changeset 956ff785a2da in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=956ff785a2da
description:
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (70 of 70 strings)
Translation: Tryton/company
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/company/zh_Hans/
diffstat:
modules/company/locale/zh_CN.po | 25 ++++++++++---------------
1 files changed, 10 insertions(+), 15 deletions(-)
diffs (98 lines):
diff -r 1da3b4421e07 -r 956ff785a2da modules/company/locale/zh_CN.po
--- a/modules/company/locale/zh_CN.po Sun Nov 03 02:21:08 2019 +0000
+++ b/modules/company/locale/zh_CN.po Sun Nov 03 01:32:19 2019 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-08-02 10:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-03 12:11+0000\n"
"Last-Translator: Feng Shu <[email protected]>\n"
"Language: zh_CN\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
msgctxt "field:company.company,childs:"
msgid "Children"
@@ -109,7 +109,6 @@
msgid "Employee"
msgstr "雇员"
-#, fuzzy
msgctxt "field:res.user-company.employee,user:"
msgid "User"
msgstr "用户"
@@ -200,23 +199,23 @@
msgctxt "model:ir.action,name:act_company_config"
msgid "Configure Company"
-msgstr "Configure Company"
+msgstr "设置公司"
msgctxt "model:ir.action,name:act_company_list"
msgid "Companies"
-msgstr "Companies"
+msgstr "公司"
msgctxt "model:ir.action,name:act_company_tree"
msgid "Companies"
-msgstr "Companies"
+msgstr "公司"
msgctxt "model:ir.action,name:act_employee_form"
msgid "Employees"
-msgstr "Employees"
+msgstr "雇员"
msgctxt "model:ir.action,name:report_letter"
msgid "Letter"
-msgstr "Letter"
+msgstr "信"
msgctxt "model:ir.cron-company.company,name:"
msgid "Cron - Company"
@@ -232,15 +231,15 @@
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_company_list"
msgid "Companies"
-msgstr "Companies"
+msgstr "公司"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_company_tree"
msgid "Companies"
-msgstr "Companies"
+msgstr "公司"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_employee_form"
msgid "Employees"
-msgstr "Employees"
+msgstr "雇员"
msgctxt "model:res.user-company.employee,name:"
msgid "User - Employee"
@@ -274,22 +273,18 @@
msgid "Reports"
msgstr "报告"
-#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:company.company.config,company,add:"
msgid "Add"
msgstr "添加"
-#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:company.company.config,company,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:company.company.config,start,company:"
msgid "OK"
msgstr "确定"
-#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:company.company.config,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"