Por iso do concurso :-) propoño, sen pretender ser orixinal, para os xxget/xxlet "chintófano"
vide: http://homepage.mac.com/fuco/chintofano/ MB 2009/4/17 Karl García Gestido <[email protected]> > O Venres 17 Abril 2009 08:17:23 damufo escribiu: > > Karl García Gestido escribiu: > > > O Xoves 16 Abril 2009 18:38:45 damufo escribiu: > > >> Boas: > > >> > > >> Karl García Gestido escribiu: > > >>> Na Wikipedia afirman que widget provén de "window gadget", o que > sería > > >>> un "trebello de fiestra". Que tal inventar un, como "fiestre" XD > > >> > > >> Deixar widget non é tradución é deixar sen traducir. > > > > > > Ou asimilala. Tomar palabras emprestadas doutros idiomas non é nada > malo > > > ;) > > > > > > Eu penso que as diversas opcións non capturan todo o matiz preciso. > > > "Widget" é unha palabra que no inglés ten só 21 anos, non é nada que > > > existise toda a vida. > > > > > > Saúde!! > > > > Se por asimilar te refires a adaptala a unha grafía que a converta en > > regular (como guidguet) a min váleríame > a pronunza sería "uidllet" ou algo así... o de usar "gu" é a solución > adoptada > para whisky... > vexamos, temos hardware e software, non ghardhuar e sofhuar (o h é para > separar as sílabas)... creo que deberamos escoller a opción sinxela, e > persoalmente vexo máis simple "widget" que "guidget" (en todo caso, > "güidget"... bueno, así non soa mal... ). > > pero non creo que sexa a mellor > > solución. Eu optaría por usar un termo existente que poida adoptar este > > novo (matiz) significado > iso é o que vemos que non temos, un termo que se adecue perfectamente. As > solucións propostas valen para os diversos ámbitos concretos... pero non > para > o concepto xeral. > > ou mesmo crear un novo (quen corresponda). > Decir ese "quen" é o malo... ¿facemos un concurso? XD > > A falta de reglamentación do inglés ten esa ventaxa. Cada quen usa o termo > que > precise (o define nalgures e andando), e algúns termos espállanse e outros > non... Claro que ao ser un idioma de amplo uso na disciplina, é doado o > proceso. Por exemplo, un programador inventa un recurso e ponlle un nome, e > publica a documentación; outro programador colle esa documentación e usa o > mesmo termo que o autor... e así ata que pasa a ser de uso común. > > Saúde!! > -- > O malo da relixión e a súa carenza de imaxinación > -- > karl > > > -- > To unsubscribe, send mail to [email protected]. > -- "Por favor, non me envíe documentos con extensións .doc, .docx, .xls, .xlsx, .ppt, .pptx Podes atoparme en GTalk e máis en jabberes.org é na sala [email protected]

