changeset 2b9cd28fa60e in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=2b9cd28fa60e
description:
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 97.2% (35 of 36 strings)
Translation: Tryton/account_dunning_fee
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/account_dunning_fee/nl/
diffstat:
modules/account_dunning_fee/locale/nl.po | 77 ++++++++++++-------------------
1 files changed, 31 insertions(+), 46 deletions(-)
diffs (204 lines):
diff -r 447263d1d837 -r 2b9cd28fa60e modules/account_dunning_fee/locale/nl.po
--- a/modules/account_dunning_fee/locale/nl.po Sun Jul 21 16:49:22 2019 +0000
+++ b/modules/account_dunning_fee/locale/nl.po Sun Jul 21 16:59:07 2019 +0000
@@ -1,149 +1,137 @@
#
msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-07-21 18:50+0000\n"
+"Last-Translator: Bert Defoor <[email protected]>\n"
+"Language: nl\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
msgctxt "field:account.dunning,fees:"
msgid "Fees"
-msgstr ""
+msgstr "Kosten"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning.fee,active:"
msgid "Active"
msgstr "Actief"
msgctxt "field:account.dunning.fee,compute_method:"
msgid "Compute Method"
-msgstr ""
+msgstr "Berekenings Methode"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning.fee,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "Datum"
+msgstr "Aanmaak Datum"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning.fee,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Aangemaakt door"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning.fee,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning.fee,journal:"
msgid "Journal"
msgstr "Dagboek"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning.fee,name:"
msgid "Name"
-msgstr "Naam bijlage"
+msgstr "Naam"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning.fee,percentage:"
msgid "Percentage"
msgstr "Percentage"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning.fee,product:"
msgid "Product"
-msgstr "Producten"
+msgstr "Product"
msgctxt "field:account.dunning.fee,rec_name:"
msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "Recordnaam"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning.fee,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "Schrijfdatum"
+msgstr "Bewerkingsdatum"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning.fee,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Bewerkt door"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning.fee.dunning_level,amount:"
msgid "Amount"
msgstr "Bedrag"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning.fee.dunning_level,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "Datum"
+msgstr "Aanmaak Datum"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning.fee.dunning_level,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Aangemaakt door"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning.fee.dunning_level,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning.fee.dunning_level,currency_digits:"
msgid "Currency Digits"
msgstr "Valuta decimalen"
msgctxt "field:account.dunning.fee.dunning_level,dunning:"
msgid "Dunning"
-msgstr ""
+msgstr "aanmaning"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning.fee.dunning_level,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:account.dunning.fee.dunning_level,level:"
msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "Niveau"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning.fee.dunning_level,moves:"
msgid "Moves"
msgstr "Boekingen"
msgctxt "field:account.dunning.fee.dunning_level,rec_name:"
msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "Recordnaam"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning.fee.dunning_level,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "Schrijfdatum"
+msgstr "Bewerkingsdatum"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning.fee.dunning_level,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Bewerkt door"
msgctxt "field:account.dunning.level,fee:"
msgid "Fee"
-msgstr ""
+msgstr "Aanmaningskosten"
msgctxt "help:account.dunning.fee,active:"
msgid "Uncheck to exclude from future use."
-msgstr ""
+msgstr "Haal het vinkje weg om toekomstig gebruik te voorkomen."
msgctxt "help:account.dunning.fee,compute_method:"
msgid "Method to compute the fee amount"
-msgstr ""
+msgstr "Methode om het bedrag van de vergoeding te berekenen"
msgctxt "model:account.dunning.fee,name:"
msgid "Account Dunning Fee"
-msgstr ""
+msgstr "Aanmanings rekening"
msgctxt "model:account.dunning.fee.dunning_level,name:"
msgid "Account Dunning Fee Dunning-Level"
-msgstr ""
+msgstr "Herinneringskosten Herinnering - Herinneringsniveau"
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_fee_form"
msgid "Dunning Fees"
-msgstr "Dunning Fees"
+msgstr "Aanmaningskosten"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_fee_dunning_level_unique"
msgid "Fee must be unique by dunning and level."
@@ -151,19 +139,16 @@
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_fee_form"
msgid "Dunning Fees"
-msgstr "Dunning Fees"
+msgstr "Aanmaningskosten"
-#, fuzzy
msgctxt "selection:account.dunning.fee,compute_method:"
msgid "List Price"
msgstr "Catalogusprijs"
-#, fuzzy
msgctxt "selection:account.dunning.fee,compute_method:"
msgid "Percentage"
msgstr "Percentage"
-#, fuzzy
msgctxt "view:account.dunning.fee:"
msgid "%"
msgstr "%"