:48:46 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 ach/torbutton.properties   | 5 +
 af/torbutton.properties| 5 +
 ar/torbutton.properties| 5 +
 ast/torbutton.properties   | 5 +
 az/torbutton.properties| 5 +
 be/torbutton.properties| 5 +
 bg/torbutton.properties| 5 +
 bn/torbutton.properties| 5 +
 br/torbutton.properties| 5 +
 bs/torbutton.properties| 5 +
 ca/torbutton.properties| 5 +
 cs/torbutton.properties| 5 +
 cy/torbutton.properties| 5 +
 da/torbutton.properties| 5 +
 de/torbutton.properties| 5 +
 el/torbutton.properties| 5 +
 en-US/torbutton.properties | 5 +
 en/torbutton.properties| 5 +
 en_GB/torbutton.properties | 5 +
 eo/torbutton.properties| 5 +
 es/torbutton.properties| 5 +
 es_AR/torbutton.properties | 5 +
 es_CL/torbutton.properties | 5 +
 es_MX/torbutton.properties | 5 +
 et/torbutton.properties| 5 +
 eu/torbutton.properties| 5 +
 fa/torbutton.properties| 5 +
 fi/torbutton.properties| 5 +
 fr/torbutton.properties| 5 +
 fy/torbutton.properties| 5 +
 ga/torbutton.properties| 5 +
 gd/torbutton.properties| 5 +
 gl/torbutton.properties| 5 +
 gu/torbutton.properties| 5 +
 he/torbutton.properties| 5 +
 hi/torbutton.properties| 5 +
 hr/torbutton.properties| 5 +
 hr_HR/torbutton.properties | 5 +
 hu/torbutton.properties| 5 +
 hy/torbutton.properties| 5 +
 id/torbutton.properties| 5 +
 is/torbutton.properties| 5 +
 it/torbutton.properties| 5 +
 ja/torbutton.properties| 5 +
 ka/torbutton.properties| 5 +
 kk/torbutton.properties| 5 +
 km/torbutton.properties| 5 +
 kn/torbutton.properties| 5 +
 ko/torbutton.properties| 5 +
 lt/torbutton.properties| 5 +
 lv/torbutton.properties| 5 +
 mk/torbutton.properties| 5 +
 ml/torbutton.properties| 5 +
 mr/torbutton.properties| 5 +
 ms_MY/torbutton.properties | 5 +
 my/torbutton.properties| 5 +
 nb/torbutton.properties| 5 +
 ne/torbutton.properties| 5 +
 nl/torbutton.properties| 5 +
 nl_BE/torbutton.properties | 5 +
 nn/torbutton.properties| 5 +
 oc/torbutton.properties| 5 +
 or/torbutton.properties| 5 +
 pa/torbutton.properties| 5 +
 pl/torbutton.properties| 5 +
 pt/torbutton.properties| 5 +
 pt_BR/torbutton.properties | 5 +
 pt_PT/torbutton.properties | 5 +
 ro/torbutton.properties| 5 +
 ru/torbutton.properties| 5 +
 si_LK/torbutton.properties | 5 +
 sk/torbutton.properties| 5 +
 sl/torbutton.properties| 5 +
 son/torbutton.properties   | 5 +
 sq/torbutton.properties| 5 +
 sr/torbutton.properties| 5 +
 sv/torbutton.properties| 5 +
 ta/torbutton.properties| 5 +
 te/torbutton.properties| 5 +
 th/torbutton.properties| 5 +
 tr/torbutton.properties| 5 +
 uk/torbutton.properties| 5 +
 ur/torbutton.properties| 5 +
 uz/torbutton.properties| 5 +
 vi/torbutton.properties| 5 +
 zh_CN/torbutton.properties | 5 +
 zh_HK/torbutton.properties | 5 +
 zh_TW/torbutton.properties | 5 +
 88 files changed, 440 insertions(+)

diff --git a/ach/torbutton.properties b/ach/torbutton.properties
index f11fb5bf9..ea7a7d630 100644
--- a/ach/torbutton.properties
+++ b/ach/torbutton.properties
@@ -50,6 +50,11 @@ profileReadOnlyMac=You cannot run %S from a read-only file 
system.  Please copy
 profileAccessDenied=%S does not have permission to access the profile. Please 
adjust your file system permissions and try again.
 profileMigrationFailed=Migration of your existing %S profile failed.\nNew 
settings will be used.
 
+# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
+# This string is kept here for ease of translation.
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
+updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
+
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Connection Encrypted (Onion 
Service, %1$S, %2$S bit keys, %3$S)
 pageInfo_OnionEncryption=Connection Encrypted (Onion Service)
diff --git a/af/torbutton.properties b/af/torbutton.properties
index cf32991f6..a1d54c12d 100644
--- a/af/torbutton.properties
+++ b/af/torbutton.properties
@@ -50,6 +50,11 @@ profileReadOnlyMac=You cannot run %S from a read-only file 
system.  Please copy
 profileAccessDenied=%S does not have permission to access the profile. Please 
adjust your file system permissions and try again.
 profileMigrationFailed=Migration of your existing %S profile failed.\nNew 

  1   2   3   4   5   6   7   8   9   >