Laura:
About a possible relation between the Translation Problem and the Aymara I would
like to do the following quotation from "The Search for a Perfect Language"
(Blackwell Pub. 1995), pp 346-347, by the renowmed italian writter Umberto
Eco.
Dear Ms. Jones,
With respect, I must urge caution about talk of "perfection" in
natural languages, whether for Greek, Latin, Aymara or anything else.
To a professional linguist, all languages are potentially
interesting, and none is more "perfect" than another.
Ken:
Admitiendo que
Em qua, 21 fev 2001, David Sanchez escreveu:
Dos preguntas, Jorge:
Unfortunately, it has been demonstrated that
the Aymara would greatly facilitate the translation of any other
idiom into its own terms, but not the other way around. Thus, because
of its perfection, Aymara
Aymarlistan jilatanaka kullakanaka:
Como es sabido, este domingo es de carnavales y aunque esta fiesta, que
tampoco tiene orígen cristiano, no sea originalmente producto de la cultura
aymara; se ha constituído en la más importante festividad de los aymaras. Esto
es verdadero por lo menos para
Guzmán de Rojas y la Perfection del Aymara
Algunos de nuestros amigos-de-la-lista son un poco influenciados
pelas teorías de Guzmán.
Encontré Iván Guzmán de Rojas una vez, en 1988, y puedo afirmar
que es un hombre culto, cordial, dinámico, y seguro de sí mismo.
Pero, sin juzgar, yo
En cualquier caso si otras fuentes autorizadas sobre el aymara no
citan a
IGR, no
sera tanto por desacurdos con el esquema poco controvertible de
IGR sino
porque
persiguen objetivos diferentes. Grficamente: Si yo estoy tratando de
explicar el
apareamiento del ortinorrinco en el delta del
Creo que Alex Condori fue uno de los compañeros que
escribio un resumen bastante preciso del estado de la
cuestion y no se si Jorge nos puede dar alguna ayuda o
informacion de si esta archivado y si se puede acceder
a dicho mensaje. A grandes rasgos y siendo repetitivo
existen dos
Me has dejado, Jorge, con la miel en los labios.
¿podrias explayarte más sobre el proyecto al
que haces referencia? ¿que resultados arrojó?
¿qué compromisos evidenció? (o qué faltas de
compromiso acusó) Lo unico que sé de Luis Enrique
Lopez es que aparece siempre referenciado
en
Alex:
Saliéndome de contexto, aprecié el Gallego como un promedio muy bueno del
castellano y portugues. A propósito, tal vez tengas por ahí alguna cosa de
Garcia Lorca en Gallego.
Jorge
_
Lista de discusión Aymara
Hola a toda la lista (ya somos 30 miembros!):
Ya que se trata de proyectos enciclopédicos, gustaría añadir a su conocimiento
al proyecto nupedia (www.nupedia.org). Este es un proyecto de largo aliento
basado en el modelo open-source del software libre y que pretende construir
una enciclopedia de
Amigos dela lista:
Como aymarista creo que tengo algo a decir frente al caso de el restaurant el
chalan en La Paz y que esta dando que hablar en Peru y Bolivia (Expreso, El
Comercio, Los Tiempos, etc).
En una reflexión influenciada por la linea del tiempo, e primer lugar, notemos
y
1) Las identidades peruana y boliviana asi como la imposición del modelo
europeo en América segun el pensamiento tradicional no se encuentra
desarticuladas de los ritmos cosmicos. Claro que para el modelo cultural
occidental moderno esto es una estupidez, ya que ellos tienen una
Centro Markan masinaka:
Walpuniw k'uchistasiyitu aka aymar ulaqar mantawimapa, qillqatamapa.
Ukjamaraki jumanakan yanapawiñ Aymar Internet Utar, taqpach aymaralist
masisanaka yatipxphana, sasañ muntwa.
Aka aymara ulaqarusti, k'achat k'achat masi jaqinakas, wasa jaqinakas
tantachasiskixa..
Hermanos de aymaralist:
Seguramente se acuerdan de la alegría que causó en nuestra lista, por lo menos
de algunos de sus miembros, la elección de nuestra hermana Paulina Arpasi
Velasquez como representante del departamento de Puno al Congreso Peruano.
Todo indica que la atención especial a la
del Mallku.
Ahora, ni siquiera transcurrido un año,
tenemos a Quispe abjurando y haciendo amagos
de lanzarse al monte con el cuchillo entre los
dientes. ¿qué pretende Quispe? ¿le creemos
la amenaza? ¿debimos creerle cuando nos
auguraba un MIP eficaz pero en la via politica?
Como dice
contrario, somos un estorbo. Tal vez ese sea el caso de estos profesores
ancashinos.
Saludos a todos.
Jorge P. Arpasi
_
Lista de discusión Aymara
http://aymara.org/lista/lista.html
_
Retransmito el siguiente mensaje del Jilata Waskar Ari de AymaraNet. Queda a
criterio de cada uno de nosotros tomar la actitud sugerida para con los
hermanos de Achacachi.
Un saludo
Jorge
-- Mensagem Reenviada --
Subject: URGENTE ACCION EN BOLIVIA
Date: Mon, 16 Jul 2001
Hola a todos:
Tal vez alguno de ustedes pueda dar mas pistas al respecto de la siguiente
indagación, especialmente me dirijo a Roman Crespo del Centro Marka, incluyeron
ustedes en su trabajo alguna versión aymara de algun cuento de H. C.
Anderesen?.
Jorge
-- Mensagem Reenviada
Retransmito, a nombre de Tomas Condori, el siguiente mensaje enviado
a [EMAIL PROTECTED] por lo cuál no circuló oportunamente en
aymarlist.
Jorge P. Arpasi
-- Mensagem Reenviada --
Subject: AYMARA INTY JALANTA.
Date: Mon, 16 Jul 2001 10:05:48 -0400
From: Tomás Condori [EMAIL
filtrar los
mensajes dirigidas a la congresista bloqueen el nuestro. En este caso esta
carta deberá ser publicada, como una 'carta abierta', en nuestro sitio web
Aymara Uta.
Jorge P. Arpasi
_
Lista de discusión Aymara
http://aymara.org/lista/lista.html
_
.
[...]borrado
Jorge P. Arpasi
**
La nota completa es:
Juramentan parlamentarios de renovado y
plural Parlamento nacional
Casi una década después de
Así es Alex:
Yo también soy de esta idea. Es mas, como alguien ya lo sugirió, tambien
deberia ser resaltado algunos aspectos de la Guerra del Pacífico que las
historias oficiales de los tres paises de este conflicto esquivan o apenas
mencionan: la mortandad de los soldados y civiles amerindios,
Omar:
¿Que opinan sobre la propuesta acerca del nuevo rol
que cumpliria el quechua y aimara? ¿en que medida
creen que sea viable?
Saludos,
En principio, por lo que sé de Toledo poco de lo diga ya es creíble. Es muy
posible que este discurso se quede en eso, un discurso. Un ejemplo,
Colisteros que gustan de estadisticas y que trabajen en ambiente linux/unix/bsd:
Tal vez gusten de revisar las estadisticas de Aymara Uta desde el 18 de Julio
hasta el 31 Diciembre 2000. Tal vez, también por simple curiosidad, pueden
saber de las páginas de Aymara Uta mas accesadas, numero de
At Tuesday, 21 August 2001, you wrote:
A ver si alguien puede iluminarme, por favor:
El famoso paper de IGR describe el
sistema de sufijos logicos del aymara
que, aparte de ser presuntamente trivalente,
formalmente es muy elegante. He aquí algunas
dudas.
[a] Cuando hablo de lógica estoy
Al respecto de las mobilizaciones en Puno
y Cuzco por la carretera inter-oceánica,
basta ver los mapas carreteros de Brasil,
Argentina, y Chile para concluir que
hay mas de una
manera de ir de carro, por una via
asfaltada, entre algún punto del
Atlántico(Brasil o Argentina) y algún
otro del
esto sea la falta de vision de
los organos del estado, directamente involucrados directamente en l tema
indigena. /P
Esperar algo de gobiernos o autoridades de otros rangos es casi como esperar
milagros.
Un abrazo
Jorge P. Arpasi
_
Lista de
, amigos.
Jorge P. Arpasi
_
Lista de discusión Aymara
http://aymara.org/lista/lista.html
_
On Sunday 10 March 2002 16:52, Alex Condori wrote:
Oy, Jorge, una curiosidad.
¿como hiciste para conectarte a internet
mientras estabas alla en Puno? ¿Algún
buen consejo por si se nos ocurre viajar
por allá?
gracias
Alex;
Te refieres a uso de email? y uso de la web?, bueno si es así, te
Hola lista;
Los invito a visitar en el sitio del IECTA en Iquique, Chile
Jorge P. Arpasi
-- Forwarded Message --
Estimado(a) amigo(a):
Saludos muy cordiales de los que hacemos
IECTA.
El día 3 de mayo del presente año IECTA presentó
el Sitio Web, la Biblioteca y el
adoptado actitudes mas sutiles
que en el Peru, donde ha adoptado su vieja y conocida táctica del FUD(Fear,
Uncertainty and Doubt).
Un saludo a todos;
Jorge P. Arpasi
**
CARTA de la Microsoft al Congresista
Listamasinaka;
Gracias al dato del amigo Iquiqueño Braulio Avila les hago saber que se
encuentra para download, en formato PDF, en la direccion del Min. de
Educación de Chile abajo colocada, un diccionario Aymara del Profesor Teodoro
Marka. Este diccionario es mas interesante porque incluye
/DIVgt;From: Jorge P. Arpasi [EMAIL PROTECTED]
DIV/DIVgt;Reply-To: [EMAIL PROTECTED]
DIV/DIVgt;To: [EMAIL PROTECTED]
DIV/DIVgt;Subject: [aymara] nuevo diccionario aymara
DIV/DIVgt;Date: Wed, 24 Jul 2002 17:51:22 -0300
DIV/DIVgt;
DIV/DIVgt;Listamasinaka;
DIV/DIVgt;
DIV/DIVgt;Gracias al dato del
;
Jorge P Arpasi
_
Lista de discusión Aymara
http://aymara.org/lista/lista.php
_
Amigos de la lista. Gracias al envio de Celedonio Marón Chura les hago llegar
la siguiente noticia sobre el V Congreso
Latinoamericano de Educacio'n Intercultural Bilingüe (EIB)
Un saludo a todos y hasta la próxima
Jorge Pedraza Arpasi
La direccion en la que he encontrado el diccionario es
http://www.unap.cl/isluga/BIBLIOTECA.htm
Tiene tres partes, siendo que la tercera (castellano-aymara)
no esta todavia pronta o tal vez el link esta equivocado.
Jorge P. Arpasi
_
Lista de
Masinaka;
Los siguintes artículos han sido enviados a la lista por el
jilata Elias Ticona, originalmente como archivos *.doc y por
eso mismo el servidor ha impedido su circulación.
Jkisiñkama, qillqasipuniñani.
Jorge P. Arpasi
###
Bolivia
Walter;
Algo de lo quieres, algunas denuncias acerca ONGs, incluyendo algunos nombres,
puedes encontrar en
http://aymara.org/chaxwa/noticias.php
Este documento me lo pasó recientemente Mario Agreda quien no es miembro
de esta lista.
Jorge P Arpasi
Hola Alex;
Gracias por tu sugerencia. Gracias también a Vitaliano
que es casi-coterraneo tuyo. En las próximas horas estaré colocando en
Aymara Uta las historias de exito empresarial aymara enviadas
por Vitaliano en;
aymara.org/lista/empresas.html
Gracias a todos ustedes por sus colaboraciones
Hola amigos de aymaralist;
Un sincero voto de venturoso año nuevo para todos
ustedes. Estos días de festividades de final de año
estuve de visita por algunos de los diferentes lugares
de nuestra tierra aymara y algunos hechos observados
que más llamaron mi atención y que paso a reportarles
son;
precisas pocas sugerencias en html ó php ó en
webhosting, pero si fuera el caso puedo hacerte llegar algunos
datos de manera particular.
Un abrazo
Jorge P. Arpasi
_
Lista de discusión Aymara
http://aymara.org/lista/lista.php
_
teor racista?.
Un abrazo a todos
Jorge P. Arpasi
_
Lista de discusión Aymara
http://aymara.org/lista/lista.php
_
Aymarlist masinaka;
Mi pesar y una reflexión por cuenta de los actuales
acontecimientos de La Paz. Hace un año los pronósticos
políticos para Bolivia eran un cómodo elección de
cualquier integrante del trío Manfred, Goni o
Paz Zamora. Las esperanzas de una representación
indígena en este
Vitaliano;
Interesante la nota que envias. Creo, hay tres aspectos fuertes: las patentes,
la industria farmaceutica/laboratorios y los usuarios de hospitales y
laboratorios, especialmente humildes, por ejemplo indígenas. Comentaré algo
de las patentes y apartándome del tráfico de genes diré
Munat Kullak Jilatanaka;
Conforme el siguiente artículo, de la revista brasileña Veja, España está
consiguiendo detener, en los tribunales americanos, a la onda de diferentes
grupos cazadores de barcos afondados que comenzó con el hallazgo
y exploración del Titanic.
Jilatanaka, que
representates de nosotros
aymaras y quechuas. Además algunos de sus líderes están suscritos a
aymaralist. De modo que cabe preguntarles que dicen de todo esto? ó será que
están presos a un rígido guíon en el cuál no está incluído el tema de los
tesoros de los galeones españoles hundidos.
Jorge P Arpasi
-- Forwarded Message --
Subject: [correo]
Date: Mon, 31 Mar 2003 10:15:58 -0500
From: [EMAIL PROTECTED] (Robert)
To: [EMAIL PROTECTED]
Below is the result of your feedback form. It was submitted by
Robert ([EMAIL PROTECTED]) on Monday, March 31, 2003 at 10:15:58
Amigos de la lista;
Les envio aqui la reciente ponencia del Prof. Ivan Guzman de Rojas en Asuncion
Paraguay acerca de Atamiri. Una version pdf de este documento, con
imágenes, pueden bajarlo de
aymara.org/biblio/igr/multilinguality.pdf
Jorge Pedraza Arpasi
Estimados compañeros:
Ustedes disculparan por no utilizar el término de hermano. Termino que se
ha traducido a partir de Jila o jilata, ¿sullka, kullaka? En todos las
lenguas hay distintos terminos para el tratamiento personal, como el de
masi, wawqi, yala, llaqi, q'uchumasi que se puede traducir
El articulo invoca con insistencia a precisiones: etnos, nación, cultura,
multinacionalismo, multiculturalismo, identidad, etc. En mi opinión de
la manera como estan las cosas no hay como atender estas precisiones, pues las
ideas
y/o definiciones de estos términos sufren una mutación acorde al
Les paso el siguientes mensaje encaminado a la lista por un no-miembro de la
misma. Me pareci interesante metralleta giratoria que vale resgistrarla.
***
Esto que leera a continuacion es la verdadera historia de Bolivia
Kullak, jilatanaka;
El presente mail es para informarles que en este mes de Octubre 2003
nuestro servidor aymara.org ha estado fervillante de actividad, de modo
que sus datos estadísticos correspondientes a ese mes han alcanzado
cifras altas que nos llenan de satisfacción. Quería compartir con
Lista masinaka;
Pienso que todos fuimos inocentes en ese primer semestre del 2001 con nuestras
ilusiones al respecto de la elección de la congresista Arpasi. Personalmente,
propuse, e junto con algunos colegas de esta intentamos, una aproximación con
ella. En ese entonces pensé que su
medio exacto escapa de mi memoria.
Estos y otros hechos, tal vez aislados, no son lo ideal. Pero
en mi juzgamiento son suficientes para afirmar que el huayno
ha ganado algunas migajas, tal vez más?, de prestigio.
Saludos
Jorge P. Arpasi
_
Lista de
aymara en internet.
Un saludo a todos. Wali suma machaq mara;
Jorge P Arpasi
Mantainer Aymara Uta
_
Lista de discusión Aymara
http://aymara.org/lista/lista.php
_
Estimados Amigos y Hermanos:
En esta coyuntura política que está evidentemente marcada por la
Constituyente, comparto con Uds. un material de la autoría de Roberto Choque,
canqui, historiador y profesor universitario aymara, que da cuenta de la
propuesta hace mucho tiempo formulado por Don
servidor de listas, por las razones mencionadas encima.
De modo que si decidimos trasladarnos nos quedariamos sin aymaralist
en la forma como está ahora. Al respecto recibo sugerencias.
Hasta el mes de Julio debemos estar con alguna decisión.
Una abrazo
Jorge P Arpasi
Hermanos de Aymaralist;
Como ustedes habrán notado el servidor de nuestra
aymaralist dentro de Aymara Uta ha estado rechazando
mensajes de algunos de ustedes. La explicación que
puedo darles de esto es el spamguard que evita muchos
spams pero, infelizmente también bloquea buenos
mensajes. Esto,
58 matches
Mail list logo