O Xoves 16 Abril 2009 15:10:23 Felipe Gil Castiñeira escribiu: > Ola Karl, > > Eu só me refiro ao correo orixinal de Miguel, no que pregunta polos > termos "Upload/Download en aplicativos p2p". Coincido contigo en que > "downloads", non se debe traducir por "baixadas". > > Respecto á subida e baixada, o uso dos termos non se restrinxe ao acceso > a servidores: tradicionalmente a canle de subida é a que vai cara a > rede, e a de baixada a que entra da rede. Desde o meu punto de vista non > hai diferencia entre falar de redes P2P ou redes cliente/servidor. > Precisamente nas redes P2P a metáfora impide o uso correcto (por moito que sexa habitual). A descarga mediante P2P debera referirse como "sistema de compartición de arquivos", e precisamente a característica é a igualdade relativa entre os distintos membros. Así, non existe nestas redes nada semellante ao entorno cliente/servidor dos vellos tempos, nin sequera algo superposto á rede como a tan de moda "computación en nube". O único que hai é uns equipos que están ao mesmo nivel compartindo arquivos mediante a simultánea cesión e recepción de anacos do arquivo a compartir. Na metáfora cliente/servidor, pola contra, o servidor está "enriba" dos clientes (represéntanse en forma de árbore invertida)...
De feito hai por ahí algunha proposta de tratar a rede como un sistema de arquivos local, o cal dificultaría aínda máis o uso da metáfora arriba/abaixo. > Saúdos. > Felipe. > > Karl García Gestido wrote: > > Acordo coa proposta de Miguel e estou en desacordo co que di Felipe. > > Estou por atopar a primeira páxina web onde no canto de "descargas" se > > fale de baixadas (que as haberá). Subir/Baixar é o único par que non ten > > senso no contexto que tratamos. Se esa fora o significado, en inglés > > sería "up" e "down", o cal en ocasións puntuais é así pero na xeralidade > > non. > > > > Como matiz, a 2ª opción é máis do meu agrado. Nun contexto P2P o único > > que se descarga realmente é o ficheiro que contén os datos para a > > descarga. Así, os fares intercambian información (por definición, entre > > iguais), de maneira que un cede información a cambio de recibir outra. > > > > Asi, descarga sería o acto de opter arquivos dalgures dentro de internet, > > namentres que ceder/recibir é a maneira de funcionar das redes P2P (no > > que cada quen actúa á vez como cedente e como receptor.... millor dito, > > un "seeder" é aquel que actúa como cedente en dita descarga, nametres un > > "leecher" é quen actúa como receptor.... vaites, axústase ben :) ) > > Saúde!! -- O malo da relixión e a súa carenza de imaxinación -- karl

