[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit a8d50a467bcd57d053b7c124981bf89e2d8946a3 Author: Translation commit bot Date: Thu Aug 22 17:45:46 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- en/torbutton.properties | 94 - 1 file changed, 47 insertions(+), 47 deletions(-) diff --git a/en/torbutton.properties b/en/torbutton.properties index ea7a7d630..92ed111d8 100644 --- a/en/torbutton.properties +++ b/en/torbutton.properties @@ -1,60 +1,60 @@ -torbutton.circuit_display.internet = Internet -torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP unknown -torbutton.circuit_display.onion_site = Onion site -torbutton.circuit_display.this_browser = This browser -torbutton.circuit_display.relay = Relay -torbutton.circuit_display.tor_bridge = Bridge -torbutton.circuit_display.unknown_country = Unknown country -torbutton.circuit_display.guard = Guard -torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change. -torbutton.circuit_display.learn_more = Learn more -torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser adds this margin to make the width and height of your window less distinctive, and thus reduces the ability of people to track you online. -torbutton.panel.tooltip.disabled = Click to enable Tor -torbutton.panel.tooltip.enabled = Click to disable Tor -torbutton.panel.label.disabled = Tor Disabled -torbutton.panel.label.enabled = Tor Enabled -extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton provides a button to configure Tor settings and quickly and easily clear private browsing data. -torbutton.popup.external.title = Download an external file type? -torbutton.popup.external.app = Tor Browser cannot display this file. You will need to open it with another application.\n\n -torbutton.popup.external.note = Some types of files can cause applications to connect to the Internet without using Tor.\n\n -torbutton.popup.external.suggest = To be safe, you should only open downloaded files while offline, or use a Tor Live CD such as Tails.\n -torbutton.popup.launch = Download file -torbutton.popup.cancel = Cancel -torbutton.popup.dontask = Automatically download files from now on -torbutton.popup.no_newnym = Torbutton cannot safely give you a new identity. It does not have access to the Tor Control Port.\n\nAre you running Tor Browser Bundle? -torbutton.security_settings.menu.title = Security Settings -torbutton.title.prompt_torbrowser = Important Torbutton Information -torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton works differently now: you can't turn it off any more.\n\nWe made this change because it isn't safe to use Torbutton in a browser that's also used for non-Tor browsing. There were too many bugs there that we couldn't fix any other way.\n\nIf you want to keep using Firefox normally, you should uninstall Torbutton and download Tor Browser Bundle. The privacy properties of Tor Browser are also superior to those of normal Firefox, even when Firefox is used with Torbutton.\n\nTo remove Torbutton, go to Tools->Addons->Extensions and then click the Remove button next to Torbutton. -torbutton.popup.short_torbrowser = Important Torbutton Information!\n\nTorbutton is now always enabled.\n\nClick on the Torbutton for more information. +# torbutton.circuit_display.internet = Internet +# torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP unknown +# torbutton.circuit_display.onion_site = Onion site +# torbutton.circuit_display.this_browser = This browser +# torbutton.circuit_display.relay = Relay +# torbutton.circuit_display.tor_bridge = Bridge +# torbutton.circuit_display.unknown_country = Unknown country +# torbutton.circuit_display.guard = Guard +# torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change. +# torbutton.circuit_display.learn_more = Learn more +# torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser adds this margin to make the width and height of your window less distinctive, and thus reduces the ability of people to track you online. +# torbutton.panel.tooltip.disabled = Click to enable Tor +# torbutton.panel.tooltip.enabled = Click to disable Tor +# torbutton.panel.label.disabled = Tor Disabled +# torbutton.panel.label.enabled = Tor Enabled +# extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton provides a button to configure Tor settings and quickly and easily clear private browsing data. +# torbutton.popup.external.title = Download an external file type? +# torbutton.popup.external.app = Tor Browser cannot display this file. You will need to open it with another application.\n\n +# torbutton.popup.external.note = Some types of files can cause applications to connect to the Internet without using Tor.\n\n +# torbutton.popup.external.suggest = To be safe, you should only open downloaded files while offline, or use a Tor Live CD such as Tails.\n +# torbutton.popup.launch = Download file +# torbutton.popup.cancel = Cancel +# torbutton.popup.dontask = Automatically download files from now on +#
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 850f29426c1993855bb89f4b373c4251dbb414b6 Author: Translation commit bot Date: Mon Aug 12 16:49:19 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- fi/torbutton.properties | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/fi/torbutton.properties b/fi/torbutton.properties index 9e31ca6ac..dc467e8b5 100644 --- a/fi/torbutton.properties +++ b/fi/torbutton.properties @@ -6,7 +6,7 @@ torbutton.circuit_display.relay = Reititin torbutton.circuit_display.tor_bridge = Silta torbutton.circuit_display.unknown_country = Tuntematon maa torbutton.circuit_display.guard = Suojain -torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change. +torbutton.circuit_display.guard_note = Guard-solmu ei välttämättä muutu. torbutton.circuit_display.learn_more = Opi lisää torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor-selain lisää tämän marginaalin tehdäksesi ikkunasi leveyden ja korkeuden vähemmän erottuvan ja näin ollen tekee seuraamisestasi verkossa vaikeampaa. torbutton.panel.tooltip.disabled = Käynnistä Tor napsauttamalla. @@ -56,5 +56,5 @@ profileMigrationFailed=Nykyisen %S profiilin migraatio epäonnistui.\nUudet aset updateDownloadingPanelUILabel=Ladataan päivitystä %S # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. -pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Connection Encrypted (Onion Service, %1$S, %2$S bit keys, %3$S) +pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Yhteys Salattu (Onion Palvelut, %1$S, %2$S bittisillä avaimilla, %3$S) pageInfo_OnionEncryption=Salattu yhteys (Sipulipalvelu) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 515717382fe6aab10ee6888f835c3207671932ff Author: Translation commit bot Date: Sat Aug 10 16:49:44 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- nb-NO/torbutton.properties | 10 +- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/nb-NO/torbutton.properties b/nb-NO/torbutton.properties index 28d554693..f4917f952 100644 --- a/nb-NO/torbutton.properties +++ b/nb-NO/torbutton.properties @@ -15,13 +15,13 @@ torbutton.panel.label.disabled = Tor er avskrudd torbutton.panel.label.enabled = Tor er aktivert extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton tilbyr en knapp til å sette opp Tor-innstillinger, samt rask og enkel tilgang til å slette privat nettleserhistorikk. torbutton.popup.external.title = Last ned en ekstern filtype? -torbutton.popup.external.app = Tor-nettleseren kan ikke åpne denne filen. Du er nødt til å åpne den med et annet program.\n\n +torbutton.popup.external.app = Tor Nettleser kan ikke åpne denne filen. Du er nødt til å åpne den med et annet program.\n\n torbutton.popup.external.note = Noen filtyper kan forårsake at programmer kobler til internett uten å bruke Tor.\n torbutton.popup.external.suggest = For å være på den sikre siden, bør du kun åpne nedlastede filer når du frakoblet internett, eller bruke en Tor Live CD som Tails.\n torbutton.popup.launch = Last ned fil torbutton.popup.cancel = Avbryt torbutton.popup.dontask = Last ned filer automatisk fra nå av -torbutton.popup.no_newnym = Torbutton kan ikke trygt gi deg en ny identitet. Den har ikke tilgang til Tor-kontrollporten.\n\nKjører du Tor-nettleserpakken? +torbutton.popup.no_newnym = Torbutton kan ikke trygt gi deg en ny identitet. Den har ikke tilgang til Tor-kontrollporten.\n\nKjører du Tor Nettleser pakken? torbutton.security_settings.menu.title = Sikkerhetsinnstillinger torbutton.title.prompt_torbrowser = Viktig Torbutton-informasjon torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton fungerer annerledes nå. Du kan ikke skru den av lenger.\n\nVi gjorde denne forandringen fordi det ikke er sikkert å bruke Torbutton i en nettleser som også brukers til annen surfing enn Tor. \nDet var for mange feil der til at vi kunne fikse det på en annen måte.\n\nHvis du ønsker å bruke Firefox normalt, bør du avinstallere Torbutton og laste ned Tor-nettleserforpakningen. Personvernsinnstillingene til Tor-nettleseren er også overlegen forvalget i Firefox, selv når Firefox brukes med Torbutton.\n\nFor å fjerne Torbutton, gå til Verktøy->Tillegg->Utvidelser og klikk på Fjern-knappen ved siden av Torbutton. @@ -29,12 +29,12 @@ torbutton.popup.short_torbrowser = Viktig Torbutton-informasjon!\n\nTorbutton er torbutton.popup.confirm_plugins = Nettlesertillegg som f.eks Flash kan skade personvernet og anonymiteten din.\n\nDe kan også omgå Tor og dermed avsløre din nåværende plassering og IP-adresse.\n\nEr du sikker på at du vil aktivere nettlesertillegg?\n\n torbutton.popup.never_ask_again = Ikke spør meg igjen -torbutton.popup.confirm_newnym = TOR-nettleseren vil stenge alle vinduer og faner. Alle nettstedeøkter vil gå tapt.\n\n\nRestart TOR-nettleseren nå for å tilbakestille din identitet?\n\n +torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Nettleser vil stenge alle vinduer og faner. Alle nettstedeøkter vil gå tapt.\n\nStart Tor Nettleser på nytt nå for å tilbakestille identiteten din?\n\n -torbutton.maximize_warning = à blåse opp vinduet Tor-nettleseren befinner seg i til full størrelse gir nettsteder muligheten til å fastslå din skjermoppløsning, som igjen kan brukes til å spore deg. Vi anbefaler at du lar Tor-nettleservinduet være i orginal størrelse. +torbutton.maximize_warning = à maksimere Tor Nettleser kan tillate nettsteder å bestemme skjermstørrelsen din, som kan brukes til å spore deg. Vi anbefaler at du lar Tor Nettleser vinduer ligge i den opprinnelige standardstørrelsen. # Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation. -canvas.siteprompt=Denne nettsiden (%S) prøvde å pakke ut HTML5-canvas-billeddata, hvilket kan brukes til å tilkjennegi din datamaskin spesifikt i identifiseringsøyemed.\n\nSkal Tor-nettleseren tillate denne nettsiden å pakke ut HTML5-canvas-billeddata? +canvas.siteprompt=Denne nettsiden (%S) prøvde å pakke ut HTML5-canvas-billeddata, hvilket kan brukes til å tilkjennegi din datamaskin spesifikt i identifiseringsøyemed.\n\nSkal Tor Nettleser tillate denne nettsiden å pakke ut HTML5-canvas-billeddata? canvas.notNow=Ikke nå canvas.notNowAccessKey=N canvas.allow=Tillat i fremtiden ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 4a2a5326a9d285cad23c1de58a1a5e8da36085b5 Author: Translation commit bot Date: Sat Aug 10 16:19:51 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- nb-NO/torbutton.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/nb-NO/torbutton.properties b/nb-NO/torbutton.properties index f744d57a1..28d554693 100644 --- a/nb-NO/torbutton.properties +++ b/nb-NO/torbutton.properties @@ -8,7 +8,7 @@ torbutton.circuit_display.unknown_country = Ukjent land torbutton.circuit_display.guard = Vakt torbutton.circuit_display.guard_note = Din [Vakt] node kan ikke endres. torbutton.circuit_display.learn_more = Lær mer -torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor nettleseren legger til denne marginen for å lage bredden og høyden på ditt vindu mindre unikt, og reduserer slik muligheten for andre til å spore deg på nett. +torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Nettleser legger til denne marginen for å gjøre bredden og høyden på vinduet ditt mindre særegent, og reduserer dermed muligheten for folk til å spore deg på nett. torbutton.panel.tooltip.disabled = Klikk for å aktivere Tor torbutton.panel.tooltip.enabled = Klikk for å skru av Tor torbutton.panel.label.disabled = Tor er avskrudd ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 6c51d029aae8db9f2f77c17dd703f0e9d55aa6a6 Author: Translation commit bot Date: Fri Aug 9 22:20:48 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- tr/torbutton.properties | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/tr/torbutton.properties b/tr/torbutton.properties index 3ab6022ac..6105c7b17 100644 --- a/tr/torbutton.properties +++ b/tr/torbutton.properties @@ -13,7 +13,7 @@ torbutton.panel.tooltip.disabled = Tor uygulamasını etkinleÅtirmek için tık torbutton.panel.tooltip.enabled = Tor uygulamasını devre dıÅı bırakmak için tıklayın torbutton.panel.label.disabled = Tor Devre DıÅı torbutton.panel.label.enabled = Tor Etkin -extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton, Tor ayarlarını yapabileceÄiniz ve kiÅisel tarama verilerini hızlı ve kolayca silebileceÄiniz bir düÄme görüntüler. +extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton, Tor ayarlarını yapabileceÄiniz ve kiÅisel tarama verilerinizi hızla ve kolayca silebileceÄiniz bir düÄme görüntüler. torbutton.popup.external.title = DıŠbir dosya türü indirilsin mi? torbutton.popup.external.app = Tor Browser bu dosyayı görüntüleyemiyor. BaÅka bir uygulamayla açmanız gerekecek.\n torbutton.popup.external.note = Bazı dosya türleri uygulamaların Tor kullanmadan Ä°nternet baÄlantısı kurmasına neden olabilir.\n @@ -24,7 +24,7 @@ torbutton.popup.dontask = Bundan sonra dosyalar otomatik indirilsin torbutton.popup.no_newnym = Torbutton size yeni bir güvenli kimlik saÄlayamadı. Tor Denetim Kapısına giriÅ yapılamıyor.\n\nTor Browser Bundle uygulamasını çalıÅtırdıÄınızdan emin olun. torbutton.security_settings.menu.title = Güvenlik Düzeyi Ayarı torbutton.title.prompt_torbrowser = Ãnemli Torbutton Bilgisi -torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton Åimdi farklı çalıÅıyor: artık kapatamıyorsunuz.\n\nBu deÄiÅikliÄi yapmamızın nedeni Tor dıÅında kullanılan baÅka bir tarayıcıda Torbutton kullanmanın güvenli olmaması. BaÅka türlü çözemeyeceÄimiz birçok sorun vardı.\n\nFirefox tarayıcısını normal olarak kullanmak istiyorsanız, Torbutton uygulamasını kaldırıp Tor Browser Bundle paketini indirebilirsiniz. Tor Browser gizlilik özellikleri normal Firefox tarayıcısına, hatta Torbutton ile kullanan Firefox ikilisine göre çok daha üstündür.\n\nTorbutton uygulamasını kaldırmak için, Araçlar->Eklentiler->Uzantılar bölümüne gidin ve Torbutton yazılımının yanındaki Kaldır düÄmesine tıklayın. +torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton Åimdi farklı çalıÅıyor: artık kapatamıyorsunuz.\n\nBu deÄiÅikliÄi yapmamızın nedeni Tor dıÅında kullanılan baÅka bir tarayıcıda Torbutton kullanmanın güvenli olmaması. BaÅka türlü çözemeyeceÄimiz birçok sorun vardı.\n\nFirefox tarayıcısını normal olarak kullanmak istiyorsanız, Torbutton uygulamasını kaldırıp Tor Browser Bundle paketini indirebilirsiniz. Tor Browser kiÅisel gizliliÄi koruma özellikleri normal Firefox tarayıcısına, hatta Torbutton ile kullanılan Firefox ikilisine göre çok daha üstündür.\n\nTorbutton uygulamasını kaldırmak için, Araçlar->Eklentiler->Uzantılar bölümüne gidin ve Torbutton yazılımının yanındaki Kaldır düÄmesine tıklayın. torbutton.popup.short_torbrowser = Ãnemli Torbutton Bilgisi!\n\nTorbutton artık kapatılamayacak Åekilde etkinleÅtirildi.\n\nAyrıntılı bilgi almak için Torbutton üzerine tıklayın. torbutton.popup.confirm_plugins = Flash gibi eklentiler gizliliÄinizi ve anonim kimliÄinizi zedeleyebilir.\n\nBu eklentiler Tor uygulamasını atlatarak geçerli konum ve IP adresinizi ortaya çıkarabilir.\n\nBu eklentileri etkinleÅtirmek istediÄinize emin misiniz?\n ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 7e9f38eca6cf85a42152f6d09f0dd16ee324a47c Author: Translation commit bot Date: Mon Jul 29 20:19:17 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- nb-NO/torbutton.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/nb-NO/torbutton.properties b/nb-NO/torbutton.properties index 83defa32d..f744d57a1 100644 --- a/nb-NO/torbutton.properties +++ b/nb-NO/torbutton.properties @@ -15,7 +15,7 @@ torbutton.panel.label.disabled = Tor er avskrudd torbutton.panel.label.enabled = Tor er aktivert extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton tilbyr en knapp til å sette opp Tor-innstillinger, samt rask og enkel tilgang til å slette privat nettleserhistorikk. torbutton.popup.external.title = Last ned en ekstern filtype? -torbutton.popup.external.app = Tor-nettleseren kan ikke åpne denne filen. Du er nødt til å åpne den med et annet program.\n +torbutton.popup.external.app = Tor-nettleseren kan ikke åpne denne filen. Du er nødt til å åpne den med et annet program.\n\n torbutton.popup.external.note = Noen filtyper kan forårsake at programmer kobler til internett uten å bruke Tor.\n torbutton.popup.external.suggest = For å være på den sikre siden, bør du kun åpne nedlastede filer når du frakoblet internett, eller bruke en Tor Live CD som Tails.\n torbutton.popup.launch = Last ned fil ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit bb0e6b36ab1d10882707dcb9b8d36b0e3e6b8ddd Author: Translation commit bot Date: Sat Jul 13 14:18:56 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- mk/torbutton.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/mk/torbutton.properties b/mk/torbutton.properties index 5c757d347..db22bd11d 100644 --- a/mk/torbutton.properties +++ b/mk/torbutton.properties @@ -21,7 +21,7 @@ torbutton.popup.external.suggest = Ðа би биле безбедни, един torbutton.popup.launch = ÐÑеземи даÑоÑека torbutton.popup.cancel = ÐÑкажи torbutton.popup.dontask = ÐвÑомаÑÑки пÑÐµÐ·ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð´Ð°ÑоÑеки од Ñега па наÑÐ°Ð¼Ñ -torbutton.popup.no_newnym = Torbutton не може безбедно да ви даде нов иденÑиÑеÑ. Ðема пÑиÑÑап до Ð¢Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑолнаÑа поÑÑа.\n\nÐали го коÑиÑÑиÑе Ð¢Ð¾Ñ Ð¿ÑелиÑÑÑваÑ-ÐºÐ¸Ð¾Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ? +torbutton.popup.no_newnym = Torbutton не може безбедно да ви даде нов иденÑиÑеÑ. Ðема пÑиÑÑап до Тor конÑÑолнаÑа поÑÑа.\n\nÐали го коÑиÑÑиÑе Tor Browser Bundle? torbutton.security_settings.menu.title = ÐезбедноÑни подеÑÑваÑа torbutton.title.prompt_torbrowser = Ðажна Torbutton инÑоÑмаÑиÑа torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton ÑабоÑи Ð¿Ð¾Ð¸Ð½Ð°ÐºÑ Ñега: не може повеÑе да биде иÑклÑÑен.\n\nÐа напÑавивме оваа пÑомена, заоÑа ÑÑо не е безбедно да Ñе коÑиÑÑи Torbutton во пÑелиÑÑÑÐ²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñ Ð¸ÑÑо Ñака Ñе коÑиÑÑи за не-Tor пÑелиÑÑÑваÑе. ÐмаÑе пÑÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ñ Ð³ÑеÑки и пÑоблеми кои не можеа да Ð±Ð¸Ð´Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñавени на поинаков наÑин.\n\nÐко ÑакаÑе да пÑодолжиÑе да го коÑиÑÑиÑе Firefox ÑÑандаÑдно, ÑÑеба да го деинÑÑалиÑаÑе Torbutton и да го пÑеземеÑе Tor Browser пакеÑоÑ. ÐÑиваÑниÑе поÑÑавки на Tor Browser Ñе помоÑни од оние на ÑÑандаÑÐ´Ð½Ð¸Ð¾Ñ Firefox дÑÑи и кога Firefox Ñе коÑиÑÑи Ñо Torbutton.\n\nÐа да го оÑÑÑÑÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ðµ Torbutton, одеÑе во ÐлаÑки->ÐодаÑоÑи->ÐÑоÑиÑÑваÑа и кликнеÑе на 'ÐÑÑÑÑани' копÑеÑо до Torbutton. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit e451934cb3849f837b0d06d587637dc3f2d0e678 Author: Translation commit bot Date: Sat Jul 13 13:48:54 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- mk/torbutton.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/mk/torbutton.properties b/mk/torbutton.properties index 898662af8..5c757d347 100644 --- a/mk/torbutton.properties +++ b/mk/torbutton.properties @@ -20,7 +20,7 @@ torbutton.popup.external.note = Ðекои Ñипови на даÑоÑеки м torbutton.popup.external.suggest = Ðа би биле безбедни, единÑÑвено ÑÑеба пÑеземениÑе даÑоÑеки да ги оÑвоÑаÑе додека ÑÑе иÑклÑÑени од ÐнÑеÑнеÑ, или коÑиÑÑеÑÑи Tor бÑÑиÑаÑкоÑо ЦРкако Tails.\n torbutton.popup.launch = ÐÑеземи даÑоÑека torbutton.popup.cancel = ÐÑкажи -torbutton.popup.dontask = ÐвÑомаÑÑки пÑÐµÐ·ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð´Ð°ÑоÑеки оÑÑега па наÑÐ°Ð¼Ñ +torbutton.popup.dontask = ÐвÑомаÑÑки пÑÐµÐ·ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð´Ð°ÑоÑеки од Ñега па наÑÐ°Ð¼Ñ torbutton.popup.no_newnym = Torbutton не може безбедно да ви даде нов иденÑиÑеÑ. Ðема пÑиÑÑап до Ð¢Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑолнаÑа поÑÑа.\n\nÐали го коÑиÑÑиÑе Ð¢Ð¾Ñ Ð¿ÑелиÑÑÑваÑ-ÐºÐ¸Ð¾Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ? torbutton.security_settings.menu.title = ÐезбедноÑни подеÑÑваÑа torbutton.title.prompt_torbrowser = Ðажна Torbutton инÑоÑмаÑиÑа ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit ac3a7233777b1d5d5a981b1e8bfff57057d4131f Author: Translation commit bot Date: Fri Jul 12 23:48:47 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- da/torbutton.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/da/torbutton.properties b/da/torbutton.properties index 5238092eb..8554e1296 100644 --- a/da/torbutton.properties +++ b/da/torbutton.properties @@ -29,7 +29,7 @@ torbutton.popup.short_torbrowser = Vigtig Torbutton-information!\n\nTorbutton er torbutton.popup.confirm_plugins = Udvidelsesmoduler såsom Flash kan skade sikkerheden for dit privatliv og din anonymitet.\n\nDe kan også omgå Tor, så din nuværende placering og IP-adresse afsløres.\n\nEr du sikker på at du vil aktivere udvidelsesmoduler?\n\n torbutton.popup.never_ask_again = Spørg mig aldrig igen -torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser vil lukke alle vinduer og faneblade. Alle webside-sessioner vil gå tabt.\nGenstart Tor Browser nu for at nulstille din identitet?\n +torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser vil lukke alle vinduer og faneblade. Alle websted-sessioner vil gå tabt.\nGenstart Tor Browser nu for at nulstille din identitet?\n torbutton.maximize_warning = Hvis du maksimere Tor Browser kan websteder fastslå din skærmstørrelse, hvilket kan bruges til at spore dig. Vi anbefaler at lade Tor Browser-vinduet være i sin oprindelige standardstørrelse. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit c2cde9c702959a7eb325d78afb8efc47a96abb6c Author: Translation commit bot Date: Wed Jul 10 14:19:08 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- hr/torbutton.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/hr/torbutton.properties b/hr/torbutton.properties index 92d1d5ff0..50131bb51 100644 --- a/hr/torbutton.properties +++ b/hr/torbutton.properties @@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=Migracija VaÅ¡eg postojeÄeg profila %S nije uspjela.\nNo # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885). # This string is kept here for ease of translation. # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. -updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update +updateDownloadingPanelUILabel=Preuzimanje %S ažuriranja # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Veza enkriptirana (Onion usluga, %1$S, %2$S bitni kljuÄevi, %3$S) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit df099ce63682b61c0e1ca8d5e985c46bb6d22369 Author: Translation commit bot Date: Wed Jul 10 00:19:10 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- sr/torbutton.properties | 60 + 1 file changed, 60 insertions(+) diff --git a/sr/torbutton.properties b/sr/torbutton.properties new file mode 100644 index 0..942ae0fc5 --- /dev/null +++ b/sr/torbutton.properties @@ -0,0 +1,60 @@ +torbutton.circuit_display.internet = ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ +torbutton.circuit_display.ip_unknown = ÐÐµÐ¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ ÐÐ +torbutton.circuit_display.onion_site = Onion sajt +torbutton.circuit_display.this_browser = ÐÐ²Ð°Ñ Ð±ÑаÑÐ·ÐµÑ +torbutton.circuit_display.relay = Ð ÐµÐ»ÐµÑ +torbutton.circuit_display.tor_bridge = ÐоÑÑ +torbutton.circuit_display.unknown_country = ÐепознаÑа дÑжава +torbutton.circuit_display.guard = Äuvar +torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change. +torbutton.circuit_display.learn_more = Saznaj viÅ¡e +torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Brauzer dodaje ovu marginu da bi visinu i Å¡irinu vaÅ¡eg prozora uÄini manje odreÄenom, a samim tim umanjuje moguÄnost da vas neko prati na netu. +torbutton.panel.tooltip.disabled = ÐликниÑе да биÑÑе омогÑÑили Ð¢Ð¾Ñ +torbutton.panel.tooltip.enabled = ÐликниÑе да биÑÑе онемогÑÑили Ð¢Ð¾Ñ +torbutton.panel.label.disabled = Ð¢Ð¾Ñ Ñе онемогÑÑен +torbutton.panel.label.enabled = Ð¢Ð¾Ñ Ñе омогÑÑен +extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton nudi dugme za konfiguraciju Tor postavki i lako i brzo ciscenje pretrazivackih informacija. +torbutton.popup.external.title = Downloadujte externi tip fajla +torbutton.popup.external.app = Tor Browser ne moze da prikaze ovaj fajl. Moracete da ga otvorite pomocu druge aplikacije.\n\n\n +torbutton.popup.external.note = Neke vrste fajlova mogu da uzrrokuju povezivanje aplikacija na internet bez upotrebe Tor-a.\n\n +torbutton.popup.external.suggest = Da bi ste bili bezbedni treba da otvarate preuzete fajlove samo offline ili da koristite Tor Live CD kao sto je Tails\n +torbutton.popup.launch = Preuzmite fajl +torbutton.popup.cancel = ÐÑкажи +torbutton.popup.dontask = Od sad pa nadalje automatski preuzimajte fajlove +torbutton.popup.no_newnym = ТоÑбаÑон не може безбедно да вам додели нови иденÑиÑÐµÑ ÑÐµÑ Ð½ÐµÐ¼Ð° пÑиÑÑÑп Ð¢Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑолном поÑÑÑ.\n\nÐоÑиÑÑиÑе ли Ð¢Ð¾Ñ Ð¿ÑегледаÑ? +torbutton.security_settings.menu.title = ÐезбедноÑне поÑÑавке +torbutton.title.prompt_torbrowser = Vazne Torbutton informacije +torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton sada funkcionise drugacije: vise ga ne mozete iskljuciti.\n\nNapravili smo ovu promenu jer nije sigurno koristiti Torbutton u pretrazivacu koji je takodjer koristen za pretrazivanje van Tor-a. Jednostavno ima previse gresaka da ih nismo mogli resiti na bilo koji drugi nacin.\n\nAko zelite da nastavite korisiti Firefox kao i obicno, trebate izbrisati Torbutton i preuzeti Tor paket sa interneta. Postavke za privatnost Tor pretrazivaca su dosta bolje od onih koje Firefox nudi, cak i kad koristite Firefox sa Torbutton dodatkom.\n\nDa izbriste Torbutton, kliknite na Tools->Addons->Extensions i zatim kliknite na Remove dugme pored Torbutton dodatka. +torbutton.popup.short_torbrowser = Vazne Torbutton informacije\n\nTorbutton je sada stalno ukljucen.\n\nKliknite na Torbutton za vise informacija. + +torbutton.popup.confirm_plugins = Dodatci kao sto je Flash mogu biti stetni za vasu privatnosti i anonimnost.\n\nOni takodjer mogu zaobici Tor da okriju vas trenutnu destinaciju i IP adresu.\n\nDa li ste sigurni da zelite da omogucite dodatke?\n +torbutton.popup.never_ask_again = Ne pitaj me vise +torbutton.popup.confirm_newnym = Ð¢Ð¾Ñ ÐÑаÑÐ·ÐµÑ Ñе заÑвоÑиÑи Ñве пÑозоÑе и Ñабове. Све вебÑаÑÑ ÑеÑиÑе Ñе биÑи изгÑбÑене.\nÐа ли желиÑе ÑеÑÑаÑÑоваÑи Ð¢Ð¾Ñ ÐÑаÑÐ·ÐµÑ Ñада да би ÑеÑеÑовали ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ½ÑиÑеÑ?\n + +torbutton.maximize_warning = Maksimiziranje Tor Brauzera množe omoguÄiti veb sajtovima da odrede veliÄinu vaÅ¡eg monitora, Å¡to može biti koriÅ¡Äeno za vaÅ¡e praÄenje. PreporuÄujemoda ostavite prozor Tor Brauzera u svojoj originalnoj veliÄini. + +# Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation. +canvas.siteprompt=ÐÐ²Ð°Ñ ÑаÑÑ (%S) Ñе покÑÑао да извÑÑе HTML5 canvas image подаÑке, коÑи би Ñе могли коÑиÑÑиÑи да Ñе ÑединÑÑвено иденÑиÑикÑÑе ÐÐ°Ñ ÑаÑÑнаÑ.\n\nÐа ли да Ð¢Ð¾Ñ Ð¿ÑÐµÐ³Ð»ÐµÐ´Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸ овом ÑаÑÑÑ Ð´Ð° извÑÑе HTML5 canvas image подаÑке?
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 5b15c2029e721002b911383ce38d55a6bcf2e9e8 Author: Translation commit bot Date: Fri Jun 21 09:19:02 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- da/torbutton.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/da/torbutton.properties b/da/torbutton.properties index 21a7f6676..5238092eb 100644 --- a/da/torbutton.properties +++ b/da/torbutton.properties @@ -31,7 +31,7 @@ torbutton.popup.confirm_plugins = Udvidelsesmoduler såsom Flash kan skade sikke torbutton.popup.never_ask_again = Spørg mig aldrig igen torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser vil lukke alle vinduer og faneblade. Alle webside-sessioner vil gå tabt.\nGenstart Tor Browser nu for at nulstille din identitet?\n -torbutton.maximize_warning = Hvis du maksimere Tor Browser kan websteder fastslå din skærmstørrelse, hvilket kan blive brugt til at spore dig. Vi anbefaler at du lader Tor Browser-vinduet være i sin oprindelige standardstørrelse. +torbutton.maximize_warning = Hvis du maksimere Tor Browser kan websteder fastslå din skærmstørrelse, hvilket kan bruges til at spore dig. Vi anbefaler at lade Tor Browser-vinduet være i sin oprindelige standardstørrelse. # Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation. canvas.siteprompt=Dette websted (%S) forsøgte at uddrage HTML5 canvas-billeddata, hvilket kan bruges til unikt at identificere din computer.\n\nSkal Tor Browser tillade dette websted at uddrage HTML5 canvas-billeddata? ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit d82315f812fb885831ddabf320f094a08184a422 Author: Translation commit bot Date: Mon Jun 3 09:32:41 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- th/torbutton.properties | 60 + 1 file changed, 60 insertions(+) diff --git a/th/torbutton.properties b/th/torbutton.properties new file mode 100644 index 0..eef6d2401 --- /dev/null +++ b/th/torbutton.properties @@ -0,0 +1,60 @@ +torbutton.circuit_display.internet = à¸à¸´à¸à¹à¸à¸à¸£à¹à¹à¸à¹à¸ +torbutton.circuit_display.ip_unknown = หมายà¹à¸¥à¸ IP à¸à¸µà¹à¹à¸¡à¹à¸£à¸¹à¹à¸à¸±à¸ +torbutton.circuit_display.onion_site = à¹à¸à¸à¹ Onion +torbutton.circuit_display.this_browser = à¹à¸à¸£à¸²à¸§à¹à¹à¸à¸à¸£à¹à¸à¸µà¹ +torbutton.circuit_display.relay = รีà¹à¸¥à¸¢à¹ +torbutton.circuit_display.tor_bridge = สะà¸à¸²à¸ +torbutton.circuit_display.unknown_country = à¹à¸¡à¹à¸à¸£à¸²à¸à¸à¸£à¸°à¹à¸à¸¨ +torbutton.circuit_display.guard = à¸à¸²à¸£à¹à¸ +torbutton.circuit_display.guard_note = [à¸à¸²à¸£à¹à¸] à¹à¸«à¸à¸à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸à¸à¸²à¸à¹à¸¡à¹à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸à¸¥à¸ +torbutton.circuit_display.learn_more = à¹à¸£à¸µà¸¢à¸à¸£à¸¹à¹à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¹à¸à¸´à¸¡ +torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸£à¸°à¸¢à¸°à¸à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸·à¹à¸à¸à¸³à¹à¸«à¹à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¸§à¹à¸²à¸à¹à¸¥à¸°à¸à¸§à¸²à¸¡à¸ªà¸¹à¸à¸à¸à¸à¸«à¸à¹à¸²à¸à¹à¸²à¸à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¸¢à¸¥à¸ à¹à¸¥à¸°à¸¥à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸à¸à¸¥à¸à¸·à¹à¸à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¸²à¸¡à¸à¸¸à¸à¸à¸²à¸à¸à¸à¸à¹à¸¥à¸à¹ +torbutton.panel.tooltip.disabled = à¸à¸¥à¸´à¸à¹à¸à¸·à¹à¸à¹à¸à¸´à¸à¹à¸à¹ Tor +torbutton.panel.tooltip.enabled = à¸à¸¥à¸´à¸à¹à¸à¸·à¹à¸à¸à¸´à¸ Tor +torbutton.panel.label.disabled = à¸à¸´à¸à¹à¸à¹ Tor à¸à¸¢à¸¹à¹ +torbutton.panel.label.enabled = à¹à¸à¸´à¸à¹à¸à¹ Tor à¸à¸¢à¸¹à¹ +extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton มีà¸à¸¸à¹à¸¡à¹à¸«à¹à¸à¸£à¸±à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸² Tor à¹à¸¥à¸°à¸¥à¹à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸²à¸£à¸à¸¹à¹à¸§à¹à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸¸à¸à¸à¸¥à¸à¸¢à¹à¸²à¸à¸£à¸§à¸à¹à¸£à¹à¸§à¹à¸¥à¸°à¸à¹à¸²à¸¢à¸à¸²à¸¢ +torbutton.popup.external.title = à¸à¸²à¸§à¸à¹à¹à¸«à¸¥à¸à¹à¸à¸¥à¹à¸ ายà¸à¸à¸ +torbutton.popup.external.app = Tor Browser à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¹à¸ªà¸à¸à¹à¸à¸¥à¹à¸à¸µà¹ à¸à¸¸à¸à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¸´à¸à¸¡à¸±à¸à¹à¸à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸à¸·à¹à¸\n\n +torbutton.popup.external.note = à¹à¸à¸¥à¹à¸à¸²à¸à¸à¸à¸´à¸à¸à¸²à¸à¸à¸³à¹à¸«à¹à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸±à¸à¸à¸´à¸à¹à¸à¸à¸£à¹à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸¢à¹à¸¡à¹à¸à¹à¸²à¸ Tor\n\n +torbutton.popup.external.suggest = à¹à¸à¸·à¹à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¸¥à¸à¸à¸ ัย à¸à¸¸à¸à¸à¸§à¸£à¹à¸à¸´à¸à¹à¸à¸¥à¹à¸à¸à¸°à¸à¸à¸à¹à¸¥à¸à¹à¸«à¸£à¸·à¸à¹à¸à¹ Tor Live CD à¹à¸à¹à¸ Tails\n +torbutton.popup.launch = à¸à¸²à¸§à¸à¹à¹à¸«à¸¥à¸à¹à¸à¸¥à¹ +torbutton.popup.cancel = ยà¸à¹à¸¥à¸´à¸ +torbutton.popup.dontask = à¸à¸²à¸§à¸à¹à¹à¸«à¸¥à¸à¹à¸à¹à¸¡à¹à¸à¸¢à¸à¸±à¸à¹à¸à¸¡à¸±à¸à¸´à¸à¸±à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸±à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¹à¸ +torbutton.popup.no_newnym = Torbutton à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¹à¸«à¹à¸à¸±à¸à¸¥à¸±à¸à¸©à¸à¹à¹à¸«à¸¡à¹à¸à¸±à¸à¸à¸¸à¸à¹à¸à¹à¸à¸¢à¹à¸²à¸à¸à¸¥à¸à¸à¸ ัย มัà¸à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¹à¸à¹à¸²à¸à¸¶à¸ Tor Control Port à¹à¸à¹\n\nà¸à¸¸à¸à¸à¸³à¸¥à¸±à¸à¹à¸à¸´à¸à¹à¸«à¹ Tor Browser Bundle à¸à¸³à¸à¸²à¸à¸à¸¢à¸¹à¹à¸«à¸£à¸·à¸à¹à¸¡à¹? +torbutton.security_settings.menu.title = à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¸¥à¸à¸à¸ ัย +torbutton.title.prompt_torbrowser = à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥ Torbutton à¸à¸µà¹à¸ªà¸³à¸à¸±à¸ +torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton à¸à¸³à¸à¸²à¸à¸à¹à¸²à¸à¸à¸±à¸à¹à¸à¸à¸à¸°à¸à¸µà¹ à¸à¸¸à¸à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¸´à¸à¸¡à¸±à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸\n\nà¹à¸£à¸²à¸à¸³à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸à¸¥à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸£à¸²à¸°à¸¡à¸±à¸à¹à¸¡à¹à¸à¸¥à¸à¸à¸ ัยà¸à¸µà¹à¸à¸°à¹à¸à¹ Torbutton à¹à¸à¹à¸à¸£à¸²à¸§à¹à¹à¸à¸à¸£à¹à¸à¸µà¹à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸à¹ Tor browser à¹à¸à¸à¹à¸§à¸¥à¸²à¹à¸à¸µà¸¢à¸§à¸à¸±à¸ มีà¸à¸¸à¸à¸à¸à¸à¸£à¹à¸à¸à¸«à¸¥à¸²à¸¢à¸à¸¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸£à¸²à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¹à¸à¹à¹à¸à¹à¸à¹à¹à¸à¸¢à¸§à¸´à¸à¸µà¸à¸·à¹à¸\n\nà¸à¹à¸²à¸à¸¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹ Firefox à¹à¸à¹à¸à¸²à¸¡à¸à¸à¸à¸´ à¸à¸¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸¢à¸à¹à¸¥à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¸±à¹à¸ Torbutton à¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸§à¸à¹à¹à¸«à¸¥à¸à¸à¸¸à¸à¸à¸¢à¸²à¸¢à¸£à¸§à¸¡à¸à¸à¸ Tor Browser à¸à¸¶à¹à¸à¸à¸¸à¸à¸ªà¸¡à¸à¸±à¸à¸´à¸à¸§à¸²à¸¡à¹à¸à¹à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸±à¸§à¸à ¸à¸ Tor Browser
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 5101aa9cd1a48eaae0112add717259b9f216cde8 Author: Translation commit bot Date: Thu May 30 01:49:23 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- zh-CN/torbutton.properties | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/zh-CN/torbutton.properties b/zh-CN/torbutton.properties index 4dbf1a919..1ea67a1cb 100644 --- a/zh-CN/torbutton.properties +++ b/zh-CN/torbutton.properties @@ -34,7 +34,7 @@ torbutton.popup.confirm_newnym = Tor æµè§å¨å°å ³éå ¨é¨çªå£åæ ç¾é¡µ torbutton.maximize_warning = æ大å Tor æµè§å¨çªå£ä¹åï¼ç½ç«å¯è·åæ¾ç¤ºå¨å°ºå¯¸ä¿¡æ¯ï¼ä»èå¯è·è¸ªç¨æ·ã建议使ç¨é»è®¤ç Tor æµè§å¨çªå£å¤§å°ã # Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation. -canvas.siteprompt=æ¤ç½ç« (%S) è¯å¾è·å HTML5 Canva å¾åæ°æ®ï¼è¯¥æ°æ®å¯ç¨ä½ä½ æç¨è®¡ç®æºçå¯ä¸æ è¯ã\n\nTor æµè§å¨æ¯å¦åºå 许æ¤ç½ç«è·å HTML5 Canva å¾åæ°æ®ï¼ +canvas.siteprompt=æ¤ç½ç«ï¼%Sï¼è¯å¾è·å HTML5 Canva å¾åæ°æ®ï¼è¯¥æ°æ®å¯ç¨ä½ä½ æç¨è®¡ç®æºçå¯ä¸æ è¯ã\n\nTor æµè§å¨æ¯å¦åºå 许æ¤ç½ç«è·å HTML5 Canva å¾åæ°æ®ï¼ canvas.notNow=æä¸ canvas.notNowAccessKey=N canvas.allow=以åä¸ç´å 许 @@ -56,5 +56,5 @@ profileMigrationFailed=转移æ¨å·²æçé ç½®æ件 %S 失败ã\næ°è®¾ç½®å° updateDownloadingPanelUILabel=æ£ä¸è½½ %S æ´æ° # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. -pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=è¿æ¥å·²ç»è¢«å å¯ï¼æ´è±æå¡ï¼ %1$S, %2$S å¯é¥, %3$Sï¼ +pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=è¿æ¥å·²ç»è¢«å å¯ï¼æ´è±æå¡ï¼%1$Sï¼%2$S ä½å¯é¥ï¼%3$Sï¼ pageInfo_OnionEncryption=è¿æ¥å·²ç»è¢«å å¯ï¼æ´è±æå¡ï¼ ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 0257618ae553fa4bcd7910530e28bdcb32fed03e Author: Translation commit bot Date: Thu May 30 01:19:16 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- zh-CN/torbutton.properties | 14 +++--- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/zh-CN/torbutton.properties b/zh-CN/torbutton.properties index 983b32799..4dbf1a919 100644 --- a/zh-CN/torbutton.properties +++ b/zh-CN/torbutton.properties @@ -1,12 +1,12 @@ torbutton.circuit_display.internet = äºèç½ torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP æªç¥ -torbutton.circuit_display.onion_site = onion ç«ç¹ +torbutton.circuit_display.onion_site = æ´è±ç«ç¹ torbutton.circuit_display.this_browser = æ¬æµè§å¨ torbutton.circuit_display.relay = ä¸ç»§ torbutton.circuit_display.tor_bridge = ç½æ¡¥ torbutton.circuit_display.unknown_country = æªç¥å½å®¶ -torbutton.circuit_display.guard = ä¸è½¬ -torbutton.circuit_display.guard_note = æ¨çä¸è½¬èç¹ä¼¼ä¹å¹¶æªæ¹å +torbutton.circuit_display.guard = å®å« +torbutton.circuit_display.guard_note = æ¨ç[å®å«]èç¹ä¼¼ä¹å¹¶æªæ¹å torbutton.circuit_display.learn_more = 详ç»äºè§£ torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor æµè§å¨æ·»å äºä¸äºè¾¹æ¡ï¼ä»¥éä½çªå£å¤§å°çç¬ç¹æ§ï¼ä»¤å¨çº¿è·è¸ªçæ§åå¾æ´å å°é¾ã torbutton.panel.tooltip.disabled = ç¹å»å¯ç¨ Tor @@ -15,7 +15,7 @@ torbutton.panel.label.disabled = Tor å·²ç¦ç¨ torbutton.panel.label.enabled = Tor å·²å¯ç¨ extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton æ¯ä¸ä¸ªæé®ï¼å¯å¯¹âTor 设置âè¿è¡ä¿®æ¹ï¼å¹¶å¯å¿«éèæ¹ä¾¿å°æ¸ é¤æµè§å¨éç§æ°æ®ã torbutton.popup.external.title = ä¸è½½ä¸ä¸ªå¤é¨æ件类åï¼ -torbutton.popup.external.app = Tor Browser æ æ³æ¾ç¤ºæ¤æ件ãæ¨éè¦ç¨å ¶ä»åºç¨ç¨åºæå¼å®ã\n\n +torbutton.popup.external.app = Tor æµè§å¨æ æ³æ¾ç¤ºæ¤æ件ãæ¨éè¦ç¨å ¶ä»åºç¨ç¨åºæå¼å®ã\n\n torbutton.popup.external.note = é¨åæ件类åå¯è½ä¼å¯¼è´åºç¨ç¨åºå¨ä¸ä½¿ç¨ Tor çæ åµä¸è¿æ¥äºèç½ã\n\n torbutton.popup.external.suggest = 为äºå®å ¨èµ·è§ï¼æ¨åºè¯¥åªå¨ç¦»çº¿ç¶æä¸æå¼ä¸è½½çæ件ï¼æè ä½¿ç¨ Tor Live CDï¼ä¾å¦ Tailsã\n torbutton.popup.launch = ä¸è½½æ件 @@ -29,12 +29,12 @@ torbutton.popup.short_torbrowser = Torbutton éè¦ä¿¡æ¯ï¼\n\nTorbutton ç®å torbutton.popup.confirm_plugins = Flash ä¹ç±»çæ件å¯å¯¹ç¨æ·çéç§ä¸å¿åæ§é æå±å®³ã\n\nå®ä»¬è¿å¯è½ç»è¿ Tor èæ³æ¼ç¨æ·çå½åä½ç½®å IP å°åã\n\næ¯å¦ç¡®å®å¯ç¨æ件ï¼\n\n torbutton.popup.never_ask_again = ä¸åè¯¢é® -torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser å°å ³éå ¨é¨çªå£åæ ç¾é¡µãææç½ç«ä¼è¯é½å°ä¸¢å¤±ã\n\næ¯å¦é©¬ä¸éå¯ Tor Browser 以é置身份æ è¯ï¼\n\n +torbutton.popup.confirm_newnym = Tor æµè§å¨å°å ³éå ¨é¨çªå£åæ ç¾é¡µãææç½ç«ä¼è¯é½å°ä¸¢å¤±ã\n\næ¯å¦é©¬ä¸éå¯ Tor æµè§å¨ä»¥é置身份æ è¯ï¼\n\n -torbutton.maximize_warning = æ大å Tor Browser çªå£ä¹åï¼ç½ç«å¯è·åæ¾ç¤ºå¨å°ºå¯¸ä¿¡æ¯ï¼ä»èå¯è·è¸ªç¨æ·ã建议使ç¨é»è®¤çTor Browser çªå£å¤§å°ã +torbutton.maximize_warning = æ大å Tor æµè§å¨çªå£ä¹åï¼ç½ç«å¯è·åæ¾ç¤ºå¨å°ºå¯¸ä¿¡æ¯ï¼ä»èå¯è·è¸ªç¨æ·ã建议使ç¨é»è®¤ç Tor æµè§å¨çªå£å¤§å°ã # Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation. -canvas.siteprompt=æ¤ç½ç« (%S) è¯å¾è·å HTML5 Canva å¾åæ°æ®ï¼è¯¥æ°æ®å¯ç¨ä½ä½ æç¨è®¡ç®æºçå¯ä¸æ è¯ã\n\nTor Browser æ¯å¦åºå 许æ¤ç½ç«è·å HTML5 Canva å¾åæ°æ®ï¼ +canvas.siteprompt=æ¤ç½ç« (%S) è¯å¾è·å HTML5 Canva å¾åæ°æ®ï¼è¯¥æ°æ®å¯ç¨ä½ä½ æç¨è®¡ç®æºçå¯ä¸æ è¯ã\n\nTor æµè§å¨æ¯å¦åºå 许æ¤ç½ç«è·å HTML5 Canva å¾åæ°æ®ï¼ canvas.notNow=æä¸ canvas.notNowAccessKey=N canvas.allow=以åä¸ç´å 许 ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit cb37916cd4003b25c13d3555943fc7f75a5d4820 Author: Translation commit bot Date: Thu May 23 15:49:05 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- eu/torbutton.properties | 60 + 1 file changed, 60 insertions(+) diff --git a/eu/torbutton.properties b/eu/torbutton.properties new file mode 100644 index 0..af523a662 --- /dev/null +++ b/eu/torbutton.properties @@ -0,0 +1,60 @@ +torbutton.circuit_display.internet = Internet +torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP ezezaguna +torbutton.circuit_display.onion_site = Onion webgunea +torbutton.circuit_display.this_browser = Nagibatzaile hau +torbutton.circuit_display.relay = Errele +torbutton.circuit_display.tor_bridge = Zubia +torbutton.circuit_display.unknown_country = Herrialde ezezaguna +torbutton.circuit_display.guard = Zaintzailea +torbutton.circuit_display.guard_note = Baliteke zure nodo [Zaintzailea] ez aldatzea. +torbutton.circuit_display.learn_more = Gehiago jakin +torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor nabigatzaileak marjin hau gehitzen du zure lehioaren zabalera eta altuera ez hain bereizgarria egiteko, horrela norbaitek zure jarraipena egiteko gaitasuna murriztuz. +torbutton.panel.tooltip.disabled = Sakatu Tor gaitzeko +torbutton.panel.tooltip.enabled = Sakatu Tor ezgaitzeko +torbutton.panel.label.disabled = Tor Ezgaitua +torbutton.panel.label.enabled = Tor Gaitua +extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbuttonek Tor ezarpenak konfiguratzeko eta nabigatze pribatuko datuak azkar eta erraz garbitzeko botoi bat hornitzen du +torbutton.popup.external.title = Kanpoko fitxategi mota bat desargatu? +torbutton.popup.external.app = Tor Nabigatzailea ezin du fitxategi hau bistaratu. Irekitzeko beste aplikazio bat behar izango duzu.\n\n +torbutton.popup.external.note = Fitxategi mota batzuk Tor erabili gabe aplikaziok Internetera konektatzea sor ditzake.\n\n +torbutton.popup.external.suggest = Arriskutik kanpo egoteko, zuk deskargatutako fitxategiak soilik lineaz kanpo ireki behar, edo Tor Live CD bat ilarak bezala erabiliz.\n +torbutton.popup.launch = Fitxategia deskargatu +torbutton.popup.cancel = Utzi +torbutton.popup.dontask = Hemendik aurrera fitxategiak automatikoki deskargatu +torbutton.popup.no_newnym = Torbuttonek ezin dizu modu seguruan nortasun berri bat eman. Ez du Tor Kontrol Portura nola sartzerik.\n\nTor Browser Bundle exekutatzen ari al zara? +torbutton.security_settings.menu.title = Segurtasun Ezarpenak +torbutton.title.prompt_torbrowser = Torbutton informazio garratzitsua +torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbuttonek ezberdin egiten du lan orain: ezin da gehiago itzali.\n\nTor kanpoko nabigatzea ere egiteko erabiltzen den nabigatzaile batean Torbutton erabiltzea segurura ez delako aldaketa hau egin dugu. Beste era batean konpondu ezin genituen akats asko zeuden.\n\nFirefox modu arruntean erabiltzen jarraitu nahi baduzu, Torbutton kendu beharko zenuke eta Tor Browser Bundlea deskargatu. Tor Browserren pribatutasun ezaugarriak Firefox arruntarenak baino hobeak dia, baita Firefox Torbuttonekin erabiltzen bada ere.\n\nTorbutton kentzeko, joan hona Tresnak->Gehigarriak->Hedapenak eta Torbuttonen ondoan dagoen Kendu botoian sakatu. +torbutton.popup.short_torbrowser = Torbutton informazio garrantzitsua!\n\nTorbutton orain beti gaituta dago.\n\nSakatu Torbuttonen informazio gehiago lortzeko. + +torbutton.popup.confirm_plugins = Flash bezalako pluginek zure pribatutasuna eta anonimotasuna kaltetu dezakete.\n\nTor saltatu dezakete zure uneko kokalekua eta IP helbidea erakusteko.\n\nPluginak gaitu nahi dituzulaz ziur al zaude?\n\n +torbutton.popup.never_ask_again = Ez nazazu galdetu berriz +torbutton.popup.confirm_newnym = Tor nabigatzaileak lehio eta fitxa guztiak itxiko ditu. Webguneen saio guztiak galdutko dira.\n\nTor nabigatzailea orain berrabiarazi zure nortasuna berrezartzeko?\n + +torbutton.maximize_warning = Tor nabigatzailea maximizatzeak webguneek zure pantailaren neurria zehaztea baimendu dezake, eta zure jarraipena egiteko erabili daiteke. Tor nabigatzailearen lehioa neurri lehenetsian uztea gomendatzen dugu. + +# Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation. +canvas.siteprompt=Webgune hau (% S) HTML5 canvas irudi datuak ateratzen saiatu da, eta zure ordenagailua identifikatzeko erabil daitezke.\n\nTor Nabigatzailea baimendu nahi duzu webgune honetan HTML5 canvas irudiaren datuak ateratzeko? +canvas.notNow=Orain ez +canvas.notNowAccessKey=N +canvas.allow=Etorkizunean baimendu +canvas.allowAccessKey=A +canvas.never=Inoiz ez gune honetarako (gomendatuta) +canvas.neverAccessKey=e + +# Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +profileProblemTitle=%S Profilarekin Arazoa +profileReadOnly=Ezin duzu %S exekutatu irakurtzeko soilik den fitxategi sistema batetik. Mesedez kopiatu
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit b05b0a4dcc72c647c28dfb82e8e787867c2acb0b Author: Translation commit bot Date: Wed May 22 13:19:30 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- pt-PT/torbutton.properties | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/pt-PT/torbutton.properties b/pt-PT/torbutton.properties index a42365063..d3a8c5194 100644 --- a/pt-PT/torbutton.properties +++ b/pt-PT/torbutton.properties @@ -14,14 +14,14 @@ torbutton.panel.tooltip.enabled = Clique para desativar o Tor torbutton.panel.label.disabled = Tor Desativado torbutton.panel.label.enabled = Tor Ativado extensions.torbut...@torproject.org.description = O Torbutton proporciona um botão para configurar as definições do Tor, e para limpar facilmente e rapidamente os dados de navegação privados. -torbutton.popup.external.title = Descarregar um tipo de ficheiro externo? +torbutton.popup.external.title = Transferir um tipo de ficheiro externo? torbutton.popup.external.app = O Tor Browser não consegue mostrar este ficheiro. Poderá ter que o abrir com outra aplicação.\n\n torbutton.popup.external.note = Alguns tipos de ficheiros podem fazer com que as aplicações liguem à Internet sem utilizar o Tor.\n\n torbutton.popup.external.suggest = Para sua segurança, só deverá abrir os ficheiros transferidos enquanto estiver desligado da Internet, ou utilizar um CD Live do Tor, como o Tails.\n -torbutton.popup.launch = Descarregar ficheiro +torbutton.popup.launch = Transferir ficheiro torbutton.popup.cancel = Cancelar torbutton.popup.dontask = A partir de agora, transferir automaticamente os ficheiros -torbutton.popup.no_newnym = O Torbutton não pode, em segurança, fornecer-lhe uma nova identidade. Não tem acesso à porta de controle Tor.\n\nEstá a usar o Tor Browser Bundle? +torbutton.popup.no_newnym = O Torbutton não pode fornecer-lhe uma nova identidade em segurança. Este não tem acesso à 'Porta de Controlo' do Tor.\n\nEstá a usar o Tor Browser Bundle? torbutton.security_settings.menu.title = Configurações de Segurança torbutton.title.prompt_torbrowser = Informação Importante do Torbutton torbutton.popup.prompt_torbrowser = O Torbutton funciona agora de forma diferente: já não pode desligá-lo.\n\nNós efetuámos esta alteração porque não é seguro utilizar o Torbutton num navegador que também é utilizado para a navegação sem o Tor. Existiam demasiados erros que nós não conseguirÃamos corrigir de outra forma.\n\nSe pretender continuar a utilizar o Firefox normalmente, deverá desinstalar o Torbutton e transferir o Pacote do Tor Browser. As propriedades de privacidade do Tor Browser também são superiores à quelas do Firefox normal, mesmo quando este é utilizado com o Torbutton.\n\nPara remover o Torbutton, vá a Ferramentas->Extras->Extensões e depois clique no botão 'Remover' junto ao Torbutton. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit e59f76c312b8b5e9ae1c4a0601fe74895a8a2839 Author: Translation commit bot Date: Wed May 15 17:49:20 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- fr/torbutton.properties | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/fr/torbutton.properties b/fr/torbutton.properties index 846dac047..e60b11c51 100644 --- a/fr/torbutton.properties +++ b/fr/torbutton.properties @@ -24,10 +24,10 @@ torbutton.popup.dontask = Télécharger automatiquement à partir de maintenant torbutton.popup.no_newnym = BoutonTor ne peut pas vous attribuer une nouvelle identité de façon sûre. Il nâa pas accès au port de contrôle de Tor.\n\nUtilisez-vous lâoffre groupée du Navigateur Torâ? torbutton.security_settings.menu.title = Paramètres de sécurité torbutton.title.prompt_torbrowser = Renseignements importants sur BoutonTor -torbutton.popup.prompt_torbrowser = Dorénavant, BoutonTor fonctionne différemment : vous ne pouvez plus le désactiver.\n\nNous avons effectué ce changement, car il nâest pas sécuritaire dâutiliser BoutonTor dans un navigateur qui est également utilisé pour une navigation sans Tor. Trop de bogues ne pouvaient être réglés autrement.\n\nSi vous voulez continuer à utiliser Firefox normalement, vous devriez désinstaller BoutonTor et télécharger lâoffre groupée du Navigateur Tor. Les propriétés de confidentialité du Navigateur Tor sont aussi supérieures à celles de Firefox, même sâil est utilisé avec BoutonTor.\n\nPour enlever BoutonTor, allez dans Outils->Modules complémentaires->Extensions et cliquer sur Supprimer à coté de BoutonTor. +torbutton.popup.prompt_torbrowser = Dorénavant, BoutonTor fonctionne différemment : vous ne pouvez plus le désactiver.\n\nNous avons effectué ce changement, car il nâest pas sécuritaire dâutiliser BoutonTor dans un navigateur qui est aussi utilisé pour une navigation sans Tor. Trop de bogues ne pouvaient être réglés autrement.\n\nSi vous voulez continuer à utiliser Firefox normalement, vous devriez désinstaller BoutonTor et télécharger lâoffre groupée du Navigateur Tor. Les propriétés de confidentialité du Navigateur Tor sont aussi supérieures à celles de Firefox, même sâil est utilisé avec BoutonTor.\n\nPour enlever BoutonTor, allez dans Outils->Modules complémentaires->Extensions et cliquer sur Supprimer à coté de BoutonTor. torbutton.popup.short_torbrowser = Renseignements importants sur BoutonTorâ!\n\nBoutonTor est dorénavant toujours activé.\n\nCliquer sur BoutonTor pour plus de précisons. -torbutton.popup.confirm_plugins = Les greffons tels que Flash peuvent nuire à la protection de vos données personnels et à votre anonymat.\n\nIls peuvent également contourner Tor afin de divulguer votre position actuelle ainsi que votre adresse IP.\n\nVoulez-vous vraiment activer les greffonsâ?\n\n +torbutton.popup.confirm_plugins = Les greffons tels que Flash peuvent nuire à la protection de vos données personnels et à votre anonymat.\n\nIls peuvent aussi contourner Tor afin de divulguer votre position actuelle ainsi que votre adresse IP.\n\nVoulez-vous vraiment activer les greffonsâ?\n\n torbutton.popup.never_ask_again = Ne plus me poser la question. torbutton.popup.confirm_newnym = Le Navigateur Tor fermera tous les fenêtres et onglets. Les sessions des sites Web seront toutes perdues.\n\nRedémarrer le Navigateur Tor maintenant pour réinitialiser votre identitéâ?\n\n ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 08dd1c46fadf0c526c1a1279c01d9dbe19b7a66b Author: Translation commit bot Date: Tue May 14 18:49:00 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- uk/torbutton.properties | 60 + 1 file changed, 60 insertions(+) diff --git a/uk/torbutton.properties b/uk/torbutton.properties new file mode 100644 index 0..f84459bab --- /dev/null +++ b/uk/torbutton.properties @@ -0,0 +1,60 @@ +torbutton.circuit_display.internet = ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ +torbutton.circuit_display.ip_unknown = ÐевÑдомий IP +torbutton.circuit_display.onion_site = Ð¡Ð°Ð¹Ñ Onion +torbutton.circuit_display.this_browser = Цей бÑаÑÐ·ÐµÑ +torbutton.circuit_display.relay = РеÑÑанÑлÑÑÐ¾Ñ +torbutton.circuit_display.tor_bridge = ÐÑÑÑ +torbutton.circuit_display.unknown_country = ÐевÑдома кÑаÑна +torbutton.circuit_display.guard = ÐÑ Ð¾Ñона +torbutton.circuit_display.guard_note = ÐÐ°Ñ Ð²Ñзол [ÐÑ Ð¾Ñони] не може змÑниÑиÑÑ. +torbutton.circuit_display.learn_more = ÐÑзнаÑиÑÑ Ð±ÑлÑÑе +torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñ ÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ Ñого, Ñоб зÑобиÑи виÑоÑÑ Ñ ÑиÑÐ¸Ð½Ñ Ð²Ñкна Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²ÑдмÑнноÑ, Ñо зменÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²ÑÑÑÑ Ð²ÑдÑÑежÑваÑи ваÑ. +torbutton.panel.tooltip.disabled = ÐаÑиÑнÑÑÑ Ð°Ð±Ð¸ ÑвÑмкнÑÑи Tor +torbutton.panel.tooltip.enabled = ÐаÑиÑнÑÑÑ Ð°Ð±Ð¸ вимкнÑÑи Tor +torbutton.panel.label.disabled = Tor Ðимкнено +torbutton.panel.label.enabled = Tor УвÑмкнено +extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton пеÑедбаÑÐ°Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ, Ñоб налаÑÑÑваÑи Tor Ñ Ñвидко Ñа легко оÑиÑÑиÑи оÑобиÑÑÑ Ð´Ð°Ð½Ñ Ð¿ÐµÑеглÑдÑ. +torbutton.popup.external.title = ÐаванÑажиÑи зовнÑÑнÑй Ñип ÑайлÑв? +torbutton.popup.external.app = Tor Browser не може вÑдобÑазиÑи Ñей Ñайл. Ðам Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ñдно бÑде вÑдкÑиÑи його за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÑнÑÐ¾Ñ Ð¿ÑогÑами.\n +torbutton.popup.external.note = ÐеÑÐºÑ Ñипи ÑайлÑв можÑÑÑ Ð±ÑÑи пÑиÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ Ð¿ÑдклÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ Ð±ÐµÐ· викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Tor.\n +torbutton.popup.external.suggest = Щоб бÑÑи Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑÑ, Ðи Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð²ÑдкÑиваÑи ÑÑлÑки заванÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ñ Ñайли в авÑÐ¾Ð½Ð¾Ð¼Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑежимÑ, або викоÑиÑÑовÑваÑи Tor Live CD, Ñакий Ñк Tails. \n +torbutton.popup.launch = ÐаванÑажиÑи Ñайл +torbutton.popup.cancel = ÐÑдмова +torbutton.popup.dontask = Ð ÑÑого моменÑÑ Ð°Ð²ÑомаÑиÑно заванÑажÑваÑи Ñайли +torbutton.popup.no_newnym = Torbutton не може безпеÑно даÑи вам Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð¾ÑобиÑÑÑÑÑÑ. ÐÑн не Ð¼Ð°Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ñ Ð´Ð¾ Tor Control Port.\\\n\n\\\n\nÐи викоÑиÑÑовÑÑÑе Tor Browser Bundle? +torbutton.security_settings.menu.title = ÐаÑамеÑÑи безпеки +torbutton.title.prompt_torbrowser = Ðажлива ÑнÑоÑмаÑÑÑ Torbutton +torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton вже пÑаÑÑÑ Ð¿Ð¾-ÑнÑомÑ: Ðи бÑлÑÑе не можеÑе його вимкнÑÑи.\\\n\n\\\n\nÐи зÑобили ÑÑ Ð·Ð¼ÑнÑ, ÑÐ¾Ð¼Ñ Ñо Ñе не безпеÑно викоÑиÑÑовÑваÑи Torbutton в бÑаÑзеÑÑ, Ñкий Ñакож викоÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð½Ðµ-Tor пеÑеглÑдÑ. ÐÑнÑвало занадÑо багаÑо помилок, Ñак Ñо ми не змогли випÑавиÑи нÑÑким ÑнÑим ÑпоÑобом.\\\n\n\\\n\nЯкÑо ви Ñ Ð¾ÑеÑе пÑодовжÑваÑи викоÑиÑÑовÑваÑи Firefox ноÑмалÑно, ви Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»Ð¸Ñи Torbutton Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑажиÑи Tor Browser Bundle. ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑденÑÑйноÑÑÑ Tor Browser Ñакож пеÑевеÑÑÑÑÑÑ ÑÐ°ÐºÑ Ñ Ð·Ð²Ð¸ÑÐ°Ð¹Ð½Ð¾Ð¼Ñ Firefox, навÑÑÑ, ÑкÑо Firefox викоÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ Ð· Torbutton.\\\n\n\\\n\n Щоб видалиÑи Torbutton, пеÑейдÑÑÑ Ð² Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¡ÐµÑвÑÑ-> ÐоповненнÑ-> РозÑиÑеннÑ, а поÑÑм наÑиÑнÑÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ ÐидалиÑи поÑÑÑ Ð· Torbutton. +torbutton.popup.short_torbrowser = Ðажлива ÑнÑоÑмаÑÑÑ Torbutton!\\\n\n\\\n\nTorbutton ÑÐµÐ¿ÐµÑ Ð·Ð°Ð²Ð¶Ð´Ð¸ вклÑÑений.\\\n\n\\\n\nÐаÑиÑнÑÑÑ Ð½Ð° Torbutton Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°ÑÐºÐ¾Ð²Ð¾Ñ ÑнÑоÑмаÑÑÑ. + +torbutton.popup.confirm_plugins = ÐлагÑни, ÑÐ°ÐºÑ Ñк Flash, можÑÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð´Ð°Ñи Ñкоди ваÑÑй конÑÑденÑÑйноÑÑÑ Ñа
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 5022b7c03d7eae4044b592aefa9004cc1c4d7592 Author: Translation commit bot Date: Thu May 9 18:19:06 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- fr/torbutton.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/fr/torbutton.properties b/fr/torbutton.properties index 3731d87d9..846dac047 100644 --- a/fr/torbutton.properties +++ b/fr/torbutton.properties @@ -6,7 +6,7 @@ torbutton.circuit_display.relay = Relais torbutton.circuit_display.tor_bridge = Pont torbutton.circuit_display.unknown_country = Pays inconnu torbutton.circuit_display.guard = garde -torbutton.circuit_display.guard_note = Votre nÅud de [Guard] ne peut pas changer. +torbutton.circuit_display.guard_note = Votre nÅud de [garde] ne peut pas changer. torbutton.circuit_display.learn_more = En apprendre davantage torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Le Navigateur Tor ajoute cette marge pour rendre la largeur et la hauteur de votre fenêtre moins distinctives, et pour réduire par conséquent la possibilité que lâon vous suive à la trace en ligne. torbutton.panel.tooltip.disabled = Cliquer pour activer Tor ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit e8921c5c932bbcfe88c18a4c312eb4c587bf8952 Author: Translation commit bot Date: Wed May 1 14:49:02 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- fr/torbutton.properties | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/fr/torbutton.properties b/fr/torbutton.properties index 520f723d0..3731d87d9 100644 --- a/fr/torbutton.properties +++ b/fr/torbutton.properties @@ -23,9 +23,9 @@ torbutton.popup.cancel = Annuler torbutton.popup.dontask = Télécharger automatiquement à partir de maintenant torbutton.popup.no_newnym = BoutonTor ne peut pas vous attribuer une nouvelle identité de façon sûre. Il nâa pas accès au port de contrôle de Tor.\n\nUtilisez-vous lâoffre groupée du Navigateur Torâ? torbutton.security_settings.menu.title = Paramètres de sécurité -torbutton.title.prompt_torbrowser = Informations importantes concernant BoutonTor +torbutton.title.prompt_torbrowser = Renseignements importants sur BoutonTor torbutton.popup.prompt_torbrowser = Dorénavant, BoutonTor fonctionne différemment : vous ne pouvez plus le désactiver.\n\nNous avons effectué ce changement, car il nâest pas sécuritaire dâutiliser BoutonTor dans un navigateur qui est également utilisé pour une navigation sans Tor. Trop de bogues ne pouvaient être réglés autrement.\n\nSi vous voulez continuer à utiliser Firefox normalement, vous devriez désinstaller BoutonTor et télécharger lâoffre groupée du Navigateur Tor. Les propriétés de confidentialité du Navigateur Tor sont aussi supérieures à celles de Firefox, même sâil est utilisé avec BoutonTor.\n\nPour enlever BoutonTor, allez dans Outils->Modules complémentaires->Extensions et cliquer sur Supprimer à coté de BoutonTor. -torbutton.popup.short_torbrowser = Informations importantes concernant BoutonTorâ!\n\nBoutonTor est toujours activé dorénavant.\n\nCliquer sur BoutonTor pour plus dâinformations. +torbutton.popup.short_torbrowser = Renseignements importants sur BoutonTorâ!\n\nBoutonTor est dorénavant toujours activé.\n\nCliquer sur BoutonTor pour plus de précisons. torbutton.popup.confirm_plugins = Les greffons tels que Flash peuvent nuire à la protection de vos données personnels et à votre anonymat.\n\nIls peuvent également contourner Tor afin de divulguer votre position actuelle ainsi que votre adresse IP.\n\nVoulez-vous vraiment activer les greffonsâ?\n\n torbutton.popup.never_ask_again = Ne plus me poser la question. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit f39b2dd48d061e00a83599b41c8e298ffbcf5169 Author: Translation commit bot Date: Wed May 1 09:19:19 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- sv-SE/torbutton.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/sv-SE/torbutton.properties b/sv-SE/torbutton.properties index 510c9c497..cec837f16 100644 --- a/sv-SE/torbutton.properties +++ b/sv-SE/torbutton.properties @@ -3,7 +3,7 @@ torbutton.circuit_display.ip_unknown = Okänd IP-adress. torbutton.circuit_display.onion_site = Onion webbplats torbutton.circuit_display.this_browser = Denna webbläsare torbutton.circuit_display.relay = Router -torbutton.circuit_display.tor_bridge = Brygga +torbutton.circuit_display.tor_bridge = Bro torbutton.circuit_display.unknown_country = Okänt land torbutton.circuit_display.guard = Vakt torbutton.circuit_display.guard_note = Din [Guard] nod kanske inte ändras. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 9b4e4c109122405ec85b4e090383af18d04851d9 Author: Translation commit bot Date: Tue Apr 30 14:49:04 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- fr/torbutton.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/fr/torbutton.properties b/fr/torbutton.properties index 5a99d79ee..520f723d0 100644 --- a/fr/torbutton.properties +++ b/fr/torbutton.properties @@ -27,7 +27,7 @@ torbutton.title.prompt_torbrowser = Informations importantes concernant BoutonTo torbutton.popup.prompt_torbrowser = Dorénavant, BoutonTor fonctionne différemment : vous ne pouvez plus le désactiver.\n\nNous avons effectué ce changement, car il nâest pas sécuritaire dâutiliser BoutonTor dans un navigateur qui est également utilisé pour une navigation sans Tor. Trop de bogues ne pouvaient être réglés autrement.\n\nSi vous voulez continuer à utiliser Firefox normalement, vous devriez désinstaller BoutonTor et télécharger lâoffre groupée du Navigateur Tor. Les propriétés de confidentialité du Navigateur Tor sont aussi supérieures à celles de Firefox, même sâil est utilisé avec BoutonTor.\n\nPour enlever BoutonTor, allez dans Outils->Modules complémentaires->Extensions et cliquer sur Supprimer à coté de BoutonTor. torbutton.popup.short_torbrowser = Informations importantes concernant BoutonTorâ!\n\nBoutonTor est toujours activé dorénavant.\n\nCliquer sur BoutonTor pour plus dâinformations. -torbutton.popup.confirm_plugins = Les greffons tels que Flash peuvent nuire à vos anonymat et vie privée.\n\nIls peuvent également contourner Tor afin de révéler votre position actuelle ainsi que votre adresse IP.\n\nÃtes-vous certain de vouloir activer les greffonsâ?\n\n +torbutton.popup.confirm_plugins = Les greffons tels que Flash peuvent nuire à la protection de vos données personnels et à votre anonymat.\n\nIls peuvent également contourner Tor afin de divulguer votre position actuelle ainsi que votre adresse IP.\n\nVoulez-vous vraiment activer les greffonsâ?\n\n torbutton.popup.never_ask_again = Ne plus me poser la question. torbutton.popup.confirm_newnym = Le Navigateur Tor fermera tous les fenêtres et onglets. Les sessions des sites Web seront toutes perdues.\n\nRedémarrer le Navigateur Tor maintenant pour réinitialiser votre identitéâ?\n\n ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit ab4c7880d27fe52c6304604bf4f9e20d3f55fa20 Author: Translation commit bot Date: Tue Apr 30 10:49:12 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- et/torbutton.properties | 14 +++--- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/et/torbutton.properties b/et/torbutton.properties index e24fd0ddf..d4231e81c 100644 --- a/et/torbutton.properties +++ b/et/torbutton.properties @@ -1,6 +1,6 @@ torbutton.circuit_display.internet = Internet torbutton.circuit_display.ip_unknown = Tundmatu IP -torbutton.circuit_display.onion_site = Onion'i sait +torbutton.circuit_display.onion_site = Onion\\'i sait torbutton.circuit_display.this_browser = See brauser torbutton.circuit_display.relay = Relee torbutton.circuit_display.tor_bridge = Sild @@ -9,11 +9,11 @@ torbutton.circuit_display.guard = Guard torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change. torbutton.circuit_display.learn_more = Loe lisaks torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor brauser lisab selle äärise, et muuta su akna laius ja kõrgus vähem eristuvaks, mis omakorda vähendab teiste võimalust sind võrgus jälitamiseks. -torbutton.panel.tooltip.disabled = Vajuta Tor'i lubamiseks -torbutton.panel.tooltip.enabled = Vajuta Tor'i keelamiseks +torbutton.panel.tooltip.disabled = Vajuta Tor\\'i lubamiseks +torbutton.panel.tooltip.enabled = Vajuta Tor\\'i keelamiseks torbutton.panel.label.disabled = Tor on mitteaktiivne torbutton.panel.label.enabled = Tor on aktiivne -extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton tagab nupu, millega muuta Tor'i seadeid ning kiiresti ja kergelt kustutada lehitsemise privaatseid andmeid. +extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton tagab nupu, millega muuta Tor\\'i seadeid ning kiiresti ja kergelt kustutada lehitsemise privaatseid andmeid. torbutton.popup.external.title = Lae alla väline failitüüp? torbutton.popup.external.app = Tor brauser ei suuda seda faili kuvada. Sa pead selle avama teise rakendusega.\n torbutton.popup.external.note = Mõned failitüübid võivad põhjustada rakenduste ühenduse internetiga ilma Tor-i kasutamata.\n @@ -21,13 +21,13 @@ torbutton.popup.external.suggest = Sinu turvalisuse nimel peaksid alla laetud fa torbutton.popup.launch = Laadi fail alla torbutton.popup.cancel = Katkesta torbutton.popup.dontask = Laadi failid nüüdsest automaatselt alla -torbutton.popup.no_newnym = Torbutton ei saa sulle turvaliselt anda uut identiteeti. Tal puudub pilipääs Tor'i juhtpordile.\n\nKas sa kasutad Tor Brauseri paketti? +torbutton.popup.no_newnym = Torbutton ei saa sulle turvaliselt anda uut identiteeti. Tal puudub pilipääs Tor\\'i juhtpordile.\n\nKas sa kasutad Tor Brauseri paketti? torbutton.security_settings.menu.title = Turvaseaded torbutton.title.prompt_torbrowser = Oluline Torbuttoni informatsioon torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton töötab nüüd erinevalt: sa ei saa teda enam välja lülitada.\n\nMe muutsime seda, sest Torbuttoni kasutamine brauseris, mida kasutatakse ka Tor võrgust väljas, ei ole turvaline. Sellega kaasnes liiga palju vigu, mida ei saanud lahendada muud moodi.\n\nKui sa soovid kasutada Firefoxi tavapäraselt, siis eemalda Torbutton ja laadi alla Tor Brauseri pakett. Tor Brauseri privaatsus on samuti parem kui Firefoxil, isegi koos Torbuttoniga.\n\nTorbuttoni eemaldamiseks mine Tööriistad->Lisad->Laiendused ja klõpsa Torbuttoni juures nupul Eemalda -torbutton.popup.short_torbrowser = Tähtis Torbutton'i teave!\n\nTorbutton on nüüd alati lubatud.\n\nLisainfo saamiseks klõpsa Torbuttonil. +torbutton.popup.short_torbrowser = Tähtis Torbutton\\'i teave!\n\nTorbutton on nüüd alati lubatud.\n\nLisainfo saamiseks klõpsa Torbuttonil. -torbutton.popup.confirm_plugins = Pistikprogrammid nagu Flash võivad kahjustada su privaatsust ja anonüümsust.\n\nNad saavad Tor'ist mööda minna ja paljastada su praeguse asukoha ja IP aadressi.\n\nKas sa oled kindel, et soovid pistikprogrammid lubada?\n +torbutton.popup.confirm_plugins = Pistikprogrammid nagu Flash võivad kahjustada su privaatsust ja anonüümsust.\n\nNad saavad Tor\\'ist mööda minna ja paljastada su praeguse asukoha ja IP aadressi.\n\nKas sa oled kindel, et soovid pistikprogrammid lubada?\n torbutton.popup.never_ask_again = Ãra küsi seda kunagi enam torbutton.popup.confirm_newnym = Tor brauser suleb kõik aknad ja vahekaardid. Kõik veebisaidi sessioonid unustatakse.\n\nKas taaskäivitada Tor brauser, et algseadistada su identiteet?\n\n ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 644ccff77903ae9d326664c88f8c5be856c7f429 Author: Translation commit bot Date: Mon Apr 29 01:19:03 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- ms/torbutton.properties | 60 + 1 file changed, 60 insertions(+) diff --git a/ms/torbutton.properties b/ms/torbutton.properties new file mode 100644 index 0..9bb63a642 --- /dev/null +++ b/ms/torbutton.properties @@ -0,0 +1,60 @@ +torbutton.circuit_display.internet = Internet +torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP tidak diketahui +torbutton.circuit_display.onion_site = Laman Onion +torbutton.circuit_display.this_browser = Pelayar ini +torbutton.circuit_display.relay = Geganti +torbutton.circuit_display.tor_bridge = Titi +torbutton.circuit_display.unknown_country = Negara tidak diketahui +torbutton.circuit_display.guard = Jaga +torbutton.circuit_display.guard_note = Nod [Jaga] anda tidak berubah. +torbutton.circuit_display.learn_more = Ketahui lebih lanjut +torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Pelayar Tor menambah jidar ini untuk memastikan tinggi dan lebar tetingkap anda kurang dikenali, dan seterusnya mengurangkan keupayaan orang lain menjejak anda ketika berada diatas-talian. +torbutton.panel.tooltip.disabled = Klik untuk benarkan Tor +torbutton.panel.tooltip.enabled = Klik untuk lumpuhkan Tor +torbutton.panel.label.disabled = Tor Dilumpuhkan +torbutton.panel.label.enabled = Tor Dibenarkan +extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton menyediakan butang bagi mengkonfigur tetapan Tor secara pantas dan mudah membersihkan data pelayaran persendirian anda. +torbutton.popup.external.title = Muat turun jenis fail luar? +torbutton.popup.external.app = Pelayar Tor tidak dapat paparkan fail ini. Anda perlu membukanya dengan aplikasi lain.\n\n +torbutton.popup.external.note = Sesetengah jenis fail boleh menyebabkan aplikasi menyambung dengan Internet tanpa menggunakan Tor.\n\n +torbutton.popup.external.suggest = Sebagai langkah berjaga-jaga, anda sepatutnya hanya membuka fail dimuat turun ketika berada diluar talian, atau guna CD Langsung Tor seperti Tails.\n +torbutton.popup.launch = Muat turun fail +torbutton.popup.cancel = Batal +torbutton.popup.dontask = Muat turun fail secara automatik mulai sekarang +torbutton.popup.no_newnym = Torbutton tidak dapat memberikan anda identiti baharu secara selamat. Ia tidak mempunyai capaian ke Port Kawalan Tor.\n\nAnda pasti masih menjalankan Berkas Pelayar Tor? +torbutton.security_settings.menu.title = Tetapan Keselamatan +torbutton.title.prompt_torbrowser = Maklumat Torbutton Penting +torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton berfungsi secara berlainan sekarang: anda tidak boleh mematikannya lagi.\n\nKami membuat perubahan ini kerana ia tidak selamat menggunakan Torbutton dalam pelayar yang juga digunakan untuk pelayaran bukan-Tor. Terdapat terlalu banyak pepijat yang masih belum dibaiki.\n\nJika anda mahu menggunakan Firefox seperti biasa, anda patut menyahpasang Torbutton dan muat turun Berkas Pelayar Tor. Sifat kerahsiaan Pelayar Tor adalah lebih baik berbanding Firefox biasa, walaupun Firefox digandingkan dengan Torbutton.\n\nUntuk membuang Torbutton, pergi ke Alatan>Tambahan>Sambungan dan kemudian klik butang Buang bersebelahan Torbutton. +torbutton.popup.short_torbrowser = Maklumat Torbutton Penting! \n\nTorbutton kini sentiasa dibenarkan. \n\nKlik pada Torbutton untuk maklumat lanjut. + +torbutton.popup.confirm_plugins = Pemalam seperti Flash boleh mengganggu privasi dan keawanamaan anda.\n\nIa juga boleh melepasi Tor dan mendedahkan lokasi dan alamat IP semasa anda.\n\nAnda pasti anda mahu benarkan pemalam tersebut?\n\n +torbutton.popup.never_ask_again = Jangan tanya saya lagi +torbutton.popup.confirm_newnym = Pelayar Tor akan menutup semua tetingkap dan tab. Semua sesi laman sesawang akan hilang.\n\nMulakan semula Pelayar Tor sekarang untuk tetapkan semula identiti anda?\n\n + +torbutton.maximize_warning = Memaksimumkan Pelayar Tor dapat membenarkan laman sesawang tentukan saiz monitor anda, yang mana boleh digunakan untuk menjejak anda. Kami sarankan anda biarkan tetingkap Pelayar Tor dalam saiz lalai asalnya. + +# Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation. +canvas.siteprompt=Laman sesawang (%S) ini cuba mengekstrak data imej kanvas HTML5, yang boleh digunakan untuk mengecam komputer anda secara unik.\n\nPatutkah Pelayar Tor membenarkan laman sesawang ini mengekstrak data imej kanvas HTML5? +canvas.notNow=Bukan Sekarang +canvas.notNowAccessKey=N +canvas.allow=Benarkan pada masa hadapan +canvas.allowAccessKey=A +canvas.never=Tidak sesekali untuk laman ini (disarankan) +canvas.neverAccessKey=e + +# Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +profileProblemTitle=Masalah Profil %S +profileReadOnly=Anda tidak boleh jalankan %S dari sistem fail
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit c9ca6b16d6d4363fdc09d8436b421dd21080fa14 Author: Translation commit bot Date: Fri Apr 26 10:48:57 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- hu/torbutton.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/hu/torbutton.properties b/hu/torbutton.properties index 6ac5d0156..fe2e9adc9 100644 --- a/hu/torbutton.properties +++ b/hu/torbutton.properties @@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=%S létezÅ profil migrációja nem sikerült.\nÃj beál # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885). # This string is kept here for ease of translation. # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. -updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update +updateDownloadingPanelUILabel=%S frissÃtés letöltése # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=TitkosÃtott kapcsolat (Onion szolgáltatás, %1$S, %2$S bites kulcsok, %3$S) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit a6d15e8ed37c30dfe28b8683df34a4de3b908285 Author: Translation commit bot Date: Wed Apr 17 20:48:58 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- hr/torbutton.properties | 56 - 1 file changed, 28 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/hr/torbutton.properties b/hr/torbutton.properties index 8b171f821..92d1d5ff0 100644 --- a/hr/torbutton.properties +++ b/hr/torbutton.properties @@ -1,45 +1,45 @@ torbutton.circuit_display.internet = Internet -torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP nepoznat +torbutton.circuit_display.ip_unknown = Nepoznat IP torbutton.circuit_display.onion_site = Onion stranica torbutton.circuit_display.this_browser = Ovaj preglednik torbutton.circuit_display.relay = Relej torbutton.circuit_display.tor_bridge = Most -torbutton.circuit_display.unknown_country = Nepoznata zemlja -torbutton.circuit_display.guard = Äuvar -torbutton.circuit_display.guard_note = VaÅ¡ [Äuvar] Ävor se ne bude mijenjao. +torbutton.circuit_display.unknown_country = Nepoznata država +torbutton.circuit_display.guard = Stražar +torbutton.circuit_display.guard_note = VaÅ¡ [Stražarni] Ävor se ne smije promijeniti. torbutton.circuit_display.learn_more = Saznajte viÅ¡e -torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor preglednik dodaje ovu marginu kako bi Å¡irina i dužina VaÅ¡eg preglednika bila manje prepoznatljiva, to Äe otežiti ostalima da vas prate na mreži. -torbutton.panel.tooltip.disabled = Kliknite da biste omoguÄili Tor -torbutton.panel.tooltip.enabled = Kliknite da biste onemoguÄili Tor +torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser dodaje ovu marginu kako bi uÄinio Å¡irinu i visinu VaÅ¡eg prozora manje uoÄljivom, te time smanjio moguÄnost da Vas ljudi prate online. +torbutton.panel.tooltip.disabled = Kliknite za omoguÄenje Tora +torbutton.panel.tooltip.enabled = Kliknite za onemoguÄenje Tora torbutton.panel.label.disabled = Tor onemoguÄen torbutton.panel.label.enabled = Tor omoguÄen -extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton pruža gumb za konfiguriranje Tor postavki i brzo i lagano brisanje podataka privatnog pregledavanja. -torbutton.popup.external.title = Preuzmi vanjski tip datoteke? -torbutton.popup.external.app = Tor Preglednik ne može prikazati ovu datoteku. Trebate ju otvoriti sa drugom aplikacijom.\n\n -torbutton.popup.external.note = Neki tipovi datoteka mogu uzrokovati povezivanje aplikacija s internetom bez koriÅ¡tenja Tor-a.\n\n -torbutton.popup.external.suggest = Da bi ste bili zasticeni, morate otvoriti skinute datotake kad ste offline, ili koristite Tor Uzivo DC kao sto je Tails. \n -torbutton.popup.launch = Skini fajl -torbutton.popup.cancel = Otkazi -torbutton.popup.dontask = Automatksi skini fajl od sada pa nadalje -torbutton.popup.no_newnym = Torbutton cannot safely give you a new identity. It does not have access to the Tor Control Port.\n\nAre you running Tor Browser Bundle? -torbutton.security_settings.menu.title = Sigurnosne postavke -torbutton.title.prompt_torbrowser = Vazna Torbutton informacija -torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton works differently now: you can't turn it off any more.\n\nWe made this change because it isn't safe to use Torbutton in a browser that's also used for non-Tor browsing. There were too many bugs there that we couldn't fix any other way.\n\nIf you want to keep using Firefox normally, you should uninstall Torbutton and download Tor Browser Bundle. The privacy properties of Tor Browser are also superior to those of normal Firefox, even when Firefox is used with Torbutton.\n\nTo remove Torbutton, go to Tools->Addons->Extensions and then click the Remove button next to Torbutton. -torbutton.popup.short_torbrowser = Important Torbutton Information!\n\nTorbutton is now always enabled.\n\nClick on the Torbutton for more information. +extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton omoguÄuje gumb za konfiguraciju postavki Tora i brzo i lako brisanje privatnih podataka o pregledavanju. +torbutton.popup.external.title = Preuzeti vanjsku vrstu datoteke? +torbutton.popup.external.app = Tor preglednik ne može prikazati ovu datoteku. Morate ju otvoriti s drugom aplikacijom.\n\n +torbutton.popup.external.note = Neke vrste datoteka mogu prouzroÄiti spajanje aplikacija na Internet bez koriÅ¡tenja Tora.\n\n +torbutton.popup.external.suggest = Da bi bili sigurni, trebali bi otvoriti preuzete datoteke samo dok ste offline, ili koristite Živi Tor CD kao Å¡to je Tails.\n +torbutton.popup.launch = Preuzmi datoteku +torbutton.popup.cancel = Otkaži +torbutton.popup.dontask = Automatski preuzimaj datoteke od sad nadalje +torbutton.popup.no_newnym = Torbutton Vam ne može sigurno dati novi identitet. Nema pristup Tor upravljaÄkom portu.\n\nRadi li Vam Tor Browser Bundle? +torbutton.security_settings.menu.title = Postavke sigurnosti +torbutton.title.prompt_torbrowser = Bitne
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 1c122692cc5a45807993e6ab05084f30f34a2507 Author: Translation commit bot Date: Sun Apr 14 18:19:08 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- nl/torbutton.properties | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/nl/torbutton.properties b/nl/torbutton.properties index c3441858d..3c9528a9b 100644 --- a/nl/torbutton.properties +++ b/nl/torbutton.properties @@ -6,7 +6,7 @@ torbutton.circuit_display.relay = Relay torbutton.circuit_display.tor_bridge = Bridge torbutton.circuit_display.unknown_country = Onbekend land torbutton.circuit_display.guard = Bewaking -torbutton.circuit_display.guard_note = Jouw [Guard] node wijzigt mogelijk niet. +torbutton.circuit_display.guard_note = Uw [Guard]-node mag niet worden gewijzigd. torbutton.circuit_display.learn_more = Lees meer torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser voegt deze rand toe om de afmetingen van het venster minder uit de toon te laten vallen. Dit maakt het moeilijker om u online te volgen. torbutton.panel.tooltip.disabled = Hier klikken om Tor in te schakelen @@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=Migreren van uw bestaande %S profiel is mislukt.\nNieuwe # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885). # This string is kept here for ease of translation. # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. -updateDownloadingPanelUILabel=Ophalen %S update +updateDownloadingPanelUILabel=%S-update downloaden # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Verbinding versleuteld (Oniondienst, %1$S, %2$S bit sleutels, %3$S) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 5fe3b20c03f7b40cdcfa18e7c28181f30aa7a591 Author: Translation commit bot Date: Sun Apr 14 15:19:03 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- ja/torbutton.properties | 60 + 1 file changed, 60 insertions(+) diff --git a/ja/torbutton.properties b/ja/torbutton.properties new file mode 100644 index 0..daf9abd49 --- /dev/null +++ b/ja/torbutton.properties @@ -0,0 +1,60 @@ +torbutton.circuit_display.internet = ã¤ã³ã¿ã¼ããã +torbutton.circuit_display.ip_unknown = ä¸æãªIP +torbutton.circuit_display.onion_site = Onion ãµã¤ã +torbutton.circuit_display.this_browser = ãã®ãã©ã¦ã¶ã¼ +torbutton.circuit_display.relay = ãªã¬ã¼ +torbutton.circuit_display.tor_bridge = ããªã㸠+torbutton.circuit_display.unknown_country = ä¸æãªå½ +torbutton.circuit_display.guard = ã¬ã¼ã +torbutton.circuit_display.guard_note = [ã¬ã¼ã] ãã¼ãã¯å¤æ´ãããªãå ´åãããã¾ãã +torbutton.circuit_display.learn_more = ããã«ç¥ã +torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser ã¯ã¦ã£ã³ãã¦ã®ãµã¤ãºãå¹³å¡ã«ããããã«ãã®ãã¼ã¸ã³ã追å ãã¾ããããã«ãããããªãã®ãã¨ããªã³ã©ã¤ã³ã§è¿½è·¡ãã«ãããã¾ãã +torbutton.panel.tooltip.disabled = ã¯ãªãã¯ãã¦Torãæå¹ã«ãã +torbutton.panel.tooltip.enabled = ã¯ãªãã¯ãã¦Torãç¡å¹ã«ãã +torbutton.panel.label.disabled = Tor ç¡å¹ +torbutton.panel.label.enabled = Tor æå¹ +extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbuttonã¯Torã®è¨å®ãæ§æããç´ æ©ããã¤å®¹æã«ãã©ã¤ãã¼ããªé²è¦§ãã¼ã¿ãã¯ãªã¢ãããã¿ã³ãæä¾ãã¾ãã +torbutton.popup.external.title = å¤é¨ãã¡ã¤ã«ç¨®å¥ããã¦ã³ãã¼ããã¾ãã +torbutton.popup.external.app = Tor Browser ã¯ãã®ãã¡ã¤ã«ã表示ã§ãã¾ãããå¥ã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã§éãå¿ è¦ãããã¾ãã\n +torbutton.popup.external.note = ãã¡ã¤ã«ã®ã¿ã¤ãã®ä¸ã«ãã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã Tor ã使ç¨ããã¤ã³ã¿ã¼ãããã«æ¥ç¶ããåå ã¨ãªãå¯è½æ§ããããã®ãããã¾ãã\n +torbutton.popup.external.suggest = å®å ¨ã§ããããã«ã¯ããªãã©ã¤ã³ã®æã®ã¿ãã¦ã³ãã¼ããããã¡ã¤ã«ãéããã Tails ã®ãã㪠Tor ã®ã©ã¤ã CD ã使ç¨ãã¹ãã§ãã\n +torbutton.popup.launch = ãã¡ã¤ã«ããã¦ã³ãã¼ããã +torbutton.popup.cancel = ãã£ã³ã»ã« +torbutton.popup.dontask = ä»ãããã¡ã¤ã«ãèªåçã«ãã¦ã³ãã¼ããã +torbutton.popup.no_newnym = Tor ã³ã³ããã¼ã«ãã¼ãã«ã¢ã¯ã»ã¹ã§ãã¾ããã§ããã Torbutton ã¯æ°ããæ¥ç¶çµè·¯ãå®å ¨ã«ç¨æãããã¨ãã§ãã¾ããã\n\nTor Browser ãã³ãã«ãèµ·åãã¦ãã¾ããï¼ +torbutton.security_settings.menu.title = ã»ãã¥ãªãã£è¨å® +torbutton.title.prompt_torbrowser = éè¦ãªTorbuttonã®æ å ± +torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbuttonã¯ç¾å¨å¥æ§ã«åä½ãã¦ãã¾ããããæ¢ãããã¨ã¯ã§ãã¾ããã\n\nç§ãã¡ã¯ãéTorãã©ã¦ã¸ã³ã°ã®ããã«ã使ããã¦ãããã©ã¦ã¶ã§ã®Torbuttonã®ä½¿ç¨ãå®å ¨ã§ã¯ãªãããããã®å¤æ´ãè¡ãã¾ããã ä»ã®æ¹æ³ã§ä¿®æ£ãããã¨ãã§ããªããã°ãå¤ããã¾ããã\n\næ£å¸¸ã«Firefoxã使ç¨ãããå ´åã¯ãTorbuttonãã¢ã³ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã¦ãTor Browser Bundleããã¦ã³ãã¼ããã¹ãã§ãã Tor Browserã®ãã©ã¤ãã·ã¼ç¹æ§ã¯FirefoxãTorbuttonã¨ä½¿ããã¦ããæã§ããé常ã®Firefoxã®ãããããåªå¢ã§ãã\n\nTorbuttonãåé¤ããã«ã¯ããã¼ã«->ã¢ããªã³->ã¨ã¯ã¹ãã³ã·ã§ã³ã«è¡ããããããTorbuttonã®é£ã®åé¤ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ãã¦ãã ããã +torbutton.popup.short_torbrowser = éè¦ãªTorbuttonã®æ å ±!\n\nTorbuttonã¯ç¾å¨å¸¸ã«æå¹ã§ãã\n\n詳細ã¯Torbuttonãã¯ãªãã¯ãã¦ãã ããã + +torbutton.popup.confirm_plugins = Flashãªã©ã®ãã©ã°ã¤ã³ã¯ããªãã®ãã©ã¤ãã·ã¼ãå¿åæ§ãæãªãæããããã¾ãã \n\nãããã¯Torãè¿åãããªãã®ç¾å¨ã®ä½ç½®ãIPã¢ãã¬ã¹ãæ¼ããã¦ãã¾ãæããããã¾ãã\n\næ¬å½ã«ãã©ã°ã¤ã³ãæå¹ã«ãã¾ããï¼\n\n +torbutton.popup.never_ask_again = 次ããã¯ããããªã +torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser ã¯å ¨ã¦ã®ã¦ã£ã³ãã¦ã¨ã¿ããéãããã¨ãã¦ãã¾ããå ¨ã¦ã®ã»ãã·ã§ã³ã¯å¤±ããã¾ãã\n\nããªãã®æ å ±ããªã»ããããããã« Tor Browser ãåèµ·åãã¾ããï¼\n\n + +torbutton.maximize_warning = Tor Browser ãæ大åããã¨ãWebãµã¤ãã¯ããªãã®ã¢ãã¿ã¼ãµã¤ãºãå©ç¨ãã¦è¿½è·¡ã§ããããã«ãªãã¾ããTor Browser ã®ã¦ã£ã³ãã¦ã®ãµã¤ãºã¯åæç¶æ
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 98b0d69dacd8cb61a71e916f92b79cf037ee3087 Author: Translation commit bot Date: Sun Apr 14 11:19:03 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- ga-IE/torbutton.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/ga-IE/torbutton.properties b/ga-IE/torbutton.properties index 5bb082f9a..e7afef592 100644 --- a/ga-IE/torbutton.properties +++ b/ga-IE/torbutton.properties @@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=NÃorbh fhéidir an phróifÃl %S atá agat a aistriú.\n # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885). # This string is kept here for ease of translation. # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. -updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update +updateDownloadingPanelUILabel=Nuashonrú %S á Ãoslódáil # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Ceangal Criptithe (SeirbhÃs Onion, %1$S, eochracha %2$S giotán, %3$S) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit ca7a89dba83e8f580f41ef52131f5959293fe3c9 Author: Translation commit bot Date: Thu Apr 11 09:48:52 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- sk/torbutton.properties | 60 + 1 file changed, 60 insertions(+) diff --git a/sk/torbutton.properties b/sk/torbutton.properties new file mode 100644 index 0..ae07414ba --- /dev/null +++ b/sk/torbutton.properties @@ -0,0 +1,60 @@ +torbutton.circuit_display.internet = Internet +torbutton.circuit_display.ip_unknown = Neznáma IP +torbutton.circuit_display.onion_site = Sránka cibule +torbutton.circuit_display.this_browser = PrehliadaÄe +torbutton.circuit_display.relay = Relay +torbutton.circuit_display.tor_bridge = Premostenie +torbutton.circuit_display.unknown_country = Neznáma krajina +torbutton.circuit_display.guard = Ochrana +torbutton.circuit_display.guard_note = Váš [Ochranný] uzol nie je možné zmeniÅ¥ +torbutton.circuit_display.learn_more = Zistite viac +torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser pridá okraj a urobà šÃrku a výšku vášho okna menej charakteristicku, tým znižuje schopnosÅ¥ ľudÃ, aby vás sledovaÅ¥ on-line. +torbutton.panel.tooltip.disabled = KliknutÃm aktivujem Tor +torbutton.panel.tooltip.enabled = KliknutÃm deaktivujem Torr +torbutton.panel.label.disabled = Tor je zablokovaný +torbutton.panel.label.enabled = Tor je aktÃvny +extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton poskytuje tlaÄidlo nastavenia Tora cez ktoré môžete ľahko vynulovaÅ¥ súkromné informácie surfovania. +torbutton.popup.external.title = NaÄÃtaÅ¥ externý obsah? +torbutton.popup.external.app = Externé aplikácie sa musia spracovaÅ¥:\n\n +torbutton.popup.external.note = \n\nPOZNÃMKA: Externé aplikácie nie sú Torom zabezpeÄné v predvolenom nastavenà vás môžu odmaskovaÅ¥!\n +torbutton.popup.external.suggest = \nAk tento súbor je nedôveryhodný, mali by ste ho uložiÅ¥ a zobraziÅ¥ si ho v režime offline alebo v VM,\nalebo si zvážte Äi by nebolo lepÅ¡ie použiÅ¥ proxy Tora, cez Tails LiveCD.\n +torbutton.popup.launch = SpustiÅ¥ aplikáciu +torbutton.popup.cancel = ZruÅ¡iÅ¥ +torbutton.popup.dontask = Odteraz vždy spúšťaÅ¥ aplikácie +torbutton.popup.no_newnym = TorButton nemôže daÅ¥ zabezpeÄenú novú identitu. Nemá prÃstup k portu ovládaÄa.\n\nMám spustiÅ¥ Tor Browser Bundle? +torbutton.security_settings.menu.title = BezpeÄnostné nastavenia +torbutton.title.prompt_torbrowser = Dôležité Informácie Torbutton +torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton teraz pracuje odliÅ¡ne: už ho viac nie je možné vypnúť.\n\nTúto zmenu sme vykonali z dôvodu, že nie je bezpeÄné použÃvaÅ¥ Torbutton v prehliadaÄi, ktorý sa zároveÅ použÃva na prehliadanie bez Tora.\n\nAk si Äalej prajete použÃvaÅ¥ Firefox normálne, odporúÄame vám odinÅ¡talovaÅ¥ Torbutton a zaobstaraÅ¥ si Tor Browser Bundle. Schopnosti a súkromie v Tor Browser sú dokonalejÅ¡ie než tie v bežnom prehliadaÄi Firefox, aj keby bol Firefox použitý s Torbutton.\n\nPre odstránenie Torbutton, prejdite do Nastavenia->PrÃdavné moduly->RozÅ¡Ãrenia a kliknite na tlaÄidlo OdstrániÅ¥ vedľa Torbutton. +torbutton.popup.short_torbrowser = Dôležité Torbutton Informácie!\n\nTorbutton je odteraz povolený.\n\nStlaÄte Torbutton pre viacej informáciÃ. + +torbutton.popup.confirm_plugins = Pluginy, ako je Flash môžu poÅ¡kodiÅ¥ vaÅ¡e súkromie a anonymitu.\n\nMôžu obÃsÅ¥ Tor a odhaliÅ¥ vaÅ¡u aktuálnu polohu a IP adresu.\n\nNaozaj mám povoliÅ¥ pluginy?\n\n +torbutton.popup.never_ask_again = Viac sa ma nepýtaj +torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser zavrie vÅ¡etky okná a karty. VÅ¡etky relácie web stránok budú stratené.\n\nMám reÅ¡tartovaÅ¥ Tor Browser a obnoviÅ¥ svoju identitu?\n\n + +torbutton.maximize_warning = Maximalizácia okna Tora umožnà web stránkam urÄiÅ¥ svoju veľkosÅ¥ monitora, ktorý môžu použiÅ¥, aby vás sledovali. OdporúÄame ponechaÅ¥ okno PrehliadaÄa Tora vo svojej pôvodnej východiskovej veľkosti. + +# Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation. +canvas.siteprompt=Táto webová stránka (%S) sa pokúsila zÃskaÅ¥ dáta z obrázkov pozadia HTML 5, ktoré môžu byÅ¥ použité na identifikovanie Vášho poÄÃtaÄa.\n\nMá prehliadaÄ Tor povoliÅ¥, aby táto stránka zÃskala dáta z pozadia obrázkov HTML5? +canvas.notNow=Teraz nie +canvas.notNowAccessKey=N +canvas.allow=PovoliÅ¥ v budúcnosti +canvas.allowAccessKey=A +canvas.never=Nikdy (doporuÄené) +canvas.neverAccessKey=e + +# Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +profileProblemTitle=Problém profilu %S +profileReadOnly=Nedá sa spustiÅ¥ %S je len pre ÄÃtanie. ProsÃm, skopÃrujte %S do iného umiestnenia pred pokusom ho použiÅ¥. +profileReadOnlyMac=Nedá sa spustiÅ¥
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 8a52e6299fd8a5d904c4d4057805f8c109fb5c2e Author: Translation commit bot Date: Sat Apr 6 18:19:11 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- es-AR/torbutton.properties | 16 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/es-AR/torbutton.properties b/es-AR/torbutton.properties index 0b1364bbb..f568cdbb1 100644 --- a/es-AR/torbutton.properties +++ b/es-AR/torbutton.properties @@ -8,33 +8,33 @@ torbutton.circuit_display.unknown_country = PaÃs desconocido torbutton.circuit_display.guard = Guarda torbutton.circuit_display.guard_note = Tu nodo [Guarda] puede no cambiar. torbutton.circuit_display.learn_more = Más informacion -torbutton.content_sizer.margin_tooltip = El navegador Tor añade éste margen para hacer el ancho y alto de tu ventana menos distintivo, y de ésta manera reduce la habilidad de cualquiera para rastrearte en lÃnea. +torbutton.content_sizer.margin_tooltip = El Navegador Tor añade éste margen para hacer el ancho y alto de tu ventana menos distintivo, y de ésta manera reduce la habilidad de cualquiera para rastrearte en lÃnea. torbutton.panel.tooltip.disabled = Cliquear para habilitar Tor torbutton.panel.tooltip.enabled = Cliquear para deshabilitar Tor torbutton.panel.label.disabled = Tor deshabilitado torbutton.panel.label.enabled = Tor habilitado extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton provee un botón para configurar ajustes de Tor, y rápida y fácilmente eliminar los datos de navegación privados. torbutton.popup.external.title = ¿Descargar un tipo de archivo externo? -torbutton.popup.external.app = Tor Browser no puede mostrar este archivo. Vas a tener que abrirlo con otra aplicación.\n\n +torbutton.popup.external.app = El Navegador Tor no puede mostrar este archivo. Vas a tener que abrirlo con otra aplicación.\n\n torbutton.popup.external.note = Algunos tipos de archivos pueden hacer que las aplicaciones se conecten a Internet sin usar Tor.\n\n torbutton.popup.external.suggest = Para estar seguro, deberÃas abrir los archivos descargados mientras estás fuera de lÃnea, o usar un Live CD de Tor, como Tails.\n torbutton.popup.launch = Descargar archivo torbutton.popup.cancel = Cancelar torbutton.popup.dontask = Descargar automáticamente los archivos a partir de ahora -torbutton.popup.no_newnym = El botón Tor no puede darte una nueva identidad en forma segura. No tiene acceso al puerto de control Tor.\n\n¿Estás corriendo el conjunto de programas del navegador Tor? +torbutton.popup.no_newnym = El botón Tor no puede darte una nueva identidad en forma segura. No tiene acceso al puerto de control Tor.\n\n¿Estás corriendo el conjunto de programas del Navegador Tor? torbutton.security_settings.menu.title = Configuración de seguridad torbutton.title.prompt_torbrowser = Información importante del botón Tor -torbutton.popup.prompt_torbrowser = El botón Tor trabaja ahora en forma diferente: no podés desactivarlo más.\n\nHicimos éste cambio porque no es seguro usar el botón Tor en un navegador que también es usado para navegación no-Tor. HabÃa demasiados errores, que no pudimos arreglar de ninguna otra manera.\n\nSi querés seguir usando Firefox normalmente, deberÃas desinstalar el botón Tor y descargar el conjunto de programas del navegador Tor. Las propiedades de privacidad del navegador Tor también son superiores a aquellas del Firefox normal, aún cuando Firefox es usado con el botón Tor.\n\nPara remover el botón Tor, andá a Herramientas->Adiciones->Extensiones y luego cliqueá el botón Remover al lado del botón Tor. +torbutton.popup.prompt_torbrowser = El botón Tor trabaja ahora en forma diferente: no podés desactivarlo más.\n\nHicimos éste cambio porque no es seguro usar el botón Tor en un navegador que también es usado para navegación no-Tor. HabÃa demasiados errores, que no pudimos arreglar de ninguna otra manera.\n\nSi querés seguir usando Firefox normalmente, deberÃas desinstalar el botón Tor y descargar el conjunto de programas del Navegador Tor. Las propiedades de privacidad del Navegador Tor también son superiores a aquellas del Firefox normal, aún cuando Firefox es usado con el botón Tor.\n\nPara remover el botón Tor, andá a Herramientas->Adiciones->Extensiones y luego cliqueá el botón Remover al lado del botón Tor. torbutton.popup.short_torbrowser = ¡Información importante del botón Tor!\n\nEl botón Tor ahora está siempre habilitado.\n\nCliqueá en el botón Tor para más información. torbutton.popup.confirm_plugins = Complementos tales como Flash pueden dañar tu privacidad y anonimato.\n\nTambién pueden evitar Tor para revelar tu localización corriente y dirección IP.\n\n¿Estás seguro que querés habilitar complementos?\n\n torbutton.popup.never_ask_again = No preguntarme de nuevo -torbutton.popup.confirm_newnym = El navegador Tor cerrará todas las
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 56d1c117efc937f89b918f19de1393fb8a47e21b Author: Translation commit bot Date: Sat Apr 6 17:49:21 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- lt/torbutton.properties | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/lt/torbutton.properties b/lt/torbutton.properties index e35d57178..9e2013930 100644 --- a/lt/torbutton.properties +++ b/lt/torbutton.properties @@ -5,8 +5,8 @@ torbutton.circuit_display.this_browser = Å i narÅ¡yklÄ torbutton.circuit_display.relay = Retransliavimas torbutton.circuit_display.tor_bridge = Tinklų tiltas torbutton.circuit_display.unknown_country = Nežinoma Å¡alis -torbutton.circuit_display.guard = Guard -torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change. +torbutton.circuit_display.guard = Sargybinis +torbutton.circuit_display.guard_note = JÅ«sų [Sargybinis] mazgas negali pasikeisti. torbutton.circuit_display.learn_more = Sužinoti daugiau torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser prideda Å¡iÄ paraÅ¡tÄ, kad jÅ«sų lango plotis ir aukÅ¡tis bÅ«tų mažiau atskiriami ir, tokiu bÅ«du, žmonÄms bÅ«tų sumažinta galimybÄ sekti jus internete. torbutton.panel.tooltip.disabled = SpustelÄkite, kad įjungtumÄte Tor ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 23a673fc88ba279bccfa8ae2e864a6ea970fe4fa Author: Translation commit bot Date: Sat Apr 6 17:19:09 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- lt/torbutton.properties | 60 + 1 file changed, 60 insertions(+) diff --git a/lt/torbutton.properties b/lt/torbutton.properties new file mode 100644 index 0..e35d57178 --- /dev/null +++ b/lt/torbutton.properties @@ -0,0 +1,60 @@ +torbutton.circuit_display.internet = Internetas +torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP nežinomas +torbutton.circuit_display.onion_site = Onion svetainÄ +torbutton.circuit_display.this_browser = Å i narÅ¡yklÄ +torbutton.circuit_display.relay = Retransliavimas +torbutton.circuit_display.tor_bridge = Tinklų tiltas +torbutton.circuit_display.unknown_country = Nežinoma Å¡alis +torbutton.circuit_display.guard = Guard +torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change. +torbutton.circuit_display.learn_more = Sužinoti daugiau +torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser prideda Å¡iÄ paraÅ¡tÄ, kad jÅ«sų lango plotis ir aukÅ¡tis bÅ«tų mažiau atskiriami ir, tokiu bÅ«du, žmonÄms bÅ«tų sumažinta galimybÄ sekti jus internete. +torbutton.panel.tooltip.disabled = SpustelÄkite, kad įjungtumÄte Tor +torbutton.panel.tooltip.enabled = SpustelÄkite, kad iÅ¡jungtumÄte Tor +torbutton.panel.label.disabled = Tor iÅ¡jungta +torbutton.panel.label.enabled = Tor įjungta +extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton pateikia mygtukÄ , skirtÄ konfigÅ«ruoti Tor nustatymus ir greitai bei lengvai iÅ¡valyti privaÄius narÅ¡ymo duomenis. +torbutton.popup.external.title = Atsisiųsti iÅ¡orinį failo tipÄ ? +torbutton.popup.external.app = Tor narÅ¡yklÄ negali atverti Å¡io failo. Jums teks atverti jį, naudojant kitÄ programÄ .\n\n +torbutton.popup.external.note = Kai kurie failų tipai, gali priversti programas prisijungti prie interneto ne per Tor.\n\n +torbutton.popup.external.suggest = Saugumo sumetimais, parsisiųstus failus derÄtų atverti, atsijungus nuo interneto arba naudojant Tor Live CD tokį kaip Tails.\n +torbutton.popup.launch = Atsisiųsti failÄ +torbutton.popup.cancel = Atsisakyti +torbutton.popup.dontask = Nuo Å¡iol, failus atsisiųsti automatiÅ¡kai +torbutton.popup.no_newnym = Torbutton negali jums saugiai suteikti naujos tapatybÄs. Programa neturi prieigos prie Tor valdymo prievado.\n\nAr jÅ«s esate paleidÄ Tor narÅ¡yklÄs rinkinį? +torbutton.security_settings.menu.title = Saugumo nustatymai +torbutton.title.prompt_torbrowser = Svarbi Torbutton informacija +torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton works differently now: you can't turn it off any more.\n\nWe made this change because it isn't safe to use Torbutton in a browser that's also used for non-Tor browsing. There were too many bugs there that we couldn't fix any other way.\n\nIf you want to keep using Firefox normally, you should uninstall Torbutton and download Tor Browser Bundle. The privacy properties of Tor Browser are also superior to those of normal Firefox, even when Firefox is used with Torbutton.\n\nTo remove Torbutton, go to Tools->Addons->Extensions and then click the Remove button next to Torbutton. +torbutton.popup.short_torbrowser = Svarbi Torbutton informacija!\n\nDabar, Torbutton visada yra įjungta.\n\nIÅ¡samesnei informacijai, spustelÄkite ant Torbutton. + +torbutton.popup.confirm_plugins = Tokie įskiepiai kaip Flash gali pažeisti jÅ«sų privatumÄ ir anonimiÅ¡kumÄ .\n\nJie taip pat gali apeiti Tor tam, kad atskleistų jÅ«sų dabartinÄ buvimo vietÄ ir IP adresÄ .\n\nAr tikrai norite įjungti įskiepius?\n\n +torbutton.popup.never_ask_again = Daugiau nebeklausti +torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser užvers visus langus ir korteles. Visi svetainių seansai bus prarasti.\n\nPaleisti Tor Browser iÅ¡ naujo dabar, kad bÅ«tų atstatyta jÅ«sų tapatybÄ?\n\n + +torbutton.maximize_warning = Tor Browser iÅ¡skleidimas gali leisti svetainÄms nustatyti jÅ«sų monitoriaus dydį, o tai gali bÅ«ti naudojama jÅ«sų sekimui. Rekomenduojame palikti Tor narÅ¡yklÄs langus jų pradiniame numatytajame dydyje. + +# Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation. +canvas.siteprompt=Å i svetainÄ (%S) bandÄ iÅ¡skleisti HTML5 drobÄs paveikslo duomenis, kas gali bÅ«ti panaudota, kad jÅ«sų kompiuteris bÅ«tų unikaliai atpažįstamas.\n\nAr Tor Browser turÄtų leisti Å¡iai svetainei iÅ¡skleisti HTML5 drobÄs paveikslo duomenis? +canvas.notNow=Ne dabar +canvas.notNowAccessKey=N +canvas.allow=Leisti ateityje +canvas.allowAccessKey=A +canvas.never=Niekada Å¡iai svetainei (rekomenduojama) +canvas.neverAccessKey=e + +# Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +profileProblemTitle=%S profilio problema +profileReadOnly=Negalite paleisti %S iÅ¡ tik skaitymui skirtos failų
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 6dbe107be800c4a06ac4bb6752cbb1b6a0b6fca0 Author: Translation commit bot Date: Thu Apr 4 10:19:15 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- ru/torbutton.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/ru/torbutton.properties b/ru/torbutton.properties index 16e3f38d3..1d52f5098 100644 --- a/ru/torbutton.properties +++ b/ru/torbutton.properties @@ -1,6 +1,6 @@ torbutton.circuit_display.internet = ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP неизвеÑÑен -torbutton.circuit_display.onion_site = Onion ÑÐ°Ð¹Ñ +torbutton.circuit_display.onion_site = Onion-ÑÐ°Ð¹Ñ torbutton.circuit_display.this_browser = ÐÑÐ¾Ñ Ð±ÑаÑÐ·ÐµÑ torbutton.circuit_display.relay = РеÑÑанÑлÑÑÐ¾Ñ torbutton.circuit_display.tor_bridge = ÐоÑÑ ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 6f73458218954b52484e847ab235a5a398b879e9 Author: Translation commit bot Date: Wed Apr 3 12:19:21 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- fr/torbutton.properties | 14 +++--- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/fr/torbutton.properties b/fr/torbutton.properties index 27d9b3ca3..5a99d79ee 100644 --- a/fr/torbutton.properties +++ b/fr/torbutton.properties @@ -8,33 +8,33 @@ torbutton.circuit_display.unknown_country = Pays inconnu torbutton.circuit_display.guard = garde torbutton.circuit_display.guard_note = Votre nÅud de [Guard] ne peut pas changer. torbutton.circuit_display.learn_more = En apprendre davantage -torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Le navigateur Tor Browser ajoute cette marge pour rendre la largeur et la hauteur de votre fenêtre moins distinctives, et pour réduire par conséquent la possibilité que lâon vous suive à la trace en ligne. +torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Le Navigateur Tor ajoute cette marge pour rendre la largeur et la hauteur de votre fenêtre moins distinctives, et pour réduire par conséquent la possibilité que lâon vous suive à la trace en ligne. torbutton.panel.tooltip.disabled = Cliquer pour activer Tor torbutton.panel.tooltip.enabled = Cliquer pour désactiver Tor torbutton.panel.label.disabled = Tor est désactivé torbutton.panel.label.enabled = Tor est activé extensions.torbut...@torproject.org.description = BoutonTor offre un bouton pour configurer les paramètres de Tor et effacer facilement les données de navigation privée. torbutton.popup.external.title = Télécharger un type de fichier externeâ? -torbutton.popup.external.app = Le navigateur Tor Browser ne peut pas afficher ce fichier. Vous devrez lâouvrir avec une autre application. +torbutton.popup.external.app = Le Navigateur Tor ne peut pas afficher ce fichier. Vous devrez lâouvrir avec une autre application. torbutton.popup.external.note = Certains types de fichiers peuvent causer des connexions à lâInternet sans passer par Tor pour certaines applications torbutton.popup.external.suggest = Par sécurité, vous ne devriez ouvrir les fichiers téléchargés quâune fois hors ligne ou en utilisant un CD autonome Tor comme Tails.\n torbutton.popup.launch = Télécharger le fichier torbutton.popup.cancel = Annuler torbutton.popup.dontask = Télécharger automatiquement à partir de maintenant -torbutton.popup.no_newnym = BoutonTor ne peut pas vous attribuer une nouvelle identité de façon sûre. Il nâa pas accès au port de contrôle de Tor.\n\nUtilisez-vous lâoffre groupée du navigateur Tor Browserâ? +torbutton.popup.no_newnym = BoutonTor ne peut pas vous attribuer une nouvelle identité de façon sûre. Il nâa pas accès au port de contrôle de Tor.\n\nUtilisez-vous lâoffre groupée du Navigateur Torâ? torbutton.security_settings.menu.title = Paramètres de sécurité torbutton.title.prompt_torbrowser = Informations importantes concernant BoutonTor -torbutton.popup.prompt_torbrowser = Dorénavant, BoutonTor fonctionne différemment : vous ne pouvez plus le désactiver.\n\nNous avons effectué ce changement, car il nâest pas sécuritaire dâutiliser BoutonTor dans un navigateur qui est également utilisé pour une navigation sans Tor. Trop de bogues ne pouvaient être réglés autrement.\n\nSi vous voulez continuer à utiliser Firefox normalement, vous devriez désinstaller BoutonTor et télécharger lâoffre groupée du navigateur Tor Browser. Les propriétés de confidentialité du navigateur Tor Browser sont aussi supérieures à celles de Firefox, même sâil est utilisé avec BoutonTor.\n\nPour enlever BoutonTor, allez dans Outils->Modules complémentaires->Extensions et cliquer sur Supprimer à coté de BoutonTor. +torbutton.popup.prompt_torbrowser = Dorénavant, BoutonTor fonctionne différemment : vous ne pouvez plus le désactiver.\n\nNous avons effectué ce changement, car il nâest pas sécuritaire dâutiliser BoutonTor dans un navigateur qui est également utilisé pour une navigation sans Tor. Trop de bogues ne pouvaient être réglés autrement.\n\nSi vous voulez continuer à utiliser Firefox normalement, vous devriez désinstaller BoutonTor et télécharger lâoffre groupée du Navigateur Tor. Les propriétés de confidentialité du Navigateur Tor sont aussi supérieures à celles de Firefox, même sâil est utilisé avec BoutonTor.\n\nPour enlever BoutonTor, allez dans Outils->Modules complémentaires->Extensions et cliquer sur Supprimer à coté de BoutonTor. torbutton.popup.short_torbrowser = Informations importantes concernant BoutonTorâ!\n\nBoutonTor est toujours activé dorénavant.\n\nCliquer sur BoutonTor pour plus dâinformations. torbutton.popup.confirm_plugins = Les greffons tels que Flash peuvent nuire à vos anonymat et vie privée.\n\nIls peuvent également
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit ea4255bea03bdd95b381cf7d2034df95bd99678d Author: Translation commit bot Date: Tue Apr 2 18:19:30 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- zh-CN/torbutton.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/zh-CN/torbutton.properties b/zh-CN/torbutton.properties index e5b87b4f0..983b32799 100644 --- a/zh-CN/torbutton.properties +++ b/zh-CN/torbutton.properties @@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=转移æ¨å·²æçé ç½®æ件 %S 失败ã\næ°è®¾ç½®å° # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885). # This string is kept here for ease of translation. # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. -updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update +updateDownloadingPanelUILabel=æ£ä¸è½½ %S æ´æ° # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=è¿æ¥å·²ç»è¢«å å¯ï¼æ´è±æå¡ï¼ %1$S, %2$S å¯é¥, %3$Sï¼ ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 862291bb2844e43262258657ec0bc13402801fee Author: Translation commit bot Date: Sun Mar 31 02:49:47 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- tr/torbutton.properties | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/tr/torbutton.properties b/tr/torbutton.properties index 4fa6ad381..3ab6022ac 100644 --- a/tr/torbutton.properties +++ b/tr/torbutton.properties @@ -13,7 +13,7 @@ torbutton.panel.tooltip.disabled = Tor uygulamasını etkinleÅtirmek için tık torbutton.panel.tooltip.enabled = Tor uygulamasını devre dıÅı bırakmak için tıklayın torbutton.panel.label.disabled = Tor Devre DıÅı torbutton.panel.label.enabled = Tor Etkin -extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton, Tor ayarlarını yapabileceÄiniz ve kiÅisel tarama verilerini hızlı ve kolayca silebileceÄiniz bir düÄme sunar. +extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton, Tor ayarlarını yapabileceÄiniz ve kiÅisel tarama verilerini hızlı ve kolayca silebileceÄiniz bir düÄme görüntüler. torbutton.popup.external.title = DıŠbir dosya türü indirilsin mi? torbutton.popup.external.app = Tor Browser bu dosyayı görüntüleyemiyor. BaÅka bir uygulamayla açmanız gerekecek.\n torbutton.popup.external.note = Bazı dosya türleri uygulamaların Tor kullanmadan Ä°nternet baÄlantısı kurmasına neden olabilir.\n @@ -48,7 +48,7 @@ profileProblemTitle=%S Profili Sorunu profileReadOnly=%S salt okunur bir dosya sisteminden çalıÅtırılamaz. Lütfen kullanmadan önce %S uygulamasını farklı bir konuma kopyalayın. profileReadOnlyMac=%S salt okunur bir dosya sisteminden çalıÅtırılamaz. Lütfen kullanmadan önce %S uygulamasını Masaüstü veya Uygulamalar klasörüne kopyalayın. profileAccessDenied=%S, profilinize eriÅemiyor. Lütfen dosya sistemi izinlerini ayarlayarak yeniden deneyin. -profileMigrationFailed=Mevcut %S profilinizin taÅınma iÅlemi baÅarısız oldu.\nYeni ayarlar kullanılacak. +profileMigrationFailed=Var olan %S profiliniz aktarılamadı.\nYeni ayarlar kullanılacak. # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885). # This string is kept here for ease of translation. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 35e0dc666d82113b0c272bd939e7639fb9f6ea8e Author: Translation commit bot Date: Sat Mar 30 18:19:06 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- tr/torbutton.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tr/torbutton.properties b/tr/torbutton.properties index 68a6ecda7..4fa6ad381 100644 --- a/tr/torbutton.properties +++ b/tr/torbutton.properties @@ -22,7 +22,7 @@ torbutton.popup.launch = Dosyayı indir torbutton.popup.cancel = Ä°ptal\n torbutton.popup.dontask = Bundan sonra dosyalar otomatik indirilsin torbutton.popup.no_newnym = Torbutton size yeni bir güvenli kimlik saÄlayamadı. Tor Denetim Kapısına giriÅ yapılamıyor.\n\nTor Browser Bundle uygulamasını çalıÅtırdıÄınızdan emin olun. -torbutton.security_settings.menu.title = Güvenlik Ayarları +torbutton.security_settings.menu.title = Güvenlik Düzeyi Ayarı torbutton.title.prompt_torbrowser = Ãnemli Torbutton Bilgisi torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton Åimdi farklı çalıÅıyor: artık kapatamıyorsunuz.\n\nBu deÄiÅikliÄi yapmamızın nedeni Tor dıÅında kullanılan baÅka bir tarayıcıda Torbutton kullanmanın güvenli olmaması. BaÅka türlü çözemeyeceÄimiz birçok sorun vardı.\n\nFirefox tarayıcısını normal olarak kullanmak istiyorsanız, Torbutton uygulamasını kaldırıp Tor Browser Bundle paketini indirebilirsiniz. Tor Browser gizlilik özellikleri normal Firefox tarayıcısına, hatta Torbutton ile kullanan Firefox ikilisine göre çok daha üstündür.\n\nTorbutton uygulamasını kaldırmak için, Araçlar->Eklentiler->Uzantılar bölümüne gidin ve Torbutton yazılımının yanındaki Kaldır düÄmesine tıklayın. torbutton.popup.short_torbrowser = Ãnemli Torbutton Bilgisi!\n\nTorbutton artık kapatılamayacak Åekilde etkinleÅtirildi.\n\nAyrıntılı bilgi almak için Torbutton üzerine tıklayın. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit b22baff243cff6bda21605047da566e8688bd04e Author: Translation commit bot Date: Wed Mar 27 21:19:30 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- cs/torbutton.properties | 5 + 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/cs/torbutton.properties b/cs/torbutton.properties index acbe680a1..eea574bf2 100644 --- a/cs/torbutton.properties +++ b/cs/torbutton.properties @@ -50,6 +50,11 @@ profileReadOnlyMac=Aplikaci %S nelze spustit ze souborového systému pouze pro profileAccessDenied=%S nemá oprávnÄnà k pÅÃstupu k profilu. Upravte prosÃm oprávnÄnà vaÅ¡eho souborového systému a zkuste to znovu. profileMigrationFailed=Migrace vaÅ¡eho stávajÃcÃho profilu se nezdaÅila.\nBude použito nové nastavenÃ. +# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885). +# This string is kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +updateDownloadingPanelUILabel=Stahovánà aktualizace pro %S + # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Å ifrované spojenà (Onion služba, %1$S, %2$S bitové klÃÄe, %3$S) pageInfo_OnionEncryption=Å ifrované spojenà (Onion služba) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit b84659007346c8cc0ae74d180d3d4fd066c77704 Author: Translation commit bot Date: Sun Mar 24 23:18:53 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- ka/torbutton.properties | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/ka/torbutton.properties b/ka/torbutton.properties index e6750b077..8a39c6dd3 100644 --- a/ka/torbutton.properties +++ b/ka/torbutton.properties @@ -17,7 +17,7 @@ extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton á¡áá¨á£áá torbutton.popup.external.title = á©ááááá¢ááá ááá¡ áªááááá£áá á¡áá®áá¡ á¤áááá? torbutton.popup.external.app = Tor-áá áá£ááá áá ááá á®áá á®áááá áá á¤ááááá¡ ááá®á¡áá. á¡á®áá áá ááá áááá á¡áááá á ááá¡ ááá¡áá®á¡ááááá.\n\n torbutton.popup.external.note = áááááá áá á¡áá®áá¡ á¤ááááá, á¨áá¡áá«ááá Tor-áá¡ áááá ááá¡ ááááá ááááááá¨áá áá¡ á¡á®áá áá ááá ááá ááá¢áá ááá¢ááá.\n -torbutton.popup.external.suggest = á£á¡áá¤á áá®ááááá¡áááá¡, á¡áá¡á£á ááááá á©áááá¢ááá áá£áá á¤ááááá¡ ááá®á¡áá, áááá¨áá ááá áá¨áá á§áá¤ááá¡áá¡ áá Tor-áá¡ ááá ááááá ááá¡áá¨áááá ááá á¡ááá¡ ááááá§ááááá, á áááá ááªáá Tails.\n +torbutton.popup.external.suggest = á£á¡áá¤á áá®ááááá¡áááá¡, á¡áá¡á£á ááááá á©áááá¢ááá áá£áá á¤ááááá¡ ááá®á¡áá, áááá¨áá ááá áá¨áá á§áá¤ááá¡áá¡ áá Tor-áá¡ ááá ááááá ááá¡áá¨áááá á¡áá¡á¢áááá¡ ááááá§ááááá, á áááá ááªáá Tails.\n torbutton.popup.launch = á©áááá¢ááá ááá torbutton.popup.cancel = ááá£á¥áááá torbutton.popup.dontask = ááá¢áááá¢á£á áá á©ááááá¢ááá ááá¡ á¤áááááá ááááá áááá @@ -31,7 +31,7 @@ torbutton.popup.confirm_plugins = áááá£áááá¡, á áááá á torbutton.popup.never_ask_again = áááááááá¨á á¨ááááá®ááá¡ ááá áá¨á torbutton.popup.confirm_newnym = Tor-áá áá£ááá á ááá®á£á ááá¡ á§áááá á¤ááá¯áá áá¡á áá á©áááá áá¡. á§áááá áááá¡ááá¢áá¡ á¡áááá¡á á¨áá¬á§áááá.\n\náááá¨ááá¡ á®áááá®áá Tor-áá áá£ááá á áá®ááá áááááááá¡ ááá¡áá¦áááá?\n\n -torbutton.maximize_warning = Tor-áá áá£ááá áá¡ á¡á á£á ááá áááá ááá¨áá, á¡ááá¢ááá¡ á¡áá¨á£áááááá¡ ááá¡áªááá¡ ááááááááá áá¥áááá ááá áááá¡ áááááá, á á᪠á¨ááá«áááá áááááá§áááá áá¥áááá¡ áááá¡ááªááááá. á©ááá ááá á©ááá ááá¢áááá Tor-áá áá£ááá áá¡ á¤ááá¯áá á, áá á¡ááá£á áááááá¨á. +torbutton.maximize_warning = Tor-áá áá£ááá áá¡ á¡á á£á ááá áááá ááá¨áá, á¡ááá¢ááá¡ á¡áá¨á£áááááá¡ ááá¡áªááá¡ ááááááááá¡ áá¥áááá ááá áááá¡ áááááá, á á᪠á¨ááá«áááá áááááá§áááá áá¥áááá¡ áááá¡ááªááááá. á©ááá ááá á©ááá ááá¢áááá Tor-áá áá£ááá áá¡ á¤ááá¯áá á, áá á¡ááá£á áááááá¨á. # Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation. canvas.siteprompt=áááá¡ááá¢á (%S) áªáááááá¡ HTML5-áá¡ áá áá¤ááá£áá ááááá¡áá®á£ááááá¡ áááááªáááááá¡ ááá¦áááá¡, á á᪠á¨áá¡áá«ááá ááááá§ááááá£áá áá§áá¡ áá¥áááá áááááá£á¢áá áá¡ áááá¡ááªááááá.\n\nááá¡áªáá¡ Tor-áá áá£ááá áá á£á¤áááá áá áááá¡ááá¢á¡, áááá¦áá¡ HTML5-áá¡ áá áá¤ááá£áá ááááá¡áá®á£ááááá¡ áááááªááááá? ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 2a6da9489981665b415bd78f138e204070422860 Author: Translation commit bot Date: Sat Mar 23 18:48:50 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- da/torbutton.properties | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/da/torbutton.properties b/da/torbutton.properties index 383044d30..21a7f6676 100644 --- a/da/torbutton.properties +++ b/da/torbutton.properties @@ -24,14 +24,14 @@ torbutton.popup.dontask = Download automatisk filer fremover torbutton.popup.no_newnym = Torbutton kan ikke med sikkerhed give dig en ny identitet. Den har ikke adgang til kontrolporten for Tor.\n\nKører du Tor Browser-bundet? torbutton.security_settings.menu.title = Sikkerhedsindstillinger torbutton.title.prompt_torbrowser = Vigtig Torbutton-information -torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton fungerer anderledes end før: du kan ikke længere slå den fra.\n\nDu foretog denne ændring, da det ikke er sikkert at anvende Torbutton i en browser, der også anvendes til non-Tor-browsing. Der var for mange fejl deri, som vi ikke kunne rette på andre måder.\n\nHvis du ønsker at anvende Firefox på normal vis, så bør du afinstallere Torbutton og downloade Tor Browser-bundet. Indstillingerne for privatliv i Tor Browser overgår også de normale i Firefox, selv når Firefox anvende med Torbutton.\n\nFor at fjerne Torbutton, så gå til Funktioner->Tilføjelser->Udvidelser og klik dernæst Fjern-knappen ved siden af Torbutton. +torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton fungerer anderledes end før: du kan ikke længere slå den fra.\n\nDu foretog ændringen, da det ikke er sikkert at anvende Torbutton i en browser, der også anvendes til non-Tor-browsing. Der var for mange fejl deri, som vi ikke kunne rette på andre måder.\n\nHvis du ønsker at anvende Firefox på normal vis, så bør du afinstallere Torbutton og downloade Tor Browser-bundet. Indstillingerne for privatliv i Tor Browser overgår også de normale i Firefox, selv når Firefox anvende med Torbutton.\n\nFor at fjerne Torbutton, så gå til Funktioner->Tilføjelser->Udvidelser og klik dernæst Fjern-knappen ved siden af Torbutton. torbutton.popup.short_torbrowser = Vigtig Torbutton-information!\n\nTorbutton er nu altid slået til.\n\nKlik på Torbutton for mere information. torbutton.popup.confirm_plugins = Udvidelsesmoduler såsom Flash kan skade sikkerheden for dit privatliv og din anonymitet.\n\nDe kan også omgå Tor, så din nuværende placering og IP-adresse afsløres.\n\nEr du sikker på at du vil aktivere udvidelsesmoduler?\n\n torbutton.popup.never_ask_again = Spørg mig aldrig igen torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser vil lukke alle vinduer og faneblade. Alle webside-sessioner vil gå tabt.\nGenstart Tor Browser nu for at nulstille din identitet?\n -torbutton.maximize_warning = Hvis du maksimere Tor Browser kan websteder fastslå din skærmstørrelse, hvilket kan blive brugt til at spore dig. Vi anbefaler at du lader Tor Browser-vinduet være i sin originale standardstørrelse. +torbutton.maximize_warning = Hvis du maksimere Tor Browser kan websteder fastslå din skærmstørrelse, hvilket kan blive brugt til at spore dig. Vi anbefaler at du lader Tor Browser-vinduet være i sin oprindelige standardstørrelse. # Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation. canvas.siteprompt=Dette websted (%S) forsøgte at uddrage HTML5 canvas-billeddata, hvilket kan bruges til unikt at identificere din computer.\n\nSkal Tor Browser tillade dette websted at uddrage HTML5 canvas-billeddata? ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit d2cc0be102a15647ac1c6f74d7c8320d24f3e70c Author: Translation commit bot Date: Tue Mar 19 13:18:57 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- zh_TW/torbutton.properties | 5 + 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/zh_TW/torbutton.properties b/zh_TW/torbutton.properties index f573c90af..731ddf3b7 100644 --- a/zh_TW/torbutton.properties +++ b/zh_TW/torbutton.properties @@ -50,6 +50,11 @@ profileReadOnlyMac=æ¨ä¸è½å¨å¯è®çæªæ¡ç³»çµ±ä¸å·è¡ %Sï¼è«å å° %S profileAccessDenied=%S æ²æè¶³å¤ çååæ¬éï¼è«éæ°èª¿æ´æ¨çæªæ¡ç³»çµ±æ¬éå¾åè¡å試ã profileMigrationFailed=ç¡æ³è½ç§»è³æ¨ç¾åç%Sè³æ夾ã\nå°ä½¿ç¨æ°è¨å®ã +# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885). +# This string is kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +updateDownloadingPanelUILabel=æ£å¨ä¸è¼ %S æ´æ° + # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=é£æ¥å å¯(æ´è¥æå, %1$S, %2$S bit keys, %3$S) pageInfo_OnionEncryption=é£æ¥å å¯ï¼æ´è¥æåï¼ ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit f0a93a9090c33615acbb658409e65a78e6e2735b Author: Translation commit bot Date: Sun Mar 17 17:48:47 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- ar/torbutton.properties | 5 + 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/ar/torbutton.properties b/ar/torbutton.properties index 26e5a8f4d..d5ab6d423 100644 --- a/ar/torbutton.properties +++ b/ar/torbutton.properties @@ -50,6 +50,11 @@ profileReadOnlyMac=Ùا ÙÙ ÙÙ٠تشغÙÙ %S Ù Ù Ùظا٠٠ÙÙات خاص profileAccessDenied=Ùا Ù٠تÙÙ %S اÙصÙاØÙات اÙÙ Ø·ÙÙبة ÙÙ Ù٠إعداداتÙ. Ùرج٠ضبط صÙاØÙات Ùظا٠اÙÙ ÙÙات ث٠إعادة اÙÙ ØاÙÙØ©. profileMigrationFailed=ÙØ´Ù ÙÙÙ Ù Ù٠إعدادات %S اÙÙ ÙجÙد Ø¥Ù٠اÙإصدارة اÙجدÙدة.\nسÙستخد٠٠Ù٠إعدادات جدÙد. +# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885). +# This string is kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +updateDownloadingPanelUILabel=جار٠تØÙ ÙÙ S% ٠٠اÙتØدÙØ« + # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=اÙاتصا٠٠ع٠٠(خد٠ة بصÙØ©Ø %1$SØ Ù ÙاتÙØ %2$S Ø¨ØªØ©Ø %3$S) pageInfo_OnionEncryption=اÙاتصا٠٠ع٠٠(خد٠ة بصÙØ©) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 92062903c56e5538a389f9b2bcd12eb8b87ff322 Author: Translation commit bot Date: Thu Mar 14 15:18:44 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- fr/torbutton.properties | 10 +- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/fr/torbutton.properties b/fr/torbutton.properties index 7c7b7a7f9..27d9b3ca3 100644 --- a/fr/torbutton.properties +++ b/fr/torbutton.properties @@ -13,7 +13,7 @@ torbutton.panel.tooltip.disabled = Cliquer pour activer Tor torbutton.panel.tooltip.enabled = Cliquer pour désactiver Tor torbutton.panel.label.disabled = Tor est désactivé torbutton.panel.label.enabled = Tor est activé -extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton fournit un bouton pour configurer les paramètres de Tor et vider facilement les données de navigation privée. +extensions.torbut...@torproject.org.description = BoutonTor offre un bouton pour configurer les paramètres de Tor et effacer facilement les données de navigation privée. torbutton.popup.external.title = Télécharger un type de fichier externeâ? torbutton.popup.external.app = Le navigateur Tor Browser ne peut pas afficher ce fichier. Vous devrez lâouvrir avec une autre application. torbutton.popup.external.note = Certains types de fichiers peuvent causer des connexions à lâInternet sans passer par Tor pour certaines applications @@ -21,11 +21,11 @@ torbutton.popup.external.suggest = Par sécurité, vous ne devriez ouvrir les fi torbutton.popup.launch = Télécharger le fichier torbutton.popup.cancel = Annuler torbutton.popup.dontask = Télécharger automatiquement à partir de maintenant -torbutton.popup.no_newnym = Torbutton ne peut pas vous attribuer une nouvelle identité de façon sûre. Il nâa pas accès au port de contrôle de Tor.\n\nUtilisez-vous lâoffre groupée du navigateur Tor Browserâ? +torbutton.popup.no_newnym = BoutonTor ne peut pas vous attribuer une nouvelle identité de façon sûre. Il nâa pas accès au port de contrôle de Tor.\n\nUtilisez-vous lâoffre groupée du navigateur Tor Browserâ? torbutton.security_settings.menu.title = Paramètres de sécurité -torbutton.title.prompt_torbrowser = Informations importantes concernant Torbutton -torbutton.popup.prompt_torbrowser = Dorénavant, Torbutton fonctionne différemment : vous ne pouvez plus le désactiver.\n\nNous avons effectué ce changement, car il nâest pas sécuritaire dâutiliser Torbutton dans un navigateur qui est également utilisé pour une navigation sans Tor. Trop de bogues ne pouvaient être réglés autrement.\n\nSi vous voulez continuer à utiliser Firefox normalement, vous devriez désinstaller Torbutton et télécharger lâoffre groupée du navigateur Tor Browser. Les propriétés de confidentialité du navigateur Tor Browser sont aussi supérieures à celles de Firefox, même sâil est utilisé avec Torbutton.\n\nPour enlever Torbutton, allez dans Outils->Modules complémentaires->Extensions et cliquer sur Supprimer à coté de Torbutton. -torbutton.popup.short_torbrowser = Informations importantes concernant Torbuttonâ!\n\nTorbutton est toujours activé dorénavant.\n\nCliquer sur Torbutton pour plus dâinformations. +torbutton.title.prompt_torbrowser = Informations importantes concernant BoutonTor +torbutton.popup.prompt_torbrowser = Dorénavant, BoutonTor fonctionne différemment : vous ne pouvez plus le désactiver.\n\nNous avons effectué ce changement, car il nâest pas sécuritaire dâutiliser BoutonTor dans un navigateur qui est également utilisé pour une navigation sans Tor. Trop de bogues ne pouvaient être réglés autrement.\n\nSi vous voulez continuer à utiliser Firefox normalement, vous devriez désinstaller BoutonTor et télécharger lâoffre groupée du navigateur Tor Browser. Les propriétés de confidentialité du navigateur Tor Browser sont aussi supérieures à celles de Firefox, même sâil est utilisé avec BoutonTor.\n\nPour enlever BoutonTor, allez dans Outils->Modules complémentaires->Extensions et cliquer sur Supprimer à coté de BoutonTor. +torbutton.popup.short_torbrowser = Informations importantes concernant BoutonTorâ!\n\nBoutonTor est toujours activé dorénavant.\n\nCliquer sur BoutonTor pour plus dâinformations. torbutton.popup.confirm_plugins = Les greffons tels que Flash peuvent nuire à vos anonymat et vie privée.\n\nIls peuvent également contourner Tor afin de révéler votre position actuelle ainsi que votre adresse IP.\n\nÃtes-vous certain de vouloir activer les greffonsâ?\n\n torbutton.popup.never_ask_again = Ne plus me poser la question. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit dd9dcd48811dba15ddab2ca8786d4d8942da Author: Translation commit bot Date: Thu Mar 14 14:49:06 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- fr/torbutton.properties | 10 +- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/fr/torbutton.properties b/fr/torbutton.properties index be744cbc7..7c7b7a7f9 100644 --- a/fr/torbutton.properties +++ b/fr/torbutton.properties @@ -13,7 +13,7 @@ torbutton.panel.tooltip.disabled = Cliquer pour activer Tor torbutton.panel.tooltip.enabled = Cliquer pour désactiver Tor torbutton.panel.label.disabled = Tor est désactivé torbutton.panel.label.enabled = Tor est activé -extensions.torbut...@torproject.org.description = TorButton fournit un bouton pour configurer les paramètres de Tor et vider facilement les données de navigation privée. +extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton fournit un bouton pour configurer les paramètres de Tor et vider facilement les données de navigation privée. torbutton.popup.external.title = Télécharger un type de fichier externeâ? torbutton.popup.external.app = Le navigateur Tor Browser ne peut pas afficher ce fichier. Vous devrez lâouvrir avec une autre application. torbutton.popup.external.note = Certains types de fichiers peuvent causer des connexions à lâInternet sans passer par Tor pour certaines applications @@ -21,11 +21,11 @@ torbutton.popup.external.suggest = Par sécurité, vous ne devriez ouvrir les fi torbutton.popup.launch = Télécharger le fichier torbutton.popup.cancel = Annuler torbutton.popup.dontask = Télécharger automatiquement à partir de maintenant -torbutton.popup.no_newnym = TorButton ne peut pas vous attribuer une nouvelle identité de façon sûre. Il nâa pas accès au port de contrôle de Tor.\n\nUtilisez-vous lâoffre groupée du Tor Browserâ? +torbutton.popup.no_newnym = Torbutton ne peut pas vous attribuer une nouvelle identité de façon sûre. Il nâa pas accès au port de contrôle de Tor.\n\nUtilisez-vous lâoffre groupée du navigateur Tor Browserâ? torbutton.security_settings.menu.title = Paramètres de sécurité -torbutton.title.prompt_torbrowser = Informations importantes concernant TorButton -torbutton.popup.prompt_torbrowser = Dorénavant, TorButton fonctionne différemment : vous ne pouvez plus le désactiver.\n\nNous avons effectué ce changement, car il nâest pas sécuritaire dâutiliser TorButton dans un navigateur qui est également utilisé pour une navigation sans Tor. Trop de bogues ne pouvaient être réglés autrement.\n\nSi vous voulez continuer à utiliser Firefox normalement, vous devriez désinstaller TorButton et télécharger lâoffre groupée du navigateur Tor Browser. Les propriétés de confidentialité du navigateur Tor Browser sont aussi supérieures à celles de Firefox, même sâil est utilisé avec TorButton.\n\nPour enlever TorButton, allez dans Outils->Modules complémentaires->Extensions et cliquer sur Supprimer à coté de TorButton. -torbutton.popup.short_torbrowser = Informations importantes concernant TorButtonâ!\n\nTorButton est toujours activé dorénavant.\n\nCliquer sur TorButton pour plus dâinformations. +torbutton.title.prompt_torbrowser = Informations importantes concernant Torbutton +torbutton.popup.prompt_torbrowser = Dorénavant, Torbutton fonctionne différemment : vous ne pouvez plus le désactiver.\n\nNous avons effectué ce changement, car il nâest pas sécuritaire dâutiliser Torbutton dans un navigateur qui est également utilisé pour une navigation sans Tor. Trop de bogues ne pouvaient être réglés autrement.\n\nSi vous voulez continuer à utiliser Firefox normalement, vous devriez désinstaller Torbutton et télécharger lâoffre groupée du navigateur Tor Browser. Les propriétés de confidentialité du navigateur Tor Browser sont aussi supérieures à celles de Firefox, même sâil est utilisé avec Torbutton.\n\nPour enlever Torbutton, allez dans Outils->Modules complémentaires->Extensions et cliquer sur Supprimer à coté de Torbutton. +torbutton.popup.short_torbrowser = Informations importantes concernant Torbuttonâ!\n\nTorbutton est toujours activé dorénavant.\n\nCliquer sur Torbutton pour plus dâinformations. torbutton.popup.confirm_plugins = Les greffons tels que Flash peuvent nuire à vos anonymat et vie privée.\n\nIls peuvent également contourner Tor afin de révéler votre position actuelle ainsi que votre adresse IP.\n\nÃtes-vous certain de vouloir activer les greffonsâ?\n\n torbutton.popup.never_ask_again = Ne plus me poser la question. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 2558ff58486b4112b4b45db87d03bb53bf70bb1c Author: Translation commit bot Date: Thu Mar 14 14:20:39 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- fr/torbutton.properties | 20 ++-- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/fr/torbutton.properties b/fr/torbutton.properties index 6d0b6859b..be744cbc7 100644 --- a/fr/torbutton.properties +++ b/fr/torbutton.properties @@ -8,33 +8,33 @@ torbutton.circuit_display.unknown_country = Pays inconnu torbutton.circuit_display.guard = garde torbutton.circuit_display.guard_note = Votre nÅud de [Guard] ne peut pas changer. torbutton.circuit_display.learn_more = En apprendre davantage -torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Le Navigateur Tor ajoute cette marge pour rendre la largeur et la hauteur de votre fenêtre moins distinctives, et pour réduire par conséquent la possibilité que lâon vous suive à la trace en ligne. +torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Le navigateur Tor Browser ajoute cette marge pour rendre la largeur et la hauteur de votre fenêtre moins distinctives, et pour réduire par conséquent la possibilité que lâon vous suive à la trace en ligne. torbutton.panel.tooltip.disabled = Cliquer pour activer Tor torbutton.panel.tooltip.enabled = Cliquer pour désactiver Tor torbutton.panel.label.disabled = Tor est désactivé torbutton.panel.label.enabled = Tor est activé -extensions.torbut...@torproject.org.description = BoutonTor fournit un bouton pour configurer les paramètres de Tor et vider facilement les données de navigation privée. +extensions.torbut...@torproject.org.description = TorButton fournit un bouton pour configurer les paramètres de Tor et vider facilement les données de navigation privée. torbutton.popup.external.title = Télécharger un type de fichier externeâ? -torbutton.popup.external.app = Le Navigateur Tor ne peut pas afficher ce fichier. Il est necessaire de lâouvrir avec une autre application. +torbutton.popup.external.app = Le navigateur Tor Browser ne peut pas afficher ce fichier. Vous devrez lâouvrir avec une autre application. torbutton.popup.external.note = Certains types de fichiers peuvent causer des connexions à lâInternet sans passer par Tor pour certaines applications torbutton.popup.external.suggest = Par sécurité, vous ne devriez ouvrir les fichiers téléchargés quâune fois hors ligne ou en utilisant un CD autonome Tor comme Tails.\n torbutton.popup.launch = Télécharger le fichier torbutton.popup.cancel = Annuler torbutton.popup.dontask = Télécharger automatiquement à partir de maintenant -torbutton.popup.no_newnym = BoutonTor ne peut pas vous attribuer une nouvelle identité de façon sûre. Il nâa pas accès au port de contrôle de Tor.\n\nUtilisez-vous lâoffre groupée du Navigateur Torâ? +torbutton.popup.no_newnym = TorButton ne peut pas vous attribuer une nouvelle identité de façon sûre. Il nâa pas accès au port de contrôle de Tor.\n\nUtilisez-vous lâoffre groupée du Tor Browserâ? torbutton.security_settings.menu.title = Paramètres de sécurité -torbutton.title.prompt_torbrowser = Informations importantes concernant BoutonTor -torbutton.popup.prompt_torbrowser = BoutonTor fonctionne différemment maintenant : vous ne pouvez plus le désactiver.\n\nNous avons effectué ce changement car il nâest pas sécuritaire dâutiliser BoutonTor dans un navigateur qui est également utiliser pour une navigation sans Tor. Trop de bogues ne pouvaient être réglés autrement.\n\nSi vous voulez continuer à utiliser Firefox normalement, vous devriez désinstaller BoutonTor et télécharger lâoffre groupée du Navigateur Tor. Les propriétés de confidentialité du Navigateur Tor sont aussi supérieures à celles de Firefox, même sâil est utilisé avec BoutonTor.\n\nPour enlever BoutonTor, allez dans Outils->Modules complémentaires->Extensions et cliquer sur Supprimer à coté de BoutonTor. -torbutton.popup.short_torbrowser = Informations importantes concernant BoutonTorâ!\n\nBoutonTor est toujours activé dorénavant.\n\nCliquer sur BoutonTor pour plus dâinformations. +torbutton.title.prompt_torbrowser = Informations importantes concernant TorButton +torbutton.popup.prompt_torbrowser = Dorénavant, TorButton fonctionne différemment : vous ne pouvez plus le désactiver.\n\nNous avons effectué ce changement, car il nâest pas sécuritaire dâutiliser TorButton dans un navigateur qui est également utilisé pour une navigation sans Tor. Trop de bogues ne pouvaient être réglés autrement.\n\nSi vous voulez continuer à utiliser Firefox normalement, vous devriez désinstaller TorButton et télécharger lâoffre groupée du navigateur Tor Browser. Les propriétés de confidentialité du navigateur Tor Browser sont aussi supérieures à celles de Firefox, même sâil est utilisé avec TorButton.\n\nPour
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit aa9ed82fddf5f139d831ea9ae3c3986035a05558 Author: Translation commit bot Date: Thu Mar 14 09:50:07 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- id/torbutton.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/id/torbutton.properties b/id/torbutton.properties index 259fce979..c31e1 100644 --- a/id/torbutton.properties +++ b/id/torbutton.properties @@ -29,7 +29,7 @@ torbutton.popup.short_torbrowser = Important Torbutton Information!\n\nTorbutton torbutton.popup.confirm_plugins = Plugins such as Flash can harm your privacy and anonymity.\n\nThey can also bypass Tor to reveal your current location and IP address.\n\nAre you sure you want to enable plugins?\n\n torbutton.popup.never_ask_again = Jangan pernah ditanyakan kembali -torbutton.popup.confirm_newnym = Peramban Tor akan menutup semua jendela dan tab. Semua sesi website akan terhapus.\n\nJalankan ulang peramban Tor untuk +torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser akan menutup semua jendela dan tab. Semua sesi website akan terhapus.\n\nJalankan ulang Tor Browser untuk torbutton.maximize_warning = Maksimalkan Browser Tor dapat mengizinkan website untuk menentukan ukuran monitor anda, yang dapat digunakan untuk track/jalur anda. kami menyarankan bahwa nda meninggalkan windows browser Tor dalam ukuran asli default nya ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit a16d89b284dd588382da655eb47c47fea31d9495 Author: Translation commit bot Date: Thu Feb 28 20:49:14 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- fr/torbutton.properties | 14 +++--- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/fr/torbutton.properties b/fr/torbutton.properties index 23ef8f439..6d0b6859b 100644 --- a/fr/torbutton.properties +++ b/fr/torbutton.properties @@ -8,33 +8,33 @@ torbutton.circuit_display.unknown_country = Pays inconnu torbutton.circuit_display.guard = garde torbutton.circuit_display.guard_note = Votre nÅud de [Guard] ne peut pas changer. torbutton.circuit_display.learn_more = En apprendre davantage -torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Le Navigateur Tor ajoute cette marge pour rendre la largeur et la hauteur de votre fenêtre moins distinctives, et pour réduire par conséquent la possibilité que lâon vous suive à la trace en ligne. +torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Le Navigateur Tor ajoute cette marge pour rendre la largeur et la hauteur de votre fenêtre moins distinctives, et pour réduire par conséquent la possibilité que lâon vous suive à la trace en ligne. torbutton.panel.tooltip.disabled = Cliquer pour activer Tor torbutton.panel.tooltip.enabled = Cliquer pour désactiver Tor torbutton.panel.label.disabled = Tor est désactivé torbutton.panel.label.enabled = Tor est activé extensions.torbut...@torproject.org.description = BoutonTor fournit un bouton pour configurer les paramètres de Tor et vider facilement les données de navigation privée. torbutton.popup.external.title = Télécharger un type de fichier externeâ? -torbutton.popup.external.app = Le Navigateur Tor ne peut pas afficher ce fichier. Il est necessaire de lâouvrir avec une autre application. +torbutton.popup.external.app = Le Navigateur Tor ne peut pas afficher ce fichier. Il est necessaire de lâouvrir avec une autre application. torbutton.popup.external.note = Certains types de fichiers peuvent causer des connexions à lâInternet sans passer par Tor pour certaines applications torbutton.popup.external.suggest = Par sécurité, vous ne devriez ouvrir les fichiers téléchargés quâune fois hors ligne ou en utilisant un CD autonome Tor comme Tails.\n torbutton.popup.launch = Télécharger le fichier torbutton.popup.cancel = Annuler torbutton.popup.dontask = Télécharger automatiquement à partir de maintenant -torbutton.popup.no_newnym = BoutonTor ne peut pas vous attribuer une nouvelle identité de façon sûre. Il nâa pas accès au port de contrôle de Tor.\n\nUtilisez-vous lâoffre groupée du Navigateur Torâ? +torbutton.popup.no_newnym = BoutonTor ne peut pas vous attribuer une nouvelle identité de façon sûre. Il nâa pas accès au port de contrôle de Tor.\n\nUtilisez-vous lâoffre groupée du Navigateur Torâ? torbutton.security_settings.menu.title = Paramètres de sécurité torbutton.title.prompt_torbrowser = Informations importantes concernant BoutonTor -torbutton.popup.prompt_torbrowser = BoutonTor fonctionne différemment maintenant : vous ne pouvez plus le désactiver.\n\nNous avons effectué ce changement car il nâest pas sécuritaire dâutiliser BoutonTor dans un navigateur qui est également utiliser pour une navigation sans Tor. Trop de bogues ne pouvaient être réglés autrement.\n\nSi vous voulez continuer à utiliser Firefox normalement, vous devriez désinstaller BoutonTor et télécharger lâoffre groupée du Navigateur Tor. Les propriétés de confidentialité du Navigateur Tor sont aussi supérieures à celles de Firefox, même sâil est utilisé avec BoutonTor.\n\nPour enlever BoutonTor, allez dans Outils->Modules complémentaires->Extensions et cliquer sur Supprimer à coté de BoutonTor. +torbutton.popup.prompt_torbrowser = BoutonTor fonctionne différemment maintenant : vous ne pouvez plus le désactiver.\n\nNous avons effectué ce changement car il nâest pas sécuritaire dâutiliser BoutonTor dans un navigateur qui est également utiliser pour une navigation sans Tor. Trop de bogues ne pouvaient être réglés autrement.\n\nSi vous voulez continuer à utiliser Firefox normalement, vous devriez désinstaller BoutonTor et télécharger lâoffre groupée du Navigateur Tor. Les propriétés de confidentialité du Navigateur Tor sont aussi supérieures à celles de Firefox, même sâil est utilisé avec BoutonTor.\n\nPour enlever BoutonTor, allez dans Outils->Modules complémentaires->Extensions et cliquer sur Supprimer à coté de BoutonTor. torbutton.popup.short_torbrowser = Informations importantes concernant BoutonTorâ!\n\nBoutonTor est toujours activé dorénavant.\n\nCliquer sur BoutonTor pour plus dâinformations. torbutton.popup.confirm_plugins = Les greffons tels que Flash peuvent nuire à vos anonymat et vie privée.\n\nIls peuvent également contourner Tor afin de révéler votre
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit bba6af4bd1eb8ac823473b9fcdf384daac0a77f7 Author: Translation commit bot Date: Sun Feb 24 23:48:55 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- ka/torbutton.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/ka/torbutton.properties b/ka/torbutton.properties index f5c6b9129..e6750b077 100644 --- a/ka/torbutton.properties +++ b/ka/torbutton.properties @@ -6,7 +6,7 @@ torbutton.circuit_display.relay = ááááááªááá torbutton.circuit_display.tor_bridge = á®ááá torbutton.circuit_display.unknown_country = á£áªáááá á¥ááá§ááá torbutton.circuit_display.guard = ááªáááá -torbutton.circuit_display.guard_note = áá¥áááá [Guard] ááááá«á á¨áá¡áá«ááá áá á¨áááªááááá¡. +torbutton.circuit_display.guard_note = áá¥áááá [ááªáááá] ááááá«á á¨áá¡áá«ááá áá á¨áááªááááá¡. torbutton.circuit_display.learn_more = áá®áááá áá áªááá torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor-áá áá£ááá á áááá¢ááá¡ áááááá ááá¡ áááááááá, á áá áá¥áááá á¤ááá¯á áá¡ á¡ááááá áá á¡áááá¦áá áááááááá ááááá á©áá£áá áá á¨áá¡ááá©áááá áá§áá¡, á á᪠á¨áá£ááªáá ááá¡ á¡á®áááá¡, ááá¢áá ááá¢á¨á áá¥áááá áááááá¡ á¨áá¡áá«ááááááááá¡. torbutton.panel.tooltip.disabled = áááááááá Tor-áá¡ á©áá¡áá ááááá ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit fd356b596a2eb6cd09c3cc0d00dd2d269dea639e Author: Translation commit bot Date: Fri Feb 22 11:48:43 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- id/torbutton.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/id/torbutton.properties b/id/torbutton.properties index de417c5e5..259fce979 100644 --- a/id/torbutton.properties +++ b/id/torbutton.properties @@ -34,7 +34,7 @@ torbutton.popup.confirm_newnym = Peramban Tor akan menutup semua jendela dan tab torbutton.maximize_warning = Maksimalkan Browser Tor dapat mengizinkan website untuk menentukan ukuran monitor anda, yang dapat digunakan untuk track/jalur anda. kami menyarankan bahwa nda meninggalkan windows browser Tor dalam ukuran asli default nya # Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation. -canvas.siteprompt=Situs ini (%S) butuh untuk mengekstrak data gambar HTML5 , yang mungkin akan mengetahui identitas komputer anda.\n\nApakah anda mengizinkan peramban Tor untuk mengekstrak data gambar HTML5 +canvas.siteprompt=Situs ini (%S) butuh untuk mengekstrak data gambar HTML5 , yang mungkin akan mengetahui identitas komputer anda.\n\nApakah anda mengizinkan Tor Browser untuk mengekstrak data gambar HTML5 canvas.notNow=Tidak untuk Sekarang canvas.notNowAccessKey=N canvas.allow=Izinkan kedepannya ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit dc8ecd179d695f0cd8361ae209ca24424dcc62bf Author: Translation commit bot Date: Thu Feb 21 22:18:38 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- fr/torbutton.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/fr/torbutton.properties b/fr/torbutton.properties index 02a344d0a..23ef8f439 100644 --- a/fr/torbutton.properties +++ b/fr/torbutton.properties @@ -5,7 +5,7 @@ torbutton.circuit_display.this_browser = Ce navigateur torbutton.circuit_display.relay = Relais torbutton.circuit_display.tor_bridge = Pont torbutton.circuit_display.unknown_country = Pays inconnu -torbutton.circuit_display.guard = Garde +torbutton.circuit_display.guard = garde torbutton.circuit_display.guard_note = Votre nÅud de [Guard] ne peut pas changer. torbutton.circuit_display.learn_more = En apprendre davantage torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Le Navigateur Tor ajoute cette marge pour rendre la largeur et la hauteur de votre fenêtre moins distinctives, et pour réduire par conséquent la possibilité que lâon vous suive à la trace en ligne. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 5b4f9a97cc3d5c32ea4ef830e13ad0e7f5b643e7 Author: Translation commit bot Date: Mon Feb 18 23:48:13 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- nl/torbutton.properties | 60 + 1 file changed, 60 insertions(+) diff --git a/nl/torbutton.properties b/nl/torbutton.properties new file mode 100644 index 0..c3441858d --- /dev/null +++ b/nl/torbutton.properties @@ -0,0 +1,60 @@ +torbutton.circuit_display.internet = Internet +torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP-adres onbekend +torbutton.circuit_display.onion_site = Onion-site +torbutton.circuit_display.this_browser = Deze browser +torbutton.circuit_display.relay = Relay +torbutton.circuit_display.tor_bridge = Bridge +torbutton.circuit_display.unknown_country = Onbekend land +torbutton.circuit_display.guard = Bewaking +torbutton.circuit_display.guard_note = Jouw [Guard] node wijzigt mogelijk niet. +torbutton.circuit_display.learn_more = Lees meer +torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser voegt deze rand toe om de afmetingen van het venster minder uit de toon te laten vallen. Dit maakt het moeilijker om u online te volgen. +torbutton.panel.tooltip.disabled = Hier klikken om Tor in te schakelen +torbutton.panel.tooltip.enabled = Hier klikken om Tor uit te schakelen +torbutton.panel.label.disabled = Tor uitgeschakeld +torbutton.panel.label.enabled = Tor ingeschakeld +extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton biedt een knop aan om Tor instellingen te configuren en snel en makkelijk privé surfdata op te schonen. +torbutton.popup.external.title = Wilt u een extern bestandstype downloaden? +torbutton.popup.external.app = Tor Browser kan dit bestand niet weergeven. U zou het moeten openen in een andere applicatie.\n\n +torbutton.popup.external.note = Bepaalde type bestanden kunnen ervoor zorgen dat applicaties verbinding met het internet maken zonder Tor.\n\n +torbutton.popup.external.suggest = Om veilig te surfen, zou u alleen bestanden moeten openen terwijl u offline bent, of gebruik een Tor Live CD zoals Tails.\n +torbutton.popup.launch = Download bestand +torbutton.popup.cancel = Annuleren +torbutton.popup.dontask = Download bestanden automatisch vanaf nu +torbutton.popup.no_newnym = Torbutton je niet veilig een nieuwe identiteit geven. Het heeft geen toegang tot de Tor Control Port.\n\nGebruik je de Tor Browser Bundle? +torbutton.security_settings.menu.title = Beveiligingsinstellingen +torbutton.title.prompt_torbrowser = Belangrijke Torbutton informatie +torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton werkt nu anders: je kan het niet meer uitzetten.\n\nWe hebben deze verandering doorgevoerd, omdat het niet veilig is om Torbutton te gebruiken in een browser welke ook gebruikt wordt voor niet-Tor browsen. Er zaten teveel fouten in welke we niet konden repareren op een andere manier.\n\nAls je Firefox wilt blijven gebruiken op de normale manier, dan zal je Torbutten moeten deinstalleren en de Tor Browser Bundle moeten downloaden. De privacy eigenschappen van Tor Browser zijn ook superieur ten opzichte van de normale Firefox, zelfs wanneer Firefox gebruikt wordt met Torbutton.\n\nOm Torbutton te verwijderen, ga naar Extra->Add-ons->Extensies en klik dan op de knop Uitschakelen naast Torbutton. +torbutton.popup.short_torbrowser = Belangrijke Torbutton Informatie!\n\nTorbutten is nu altijd ingeschakeld.\n\nKlik op de Torbutton voor meer informatie. + +torbutton.popup.confirm_plugins = plug-ins zoals flash kunnen u privacy en anonimiteit schaden.â â Ze kunnen ook tor negeren om zo u huidige locatie en IP adres uit te vindenâ â Weet u zeker dat u deze plug-ins wilt inschakelen?â \n\n +torbutton.popup.never_ask_again = Vraag me dit nooit meer. +torbutton.popup.confirm_newnym = De Tor Browser zal alle windows en tabs sluiten. Alle website sessies zullen verloren gaan.\n\nHerstart de Tor Browser om je identiteit te resetten?\n\n + +torbutton.maximize_warning = Het maximaliseren van Tor Browser stelt webpagina's in staat uw beeldschermgrootte vast te stellen; dit kan worden gebruikt om u te traceren. We raden aan dat u vensters van Tor Browser in hun oorspronkelijke grootte laat. + +# Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation. +canvas.siteprompt=De website (%S) heeft geprobeerd HTML5 canvas image data op te vragen, wat kan gebruikt worden voor een unieke identificatie van je computer.\n\nMoet Tor Browser deze website toestaan om HTML5 canvas image data op te vragen? +canvas.notNow=Niet nu +canvas.notNowAccessKey=N +canvas.allow=Toestaan en onthouden +canvas.allowAccessKey=A +canvas.never=Nooit toestaan voor deze site(aangeraden) +canvas.neverAccessKey=e + +# Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +profileProblemTitle=%S Profiel probleem +profileReadOnly=Je kan %S niet draaien vanaf
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 1a0f63388a3231dd3d1cbcfdf34af8a6aedfa7c2 Author: Translation commit bot Date: Sun Feb 17 13:18:40 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- kk/torbutton.properties | 60 + 1 file changed, 60 insertions(+) diff --git a/kk/torbutton.properties b/kk/torbutton.properties new file mode 100644 index 0..ff82b8715 --- /dev/null +++ b/kk/torbutton.properties @@ -0,0 +1,60 @@ +torbutton.circuit_display.internet = ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ +torbutton.circuit_display.ip_unknown = ÐелгÑÑÑз IP +torbutton.circuit_display.onion_site = Onion ÑÐ°Ð¹Ñ +torbutton.circuit_display.this_browser = Ðұл бÑаÑÐ·ÐµÑ +torbutton.circuit_display.relay = Реле +torbutton.circuit_display.tor_bridge = ÐөпÑÑ +torbutton.circuit_display.unknown_country = ÐелгÑÑÑз Ð¼ÐµÐ¼Ð»ÐµÐºÐµÑ +torbutton.circuit_display.guard = ÐүзеÑÑÑ +torbutton.circuit_display.guard_note = СÑздÑÒ£ [Guard] ÑоÑÐ°Ð±Ñ Ó©Ð·Ð³ÐµÑÑе алмайдÑ. +torbutton.circuit_display.learn_more = ТолÑÒ Ð¾ÒÑ +torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor бÑаÑзеÑÑ ÑÑздÑÒ£ оÑÑ ÑеÑезенÑÒ£ енÑн жÓне биÑкÑÑгÑн ÓÑ ÑÒ¯ÑÐ»Ñ ÐµÑÑп жаÑÐ°Ñ Ò¯ÑÑн оÑÑ Ð¼Ð°ÑÐ¶Ð°Ð½Ñ ÒоÑадÑ, оÑÑлайÑа, адамдаÑдÑÒ£ онлайн ÑежимÑнде ÒадаÒÐ°Ð»Ð°Ñ Ð¼Ò¯Ð¼ÐºÑндÑгÑн азайÑадÑ. +torbutton.panel.tooltip.disabled = ÒоÑÑ Ò¯ÑÑн баÑÑÒ£Ñз +torbutton.panel.tooltip.enabled = Tor-Ð´Ñ Ó©ÑÑÑÑ Ò¯ÑÑн баÑÑÒ£Ñз +torbutton.panel.label.disabled = Tor Ó©ÑÑÑÑ +torbutton.panel.label.enabled = Tor ÒоÑÑ +extensions.torbut...@torproject.org.description = Tor ÑүймеÑÑÐ³Ñ Tor паÑамеÑÑлеÑÑн конÑигÑÑаÑиÑлаÑÒа жÓне жеке ÑÐ¾Ð»Ñ Ð´ÐµÑекÑеÑÑн жÑлдам жÓне оңай ÑазалаÑÒа аÑналÒан Ñүйме Ò±ÑÑÐ½Ð°Ð´Ñ +torbutton.popup.external.title = СÑÑÑÒÑ Ñайл ÑÒ¯ÑÑн жүкÑÐµÑ ÐºÐµÑек пе? +torbutton.popup.external.app = Tor ÑолÒÑÑÑ Ð±Ò±Ð» ÑÐ°Ð¹Ð»Ð´Ñ ÐºÓ©ÑÑеÑе алмайдÑ. СÑз Ð¾Ð½Ñ Ð±Ð°ÑÒа баÒдаÑламамен аÑÑÑÒ£Ñз кеÑек.\n\n +torbutton.popup.external.note = ФайлдаÑдÑÒ£ кейбÑÑ ÑÒ¯ÑлеÑÑнÑÒ£ ÒоÑÑмÑалаÑÑ Tor-Ð´Ñ Ð¿Ð°Ð¹Ð´Ð°Ð»Ð°Ð½Ð±Ð°Ð¹ ÐнÑеÑнеÑке ÒоÑÑлÑÑна ÓкелÑÑ Ð¼Ò¯Ð¼ÐºÑн.\n\n +torbutton.popup.external.suggest = ÒаÑÑпÑÑз Ð±Ð¾Ð»Ñ Ò¯ÑÑн, жүкÑелген ÑайлдаÑÐ´Ñ Ð¶ÐµÐ»Ñден ÑÑÑ ÐºÐµÐ·Ð´Ðµ Òана аÑÑп, ТұÑÑÐ»Ð°Ñ ÑиÑÒÑÑ Tor Live CD-Ð½Ñ ÒолданÑÒ£Ñз.\n +torbutton.popup.launch = Ð¤Ð°Ð¹Ð»Ð´Ñ Ð¶Ò¯ÐºÑÐµÑ +torbutton.popup.cancel = ÐолдÑÑÐ¼Ð°Ñ +torbutton.popup.dontask = ФайлдаÑÐ´Ñ Ð°Ð²ÑомаÑÑÑ ÑÒ¯Ñде жүкÑеп Ð°Ð»Ñ +torbutton.popup.no_newnym = Torbutton ÑÑзге ÒаÑÑпÑÑздÑкÑÑÒ£ жаңа иденÑиÑикаÑиÑÑÑн беÑе алмайдÑ. Tor Control Port поÑÑÑна кÑÑÑ Ð¼Ò¯Ð¼ÐºÑндÑÐ³Ñ Ð¶Ð¾Ò.\n\nTor Browser Bundle ÑÑке ÒоÑÑлаÑÑн ба? +torbutton.security_settings.menu.title = ÒаÑÑпÑÑздÑк паÑамеÑÑлеÑÑ +torbutton.title.prompt_torbrowser = ÐаңÑÐ·Ð´Ñ Â«Tor ÑүймеÑÑгÑ» аÒпаÑаÑÑ +torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton ÐµÐ½Ð´Ñ Ð±Ð°ÑÒаÑа жұмÑÑ ÑÑÑейдÑ: Ð¾Ð½Ñ ÒайÑадан Ó©ÑÑÑе алмайÑÑз.\n\nÐұл өзгеÑÑÑÑÑ Ð¶Ð°ÑадÑÒ, ÑÐµÐ±ÐµÐ±Ñ Torbutton-Ð´Ñ Tor-ÑÑ ÑолÑÒа ÒолданÑлаÑÑн бÑаÑзеÑде Ð¿Ð°Ð¹Ð´Ð°Ð»Ð°Ð½Ñ ÒаÑÑпÑÑз емеÑ. Ðнда бÑзде баÑÒа Ð¶Ð¾Ð»Ð´Ñ Ñүзей алмайÑÑн көпÑеген ÒаÑÐµÐ»ÐµÑ Ð±Ð¾Ð»Ð´Ñ.\n\nÐÐ³ÐµÑ ÑÑз Firefox-ÑÑ ÒалÑпÑÑ Ð¿Ð°Ð¹Ð´Ð°Ð»Ð°Ð½ÑÐ´Ñ ÒалаÑаңÑз, TorButton-Ð´Ñ Ð¶Ð¾ÑÑÒ£Ñз жÓне Tor Browser Bundle-Ð½Ñ Ð¶Ò¯ÐºÑÐµÑ ÐºÐµÑек. Tor бÑаÑзеÑлеÑÑнÑÒ£ ÒұпиÑлÑлÑÒ ÑипаÑÑаÑÑ Firefox-ÑÑ Torbutton-да пайдаланÑлÒан кезде де ÒалÑпÑÑ Firefox-Òа ÒаÑаÒанда жоÒаÑÑ.\n\nTorbutton Ð¶Ð¾Ñ Ò¯ÑÑн, Tools-> Addons-> Extensions ÑаÑмаÒÑна Ó©ÑÑп, Tor Torbutton жанÑндаÒÑ ÐÐ¾Ñ ÑүймеÑÑгÑн баÑÑÒ£Ñз. +torbutton.popup.short_torbrowser = ÐаңÑÐ·Ð´Ñ TorButton ÑÑÑÐ°Ð»Ñ Ð°ÒпаÑаÑ!\n\nTorbutton ÓÑÒаÑан ÒоÑÑлÑ.\n\nÒоÑÑмÑа аÒпаÑÐ°Ñ Ð°Ð»Ñ Ò¯ÑÑн Tor ÑүймеÑÑгÑн баÑÑÒ£Ñз. + +torbutton.popup.confirm_plugins = Flash ÑиÑÒÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ð³Ð¸Ð½Ð´ÐµÑ ÑÑздÑÒ£ ÒұпиÑлÑлÑÒÑÒ£ÑзÒа жÓне жаÑÑÑÑндÑÒÒа зиÑн ÑигÑзÑÑ Ð¼Ò¯Ð¼ÐºÑн.\n\nСондай-аÒ, Tor-Ð´Ñ Ð°ÒÑмдаÒÑ Ð¾ÑÑÐ½Ð´Ñ Ð¶Óне IP-мекен-жайÑÒ£ÑÐ·Ð´Ñ ÐºÓ©ÑÑеÑÑ Ò¯ÑÑн айналÑп Ó©ÑÑге боладÑ.\n\nÐлагиндеÑдÑ
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 9c71ad220b08e7c7ed1d947d5052cf837afeb14d Author: Translation commit bot Date: Wed Feb 13 06:48:34 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- ro/torbutton.properties | 17 +++-- 1 file changed, 11 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/ro/torbutton.properties b/ro/torbutton.properties index c79d2b5b2..670c4fd94 100644 --- a/ro/torbutton.properties +++ b/ro/torbutton.properties @@ -24,11 +24,11 @@ torbutton.popup.dontask = DescarcÄ fiÅiere automat de acum înainte torbutton.popup.no_newnym = Torbutton nu îÈi poate oferi o identitate nouÄ, deoarece nu are acces la Tor Control Port.\n\nEÈti sigur cÄ ruleazÄ Tor Browser Bundle? torbutton.security_settings.menu.title = SetÄri de Securitate torbutton.title.prompt_torbrowser = InformaÈii importante Torbutton -torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton lucreaza diferit acum: nu mai poate fi inchis. Am facut aceasta schimbare deoarece Torbutton nu poate fi folosit in siguranta intr-un browser care e utilizat si pentru navigare non-Tor. Erau prea multe buguri pe care nu le puteam remedia in alt fel. Daca doriti sa continuati sa folositi Firefox normal, ar trebui sa dezinstalati Torbutton si sa descarcati Tor Browser Bundle. Proprietatile de navigare privata ale Tor Browser sunt deasemenea superioare celor ale Firefox normal, chiar si atunci cand Firefox este folosit cu Torbutton. Sa indepartati Torbutton, mergeti la Unelte->Suplimente->Extensii si faceti click pe butonul Elimina de langa Torbutton. -torbutton.popup.short_torbrowser = Informatie Torbutton importanta! Torbutton este acum permanent activat. Faceti click pe Torbutton pentru mai multe informatii. +torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton funcÈioneazÄ acum în mod diferit: nu mai poate fi închis.\n\nAm fÄcut aceastÄ schimbare deoarece Torbutton nu poate fi folosit în siguranÈÄ Ã®ntr-un browser care e utilizat Èi pentru navigare non-Tor. Erau prea multe buguri pe care nu le puteam remedia în alt fel.\n\nDacÄ doriÈi sÄ continuaÈi sÄ folosiÈi Firefox normal, ar trebui sÄ dezinstalaÈi Torbutton Èi sÄ descÄrcaÈi Tor Browser Bundle. ProprietÄÈile de navigare privatÄ ale Tor Browser sunt deasemenea superioare celor ale Firefox normal, chiar Èi atunci când Firefox este folosit cu Torbutton.\n\nPentru a elimina Torbutton, accesaÈi Unelte->Suplimente->Extensii Èi faceÈi click pe butonul EliminÄ / Remove de lângÄ Torbutton. +torbutton.popup.short_torbrowser = InformaÈie Torbutton importantÄ!\n\nTorbutton este acum permanent activat.\n\nFaceÈi click pe Torbutton pentru mai multe informaÈii. -torbutton.popup.confirm_plugins = Plugin-urile cum ar fi "Flash" iti poate afecta intimitatea si anonimitatea.\\\n\n\\\n\nDeasemenea pot ocoli Tor si iti pot dezvalui locatia curenta si adresa IP.\\\n\n\\\n\nSigur doriti sa activati plugin-urile? \\\n\n\\\n -torbutton.popup.never_ask_again = Nu mai intreba din nou +torbutton.popup.confirm_plugins = Plugin-urile cum ar fi "Flash" îÈi pot afecta intimitatea Èi anonimitatea.\n\nDeasemenea ele pot ocoli Tor Èi îÈi pot dezvÄlui locaÈia curentÄ Èi adresa IP.\n\nSigur doriÈi sÄ activaÈi plugin-urile?\n\n +torbutton.popup.never_ask_again = Nu mai întreba din nou torbutton.popup.confirm_newnym = Navigatorul web Tor va închide toate ferestrele Èi tab-urile. Toate sesiunile se vor pierde.\n\nDoreÈti sÄ reiniÈializezi Navigatorul Tot acum pentru a-Èi putea reseta identitatea?\n\n torbutton.maximize_warning = Maximizarea navigatorului Tor poate permite anumitor site-uri sÄ determine mÄrimea monitorului tÄu, care poate fi folositÄ pentru a te urmÄri. ÃÈi recomandÄm sÄ foloseÈti fereastra Navigatorului Tor la dimensiunea originalÄ implicitÄ. @@ -45,11 +45,16 @@ canvas.neverAccessKey=e # Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of translation. # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. profileProblemTitle=%S ProblemÄ profil -profileReadOnly=Nu poÈi rula %S dintr-un sistem de fiÈiere doar pentru citire. CopiazÄ %S într-o altÄ locaÈie înainte de a încerca reiniÈializarea. -profileReadOnlyMac=Nu poÈi rula %S dintr-un sistem de fiÈiere doar pentru citire. CopiazÄ %S pe Desktop sau în fiÈierul de AplicaÈii înainte de a încerca reiniÈializarea. +profileReadOnly=Nu poÈi rula %S dintr-un sistem de fiÈiere doar pentru citire. CopiazÄ %S într-o altÄ locaÈie înainte de a încerca folosirea lui. +profileReadOnlyMac=Nu poÈi rula %S dintr-un sistem de fiÈiere doar pentru citire. CopiazÄ %S pe Desktop sau în fiÈierul de AplicaÈii înainte de a încerca folosirea lui. profileAccessDenied=%S nu are permisiunea de a accesa profilul. AjusteazÄ permisiunile de sistem de fiÈiere Èi reîncearcÄ. profileMigrationFailed=Migrarea profilului %S tÄu a eÅuat.\nSe vor folosi setÄri noi. +# "Downloading update" string for the hamburger
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 6ee2dc897f8e4daab5f67a23123acad7aa690292 Author: Translation commit bot Date: Sun Feb 3 22:48:34 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- ca/torbutton.properties | 5 + 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/ca/torbutton.properties b/ca/torbutton.properties index 7942558f3..791c0bc9d 100644 --- a/ca/torbutton.properties +++ b/ca/torbutton.properties @@ -50,6 +50,11 @@ profileReadOnlyMac=No pot executar %S des de un sistema de fitxers de només lec profileAccessDenied=%S no té permisos per accedir al perfil. Si us plau, ajuste els permisos del seu sistema de fitxers i intente-ho de nou. profileMigrationFailed=La migració del vostre perfil %S ha fallat.\nEs fara servir una nova configuració. +# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885). +# This string is kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +updateDownloadingPanelUILabel=S'està baixant l'actualització %S + # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Connexió xifrada (Onion Service, %1$S, claus de %2$S bits, %3$S) pageInfo_OnionEncryption=Connexió xifrada (Onion Service) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit d413bb304968d2ab085fd90f45271df7f3ae7422 Author: Translation commit bot Date: Tue Jan 29 07:48:33 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- is/torbutton.properties | 5 + 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/is/torbutton.properties b/is/torbutton.properties index d275d72cb..410615df3 100644 --- a/is/torbutton.properties +++ b/is/torbutton.properties @@ -50,6 +50,11 @@ profileReadOnlyMac=Ãú getur ekki keyrt %S af skrifvörðu kerfi. Afritaðu %S profileAccessDenied=%S er ekki með heimildir til að fara inn à sniðið. Lagaðu aðgangsheimildir kerfisins og reyndu svo aftur. profileMigrationFailed=Yfirfærsla á fyrirliggjandi %S sniðinu þÃnu mistókst.\nNýjar stillingar verða notaðar. +# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885). +# This string is kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update + # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Dulrituð tenging (Onion-þjónusta, %1$S, %2$S bita dulritunarlyklar, %3$S) pageInfo_OnionEncryption=Dulrituð tenging (Onion-þjónusta) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 190cecae8cdb04bf97da1e95218b861f7ced4a65 Author: Translation commit bot Date: Tue Jan 29 06:48:19 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- bn/torbutton.properties | 5 + 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/bn/torbutton.properties b/bn/torbutton.properties index ed805d779..37e99b055 100644 --- a/bn/torbutton.properties +++ b/bn/torbutton.properties @@ -50,6 +50,11 @@ profileReadOnlyMac=à¦à¦ªà¦¨à¦¿ শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° পঠনযà§à¦ profileAccessDenied=%S পà§à¦°à§à¦«à¦¾à¦à¦²à¦à¦¿ ঠà§à¦¯à¦¾à¦à§à¦¸à§à¦¸ à¦à¦°à¦¾à¦° ঠনà§à¦®à¦¤à¦¿ নà§à¦ দয়া à¦à¦°à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° ফাà¦à¦² সিসà§à¦à§à¦®à§à¦° ঠনà§à¦®à¦¤à¦¿à¦à§à¦²à¦¿ সামà¦à§à¦à¦¸à§à¦¯ à¦à¦°à§à¦¨ à¦à¦¬à¦ à¦à¦¬à¦¾à¦° à¦à§à¦·à§à¦à¦¾ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ profileMigrationFailed=à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° বিদà§à¦¯à¦®à¦¾à¦¨ %S পà§à¦°à§à¦«à¦¾à¦à¦²à§ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ হয়à§à¦à§à¥¤\nনতà§à¦¨ সà§à¦à¦¿à¦à¦¸ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤ +# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885). +# This string is kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +updateDownloadingPanelUILabel=ডাà¦à¦¨à¦²à§à¦¡ হà¦à§à¦à§ %S à¦à¦§à§à¦¨à¦¿à¦à§à¦à¦°à¦£ + # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=সà¦à¦¯à§à¦ à¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ (Onion Service, %1$S, %2$S bit keys, %3$S) pageInfo_OnionEncryption=সà¦à¦¯à§à¦ à¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ (Onion Service) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 0f8c78af9bc79422fbcf68dabf53df5375ddcfbf Author: Translation commit bot Date: Mon Jan 28 20:48:21 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- pl/torbutton.properties | 5 + 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/pl/torbutton.properties b/pl/torbutton.properties index 12ebacb50..23e9744f4 100644 --- a/pl/torbutton.properties +++ b/pl/torbutton.properties @@ -50,6 +50,11 @@ profileReadOnlyMac=Nie możesz uruchomiÄ %S w systemie plików tylko do odczytu profileAccessDenied=%S nie posiada uprawnieÅ, aby zobaczyÄ ten profil. Prosimy zmieniÄ uprawnienia systemu plików i spróbowaÄ ponownie. profileMigrationFailed=Migracja Twojego isniejÄ cego profilu %S nie powiodÅa siÄ.\nNowe ustawienia zostanÄ użyte. +# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885). +# This string is kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +updateDownloadingPanelUILabel=Pobieranie aktualizacji %S + # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=PoÅÄ czenie zaszyfrowane (usÅuga Onion, %1$S, %2$S klucze bitowe, %3$S) pageInfo_OnionEncryption=PoÅÄ czenie zaszyfrowane (usÅuga Onion) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit ee06cf3014b7d401097c678191b95e79414f161a Author: Translation commit bot Date: Mon Jan 28 19:48:25 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- sv/torbutton.properties | 7 ++- 1 file changed, 6 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/sv/torbutton.properties b/sv/torbutton.properties index 83f5eee71..510c9c497 100644 --- a/sv/torbutton.properties +++ b/sv/torbutton.properties @@ -24,7 +24,7 @@ torbutton.popup.dontask = Hämta hem filer automatiskt i fortsättningen torbutton.popup.no_newnym = Torbutton kan inte säkert ge dig en ny identitet. Det har inte tillgÃ¥ng till Tor Control Port.\n\nKör du Tor Browser Bundle? torbutton.security_settings.menu.title = Säkerhetsinställningar torbutton.title.prompt_torbrowser = Viktig information om Torbutton -torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton fungerar annorlunda nu: Du kan inte slÃ¥ av den längre.\n\nVi gjorde denna förändring eftersom det inte är säkert att använda Torbutton i en webbläsare som ocksÃ¥ används för icke-Tor surfning. Det var för mÃ¥nga buggar som vi inte kunde fixa pÃ¥ nÃ¥got annat sätt.\n\nOm du vill fortsätta använda Firefox normalt sÃ¥ bör du avinstallera Tor Browser och ladda ner Tor Browser Bundle. Tor Browser skyddar din integritet bättre än vanliga Firefox, även när Firefox används med Tor Button.\n\nFör att ta bort Torbutton, gÃ¥ till Verktyg->Tillägg->Tillägg och klicka pÃ¥ Ta bort-knappen bredvid Torbutton. +torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton fungerar annorlunda nu: Du kan inte slÃ¥ av den längre.\n\nVi gjorde denna förändring eftersom det inte är säkert att använda Torbutton i en webbläsare som ocksÃ¥ används för icke-Tor surfning. Det var för mÃ¥nga fel som vi inte kunde Ã¥tgärda pÃ¥ nÃ¥got annat sätt.\n\nOm du vill fortsätta använda Firefox normalt sÃ¥ bör du avinstallera Tor Browser och hämta Tor Browser Bundle. Tor Browser skyddar din integritet bättre än vanliga Firefox, även när Firefox används med Tor Button.\n\nFör att ta bort Torbutton, gÃ¥ till Verktyg->Tillägg->Tillägg och klicka pÃ¥ Ta bort-knappen bredvid Torbutton. torbutton.popup.short_torbrowser = Viktig information om Torbutton!\n\nTorbutton är nu alltid aktiverad.\n\nKlicka pÃ¥ Torbutton för mer information. torbutton.popup.confirm_plugins = Insticksmoduler sÃ¥ som Flash kan äventyra din anonymitet och personliga integritet.\n\nDe kan ocksÃ¥ kringgÃ¥ Tor för att avslöja var du befinner dig och vad din IP-adress är.\n\nÃr du säker pÃ¥ att du vill aktivera plugins?\n\n @@ -50,6 +50,11 @@ profileReadOnlyMac=Du kan inte köra %S frÃ¥n ett read-only filsystem. Kopiera f profileAccessDenied=%S har inte rättighet att använda profilen. Vänligen ändra dina rättigheter i filsystemet och försök igen! profileMigrationFailed=Migrering av din befintliga %S profil misslyckades.\nNya inställningar kommer att användas. +# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885). +# This string is kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +updateDownloadingPanelUILabel=Hämtar % s-uppdatering + # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Anslutning krypterad (Onion-tjänst, %1$S, %2$S bit nycklar, %3$S) pageInfo_OnionEncryption=Anslutning krypterad (Onion-tjänst) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 6b69c0183997f6e06059516f8b47b7b6e326cee2 Author: Translation commit bot Date: Mon Jan 28 16:48:23 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- el/torbutton.properties | 7 ++- 1 file changed, 6 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/el/torbutton.properties b/el/torbutton.properties index fd5dafa1a..d6c493ed4 100644 --- a/el/torbutton.properties +++ b/el/torbutton.properties @@ -1,4 +1,4 @@ -torbutton.circuit_display.internet = ÎνÏεÏÎ½ÎµÏ +torbutton.circuit_display.internet = ÎιαδίκÏÏ Î¿ torbutton.circuit_display.ip_unknown = ÎγνÏÏÏη διεÏÎ¸Ï Î½Ïη IP torbutton.circuit_display.onion_site = ÎÏÏÏÏοÏÎ¿Ï Onion torbutton.circuit_display.this_browser = ÎÏ ÏÏÏ Î¿ browser @@ -50,6 +50,11 @@ profileReadOnlyMac=Îεν μÏοÏείÏε να εκÏελÎÏεÏε Ïο %S α profileAccessDenied=Το %S δεν ÎÏει άδεια να ÏÏοÏÏελάÏει Ïο ÏÏοÏίλ. ΠαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï ÏÏ Î¸Î¼Î¯ÏÏε ÏÎ¹Ï Î¬Î´ÎµÎ¹ÎµÏ ÏÎ¿Ï ÏÏ ÏÏήμαÏÎ¿Ï Î±ÏÏείÏν ÏÎ±Ï ÎºÎ±Î¹ ÏÏοÏÏαθήÏÏε ξανά. profileMigrationFailed=ΠμεÏαÏοÏά ÏÎ¿Ï Ï ÏάÏÏονÏÎ¿Ï ÏÏοÏίλ %S αÏÎÏÏ Ïε.\nÎα ÏÏηÏιμοÏοιηθοÏν νÎÎµÏ ÏÏ Î¸Î¼Î¯ÏειÏ. +# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885). +# This string is kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +updateDownloadingPanelUILabel=ÎήÏη %S ενημεÏÏÏεÏν + # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=ÎÏÏ ÏÏογÏαÏημÎνη ÏÏνδεÏη (Ï ÏηÏεÏία Onion, %1$S, %2$S bit keys, %3$S) pageInfo_OnionEncryption=ÎÏÏ ÏÏογÏαÏημÎνη ÏÏνδεÏη (Ï ÏηÏεÏία Onion) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit c33f0339c08ed9b86ebcbbd564b327f94a3488aa Author: Translation commit bot Date: Mon Jan 28 08:48:22 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- id/torbutton.properties | 5 + 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/id/torbutton.properties b/id/torbutton.properties index 8f85dc963..de417c5e5 100644 --- a/id/torbutton.properties +++ b/id/torbutton.properties @@ -50,6 +50,11 @@ profileReadOnlyMac=Anda tidak bisa menjalankan %S dari File sistem read-only . profileAccessDenied=%S tidak memiliki izin untuk mengakses profile .Silakan atur perizinan sistem file anda dan coba lagi . profileMigrationFailed=Migrasi dari profil %S gagal.\nSetting baru akan digunakan. +# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885). +# This string is kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +updateDownloadingPanelUILabel=Mengunduh %S pembaruan + # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Koneksi terenkripsi (Layanan Onion, %1$S, %2$S bit kunci, %3$S) pageInfo_OnionEncryption=Koneksi terenkripsi (Layanan Onion) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 96138eb7f6070eb94ea11870edde914badc718e0 Author: Translation commit bot Date: Mon Jan 28 06:18:01 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- ta/torbutton.properties | 60 + 1 file changed, 60 insertions(+) diff --git a/ta/torbutton.properties b/ta/torbutton.properties new file mode 100644 index 0..fd51df6e2 --- /dev/null +++ b/ta/torbutton.properties @@ -0,0 +1,60 @@ +torbutton.circuit_display.internet = à®à®£à¯à®¯à®®à¯ +torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP ஠றியபà¯à®ªà®à®¾à®¤à®¤à¯ +torbutton.circuit_display.onion_site = Onion தளம௠+torbutton.circuit_display.this_browser = à®à®¨à¯à®¤ à®à®²à®¾à®µà®¿ +torbutton.circuit_display.relay = தà¯à®à®°à¯ +torbutton.circuit_display.tor_bridge = Bridge +torbutton.circuit_display.unknown_country = தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ நாà®à¯ +torbutton.circuit_display.guard = à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ +torbutton.circuit_display.guard_note = à®à®à¯à®à®³à¯ [à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯] à®à®£à¯ மாறாமால௠பà¯à®à®²à®¾à®®à¯. +torbutton.circuit_display.learn_more = à®®à¯à®²à¯à®®à¯ ஠றிய +torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor à®à®²à®¾à®µà®¿ à®à®à¯à®à®³à¯ à®à®¾à®³à®°à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ à® à®à®²à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®¯à®°à®¤à¯à®¤à¯ à®à¯à®±à¯à®¨à¯à®¤ வà¯à®±à¯à®ªà®¾à®à¯à®à¯à®¯à®¤à®¾à® à®à®à¯à®à¯à®µà®¤à®±à¯à®à®¾à® à®à®¨à¯à®¤ வரமà¯à®ªà¯à®à¯ à®à¯à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯, à®à®£à¯à®¯à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ à®à®à¯à®à®³à¯à®ªà¯ பினà¯à®¤à¯à®à®°à¯à®®à¯ திறனà¯à®à¯ à®à¯à®±à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. +torbutton.panel.tooltip.disabled = Click to enable Tor +torbutton.panel.tooltip.enabled = Click to disable Tor +torbutton.panel.label.disabled = Tor Disabled +torbutton.panel.label.enabled = Tor Enabled +extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton provides a button to configure Tor settings and quickly and easily clear private browsing data. +torbutton.popup.external.title = வà¯à®³à®¿ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ வà®à¯à®¯à¯ பதிவிறà®à¯à®à®µà®¾? +torbutton.popup.external.app = Tor à®à®²à®¾à®µà®¿ à®à®¨à¯à®¤ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®µà®à¯à®¯à¯ à®à®¾à®à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®¾à®¤à¯. நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®¤à®©à¯ மறà¯à®±à¯à®°à¯ பயனà¯à®ªà®¾à®à¯à®à®¿à®²à¯ திறà®à¯à® வà¯à®£à¯à®à®¿à®¯à®¿à®°à¯à®à¯à®à®²à®¾à®®à¯.\n\n +torbutton.popup.external.note = \nà®à®¿à®² à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ வà®à¯à®à®³à¯ Tor பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®¾à®®à®²à¯ à®à®£à¯à®¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®©à¯ பயனà¯à®ªà®¾à®à¯ à®à®£à¯à®¯ à®à®¾à®°à®£à®®à®¾à®à®²à®¾à®®à¯.\n\n +torbutton.popup.external.suggest = பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà®¾à® à®à®°à¯à®à¯à®, நà¯à®à¯à®à®³à¯ பதிவிறà®à¯à®à®¿à®¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯à®±à®¿ à®®à®à¯à®à¯à®®à¯ திறà®à¯à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯, ஠லà¯à®²à®¤à¯ Tor à®à®¯à®à¯à®à¯ CD à®à®© Tails பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à¯à®à®³à¯.\n +torbutton.popup.launch = à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ பதிவிறà®à¯à®à¯ +torbutton.popup.cancel = ரதà¯à®¤à¯à®à¯à®¯à¯ +torbutton.popup.dontask = à®à®ªà¯à®ªà¯à®¾à®¤à¯ à®à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ à®à¯à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ +torbutton.popup.no_newnym = Torbutton cannot safely give you a new identity. It does not have access to the Tor Control Port.\n\nAre you running Tor Browser Bundle? +torbutton.security_settings.menu.title = Security Settings +torbutton.title.prompt_torbrowser = Important Torbutton Information +torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton works differently now: you can't turn it off any more.\n\nWe made this change because it isn't safe to use Torbutton in a browser that's also used for non-Tor browsing. There were too many bugs there that we couldn't fix any other way.\n\nIf you want to keep using Firefox normally, you should uninstall Torbutton and download Tor Browser Bundle. The privacy properties of Tor Browser are also superior to those of normal Firefox, even when Firefox is used with Torbutton.\n\nTo remove Torbutton, go to Tools->Addons->Extensions and then click the Remove button next to Torbutton. +torbutton.popup.short_torbrowser = Important Torbutton Information!\n\nTorbutton is now always enabled.\n\nClick on the Torbutton for more information. + +torbutton.popup.confirm_plugins = Plugins such as Flash can harm your privacy and anonymity.\n\nThey can also bypass Tor to reveal your current location and IP address.\n\nAre you sure you want to enable plugins?\n\n +torbutton.popup.never_ask_again = Never ask me again +torbutton.popup.confirm_newnym = Tor à®à®²à®¾à®µà®¿ à®à®²à¯à®²à®¾ à®à®¾à®³à®à¯à®à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à¯à®±à¯à®±à¯à®à®³à¯à®¯à¯à®®à¯ à®®à¯à®à¯à®®à¯. à®à®²à¯à®²à®¾ வலà¯à®¤à¯à®¤à®³ ஠மரà¯à®µà¯à®à®³à¯à®®à¯
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 07046e0aa3c93d73f4c307ad18446926aa4c660f Author: Translation commit bot Date: Sat Jan 26 14:18:14 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- fa/torbutton.properties | 5 + 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/fa/torbutton.properties b/fa/torbutton.properties index 988bf4d42..23c6309d2 100644 --- a/fa/torbutton.properties +++ b/fa/torbutton.properties @@ -50,6 +50,11 @@ profileReadOnlyMac=ش٠ا ÙÙ Û ØªÙاÙÛد اجرا %S از ÛÚ© ÙاÛ٠س profileAccessDenied=Ùª S Ø§Ø¬Ø§Ø²Ù Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ø¨Ù Ù Ø´Ø®ØµØ§Øª Ùدارد. ÙØ·Ùا ٠جÙزÙØ§Û Ø³Ûست٠ÙاÛÙ Ø®Ùد را تÙظÛ٠٠دÙØ¨Ø§Ø±Ù Ø³Ø¹Û Ú©ÙÛد. profileMigrationFailed=Ù Ùاجرت Ùا٠ÙÙ٠از پرÙÙاÛÙ %S.\nتÙظÛ٠ات جدÛد استÙاد٠خÙاÙد شد. +# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885). +# This string is kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +updateDownloadingPanelUILabel=در Øا٠داÙÙÙد %S برÙز رساÙÛ + # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=ارتباط Ø±Ù Ø²Ú¯Ø°Ø§Ø±Û Ø´Ø¯Ù (سرÙÛس Onion, %1$S, %2$S bit keys, %3$S) pageInfo_OnionEncryption=ارتباط Ø±Ù Ø²Ú¯Ø°Ø§Ø±Û Ø´Ø¯ (سرÙÛس Ù¾ÛازÛ) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit f0e1a96e4a3f1ae24d0de29b1b4f5a796f2c0aaa Author: Translation commit bot Date: Sat Jan 26 04:48:15 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- tr/torbutton.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tr/torbutton.properties b/tr/torbutton.properties index 32ff1fed3..68a6ecda7 100644 --- a/tr/torbutton.properties +++ b/tr/torbutton.properties @@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=Mevcut %S profilinizin taÅınma iÅlemi baÅarısız old # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885). # This string is kept here for ease of translation. # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. -updateDownloadingPanelUILabel=Güncelleme yükleniyor %S +updateDownloadingPanelUILabel=%S güncellemesi indiriliyor # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=BaÄlantı Åifreli (Onion Hizmeti, %1$S, %2$S bit anahtarlar, %3$S) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 71302a931a9262aa01088eb448f7abc080420cce Author: Translation commit bot Date: Fri Jan 25 23:48:13 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- mk/torbutton.properties | 5 + 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/mk/torbutton.properties b/mk/torbutton.properties index a27df3d84..898662af8 100644 --- a/mk/torbutton.properties +++ b/mk/torbutton.properties @@ -50,6 +50,11 @@ profileReadOnlyMac=Ðе можеÑе да го ÑÑаÑÑÑваÑе %S од Ñи profileAccessDenied=%S нема дозвола да пÑиÑÑапи на пÑоÑилоÑ. ÐÑилагодеÑе ги ÑиÑÑемÑкиÑе пÑивилегии на даÑоÑекаÑа и обидеÑе Ñе повÑоÑно. profileMigrationFailed=ÐигÑаÑиÑаÑа на ваÑÐ¸Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑоеÑки %S пÑоÑил не ÑÑпеа.\nÐови поÑÑавки Ñе Ð±Ð¸Ð´Ð°Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑени. +# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885). +# This string is kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +updateDownloadingPanelUILabel=ÐÑеземаÑе %S ажÑÑиÑаÑе + # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=ÐнкÑипÑиÑано повÑзÑваÑе (Onion УÑлÑга, %1$S, %2$S биÑни клÑÑеви, %3$S) pageInfo_OnionEncryption=ÐнкÑипÑиÑано повÑзÑваÑе (Onion УÑлÑга) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 14c3f09675196e9531bf90c54312991bfb6b9fea Author: Translation commit bot Date: Fri Jan 25 07:18:15 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- he/torbutton.properties | 5 + 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/he/torbutton.properties b/he/torbutton.properties index 8c2d7a151..90df66ce4 100644 --- a/he/torbutton.properties +++ b/he/torbutton.properties @@ -50,6 +50,11 @@ profileReadOnlyMac=××× × ×××× ××ר××¥ ×ת %S ××ער×ת ק×צ×× profileAccessDenied=×-%S ××× ×רש×× ××× ××שת ×× ×פר×פ××. ×× × ×ת×× ×ת ×רש××ת ×ער×ת ×ק×צ×× ×©×× ×× ×¡× ×©××. profileMigrationFailed=××××× ×©× ×פר×פ×× ×ק××× ×©×× %S × ×ש×.\n×××ר×ת ××ש×ת ×××× ×ש×××ש. +# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885). +# This string is kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +updateDownloadingPanelUILabel=××ר×× ×¢×××× %S + # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=××××ר ×××¦×¤× (ש×ר×ת ×צ×, %1$S, ×פת××ת %2$S ס××××ת, %3$S) pageInfo_OnionEncryption=××××ר ×××¦×¤× (ש×ר×ת ×צ×) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 8687e7fb9bbd72b7b3335a596079cb7e3aa50427 Author: Translation commit bot Date: Fri Jan 25 03:48:20 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- ka/torbutton.properties | 5 + 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/ka/torbutton.properties b/ka/torbutton.properties index e025bfde7..f5c6b9129 100644 --- a/ka/torbutton.properties +++ b/ka/torbutton.properties @@ -50,6 +50,11 @@ profileReadOnlyMac=áá¥ááá ááá á¨áá«áááá ááá£á¨ profileAccessDenied=%S-á¡ áá áááá©ááá áá áá¤ááááá á¬áááááá¡ ááááá ááá. ááá®ááá, á¡áááááááá ááááá ááá áá¥áááá á¡áá¤áááá á¡áá¡á¢áááá¡ ááááá ááááá áá á¡áªáááá á®áááá®áá. profileMigrationFailed=áá¥áááá áá á¡ááá£áá %S áá áá¤áááá¡ ááááá¢ááá ááá ááá®áá á®áá.\nááááá§ááááá£áá áá¥áááá áá®ááá ááá áááá¢á ááá. +# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885). +# This string is kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +updateDownloadingPanelUILabel=á©ááááá¢ááá áááá %S ááááá®áááá + # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=áááá¨áá á ááá¨áá¤á á£ááá (Onion-áááá¡áá®á£á ááá, %1$S, %2$S ááá¢áááá ááá¡áá¦ááááá, %3$S) pageInfo_OnionEncryption=áááá¨áá á ááá¨áá¤á á£ááá (Onion-áááá¡áá®á£á ááá) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 3001309b66a7bc65e1f8ec3f811d31f6577159f7 Author: Translation commit bot Date: Thu Jan 24 17:18:08 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- ru/torbutton.properties | 16 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/ru/torbutton.properties b/ru/torbutton.properties index 9ab83bd71..16e3f38d3 100644 --- a/ru/torbutton.properties +++ b/ru/torbutton.properties @@ -29,14 +29,14 @@ torbutton.popup.short_torbrowser = ÐÐ°Ð¶Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ Torbutto torbutton.popup.confirm_plugins = ÐлагинÑ, Ñакие как Flash, могÑÑ Ð½Ð°Ð½ÐµÑÑи вÑед ваÑей конÑиденÑиалÑноÑÑи и анонимноÑÑи.\n\nТакже они могÑÑ Ð¾Ð±Ð¾Ð¹Ñи Tor, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑзнаÑÑ Ð²Ð°Ñе ÑекÑÑее меÑÑоположение и IP-адÑеÑ.\n\nÐÑ ÑвеÑенÑ, ÑÑо Ñ Ð¾ÑиÑе вклÑÑиÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ð³Ð¸Ð½Ñ?\n\n torbutton.popup.never_ask_again = ÐолÑÑе не ÑпÑаÑиваÑÑ -torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser закÑÐ¾ÐµÑ Ð²Ñе окна и вкладки. ÐÑе ÑеÑÑии веб-ÑайÑа бÑдÑÑ Ð¿Ð¾ÑеÑÑнÑ.\n\nÐеÑезапÑÑÑиÑÑ ÑейÑÐ°Ñ Tor Browser, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ ÐаÑÑ Ð»Ð¸ÑноÑÑÑ?\n\n +torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser закÑÐ¾ÐµÑ Ð²Ñе окна и вкладки. ÐÑе ÑеÑÑии ÑайÑа бÑдÑÑ Ð¿Ð¾ÑеÑÑнÑ.\n\nÐеÑезапÑÑÑиÑÑ Tor Browser ÑейÑаÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑбÑоÑиÑÑ Ð²Ð°ÑÑ Ð»Ð¸ÑноÑÑÑ?\n\n -torbutton.maximize_warning = ÐÑкÑÑÑие бÑаÑзеÑа Tor на макÑималÑнÑÑ Ð²ÐµÐ»Ð¸ÑÐ¸Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸ÑÑ Ð²ÐµÐ±-ÑайÑам опÑеделиÑÑ ÑÐ°Ð·Ð¼ÐµÑ ÐаÑего мониÑоÑа, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾ÑÑледиÑÑ ÐаÑ. ÐÑ ÑекомендÑем оÑÑавлÑÑÑ Ð¾ÐºÐ½Ð° бÑаÑзеÑа в Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑвонаÑалÑном ÑазмеÑе. +torbutton.maximize_warning = ÐÑкÑÑÑие Tor Browser на макÑималÑнÑÑ Ð²ÐµÐ»Ð¸ÑÐ¸Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÐµÑ Ð²ÐµÐ±-ÑайÑам опÑеделÑÑÑ ÑÐ°Ð·Ð¼ÐµÑ Ð²Ð°Ñего мониÑоÑа, ÑÑо Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¸ÑполÑзоваÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñего оÑÑлеживаниÑ. ÐÑ ÑекомендÑем оÑÑавлÑÑÑ Ð¾ÐºÐ½Ð° бÑаÑзеÑа Tor в Ð¸Ñ Ð¸ÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼ ÑазмеÑе по ÑмолÑаниÑ. # Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation. -canvas.siteprompt=ÐÑÐ¾Ñ Ð²ÐµÐ±-ÑÐ°Ð¹Ñ (%S) пÑÑаеÑÑÑ Ð¸Ð·Ð²Ð»ÐµÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе изобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ HTML5 canvas, ÑÑо Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¸ÑполÑзовано Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑии о ваÑем компÑÑÑеÑе.\n\nÐолжен ли Tor Browser ÑазÑеÑиÑÑ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑайÑÑ Ð¸Ð·Ð²Ð»ÐµÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе изобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ HTML5 canvas? +canvas.siteprompt=ÐÑÐ¾Ñ Ð²ÐµÐ±-ÑÐ°Ð¹Ñ (%S) попÑÑалÑÑ Ð¸Ð·Ð²Ð»ÐµÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе изобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð· HTML5 canvas, ÑÑо Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¸ÑполÑзовано Ð´Ð»Ñ ÑникалÑной иденÑиÑикаÑии ваÑего компÑÑÑеÑа.\n\nÐолжен ли Tor Browser ÑазÑеÑиÑÑ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑайÑÑ Ð¸Ð·Ð²Ð»ÐµÐºÐ°ÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе изобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ HTML5 canvas? canvas.notNow=Ðе ÑейÑÐ°Ñ -canvas.notNowAccessKey=Ð +canvas.notNowAccessKey=N canvas.allow=РазÑеÑиÑÑ Ð² бÑдÑÑем canvas.allowAccessKey=A canvas.never=Ðикогда Ð´Ð»Ñ ÑÑого ÑайÑа (ÑекомендÑеÑÑÑ) @@ -45,10 +45,10 @@ canvas.neverAccessKey=e # Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of translation. # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. profileProblemTitle=ÐÑоблема Ñ Ð¿ÑоÑилем %S -profileReadOnly=Ðевозможно запÑÑÑиÑÑ %S из под ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ñ Ñайловой ÑиÑÑемой "ÑолÑко Ð´Ð»Ñ ÑÑениÑ". ÐожалÑйÑÑа, ÑкопиÑÑйÑе %S в дÑÑгое меÑÑо пеÑед иÑполÑзованием. -profileReadOnlyMac=Ðевозможно запÑÑÑиÑÑ %S из Ñайловой ÑиÑÑемÑ, доÑÑÑпной ÑолÑко Ð´Ð»Ñ ÑÑениÑ. ÐожалÑйÑÑа, ÑкопиÑÑйÑе %S на ÑабоÑий ÑÑол или в Ð¿Ð°Ð¿ÐºÑ "ÐÑиложениÑ" пеÑед иÑполÑзованием. -profileAccessDenied=У %S Ð½ÐµÑ ÑазÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° доÑÑÑп к пÑоÑилÑ. ÐожалÑйÑÑа, измениÑе пÑава доÑÑÑпа и попÑобÑйÑе Ñнова. -profileMigrationFailed=ÐеÑемеÑение ваÑего ÑÑÑеÑÑвÑÑÑего %S пÑоÑÐ¸Ð»Ñ Ð½Ðµ ÑдалоÑÑ.\nÐÑдÑÑ Ð¸ÑполÑзоваÑÑÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñе наÑÑÑойки. +profileReadOnly=ÐÑ Ð½Ðµ можеÑе запÑÑÑиÑÑ %S из Ñайловой ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпной ÑолÑко Ð´Ð»Ñ ÑÑениÑ.
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 74dd1286cc72dc24ac0178982d3d43e1337a016b Author: Translation commit bot Date: Thu Jan 24 16:48:15 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- ru/torbutton.properties | 28 ++-- 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/ru/torbutton.properties b/ru/torbutton.properties index 631f0ad57..9ab83bd71 100644 --- a/ru/torbutton.properties +++ b/ru/torbutton.properties @@ -5,29 +5,29 @@ torbutton.circuit_display.this_browser = ÐÑÐ¾Ñ Ð±ÑаÑÐ·ÐµÑ torbutton.circuit_display.relay = РеÑÑанÑлÑÑÐ¾Ñ torbutton.circuit_display.tor_bridge = ÐоÑÑ torbutton.circuit_display.unknown_country = ÐеизвеÑÑÐ½Ð°Ñ ÑÑÑана -torbutton.circuit_display.guard = Guard -torbutton.circuit_display.guard_note = ÐÐ°Ñ [Guard] Ñзел не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½. -torbutton.circuit_display.learn_more = ÐодÑобнее -torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser добавлÑÐµÑ ÑÑÐ¾Ñ Ð¾ÑÑÑÑп, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑиÑина и вÑÑоÑа окна бÑли менее ÑзнаваемÑми, ÑÑо ÑÑложнÑÐµÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑ Ð¾ÑÑледиÑÑ ÐÐ°Ñ Ð² ÑеÑи. +torbutton.circuit_display.guard = СÑоÑожевой +torbutton.circuit_display.guard_note = ÐÐ°Ñ [ÑÑоÑожевой] Ñзел не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½. +torbutton.circuit_display.learn_more = УзнаÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе +torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser добавлÑÐµÑ ÑÑÐ¾Ñ Ð¾ÑÑÑÑп, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑиÑина и вÑÑоÑа окна бÑли менее ÑзнаваемÑми, ÑÑо ÑÑложнÑÐµÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑ Ð¾ÑÑледиÑÑ Ð²Ð°Ñ Ð² инÑеÑнеÑе. torbutton.panel.tooltip.disabled = ÐажмиÑе, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²ÐºÐ»ÑÑиÑÑ Tor torbutton.panel.tooltip.enabled = ÐажмиÑе, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾ÑклÑÑиÑÑ Tor torbutton.panel.label.disabled = Tor оÑклÑÑен torbutton.panel.label.enabled = Tor вклÑÑен extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton пÑедÑÑмаÑÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð½Ð°ÑÑÑоиÑÑ Tor и бÑÑÑÑо и легко оÑиÑÑиÑÑ Ð»Ð¸ÑнÑе даннÑе пÑоÑмоÑÑа. torbutton.popup.external.title = СкаÑаÑÑ Ð²Ð½ÐµÑний Ñайл? -torbutton.popup.external.app = Tor Browser не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°ÑÑ ÑÑÐ¾Ñ Ñайл. Ðам Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾ оÑкÑÑÑÑ ÐµÐ³Ð¾ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ Ð´ÑÑгого пÑиложениÑ.\n\n -torbutton.popup.external.note = ÐекоÑоÑÑе ÑÐ¸Ð¿Ñ Ñайлов могÑÑ Ð²ÑзваÑÑ Ð¿ÑиложениÑ, ÑоединÑÑÑиеÑÑ Ñ ÑеÑÑÑ Ð±ÐµÐ· иÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Tor.\n\n -torbutton.popup.external.suggest = ÐÐ»Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑÑи, ÑекомендÑеÑÑÑ Ð¾ÑкÑÑваÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð¿Ñи оÑклÑÑенном инÑеÑнеÑ-Ñоединении, или иÑполÑзÑÑ Tor Live CD, напÑÐ¸Ð¼ÐµÑ Tails.\n -torbutton.popup.launch = СкаÑаÑÑ Ñайл -torbutton.popup.cancel = ÐÑмениÑÑ -torbutton.popup.dontask = С ÑÑого моменÑа ÑкаÑиваÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð°Ð²ÑомаÑиÑеÑки -torbutton.popup.no_newnym = Torbutton не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°Ñно даÑÑ Ð²Ð°Ð¼ новÑÑ Ð»Ð¸ÑноÑÑÑ. Ðн не Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпа к Tor Control Port.\n\nÐÑ Ð¸ÑполÑзÑеÑе Tor Browser Bundle? +torbutton.popup.external.app = Tor Browser не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¾ÑобÑазиÑÑ ÑÑÐ¾Ñ Ñайл. ÐÑжно оÑкÑÑÑÑ ÐµÐ³Ð¾ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ Ð´ÑÑгого пÑиложениÑ.\n\n +torbutton.popup.external.note = ÐекоÑоÑÑе ÑÐ¸Ð¿Ñ Ñайлов могÑÑ Ð²ÑзÑваÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑение пÑиложений к инÑеÑнеÑÑ Ð±ÐµÐ· иÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Tor.\n\n +torbutton.popup.external.suggest = Ð ÑелÑÑ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑÑи вам ÑледÑÐµÑ Ð¾ÑкÑÑваÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑженнÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÑолÑко в авÑономном Ñежиме или иÑполÑзоваÑÑ Tor Live CD, напÑÐ¸Ð¼ÐµÑ Tails.\n +torbutton.popup.launch = ÐагÑÑзиÑÑ Ñайл +torbutton.popup.cancel = ÐÑмена +torbutton.popup.dontask = ÐвÑомаÑиÑеÑки загÑÑжаÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ñ ÑÑого моменÑа +torbutton.popup.no_newnym = Torbutton не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°Ñно даÑÑ Ð²Ð°Ð¼ новÑÑ Ð»Ð¸ÑноÑÑÑ. Ðн не Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпа к поÑÑÑ ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Tor.\n\nÐÑ Ð¸ÑполÑзÑеÑе Tor Browser Bundle? torbutton.security_settings.menu.title = ÐаÑÑÑойки безопаÑноÑÑи torbutton.title.prompt_torbrowser = ÐÐ°Ð¶Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Torbutton -torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton ÑабоÑÐ°ÐµÑ Ð¿Ð¾-дÑÑгомÑ. ÐÑ Ð½Ðµ можеÑе вÑклÑÑиÑÑ ÐµÐ³Ð¾ болÑÑе â â ÐÑ Ñделали ÑÑо изменение, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо ÑÑо не
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit d61f4e36b57851bb052030afe568f859bc615ab8 Author: Translation commit bot Date: Thu Jan 24 16:18:19 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- ru/torbutton.properties | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/ru/torbutton.properties b/ru/torbutton.properties index 96b65bd46..631f0ad57 100644 --- a/ru/torbutton.properties +++ b/ru/torbutton.properties @@ -1,9 +1,9 @@ torbutton.circuit_display.internet = ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP неизвеÑÑен -torbutton.circuit_display.onion_site = "ÐÑковÑй" ÑÐ°Ð¹Ñ +torbutton.circuit_display.onion_site = Onion ÑÐ°Ð¹Ñ torbutton.circuit_display.this_browser = ÐÑÐ¾Ñ Ð±ÑаÑÐ·ÐµÑ torbutton.circuit_display.relay = РеÑÑанÑлÑÑÐ¾Ñ -torbutton.circuit_display.tor_bridge = РеÑÑанÑлÑÑÐ¾Ñ +torbutton.circuit_display.tor_bridge = ÐоÑÑ torbutton.circuit_display.unknown_country = ÐеизвеÑÑÐ½Ð°Ñ ÑÑÑана torbutton.circuit_display.guard = Guard torbutton.circuit_display.guard_note = ÐÐ°Ñ [Guard] Ñзел не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 2c383a516b9373f0ba9bfca1bdaacd26977b735d Author: Translation commit bot Date: Thu Jan 24 15:18:34 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- tr/torbutton.properties | 5 + 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/tr/torbutton.properties b/tr/torbutton.properties index 8ac1ecfed..32ff1fed3 100644 --- a/tr/torbutton.properties +++ b/tr/torbutton.properties @@ -50,6 +50,11 @@ profileReadOnlyMac=%S salt okunur bir dosya sisteminden çalıÅtırılamaz. Lü profileAccessDenied=%S, profilinize eriÅemiyor. Lütfen dosya sistemi izinlerini ayarlayarak yeniden deneyin. profileMigrationFailed=Mevcut %S profilinizin taÅınma iÅlemi baÅarısız oldu.\nYeni ayarlar kullanılacak. +# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885). +# This string is kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +updateDownloadingPanelUILabel=Güncelleme yükleniyor %S + # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=BaÄlantı Åifreli (Onion Hizmeti, %1$S, %2$S bit anahtarlar, %3$S) pageInfo_OnionEncryption=BaÄlantı Åifreli (Onion Hizmeti) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit ff47b12b785544d2c1987e92711e4499efb3ae48 Author: Translation commit bot Date: Thu Jan 24 13:48:15 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- it/torbutton.properties | 5 + 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/it/torbutton.properties b/it/torbutton.properties index 2b87b4c4c..7d4b02cb0 100644 --- a/it/torbutton.properties +++ b/it/torbutton.properties @@ -50,6 +50,11 @@ profileReadOnlyMac=Non puoi avviare %S da un file system di sola lettura. Per fa profileAccessDenied=%S non ha i permessi per accedere al profilo. Per favore, modifica i permessi del tuo file system e riprova. profileMigrationFailed=Migrazione del tuo profilo %S esistente fallita.\nVerranno usate nuove impostazioni. +# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885). +# This string is kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +updateDownloadingPanelUILabel=Scaricamento aggiornamento %S + # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Connessione cifrata (Servizio onion, %1$S, chiavi %2$S bit, %3$S) pageInfo_OnionEncryption=Connessione cifrata (Servizio onion) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 7957f662a9e4f148a3d6dec8b9655bc9c11f9581 Author: Translation commit bot Date: Thu Jan 24 09:48:35 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- es/torbutton.properties | 10 +- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/es/torbutton.properties b/es/torbutton.properties index 70c25d967..e987e64cc 100644 --- a/es/torbutton.properties +++ b/es/torbutton.properties @@ -8,7 +8,7 @@ torbutton.circuit_display.unknown_country = PaÃs desconocido torbutton.circuit_display.guard = Protección torbutton.circuit_display.guard_note = Tu nodo [de protección] no puede cambiar. torbutton.circuit_display.learn_more = Conocer más -torbutton.content_sizer.margin_tooltip = El Navegador Tor añade este margen para hacer el ancho y el alto de tu ventana menos especial, y reducir de esta forma la posibilidad de rastrearte en lÃnea. +torbutton.content_sizer.margin_tooltip = El Tor Browser añade este margen para hacer el ancho y el alto de tu ventana menos especial, y reducir de esta forma la posibilidad de rastrearte en lÃnea. torbutton.panel.tooltip.disabled = Haga clic para habilitar Tor torbutton.panel.tooltip.enabled = Haga clic para deshabilitar Tor torbutton.panel.label.disabled = Tor deshabilitado @@ -24,17 +24,17 @@ torbutton.popup.dontask = Descargar ficheros automáticamente a partir de ahora torbutton.popup.no_newnym = Torbutton no puede darte una nueva identidad (instancia de Tor) de forma segura. No tiene acceso al puerto de control de Tor (ControlPort)\n\n¿Estás ejecutando el Tor Browser Bundle? torbutton.security_settings.menu.title = Configuración de seguridad torbutton.title.prompt_torbrowser = Información importante sobre Torbutton -torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton ahora funciona de manera diferente: ya no lo podrás apagar. \n \nHicimos este cambio porque no es seguro utilizar Torbutton en un navegador que también se utilice para navegar sin Tor. Hubo tantos fallos con esto que no pudimos arreglarlo de otro modo. \n \nSi quieres seguir usando Firefox normalmente, deberÃas desinstalar Torbutton y descargar el Paquete de Navegador Tor. Las propiedades de privacidad del Navegador Tor son superiores a las de un Firefox normal, incluso cuando se usa Firefox con Torbutton. \n \nPara eliminar Torbutton. vaya a Herramientas->Complementos->Extensiones y haga clic en el botón Eliminar próximo a Torbutton. +torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton ahora funciona de manera diferente: ya no lo podrás apagar. \n \nHicimos este cambio porque no es seguro utilizar Torbutton en un navegador que también se utilice para navegar sin Tor. Hubo tantos fallos con esto que no pudimos arreglarlo de otro modo. \n \nSi quieres seguir usando Firefox normalmente, deberÃas desinstalar Torbutton y descargar el Tor Browser Bundle (paquete). Las propiedades de privacidad del Tor Browser son superiores a las de un Firefox normal, incluso cuando se usa Firefox con Torbutton. \n \nPara eliminar Torbutton. vaya a Herramientas->Complementos->Extensiones y haga clic en el botón Eliminar próximo a Torbutton. torbutton.popup.short_torbrowser = ¡Información importante sobre Torbutton! \n \nTorbutton ahora está siempre encendido. \n \nHaga clic en (el botón de) Torbutton para más información. torbutton.popup.confirm_plugins = Complementos (plugins) como Flash pueden dañar tu privacidad y anonimato.\n\nTambién pueden esquivar Tor revelando tu ubicación y dirección IP actuales.\n\n¿Estás seguro de que quieres habilitar los complementos?\n\n torbutton.popup.never_ask_again = No me vuelvas a preguntar -torbutton.popup.confirm_newnym = El Navegador Tor cerrará todas las ventanas y pestañas. Todas las sesiones de sitios web se perderán.\n\n¿Reiniciar el Navegador Tor para restablecer su identidad?\n\n +torbutton.popup.confirm_newnym = El Tor Browser cerrará todas las ventanas y pestañas. Todas las sesiones de sitios web se perderán.\n\n¿Reiniciar el Tor Browser para restablecer su identidad?\n\n -torbutton.maximize_warning = Maximizar el navegador Tor puede permitir a los sitios web determinar el tamaño de tu monitor, lo que podrÃa usarse para rastrearte. Te recomendamos que dejes las ventanas del navegador Tor en su tamaño predeterminado. +torbutton.maximize_warning = Maximizar el Tor Browser puede permitir a los sitios web determinar el tamaño de tu monitor, lo que podrÃa usarse para rastrearte. Te recomendamos que dejes las ventanas del Tor Browser en su tamaño predeterminado. # Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation. -canvas.siteprompt=Este sitio web (%s) intentó extraer datos de imagen de un lienzo HTML5, que podrÃan usarse para identificar de forma única su computadora.\n\n¿Debe permitir el Navegador Tor a este sitio web extraer los datos de imagen de lienzos HTML5? +canvas.siteprompt=Este sitio web (%s) intentó
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit a4f418136bf8a766fa01067f0a6eb3bc3aa9a269 Author: Translation commit bot Date: Thu Jan 24 08:18:27 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- ru/torbutton.properties | 5 + 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/ru/torbutton.properties b/ru/torbutton.properties index c18c122bf..96b65bd46 100644 --- a/ru/torbutton.properties +++ b/ru/torbutton.properties @@ -50,6 +50,11 @@ profileReadOnlyMac=Ðевозможно запÑÑÑиÑÑ %S из Ñайлов profileAccessDenied=У %S Ð½ÐµÑ ÑазÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° доÑÑÑп к пÑоÑилÑ. ÐожалÑйÑÑа, измениÑе пÑава доÑÑÑпа и попÑобÑйÑе Ñнова. profileMigrationFailed=ÐеÑемеÑение ваÑего ÑÑÑеÑÑвÑÑÑего %S пÑоÑÐ¸Ð»Ñ Ð½Ðµ ÑдалоÑÑ.\nÐÑдÑÑ Ð¸ÑполÑзоваÑÑÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñе наÑÑÑойки. +# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885). +# This string is kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +updateDownloadingPanelUILabel=ÐагÑÑжаеÑÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ: %S + # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Соединение заÑиÑÑовано (Onion Service, %1$S, %2$S биÑнÑе клÑÑи, %3$S) pageInfo_OnionEncryption=Соединение заÑиÑÑовано (Onion Service) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 4dc673491e8e6e362746b1d4e8ce6772147d60c0 Author: Translation commit bot Date: Thu Jan 24 05:18:37 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- da/torbutton.properties | 5 + 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/da/torbutton.properties b/da/torbutton.properties index 573e4e1f9..383044d30 100644 --- a/da/torbutton.properties +++ b/da/torbutton.properties @@ -50,6 +50,11 @@ profileReadOnlyMac=Du kan ikke køre %S fra et skrivebeskyttet filsystem. Kopié profileAccessDenied= %S har ikke rettigheder til at bruge profilen. Skift venligst rettigheder og prøv igen. profileMigrationFailed=Overførsel af din eksisterende %S profil fejlede.\nNye indstillinger vil blive brugt. +# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885). +# This string is kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +updateDownloadingPanelUILabel=Downloader %S opdatering + # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Forbindelse krypteret (løg-tjeneste, %1$S, %2$S-bit nøgler, %3$S) pageInfo_OnionEncryption=Forbindelse krypteret (løg-tjeneste) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 7fee5f98fb8e87c566d7803cc8187c7f93504807 Author: Translation commit bot Date: Wed Jan 23 23:48:13 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- pt_BR/torbutton.properties | 5 + 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/pt_BR/torbutton.properties b/pt_BR/torbutton.properties index 69885807b..df17228b1 100644 --- a/pt_BR/torbutton.properties +++ b/pt_BR/torbutton.properties @@ -50,6 +50,11 @@ profileReadOnlyMac=Não é possÃvel executar %S a partir de um sistema de arqui profileAccessDenied=%S não possui permissão para acessar o perfil. Por favor, ajuste as suas permissões de arquivo de sistema e tente novamente. profileMigrationFailed=Migração de seu perfil %S existente falhou.\nNovas configurações serão usadas. +# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885). +# This string is kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +updateDownloadingPanelUILabel=Baixando a atualização %S + # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Conexão criptografada (Serviço Onion, %1$S, %2$S bit keys, %3$S) pageInfo_OnionEncryption=Conexão criptografada (Serviço Onion) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 4cfb2db2c33407d1d541b848fa2546a51b2c0ffc Author: Translation commit bot Date: Wed Jan 23 20:18:50 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- es_AR/torbutton.properties | 5 + 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/es_AR/torbutton.properties b/es_AR/torbutton.properties index 181160ffe..0b1364bbb 100644 --- a/es_AR/torbutton.properties +++ b/es_AR/torbutton.properties @@ -50,6 +50,11 @@ profileReadOnlyMac=No podés correr %S desde un sistema de archivos de sólo lec profileAccessDenied=%S no tiene permiso para acceder al perfil. Por favor ajustá los permisos de tu sistema de archivos y tratá de nuevo. profileMigrationFailed=La migración de tu perfil existente de %S falló.\nSerán usados nuevos ajustes. +# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885). +# This string is kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +updateDownloadingPanelUILabel=Descargando %S actualización + # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Conexión encriptada (Servicio Onion, %1$S, claves de %2$S bits, %3$S) pageInfo_OnionEncryption=Conexión encriptada (Servicio Onion) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 4b7691ac1e6d5c08733c937a39de8135e8ef57c3 Author: Translation commit bot Date: Wed Jan 23 17:19:06 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- nb/torbutton.properties | 5 + 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/nb/torbutton.properties b/nb/torbutton.properties index 873756e43..83defa32d 100644 --- a/nb/torbutton.properties +++ b/nb/torbutton.properties @@ -50,6 +50,11 @@ profileReadOnlyMac=Du kan ikke kjøre %S fra et filsystem som bare er lesbart. K profileAccessDenied=%S har ikke tilgang til endring av profilen. Juster filrettighetene og prøv igjen. profileMigrationFailed=Migrering av din eksisterende %S-profil mislykkes.\nNye innstillinger vil bli benyttet. +# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885). +# This string is kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +updateDownloadingPanelUILabel=Laster ned %S oppdatering + # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Tilkobling kryptert (Løk Tjeneste, %1$S, %2$S bits nøkler, %3$S) pageInfo_OnionEncryption=Tilkobling kryptert (Løk Tjeneste) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 0471829e879853d67deba454d032ba0a397a3a21 Author: Translation commit bot Date: Wed Jan 23 16:48:28 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- de/torbutton.properties| 5 + es/torbutton.properties| 5 + pt_PT/torbutton.properties | 5 + 3 files changed, 15 insertions(+) diff --git a/de/torbutton.properties b/de/torbutton.properties index cff5f13be..d280a29e2 100644 --- a/de/torbutton.properties +++ b/de/torbutton.properties @@ -50,6 +50,11 @@ profileReadOnlyMac=Es ist nicht möglich %S auf einem nur lesbaren Dateisystem z profileAccessDenied=%S hat keine Berechtigung um dieses Profil abzurufen. Bitte die Berechtigungen deines Dateisystems einstellen und es noch einmal probieren. profileMigrationFailed=Ãbernahme des bestehenden %S Profils ist fehlgeschlagen.\nEs werden neue Einstellungen verwendet. +# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885). +# This string is kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +updateDownloadingPanelUILabel=%S Aktualisierung wird heruntergeladen + # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Verbindung verschlüsselt (Onion-Dienst, %1$S, %2$S bit Schlüssel, %3$S) pageInfo_OnionEncryption=Verbindung verschlüsselt (Onion-Dienst) diff --git a/es/torbutton.properties b/es/torbutton.properties index 55f505269..70c25d967 100644 --- a/es/torbutton.properties +++ b/es/torbutton.properties @@ -50,6 +50,11 @@ profileReadOnlyMac=No puede ejecutar %S desde un sistema de ficheros de solo-lec profileAccessDenied=%S no tiene permiso para acceder al perfil. Ajuste los permisos de su sistema de ficheros e inténtelo de nuevo. profileMigrationFailed=Ha ocurrido un error en la migración de tu perfil %S. \nSe usarán los nuevos ajustes. +# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885). +# This string is kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +updateDownloadingPanelUILabel=Descargando %S de la actualización + # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Conexión cifrada (Servicio cebolla, %1$S, %2$S bit keys, %3$S) pageInfo_OnionEncryption=Conexión cifrada (Servicio cebolla) diff --git a/pt_PT/torbutton.properties b/pt_PT/torbutton.properties index f4f80c519..a42365063 100644 --- a/pt_PT/torbutton.properties +++ b/pt_PT/torbutton.properties @@ -50,6 +50,11 @@ profileReadOnlyMac=Não pode executar %S a partir de um ficheiro do sistema só profileAccessDenied=%S não tem permissão para aceder ao perfil. Por favor, ajuste as suas permissões de ficheiro do sistema e tente de novo. profileMigrationFailed=A migração do seu perfil %S existente falhou. \nSerão utilizadas novas configurações. +# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885). +# This string is kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +updateDownloadingPanelUILabel=A descarregar %S atualização + # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Ligação Encriptada (Serviço Onion, %1$S, %2$S bit chaves, %3$S) pageInfo_OnionEncryption=Ligação Encriptada (Serviço Onion) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 0d32fb3104b48afd50b1a23846fcab5635842e86 Author: Translation commit bot Date: Wed Jan 23 14:18:28 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- fr/torbutton.properties | 5 + 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/fr/torbutton.properties b/fr/torbutton.properties index 3e8e860d6..02a344d0a 100644 --- a/fr/torbutton.properties +++ b/fr/torbutton.properties @@ -50,6 +50,11 @@ profileReadOnlyMac=Vous ne pouvez pas exécuter %S à partir dâun système de profileAccessDenied=%S nâa pas le droit dâaccéder au profil. Veuillez ajuster les droits de votre système de fichiers et ressayer. profileMigrationFailed=La migration de votre profil existant %S a échoué.\nDe nouveaux paramètres vont être utilisés. +# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885). +# This string is kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +updateDownloadingPanelUILabel=Téléchargement de la mise à jour de %S + # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=La connexion est chiffrée (service onion, %1$S, clés %2$S bits, %3$S) pageInfo_OnionEncryption=La connexion est chiffrée (service onion) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 0baf0fe91ee9d94fa9494f603efa4a155bd4db24 Author: Translation commit bot Date: Wed Jan 23 13:48:52 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- en-US/torbutton.properties | 5 + en/torbutton.properties| 5 + 2 files changed, 10 insertions(+) diff --git a/en-US/torbutton.properties b/en-US/torbutton.properties index f11fb5bf9..ea7a7d630 100644 --- a/en-US/torbutton.properties +++ b/en-US/torbutton.properties @@ -50,6 +50,11 @@ profileReadOnlyMac=You cannot run %S from a read-only file system. Please copy profileAccessDenied=%S does not have permission to access the profile. Please adjust your file system permissions and try again. profileMigrationFailed=Migration of your existing %S profile failed.\nNew settings will be used. +# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885). +# This string is kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update + # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Connection Encrypted (Onion Service, %1$S, %2$S bit keys, %3$S) pageInfo_OnionEncryption=Connection Encrypted (Onion Service) diff --git a/en/torbutton.properties b/en/torbutton.properties index f11fb5bf9..ea7a7d630 100644 --- a/en/torbutton.properties +++ b/en/torbutton.properties @@ -50,6 +50,11 @@ profileReadOnlyMac=You cannot run %S from a read-only file system. Please copy profileAccessDenied=%S does not have permission to access the profile. Please adjust your file system permissions and try again. profileMigrationFailed=Migration of your existing %S profile failed.\nNew settings will be used. +# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885). +# This string is kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update + # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Connection Encrypted (Onion Service, %1$S, %2$S bit keys, %3$S) pageInfo_OnionEncryption=Connection Encrypted (Onion Service) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit add02f6e0440eb2b2b3d1605cdd78fa732742fe2 Author: Translation commit bot Date: Sun Jan 20 18:18:22 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- es/torbutton.properties | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/es/torbutton.properties b/es/torbutton.properties index 7c3d70508..55f505269 100644 --- a/es/torbutton.properties +++ b/es/torbutton.properties @@ -15,13 +15,13 @@ torbutton.panel.label.disabled = Tor deshabilitado torbutton.panel.label.enabled = Tor habilitado extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton proporciona un botón para configurar las preferencias de Tor y limpiar rápida y fácilmente los datos de navegación privada. torbutton.popup.external.title = ¿Descargar un tipo de fichero externo? -torbutton.popup.external.app = El Navegador Tor no puede mostrar este fichero. Tendrás que abrirlo con otra aplicación.\n\n +torbutton.popup.external.app = El Tor Browser no puede mostrar este fichero. Tendrás que abrirlo con otra aplicación.\n\n torbutton.popup.external.note = Algunos tipos de ficheros pueden hacer que ciertas aplicaciones se conecten a Internet sin usar Tor.\n\n torbutton.popup.external.suggest = Para estar seguro, deberÃas abrir únicamente los archivos descargados cuando no esté conectado, o usar un Live CD (autoarrancable) de Tor como Tails.\n torbutton.popup.launch = Descargar fichero torbutton.popup.cancel = Cancelar torbutton.popup.dontask = Descargar ficheros automáticamente a partir de ahora -torbutton.popup.no_newnym = Torbutton no puede darle una nueva identidad (instancia de Tor) de forma segura. No tiene acceso al puerto de control de Tor (ControlPort)\n\n¿Está ejecutando el Paquete de Navegador Tor? +torbutton.popup.no_newnym = Torbutton no puede darte una nueva identidad (instancia de Tor) de forma segura. No tiene acceso al puerto de control de Tor (ControlPort)\n\n¿Estás ejecutando el Tor Browser Bundle? torbutton.security_settings.menu.title = Configuración de seguridad torbutton.title.prompt_torbrowser = Información importante sobre Torbutton torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton ahora funciona de manera diferente: ya no lo podrás apagar. \n \nHicimos este cambio porque no es seguro utilizar Torbutton en un navegador que también se utilice para navegar sin Tor. Hubo tantos fallos con esto que no pudimos arreglarlo de otro modo. \n \nSi quieres seguir usando Firefox normalmente, deberÃas desinstalar Torbutton y descargar el Paquete de Navegador Tor. Las propiedades de privacidad del Navegador Tor son superiores a las de un Firefox normal, incluso cuando se usa Firefox con Torbutton. \n \nPara eliminar Torbutton. vaya a Herramientas->Complementos->Extensiones y haga clic en el botón Eliminar próximo a Torbutton. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 81f97cf339abbfbe2362052022cd1dcf6722f03a Author: Translation commit bot Date: Thu Jan 17 14:48:39 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- pl/torbutton.properties | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/pl/torbutton.properties b/pl/torbutton.properties index c39834120..12ebacb50 100644 --- a/pl/torbutton.properties +++ b/pl/torbutton.properties @@ -8,7 +8,7 @@ torbutton.circuit_display.unknown_country = Nieznane paÅstwo torbutton.circuit_display.guard = Guard torbutton.circuit_display.guard_note = Twój wÄzeÅ [Guard] może siÄ nie zmieniÄ. torbutton.circuit_display.learn_more = Dowiedz siÄ wiÄcej -torbutton.content_sizer.margin_tooltip = PrzeglÄ darka Tor dodaje ten margines po to, aby szerokoÅÄ i wysokoÅÄ okna Twojej przeglÄ darki byÅa mniej charakterystyczna, dziÄki temu zmniejszysz szanse Åledzenia Ciebie online. +torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser dodaje ten margines po to, aby szerokoÅÄ i wysokoÅÄ okna Twojej przeglÄ darki byÅa mniej charakterystyczna, dziÄki temu zmniejszysz szanse Åledzenia Ciebie online. torbutton.panel.tooltip.disabled = Kliknij tutaj, aby wÅÄ czyÄ Tora torbutton.panel.tooltip.enabled = Kliknij tutaj, aby wyÅÄ czyÄ Tora torbutton.panel.label.disabled = Tor wyÅÄ czony @@ -31,7 +31,7 @@ torbutton.popup.confirm_plugins = Wtyczki takie jak Flash mogÄ szkodziÄ Twojej torbutton.popup.never_ask_again = Nie pytaj mnie wiÄcej torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser zamknie wszystkie otwarte okna i karty. Wszystkie sesje zostanÄ utracone.\n\nCzy chcesz zrestartowaÄ Tor Browser teraz, aby zmieniÄ tożsamoÅÄ?\n\n -torbutton.maximize_warning = ZwiÄkszenie przeglÄ darki Tor pozwala stronom internetowym ustaliÄ rozmiar ekranu i przez to ÅledziÄ użytkownika. Polecamy zostawiaÄ przeglÄ darka Tor w domyÅlnym rozmiarze. +torbutton.maximize_warning = ZwiÄkszenie przeglÄ darki Tor pozwala stronom internetowym ustaliÄ rozmiar ekranu i przez to ÅledziÄ użytkownika. Polecamy zostawiaÄ Tor Browser w domyÅlnym rozmiarze. # Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation. canvas.siteprompt=Ta strona internetowa (%S) próbowaÅa wydobyÄ HTML5 canvas danych obrazu, które mogÄ byÄ wykorzystane w celu identyfikacji Twojego komputera.\n\nCzy chcesz, aby Tor Browser pozwoliÅ tej stronie na wydobycie danych obrazu HTML5 canvas? ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 3a81bab38ef1c1ec0f070b368a5ebc06de3405c7 Author: Translation commit bot Date: Wed Jan 16 14:29:18 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- ro/torbutton.properties | 55 + 1 file changed, 55 insertions(+) diff --git a/ro/torbutton.properties b/ro/torbutton.properties new file mode 100644 index 0..c79d2b5b2 --- /dev/null +++ b/ro/torbutton.properties @@ -0,0 +1,55 @@ +torbutton.circuit_display.internet = Internet +torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP necunoscut +torbutton.circuit_display.onion_site = Site Onion +torbutton.circuit_display.this_browser = Acest navigator +torbutton.circuit_display.relay = Releu +torbutton.circuit_display.tor_bridge = Punte +torbutton.circuit_display.unknown_country = ÈarÄ necunoscutÄ +torbutton.circuit_display.guard = Releu GardÄ +torbutton.circuit_display.guard_note = Releul de [GardÄ] va putea rÄmâne neschimbat. +torbutton.circuit_display.learn_more = AflÄ mai mult +torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Navigatorul Tor Browser adaugÄ aceastÄ margine pentru a face lÄÈimea Èi înÄlÈimea ferestrei tale mai puÈin specificÄ, Èi astfel reduce abilitatea altora de a te urmÄri online. +torbutton.panel.tooltip.disabled = Click pentru a activa Tor +torbutton.panel.tooltip.enabled = Click pentru a dezactiva Tor +torbutton.panel.label.disabled = Tor a fost dezactivat +torbutton.panel.label.enabled = Tor a fost activat +extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton oferÄ posibilitatea de a configura setÄrile navigatorului si de a goli rapid Åi uÈor datele private ale navigÄrii. +torbutton.popup.external.title = DescÄrcare fiÈier de tip extern? +torbutton.popup.external.app = Navigatorul Tor Browser nu poate afiÈa acest fiÈier. Va trebui sÄ Ã®l deschizi cu o altÄ aplicaÈie.\n\n +torbutton.popup.external.note = Anumite tipuri de fiÈiere pot face ca aplicaÈiile sÄ se conecteze la Internet fÄrÄ Tor.\n\n +torbutton.popup.external.suggest = Pentru siguranÈÄ eÈti sfÄtuit sÄ deschizi fiÈiere descÄrcate numai când eÈti offline, sau sÄ foloseÈti un sistem Tor Live precum Tails.\n +torbutton.popup.launch = DescÄrcare fiÅier +torbutton.popup.cancel = Anulare +torbutton.popup.dontask = DescarcÄ fiÅiere automat de acum înainte +torbutton.popup.no_newnym = Torbutton nu îÈi poate oferi o identitate nouÄ, deoarece nu are acces la Tor Control Port.\n\nEÈti sigur cÄ ruleazÄ Tor Browser Bundle? +torbutton.security_settings.menu.title = SetÄri de Securitate +torbutton.title.prompt_torbrowser = InformaÈii importante Torbutton +torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton lucreaza diferit acum: nu mai poate fi inchis. Am facut aceasta schimbare deoarece Torbutton nu poate fi folosit in siguranta intr-un browser care e utilizat si pentru navigare non-Tor. Erau prea multe buguri pe care nu le puteam remedia in alt fel. Daca doriti sa continuati sa folositi Firefox normal, ar trebui sa dezinstalati Torbutton si sa descarcati Tor Browser Bundle. Proprietatile de navigare privata ale Tor Browser sunt deasemenea superioare celor ale Firefox normal, chiar si atunci cand Firefox este folosit cu Torbutton. Sa indepartati Torbutton, mergeti la Unelte->Suplimente->Extensii si faceti click pe butonul Elimina de langa Torbutton. +torbutton.popup.short_torbrowser = Informatie Torbutton importanta! Torbutton este acum permanent activat. Faceti click pe Torbutton pentru mai multe informatii. + +torbutton.popup.confirm_plugins = Plugin-urile cum ar fi "Flash" iti poate afecta intimitatea si anonimitatea.\\\n\n\\\n\nDeasemenea pot ocoli Tor si iti pot dezvalui locatia curenta si adresa IP.\\\n\n\\\n\nSigur doriti sa activati plugin-urile? \\\n\n\\\n +torbutton.popup.never_ask_again = Nu mai intreba din nou +torbutton.popup.confirm_newnym = Navigatorul web Tor va închide toate ferestrele Èi tab-urile. Toate sesiunile se vor pierde.\n\nDoreÈti sÄ reiniÈializezi Navigatorul Tot acum pentru a-Èi putea reseta identitatea?\n\n + +torbutton.maximize_warning = Maximizarea navigatorului Tor poate permite anumitor site-uri sÄ determine mÄrimea monitorului tÄu, care poate fi folositÄ pentru a te urmÄri. ÃÈi recomandÄm sÄ foloseÈti fereastra Navigatorului Tor la dimensiunea originalÄ implicitÄ. + +# Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation. +canvas.siteprompt=Acest site web (%S) încearcÄ sÄ extragÄ datele imaginii HTML5, care pot fi utilizate la identificarea în mod unic a computerului dumneavoastrÄ.\n\nAr trebui ca navigatorul Tor sÄ permitÄ acestui site web sÄ extragÄ datele imaginii HTML5? +canvas.notNow=Nu acum +canvas.notNowAccessKey=N +canvas.allow=Permite în viitor +canvas.allowAccessKey=A +canvas.never=NiciodatÄ pentru acest site (recomandat) +canvas.neverAccessKey=e + +# Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit a2050bc82ee43f000883c525ab1b5d2afc1c18d8 Author: Translation commit bot Date: Tue Jan 15 13:18:36 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- pt_PT/torbutton.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/pt_PT/torbutton.properties b/pt_PT/torbutton.properties index bcff5759b..f4f80c519 100644 --- a/pt_PT/torbutton.properties +++ b/pt_PT/torbutton.properties @@ -46,7 +46,7 @@ canvas.neverAccessKey=e # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. profileProblemTitle=%S - Problema de Perfil profileReadOnly=Não pode executar %S a partir de um sistema de ficheiros só de leitura. Por favor, copie %S para outra localização antes de tentar utilizá-lo. -profileReadOnlyMac=Não pode executar %S a partir de um ficheiro do sistema só de leitura. Por favor, copie %S para o seu Ambiente de Trabalho antes de tentar utilizá-lo. +profileReadOnlyMac=Não pode executar %S a partir de um ficheiro do sistema só de leitura. Por favor, copie %S para o seu Ambiente de Trabalho ou a pasta de Programas antes de tentar utilizá-lo. profileAccessDenied=%S não tem permissão para aceder ao perfil. Por favor, ajuste as suas permissões de ficheiro do sistema e tente de novo. profileMigrationFailed=A migração do seu perfil %S existente falhou. \nSerão utilizadas novas configurações. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit ed81df2391e67646d1c35a4a6d4ac38cbbdec425 Author: Translation commit bot Date: Tue Jan 15 12:57:22 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- hr/torbutton.properties | 55 + 1 file changed, 55 insertions(+) diff --git a/hr/torbutton.properties b/hr/torbutton.properties new file mode 100644 index 0..8592c9034 --- /dev/null +++ b/hr/torbutton.properties @@ -0,0 +1,55 @@ +torbutton.circuit_display.internet = Internet +torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP nepoznat +torbutton.circuit_display.onion_site = Onion stranica +torbutton.circuit_display.this_browser = Ovaj preglednik +torbutton.circuit_display.relay = Relej +torbutton.circuit_display.tor_bridge = Most +torbutton.circuit_display.unknown_country = Nepoznata zemlja +torbutton.circuit_display.guard = Äuvar +torbutton.circuit_display.guard_note = VaÅ¡ [Äuvar] Ävor se ne bude mijenjao. +torbutton.circuit_display.learn_more = Saznajte viÅ¡e +torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor preglednik dodaje ovu marginu kako bi Å¡irina i dužina VaÅ¡eg preglednika bila manje prepoznatljiva, to Äe otežiti ostalima da vas prate na mreži. +torbutton.panel.tooltip.disabled = Kliknite da biste omoguÄili Tor +torbutton.panel.tooltip.enabled = Kliknite da biste onemoguÄili Tor +torbutton.panel.label.disabled = Tor onemoguÄen +torbutton.panel.label.enabled = Tor omoguÄen +extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton pruža gumb za konfiguriranje Tor postavki i brzo i lagano brisanje podataka privatnog pregledavanja. +torbutton.popup.external.title = Preuzmi vanjski tip datoteke? +torbutton.popup.external.app = Tor Preglednik ne može prikazati ovu datoteku. Trebate ju otvoriti sa drugom aplikacijom.\n\n +torbutton.popup.external.note = Neki tipovi datoteka mogu uzrokovati povezivanje aplikacija s internetom bez koriÅ¡tenja Tor-a.\n\n +torbutton.popup.external.suggest = Da bi ste bili zasticeni, morate otvoriti skinute datotake kad ste offline, ili koristite Tor Uzivo DC kao sto je Tails. \n +torbutton.popup.launch = Skini fajl +torbutton.popup.cancel = Otkazi +torbutton.popup.dontask = Automatksi skini fajl od sada pa nadalje +torbutton.popup.no_newnym = Torbutton cannot safely give you a new identity. It does not have access to the Tor Control Port.\n\nAre you running Tor Browser Bundle? +torbutton.security_settings.menu.title = Sigurnosne postavke +torbutton.title.prompt_torbrowser = Vazna Torbutton informacija +torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton works differently now: you can't turn it off any more.\n\nWe made this change because it isn't safe to use Torbutton in a browser that's also used for non-Tor browsing. There were too many bugs there that we couldn't fix any other way.\n\nIf you want to keep using Firefox normally, you should uninstall Torbutton and download Tor Browser Bundle. The privacy properties of Tor Browser are also superior to those of normal Firefox, even when Firefox is used with Torbutton.\n\nTo remove Torbutton, go to Tools->Addons->Extensions and then click the Remove button next to Torbutton. +torbutton.popup.short_torbrowser = Important Torbutton Information!\n\nTorbutton is now always enabled.\n\nClick on the Torbutton for more information. + +torbutton.popup.confirm_plugins = Plugins such as Flash can harm your privacy and anonymity.\n\nThey can also bypass Tor to reveal your current location and IP address.\n\nAre you sure you want to enable plugins?\n\n +torbutton.popup.never_ask_again = Ne pitaj me ponovno +torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser Äe zatvoriti sve prozore i kartice. Sve web sesije Äe biti izgubljene.\n\nPonovno pokrenuti Tor Browser da resetirate identitet?\n\n + +torbutton.maximize_warning = PoveÄavanje Tor Browsera može dozvoliti web stranicama da odrede veliÄinu VaÅ¡eg monitora, Å¡to se može iskoristiti da Vas se prati. PreporuÄamo da ostavite prozore Tor Preglednika na zadanoj veliÄini. + +# Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation. +canvas.siteprompt=Ova stranica (%S) je pokuÅ¡ala izvuÄi podatke HTML5 slike, koji mogu biti koriÅ¡teni kako bi se unikatno identificiralo VaÅ¡e raÄunalo.\n\nTreba li Tor Browser dopustiti ovoj stranici izvlaÄenje podataka HTML5 slike? +canvas.notNow=Ne sada +canvas.notNowAccessKey=n +canvas.allow=Dozvoli ubuduce +canvas.allowAccessKey=O +canvas.never=Nikada za ovu stranicu (preporuceno) +canvas.neverAccessKey=e + +# Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +profileProblemTitle=Problem %S profila +profileReadOnly=Ne možete pokrenuti %S sa sustava sa kojeg se samo Äita. Molimo Vas kopirajte %S na drugu lokaciju prije koriÅ¡tenja. +profileReadOnlyMac=Ne možete pokrenuti %S sa sustava sa kojeg se samo Äita. Molimo Vas kopirajte %S na svoju radnu povrÅ¡inu ili mapu aplikacija
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit c03d1e45134a442aa5cc5b13e8385a701b69c1bc Author: Translation commit bot Date: Mon Jan 14 15:48:37 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- pt_PT/torbutton.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/pt_PT/torbutton.properties b/pt_PT/torbutton.properties index a2259c2db..bcff5759b 100644 --- a/pt_PT/torbutton.properties +++ b/pt_PT/torbutton.properties @@ -1,6 +1,6 @@ torbutton.circuit_display.internet = Internet torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP desconhecido -torbutton.circuit_display.onion_site = Site do Onion +torbutton.circuit_display.onion_site = Site Onion torbutton.circuit_display.this_browser = Este navegador torbutton.circuit_display.relay = Retransmitir torbutton.circuit_display.tor_bridge = Ponte ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 98f1eac384c46afcb18f582bcfa7f899337541c4 Author: Translation commit bot Date: Fri Jan 11 16:18:35 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- pt_PT/torbutton.properties | 12 ++-- 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/pt_PT/torbutton.properties b/pt_PT/torbutton.properties index 9a8c82474..a2259c2db 100644 --- a/pt_PT/torbutton.properties +++ b/pt_PT/torbutton.properties @@ -8,14 +8,14 @@ torbutton.circuit_display.unknown_country = PaÃs desconhecido torbutton.circuit_display.guard = Proteção torbutton.circuit_display.guard_note = O seu nó [Proteção] pode não ser alterado. torbutton.circuit_display.learn_more = Saber mais -torbutton.content_sizer.margin_tooltip = O Navegador Tor adiciona esta margem para tornar a altura e a largura da sua janela menos distinta, e com isso reduz a possibilidade de as pessoas o rastrearem on-line. +torbutton.content_sizer.margin_tooltip = O Tor Browser adiciona esta margem para tornar a altura e a largura da sua janela menos distinta, e com isso reduz a possibilidade de as pessoas o rastrearem on-line. torbutton.panel.tooltip.disabled = Clique para ativar o Tor torbutton.panel.tooltip.enabled = Clique para desativar o Tor torbutton.panel.label.disabled = Tor Desativado torbutton.panel.label.enabled = Tor Ativado extensions.torbut...@torproject.org.description = O Torbutton proporciona um botão para configurar as definições do Tor, e para limpar facilmente e rapidamente os dados de navegação privados. torbutton.popup.external.title = Descarregar um tipo de ficheiro externo? -torbutton.popup.external.app = O navegador Tor não consegue mostrar este ficheiro. Poderá ter que o abrir com outra aplicação.\n\n +torbutton.popup.external.app = O Tor Browser não consegue mostrar este ficheiro. Poderá ter que o abrir com outra aplicação.\n\n torbutton.popup.external.note = Alguns tipos de ficheiros podem fazer com que as aplicações liguem à Internet sem utilizar o Tor.\n\n torbutton.popup.external.suggest = Para sua segurança, só deverá abrir os ficheiros transferidos enquanto estiver desligado da Internet, ou utilizar um CD Live do Tor, como o Tails.\n torbutton.popup.launch = Descarregar ficheiro @@ -24,17 +24,17 @@ torbutton.popup.dontask = A partir de agora, transferir automaticamente os fiche torbutton.popup.no_newnym = O Torbutton não pode, em segurança, fornecer-lhe uma nova identidade. Não tem acesso à porta de controle Tor.\n\nEstá a usar o Tor Browser Bundle? torbutton.security_settings.menu.title = Configurações de Segurança torbutton.title.prompt_torbrowser = Informação Importante do Torbutton -torbutton.popup.prompt_torbrowser = O Torbutton funciona agora de forma diferente: já não pode desligá-lo.\n\nNós efetuámos esta alteração porque não é seguro utilizar o Torbutton num navegador que também é utilizado para a navegação sem o Tor. Existiam demasiados erros que nós não conseguirÃamos corrigir de outra forma.\n\nSe pretender continuar a utilizar o Firefox normalmente, deverá desinstalar o Torbutton e transferir o Pacote do Navegador Tor. As propriedades de privacidade do Navegador Tor também são superiores à quelas do Firefox normal, mesmo quando este é utilizado com o Torbutton.\n\nPara remover o Torbutton, vá a Ferramentas->Extras->Extensões e depois clique no botão 'Remover' junto ao Torbutton. +torbutton.popup.prompt_torbrowser = O Torbutton funciona agora de forma diferente: já não pode desligá-lo.\n\nNós efetuámos esta alteração porque não é seguro utilizar o Torbutton num navegador que também é utilizado para a navegação sem o Tor. Existiam demasiados erros que nós não conseguirÃamos corrigir de outra forma.\n\nSe pretender continuar a utilizar o Firefox normalmente, deverá desinstalar o Torbutton e transferir o Pacote do Tor Browser. As propriedades de privacidade do Tor Browser também são superiores à quelas do Firefox normal, mesmo quando este é utilizado com o Torbutton.\n\nPara remover o Torbutton, vá a Ferramentas->Extras->Extensões e depois clique no botão 'Remover' junto ao Torbutton. torbutton.popup.short_torbrowser = Informação importante do Torbutton!\n\nO Torbutton não está sempre ativo.\n\nClique no Torbutton para mais informação. torbutton.popup.confirm_plugins = Os plugins tais como o Flash podem invadir a sua privacidade.\n\nTambém podem fazer com que o Tor revele a sua localização e o seu endereço IP.\n\nTem a certeza de que deseja ativar os plugins?\n\n torbutton.popup.never_ask_again = Não voltar a perguntar-me -torbutton.popup.confirm_newnym = O Navegador Tor irá fechar todas as janelas e separadores. Irá perder todas as sessões dos sites.\n\nReiniciar o Navegador Tor para redefinir a sua identidade?\n\n +torbutton.popup.confirm_newnym = O Tor Browser irá fechar todas as janelas e separadores. Irá perder
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 973310ac985365381f2c921b30e2929e7423024f Author: Translation commit bot Date: Fri Jan 11 14:26:42 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- el/torbutton.properties | 14 ++--- pl/torbutton.properties | 55 + 2 files changed, 62 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/el/torbutton.properties b/el/torbutton.properties index 9d71a2f95..fd5dafa1a 100644 --- a/el/torbutton.properties +++ b/el/torbutton.properties @@ -16,18 +16,18 @@ torbutton.panel.label.enabled = Το Tor είναι ενεÏγοÏοιημÎνο extensions.torbut...@torproject.org.description = Το Torbutton ÏÏοÏÏÎÏει Îνα ÎºÎ¿Ï Î¼Ïί για Ïη ÏÏθμιÏη ÏÏν ÏαÏαμÎÏÏÏν ÏÎ¿Ï Tor και για Ïη γÏήγοÏη και εÏκολη εκκαθάÏιÏη ÏÏν ÏÏοÏÏÏικÏν ÏÏοιÏείÏν ÏεÏιήγηÏηÏ. torbutton.popup.external.title = ÎήÏη ÎÎ½Î¿Ï ÎµÎ¾ÏÏεÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÏÏÏÎ¿Ï Î±ÏÏÎµÎ¯Î¿Ï ; torbutton.popup.external.app = Î Tor Browser δεν μÏοÏεί να εμÏανίÏει Î±Ï ÏÏ Ïο αÏÏείο. Îα ÏÏειαÏÏεί να Ïο ανοίξεÏε με κάÏοια άλλη εÏαÏμογή.\n\n -torbutton.popup.external.note = ÎÏιÏμÎνοι ÏÏÏοι αÏÏείÏν μÏοÏοÏν να ÏÏοκαλÎÏÎ¿Ï Î½ εÏαÏμογÎÏ Î½Î± ÏÏ Î½Î´ÎµÎ¸Î¿Ïν ÏÏο διαδίκÏÏ Î¿ ÏÏÏÎ¯Ï Ïη ÏÏήÏη ÏÎ¿Ï Tor.\n\n +torbutton.popup.external.note = ÎÏιÏμÎνοι ÏÏÏοι αÏÏείÏν μÏοÏοÏν να ÏÏοκαλÎÏÎ¿Ï Î½ εÏαÏμογÎÏ Î½Î± ÏÏ Î½Î´ÎµÎ¸Î¿Ïν ÏÏο διαδίκÏÏ Î¿, ÏÏÏÎ¯Ï Ïην ÏÏοÏÏαÏία ÏÎ¿Ï Tor.\n\n torbutton.popup.external.suggest = Îια να είÏÏε αÏÏαλείÏ, θα ÏÏÎÏει να ανοίγεÏε Ïα ληÏθÎνÏα αÏÏεία μÏνο ÎµÎ½Ï Î²ÏίÏκεÏÏε εκÏÏÏ ÏÏνδεÏηÏ, ή να ÏÏηÏιμοÏοιήÏεÏε Îνα Tor Live CD, ÏÏÏÏ Ïο Tails.\n torbutton.popup.launch = ÎήÏη αÏÏÎµÎ¯Î¿Ï -torbutton.popup.cancel = ÎÎºÏ Ïο +torbutton.popup.cancel = ÎκÏÏÏÏη torbutton.popup.dontask = ÎÏ ÏÏμαÏη λήÏη αÏÏείÏν αÏÏ ÏÏÏα και ÏÏο ÎµÎ¾Î®Ï torbutton.popup.no_newnym = Το Torbutton δεν μÏοÏεί να ÏÎ±Ï Î´ÏÏει μια αÏÏαλή νÎα ÏÎ±Ï ÏÏÏηÏα, διÏÏι δεν ÎÏει ÏÏÏÏβαÏη ÏÏο Tor Control Port:\n\nΧÏηÏιμοÏοιείÏε Ïο ΠακÎÏο ÏÎ¿Ï Tor Browser; torbutton.security_settings.menu.title = Î¡Ï Î¸Î¼Î¯ÏÎµÎ¹Ï Î±ÏÏÎ±Î»ÎµÎ¯Î±Ï torbutton.title.prompt_torbrowser = ΣημανÏικÎÏ ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ Î³Î¹Î± Ïο Torbutton -torbutton.popup.prompt_torbrowser = Το Torbutton λειÏÎ¿Ï Ïγεί διαÏοÏεÏικά, ÏÏÏα: δεν μÏοÏείÏε ÏλÎον να Ïο αÏενεÏγοÏοιήÏεÏε\n\nÎ Ïοβήκαμε Ïε Î±Ï Ïή Ïην αλλαγή διÏÏι, δεν είναι αÏÏαλÎÏ Î½Î± ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι Ïο Torbutton μÎÏα αÏÏ Îνα browser ο οÏÎ¿Î¯Î¿Ï ÏÏηÏιμεÏει και για εÏγαÏÎ¯ÎµÏ ÏÏÏÎ¯Ï Ïη ÏÏήÏη Tor. ÎμÏανίζονÏαν διάÏοÏα ÏÏάλμαÏα-bugs Ïα οÏοία δεν μÏοÏοÏÏαμε να διοÏθÏÏÎ¿Ï Î¼Îµ.\n\nÎν θÎλεÏε να ÎµÎ¾Î±ÎºÎ¿Î»Î¿Ï Î¸Î®ÏεÏε να ÏÏηÏιμοÏοιείÏε Ïο Firefox κανονικά, θα ÏÏÎÏει να εγκαÏαÏÏήÏεÏε Ïο Torbutton και να κάνεÏε λήÏη ÏÎ¿Ï Î Î±ÎºÎÏÎ¿Ï Tor Browser. Îι ιδιÏÏηÏÎµÏ Î¹Î´Î¹ÏÏικÏÏηÏÎ±Ï ÏÎ¿Ï Tor Browser είναι ανÏÏεÏÎµÏ Î±ÏÏ ÎµÎºÎµÎ¯Î½ÎµÏ ÏÎ¿Ï Î±ÏÎ»Î¿Ï Fir efox, ακÏμη και ÏÏην ÏεÏίÏÏÏÏη ÏÎ¿Ï Î¿ Firefox ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι μαζί με Ïο Torbutton.\n\nÎια να αÏομακÏÏνεÏε Ïο Torbutton, ÏηγαίνεÏε ÎÏγαλεία -> Î ÏÏÏθεÏα -> Extensions και ÏαÏήÏÏε Ïο ÏλήκÏÏο ÎÏομάκÏÏ Î½Ïη ÏÎ¿Ï Î²ÏίÏκεÏαι δίÏλα αÏÏ Ïο Torbutton. -torbutton.popup.short_torbrowser = ΣημανÏική ΠληÏοÏοÏία για Ïο Torbutton!\n\nΤο Torbutton είναι ÏÏÏα ÏÏ Î½ÎµÏÏÏ ÎµÎ½ÎµÏγοÏοιημÎνο.\n\nÎια ÏεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ ÏληÏοÏοÏίεÏ, κάνεÏε κλικ ÏÏο Torbutton. +torbutton.popup.prompt_torbrowser = Το Torbutton λειÏÎ¿Ï Ïγεί διαÏοÏεÏικά, ÏÏÏα: δεν μÏοÏείÏε ÏλÎον να Ïο αÏενεÏγοÏοιήÏεÏε\n\nÎ Ïοβήκαμε Ïε Î±Ï Ïή Ïην αλλαγή διÏÏι, δεν είναι αÏÏαλÎÏ Î½Î± ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι Ïο Torbutton μÎÏα αÏÏ Îνα browser ο οÏÎ¿Î¯Î¿Ï ÏÏηÏιμεÏει και για εÏγαÏÎ¯ÎµÏ ÏÏÏÎ¯Ï Ïη ÏÏήÏη Tor. ÎμÏανίζονÏαν διάÏοÏα ÏÏάλμαÏα-bugs Ïα οÏοία δεν
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit b1dc6a1d57d5b5cdce2f8a441152a7b6d827291e Author: Translation commit bot Date: Thu Jan 10 21:18:14 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- pt_PT/torbutton.properties | 55 ++ 1 file changed, 55 insertions(+) diff --git a/pt_PT/torbutton.properties b/pt_PT/torbutton.properties new file mode 100644 index 0..9a8c82474 --- /dev/null +++ b/pt_PT/torbutton.properties @@ -0,0 +1,55 @@ +torbutton.circuit_display.internet = Internet +torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP desconhecido +torbutton.circuit_display.onion_site = Site do Onion +torbutton.circuit_display.this_browser = Este navegador +torbutton.circuit_display.relay = Retransmitir +torbutton.circuit_display.tor_bridge = Ponte +torbutton.circuit_display.unknown_country = PaÃs desconhecido +torbutton.circuit_display.guard = Proteção +torbutton.circuit_display.guard_note = O seu nó [Proteção] pode não ser alterado. +torbutton.circuit_display.learn_more = Saber mais +torbutton.content_sizer.margin_tooltip = O Navegador Tor adiciona esta margem para tornar a altura e a largura da sua janela menos distinta, e com isso reduz a possibilidade de as pessoas o rastrearem on-line. +torbutton.panel.tooltip.disabled = Clique para ativar o Tor +torbutton.panel.tooltip.enabled = Clique para desativar o Tor +torbutton.panel.label.disabled = Tor Desativado +torbutton.panel.label.enabled = Tor Ativado +extensions.torbut...@torproject.org.description = O Torbutton proporciona um botão para configurar as definições do Tor, e para limpar facilmente e rapidamente os dados de navegação privados. +torbutton.popup.external.title = Descarregar um tipo de ficheiro externo? +torbutton.popup.external.app = O navegador Tor não consegue mostrar este ficheiro. Poderá ter que o abrir com outra aplicação.\n\n +torbutton.popup.external.note = Alguns tipos de ficheiros podem fazer com que as aplicações liguem à Internet sem utilizar o Tor.\n\n +torbutton.popup.external.suggest = Para sua segurança, só deverá abrir os ficheiros transferidos enquanto estiver desligado da Internet, ou utilizar um CD Live do Tor, como o Tails.\n +torbutton.popup.launch = Descarregar ficheiro +torbutton.popup.cancel = Cancelar +torbutton.popup.dontask = A partir de agora, transferir automaticamente os ficheiros +torbutton.popup.no_newnym = O Torbutton não pode, em segurança, fornecer-lhe uma nova identidade. Não tem acesso à porta de controle Tor.\n\nEstá a usar o Tor Browser Bundle? +torbutton.security_settings.menu.title = Configurações de Segurança +torbutton.title.prompt_torbrowser = Informação Importante do Torbutton +torbutton.popup.prompt_torbrowser = O Torbutton funciona agora de forma diferente: já não pode desligá-lo.\n\nNós efetuámos esta alteração porque não é seguro utilizar o Torbutton num navegador que também é utilizado para a navegação sem o Tor. Existiam demasiados erros que nós não conseguirÃamos corrigir de outra forma.\n\nSe pretender continuar a utilizar o Firefox normalmente, deverá desinstalar o Torbutton e transferir o Pacote do Navegador Tor. As propriedades de privacidade do Navegador Tor também são superiores à quelas do Firefox normal, mesmo quando este é utilizado com o Torbutton.\n\nPara remover o Torbutton, vá a Ferramentas->Extras->Extensões e depois clique no botão 'Remover' junto ao Torbutton. +torbutton.popup.short_torbrowser = Informação importante do Torbutton!\n\nO Torbutton não está sempre ativo.\n\nClique no Torbutton para mais informação. + +torbutton.popup.confirm_plugins = Os plugins tais como o Flash podem invadir a sua privacidade.\n\nTambém podem fazer com que o Tor revele a sua localização e o seu endereço IP.\n\nTem a certeza de que deseja ativar os plugins?\n\n +torbutton.popup.never_ask_again = Não voltar a perguntar-me +torbutton.popup.confirm_newnym = O Navegador Tor irá fechar todas as janelas e separadores. Irá perder todas as sessões dos sites.\n\nReiniciar o Navegador Tor para redefinir a sua identidade?\n\n + +torbutton.maximize_warning = Ao maximizar o Navegador Tor pode permitir que os sites da Web determinem o tamanho do seu monitor, o que poderá ser utilizado para o rastrear. Nós recomendamos que deixe as janelas do Navegador no seu tamanho original predefinido. + +# Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation. +canvas.siteprompt=Este site da Web (%S) tentou extrair dados da imagem HTML5, que pode ser utilizada para identificar unicamente o seu computador.\n\nO Navegador Tor deve permitir que este site da Web extraia os dados da imagem HTML5? +canvas.notNow=Agora Não +canvas.notNowAccessKey=N +canvas.allow=Permitir de futuro +canvas.allowAccessKey=A +canvas.never=Nunca para este site (recomendado) +canvas.neverAccessKey=e + +# Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of translation. +#
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit cbf2d490159b85a58f8f17a3ae17c3daf1738a3e Author: Translation commit bot Date: Wed Jan 2 02:19:17 2019 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- en_GB/torbutton.properties | 55 ++ 1 file changed, 55 insertions(+) diff --git a/en_GB/torbutton.properties b/en_GB/torbutton.properties new file mode 100644 index 0..d138dc33b --- /dev/null +++ b/en_GB/torbutton.properties @@ -0,0 +1,55 @@ +torbutton.circuit_display.internet = Internet +torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP unknown +torbutton.circuit_display.onion_site = Onion site +torbutton.circuit_display.this_browser = This browser +torbutton.circuit_display.relay = Relay +torbutton.circuit_display.tor_bridge = Bridge +torbutton.circuit_display.unknown_country = Unknown country +torbutton.circuit_display.guard = Guard +torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change. +torbutton.circuit_display.learn_more = Learn more +torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser adds this margin to make the width and height of your window less distinctive, and thus reduces the ability of people to track you online. +torbutton.panel.tooltip.disabled = Click to enable Tor +torbutton.panel.tooltip.enabled = Click to disable Tor +torbutton.panel.label.disabled = Tor Disabled +torbutton.panel.label.enabled = Tor Enabled +extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton provides a button to configure Tor settings and quickly and easily clear private browsing data. +torbutton.popup.external.title = Download an external file type? +torbutton.popup.external.app = Tor Browser cannot display this file. You will need to open it with another application.\n\n +torbutton.popup.external.note = Some types of files can cause applications to connect to the Internet without using Tor.\n\n +torbutton.popup.external.suggest = To be safe, you should only open downloaded files while offline, or use a Tor Live CD such as Tails.\n +torbutton.popup.launch = Download file +torbutton.popup.cancel = Cancel +torbutton.popup.dontask = Automatically download files from now on +torbutton.popup.no_newnym = Torbutton cannot safely give you a new identity. It does not have access to the Tor Control Port.\n\nAre you running Tor Browser Bundle? +torbutton.security_settings.menu.title = Security Settings +torbutton.title.prompt_torbrowser = Important Torbutton Information +torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton works differently now: you can't turn it off any more.\n\nWe made this change because it isn't safe to use Torbutton in a browser that's also used for non-Tor browsing. There were too many bugs there that we couldn't fix any other way.\n\nIf you want to keep using Firefox normally, you should uninstall Torbutton and download Tor Browser Bundle. The privacy properties of Tor Browser are also superior to those of normal Firefox, even when Firefox is used with Torbutton.\n\nTo remove Torbutton, go to Tools->Addons->Extensions and then click the Remove button next to Torbutton. +torbutton.popup.short_torbrowser = Important Torbutton Information!\n\nTorbutton is now always enabled.\n\nClick on the Torbutton for more information. + +torbutton.popup.confirm_plugins = Plugins such as Flash can harm your privacy and anonymity.\n\nThey can also bypass Tor to reveal your current location and IP address.\n\nAre you sure you want to enable plugins?\n\n +torbutton.popup.never_ask_again = Never ask me again +torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser will close all windows and tabs. All website sessions will be lost.\n\nRestart Tor Browser now to reset your identity?\n\n + +torbutton.maximize_warning = Maximising Tor Browser can allow websites to determine your monitor size, which can be used to track you. We recommend that you leave Tor Browser windows in their original default size. + +# Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation. +canvas.siteprompt=This website (%S) attempted to extract HTML5 canvas image data, which may be used to uniquely identify your computer.\n\nShould Tor Browser allow this website to extract HTML5 canvas image data? +canvas.notNow=Not Now +canvas.notNowAccessKey=N +canvas.allow=Allow in the future +canvas.allowAccessKey=A +canvas.never=Never for this site (recommended) +canvas.neverAccessKey=e + +# Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +profileProblemTitle=%S Profile Problem +profileReadOnly=You cannot run %S from a read-only file system. Please copy %S to another location before trying to use it. +profileReadOnlyMac=You cannot run %S from a read-only file system. Please copy %S to your Desktop or Applications folder before trying to use it. +profileAccessDenied=%S does not have permission to access the profile. Please adjust your file system permissions and try again.
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 59f89a99d24d451e95b7befd50ed01285f829fb2 Author: Translation commit bot Date: Fri Dec 28 15:19:00 2018 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- hu/torbutton.properties | 8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/hu/torbutton.properties b/hu/torbutton.properties index 9f851da72..8486ad878 100644 --- a/hu/torbutton.properties +++ b/hu/torbutton.properties @@ -15,7 +15,7 @@ torbutton.panel.label.disabled = Tor kikapcsolva torbutton.panel.label.enabled = Tor bekapcsolva extensions.torbut...@torproject.org.description = A Torbutton egy gombot biztosÃt a Tor beállÃtások módosÃtásához és a gyors és könnyű takarÃtásához a privát böngészési adatoknak. torbutton.popup.external.title = Töltse le a külsÅ fájl tÃpust? -torbutton.popup.external.app = A Tor Browser nem tudja megjelenÃteni ezt a fájlt. Egy másik alkalmazással kell megnyitnod.\n\n +torbutton.popup.external.app = A Tor Browser nem tudja megjelenÃteni ezt a fájlt. Egy másik alkalmazással kell megnyitnia.\n\n torbutton.popup.external.note = Néhány fájl képes alkalmazásokat az internethez kapcsódtatni Tor hasznlálata nélkül.\n\n torbutton.popup.external.suggest = Hogy biztonságban legyen, a letöltött fájlokat Csak offlineként vagy Tor Live CD-ami olyan mint a Tail- használatával nyissa meg.\n torbutton.popup.launch = Fájl letöltése @@ -45,9 +45,9 @@ canvas.neverAccessKey=S # Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of translation. # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. profileProblemTitle=%S Profile probléma -profileReadOnly=Nem tudja futtatni a %S -t csak olvasható fájlrendszerrÅl. Kérem másolja %S-t egy másik helyre, mielÅtt használja. -profileReadOnlyMac=Nem tudja futtatni a %S -t csak olvasható fájlrendszerrÅl. Kérem másolja %S-t az Asztalra, vagy az Alkalmazások mappába, mielÅtt használja. -profileAccessDenied=%S nem rendelkezik jogosultsággal a profil eléréséhez. Kérem állÃtsa be a fájl rendsze jogosultságokat, majd próbálja újra. +profileReadOnly=Nem tudja futtatni a %S -t csak olvasható fájlrendszerrÅl. Kérjük másolja %S-t egy másik helyre, mielÅtt használja. +profileReadOnlyMac=Nem tudja futtatni a %S -t csak olvasható fájlrendszerrÅl. Kérjük másolja %S-t az Asztalra, vagy az Alkalmazások mappába, mielÅtt használja. +profileAccessDenied=%S nem rendelkezik jogosultsággal a profil eléréséhez. Kérjük állÃtsa be a fájl rendsze jogosultságokat, majd próbálja újra. profileMigrationFailed=%S létezÅ profil migrációja nem sikerült.\nÃj beállÃtásokat fogunk használni. # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 00c7330be835e1227450c9b51d6cdccb78cc590a Author: Translation commit bot Date: Sun Dec 16 12:48:30 2018 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- fa/torbutton.properties | 55 + 1 file changed, 55 insertions(+) diff --git a/fa/torbutton.properties b/fa/torbutton.properties new file mode 100644 index 0..988bf4d42 --- /dev/null +++ b/fa/torbutton.properties @@ -0,0 +1,55 @@ +torbutton.circuit_display.internet = اÛÙترÙت +torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP ÙاشÙاخت٠+torbutton.circuit_display.onion_site = ساÛت Ù¾Ûاز +torbutton.circuit_display.this_browser = اÛ٠٠رÙرگر +torbutton.circuit_display.relay = بازپخش +torbutton.circuit_display.tor_bridge = Ù¾Ù +torbutton.circuit_display.unknown_country = Ú©Ø´Ùر ÙاشÙاخت٠+torbutton.circuit_display.guard = Ù ØاÙظ +torbutton.circuit_display.guard_note = گر٠[گارد] ش٠ا ٠٠ک٠است تغÛÛر ÙÚ©Ùد. +torbutton.circuit_display.learn_more = اطÙاعات بÛشتر +torbutton.content_sizer.margin_tooltip = ٠رÙرگر Tor اضاÙÙ Ù Û Ú©Ùد اÛÙ ØاشÛ٠را ب٠عرض ٠ارتÙاع Ù¾Ùجر٠ش٠ا ک٠ک٠تر ٠شخص Ø´ÙØ¯Ø Ù Ø¯Ø± ÙتÛج٠باعث کاÙØ´ تÙاÙاÛÛ Ø¨Ù Ø±Ø¯ÛØ§Ø¨Û Ø¢ÙÙاÛ٠ش٠ا Ø´Ùد. +torbutton.panel.tooltip.disabled = Ø¨Ø±Ø§Û Ùعا٠کرد٠تÙر Ú©ÙÙÚ© Ú©ÙÙد +torbutton.panel.tooltip.enabled = Ø¨Ø±Ø§Û ØºÙرÙعا٠کرد٠تÙر Ú©ÙÙÚ© Ú©ÙÙد +torbutton.panel.label.disabled = تÙر غÛر Ùعا٠شد +torbutton.panel.label.enabled = تÙر Ùعا٠شد +extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton Ø¯Ú©Ù Ù Ø§Û Ø±Ø§ Ø¨Ø±Ø§Û Ø´Ù Ø§ ÙراÙÙ Ù ÛÙ٠اÛد تا تÙظÛ٠ات "تر" را Ù¾ÛکربÙØ¯Û Ú©Ø±Ø¯Ù Ù Ø¨ØªÙاÙÛد ب٠راØØªÛ Ù Ø³Ø±Ø¹ØªØ Ø¯Ø§Ø¯Ù ÙØ§Û Ø®ØµÙØµÛ Ù Ø±Ùرگرتا٠را پاک Ú©ÙÛد. +torbutton.popup.external.title = Ù ÛØ®ÙاÙÛد ÛÚ© ÙاÛÙ ÙÙع بÛرÙÙÛ Ø¯Ø§ÙÙÙد Ø´ÙØ¯Ø +torbutton.popup.external.app = ٠رÙرگر ÙÙ ÛتÙاÙد اÛÙ ÙاÛ٠را Ù٠اÛØ´ دÙØ¯Ø Ùاز٠است تا با برÙا٠٠دÛÚ¯Ø±Û Ø¢Ù Ø±Ø§ باز Ú©ÙÛد.\n +torbutton.popup.external.note = Ø¨Ø±Ø®Û Ø§Ø² اÙÙاع ÙاÛÙÙØ§Ø Ø¨Ø§Ø¹Ø« Ù ÛØ´ÙÙد ک٠برÙا٠٠Ùا بدÙ٠استÙاد٠از "تر" ب٠اÛÙترÙت ٠تص٠شÙÙد.\n +torbutton.popup.external.suggest = Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Û٠٠٠اÙدÙØ Ø¨Ø§Ûد ÙÙØ· ÙÙÚ¯Ø§Ù Û Ú©Ù Ø¨Ù Ø§ÛÙترÙت Ùص٠ÙÛستÛØ¯Ø ÙاÛ٠داÙÙÙد شد٠را باز Ú©ÙÛØ¯Ø Ûا از ÛÚ© "Ø³Û Ø¯Û ÙاÛ٠تر" ٠اÙÙد Tails استÙاد٠کÙÛد.\n +torbutton.popup.launch = داÙÙÙد ÙاÛÙ +torbutton.popup.cancel = Ùغ٠+torbutton.popup.dontask = از اÛÙ Ù¾Ø³Ø ÙاÛÙÙا ب٠طÙر Ø®Ùدکار داÙÙÙد Ø´Ùد. +torbutton.popup.no_newnym = Torbutton ÙÙ Û ØªÙاÙد ب٠ش٠ا ÛÚ© Ø´Ùاس٠جدÛد ا٠٠بدÙد. Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ø¨Ù Ù¾Ùرت Ú©Ùتر٠ÙÛداÙÛا ا٠کا٠پذÛر ÙÛست.\n\n Ø¢Ûا ش٠ا در Øا٠اجرا بست٠Ùر٠اÙØ²Ø§Ø±Û Ù Ø±Ùرگر تÙر ÙستÛØ¯Ø +torbutton.security_settings.menu.title = تÙظÛ٠ات ا٠ÙÛØªÛ +torbutton.title.prompt_torbrowser = اطÙاعات Ù ÙÙ Torbutton +torbutton.popup.prompt_torbrowser = اکÙÙÙ Torbutton بطÙر ٠تÙاÙØªÛ Ú©Ø§Ø± Ù ÛâÚ©Ùد - دÛگر ÙÙ ÛâتÙاÙÛد Ø¢Ùâ را خا٠ÙØ´ Ú©ÙÛد.\n\nاÛ٠تغÛرات ب٠اÛ٠دÙÛ٠اع٠ا٠شد٠است ک٠استÙاد٠از Torbutton در ٠رÙØ±Ú¯Ø±Û Ú©Ù Ø¨Ø±Ø§Û Ù Ø±ÙØ±Ú¯Ø±Û Ø¨Ø¯Ù٠تر ÙÛز استÙاد٠٠ÛØ´ÙØ¯Ø Ø§ÛÙ Ù ÙÛست. ÙÙصÙØ§Û Ùر٠اÙØ²Ø§Ø±Û Ø¢ÙÙدر زÛاد بÙد ک٠ب٠رÙØ´ دÛÚ¯Ø±Û ÙÙ ÛتÙاÙستÛ٠آ٠را ØÙ Ú©ÙÛÙ .\n\nاگر Ù ÛØ®ÙاÙÛد ب٠طÙر Ø¹Ø§Ø¯Û Ø¨Ù Ø§Ø³ØªÙاد٠از ÙاÛرÙاکس ادا٠٠دÙÛØ¯Ø Ø¨Ø§Ûد Ùر٠اÙزار Torbutton را Øذ٠کرد٠٠Tor Browser Bundle (بست٠٠رÙرگر تر) را داÙÙÙد Ú©ÙÛد. ÙÛÚÚ¯ÛÙØ§Û Ø®ØµÙØµÛ Ø¨ÙØ¯Ù ØªØ±Ø Ø¨Ù Ø¢ÙÙاÛÛ Ú©Ù Ø¯Ø± ÙاÛرÙاکس Ø§Ø³ØªØ Ø¨Ø±ØªØ±Û Ø¯Ø§Ø±Ø¯Ø ØØªÛ ÙÙÚ¯Ø§Ù Û Ú©Ù ÙاÛرÙاکس با Torbutton استÙاد٠شÙد.\n\nØ¨Ø±Ø§Û ØØ°Ù TorbuttonØ Ø¨Ø±ÙÛد ب٠ابزارÙا ( Ûا tools اگر از Ùسخ٠اÙÚ¯ÙÛØ³Û ÙاÛرÙاکس استÙاد٠٠ÛÚ©ÙÛد)Ø Ø§ÙزÙÙÙ Ùا (Addons)Ø Ø¨Ø±Ùا٠٠ÙØ§Û Ú¯Ø³ØªØ±Ø´ ÛاÙت٠(Extensions ) ٠سپس دک٠٠Remove ک٠در Ú©Ùار Torbutton است را بزÙÛد. +torbutton.popup.short_torbrowser = اطÙاعÙت Ù ÙÙ Torbutton!\n\nTorbutton ÙÙ ÛØ´Ù Ùعا٠باشد!\n\nØ¨Ø±Ø§Û Ø§Ø·Ùاعات بÛشتر رÙÛ Torbutton Ú©ÙÛÚ© Ù٠اÛÛد. + +torbutton.popup.confirm_plugins = Ù¾ÙاگÛÙÙا ٠اÙÙد ÙÙØ´Ø Ù ÛتÙاÙÙد اختÙا Ù
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 974c6cb979f2ce2102d89990b524bb2b626a1a08 Author: Translation commit bot Date: Thu Nov 29 03:18:31 2018 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- da/torbutton.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/da/torbutton.properties b/da/torbutton.properties index ef2e85a91..573e4e1f9 100644 --- a/da/torbutton.properties +++ b/da/torbutton.properties @@ -1,6 +1,6 @@ torbutton.circuit_display.internet = Internettet torbutton.circuit_display.ip_unknown = Ukendt IP-adresse -torbutton.circuit_display.onion_site = Løg side +torbutton.circuit_display.onion_site = Løg-sted torbutton.circuit_display.this_browser = Browseren torbutton.circuit_display.relay = Relæ torbutton.circuit_display.tor_bridge = Bro ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 3809435ec8c86eda592095141f1008ad102194a3 Author: Translation commit bot Date: Sun Nov 25 01:48:16 2018 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- ka/torbutton.properties | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/ka/torbutton.properties b/ka/torbutton.properties index cbe0d8b07..e025bfde7 100644 --- a/ka/torbutton.properties +++ b/ka/torbutton.properties @@ -45,8 +45,8 @@ canvas.neverAccessKey=á # Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of translation. # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. profileProblemTitle=%S áá áá¤áááá¡ á®áá áááá -profileReadOnly=áá¥ááá ááá á¨áá«áááá ááá£á¨ááá %S áá®áááá á¬ááááá®ááá¡ á¨áá¡áá«áááááááá¡ áá¥ááá á¡áá¤áááá á¡áá¡á¢áááááá. ááá®ááá, áááááááááá áá %S á¡á®áá ááááááá, ááááá§áááááááá. -profileReadOnlyMac=áá¥ááá ááá á¨áá«áááá ááá£á¨ááá %S áá®áááá á¬ááááá®ááá¡ á¨áá¡áá«áááááááá¡ áá¥ááá á¡áá¤áááá á¡áá¡á¢áááááá. ááá®ááá, áááááááááá áá %S áá¥áááá¡ áááááá ááá áááá¡ áá áá ááá áááááá¡ á¡áá¥áá¦ááááá¨á, ááá¡ ááááá§áááááááá. +profileReadOnly=áá¥ááá ááá á¨áá«áááá ááá£á¨ááá %S áá®áááá á¬ááááá®ááá¡ á¨áá¡áá«áááááááá¡ áá¥ááá á¡áá¤áááá á¡áá¡á¢áááááá. ááá®ááá, %S-áá¡ áá¡áá á¨áá¥áááá á¡á®áá ááááááá, ááááá§áááááááá. +profileReadOnlyMac=áá¥ááá ááá á¨áá«áááá ááá£á¨ááá %S áá®áááá á¬ááááá®ááá¡ á¨áá¡áá«áááááááá¡ áá¥ááá á¡áá¤áááá á¡áá¡á¢áááááá. ááá®ááá, %S-áá¡ áá¡áá á¨áá¥áááá áá¥áááá¡ áááááá ááá áááá¡ áá áá ááá áááááá¡ á¡áá¥áá¦ááááá¨á, ááá¡ ááááá§áááááááá. profileAccessDenied=%S-á¡ áá áááá©ááá áá áá¤ááááá á¬áááááá¡ ááááá ááá. ááá®ááá, á¡áááááááá ááááá ááá áá¥áááá á¡áá¤áááá á¡áá¡á¢áááá¡ ááááá ááááá áá á¡áªáááá á®áááá®áá. profileMigrationFailed=áá¥áááá áá á¡ááá£áá %S áá áá¤áááá¡ ááááá¢ááá ááá ááá®áá á®áá.\nááááá§ááááá£áá áá¥áááá áá®ááá ááá áááá¢á ááá. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 3771d4f0851ca7b858eb559f665230fce7a1e621 Author: Translation commit bot Date: Thu Nov 15 23:18:29 2018 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- mk/torbutton.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/mk/torbutton.properties b/mk/torbutton.properties index 52fdf7da1..a27df3d84 100644 --- a/mk/torbutton.properties +++ b/mk/torbutton.properties @@ -29,7 +29,7 @@ torbutton.popup.short_torbrowser = Ðажна Torbutton инÑоÑмаÑиÑа!\ torbutton.popup.confirm_plugins = ÐÑиклÑÑоÑиÑе како Flash Ð¼Ð¾Ð¶Ð°Ñ Ð´Ð° Ñа повÑÐµÐ´Ð°Ñ Ð²Ð°ÑаÑа пÑиваÑноÑÑ Ð¸ анонимноÑÑ.\n\nТие Ð¼Ð¾Ð¶Ð°Ñ Ð¸ÑÑо Ñака да го Ð·Ð°Ð¾Ð±Ð¸ÐºÐ¾Ð»Ð°Ñ Tor и да Ñа оÑкÑиÑÐ°Ñ Ð²Ð°Ð¶Ð°Ñа локаÑиÑа и IP адÑеÑаÑа.\n\nÐали ÑÑе ÑигÑÑни дека ÑакаÑе да ги овозможиÑе пÑиклÑÑоÑиÑе?\n\n torbutton.popup.never_ask_again = Ðе ме пÑаÑÑÐ²Ð°Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑе -torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser Ñе ги заÑвоÑи ÑиÑе пÑозоÑÑи и Ñабови. СиÑе веб ÑеÑии Ñе Ð±Ð¸Ð´Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð³Ñбени.\n\nÐовÑоÑно ÑÑаÑÑÑваÑÑе го Tor Browser Ñега да го пÑомениÑе ваÑÐ¸Ð¾Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ½ÑиÑеÑ.\n\n +torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser Ñе ги заÑвоÑи ÑиÑе пÑозоÑÑи и Ñабови. СиÑе веб ÑеÑии Ñе Ð±Ð¸Ð´Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð³Ñбени.\n\nРеÑÑаÑÑиÑаÑÑе го Tor Browser Ñега да го пÑомениÑе ваÑÐ¸Ð¾Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ½ÑиÑеÑ.\n\n torbutton.maximize_warning = ÐакÑимизиÑаÑеÑо на Tor Browser дозволÑва на веб ÑÑÑаниÑе да Ñа ÑÑвÑÐ´Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð»ÐµÐ¼Ð¸Ð½Ð°Ñа на ваÑÐ¸Ð¾Ñ Ð¼Ð¾Ð½Ð¸ÑоÑ, ÑÑо пак може да Ñе коÑиÑÑи за ваÑе ÑледеÑе. Ðи пÑепоÑаÑÑваме да ги оÑÑавиÑе пÑозоÑÑиÑе на Tor Browser во нивнаÑа оÑигинална големина. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit b7f08fc5d006482a66372da1fa9c97f8d231102b Author: Translation commit bot Date: Thu Nov 15 09:17:56 2018 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- en/torbutton.properties | 55 + 1 file changed, 55 insertions(+) diff --git a/en/torbutton.properties b/en/torbutton.properties new file mode 100644 index 0..f11fb5bf9 --- /dev/null +++ b/en/torbutton.properties @@ -0,0 +1,55 @@ +torbutton.circuit_display.internet = Internet +torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP unknown +torbutton.circuit_display.onion_site = Onion site +torbutton.circuit_display.this_browser = This browser +torbutton.circuit_display.relay = Relay +torbutton.circuit_display.tor_bridge = Bridge +torbutton.circuit_display.unknown_country = Unknown country +torbutton.circuit_display.guard = Guard +torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change. +torbutton.circuit_display.learn_more = Learn more +torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser adds this margin to make the width and height of your window less distinctive, and thus reduces the ability of people to track you online. +torbutton.panel.tooltip.disabled = Click to enable Tor +torbutton.panel.tooltip.enabled = Click to disable Tor +torbutton.panel.label.disabled = Tor Disabled +torbutton.panel.label.enabled = Tor Enabled +extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton provides a button to configure Tor settings and quickly and easily clear private browsing data. +torbutton.popup.external.title = Download an external file type? +torbutton.popup.external.app = Tor Browser cannot display this file. You will need to open it with another application.\n\n +torbutton.popup.external.note = Some types of files can cause applications to connect to the Internet without using Tor.\n\n +torbutton.popup.external.suggest = To be safe, you should only open downloaded files while offline, or use a Tor Live CD such as Tails.\n +torbutton.popup.launch = Download file +torbutton.popup.cancel = Cancel +torbutton.popup.dontask = Automatically download files from now on +torbutton.popup.no_newnym = Torbutton cannot safely give you a new identity. It does not have access to the Tor Control Port.\n\nAre you running Tor Browser Bundle? +torbutton.security_settings.menu.title = Security Settings +torbutton.title.prompt_torbrowser = Important Torbutton Information +torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton works differently now: you can't turn it off any more.\n\nWe made this change because it isn't safe to use Torbutton in a browser that's also used for non-Tor browsing. There were too many bugs there that we couldn't fix any other way.\n\nIf you want to keep using Firefox normally, you should uninstall Torbutton and download Tor Browser Bundle. The privacy properties of Tor Browser are also superior to those of normal Firefox, even when Firefox is used with Torbutton.\n\nTo remove Torbutton, go to Tools->Addons->Extensions and then click the Remove button next to Torbutton. +torbutton.popup.short_torbrowser = Important Torbutton Information!\n\nTorbutton is now always enabled.\n\nClick on the Torbutton for more information. + +torbutton.popup.confirm_plugins = Plugins such as Flash can harm your privacy and anonymity.\n\nThey can also bypass Tor to reveal your current location and IP address.\n\nAre you sure you want to enable plugins?\n\n +torbutton.popup.never_ask_again = Never ask me again +torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser will close all windows and tabs. All website sessions will be lost.\n\nRestart Tor Browser now to reset your identity?\n\n + +torbutton.maximize_warning = Maximizing Tor Browser can allow websites to determine your monitor size, which can be used to track you. We recommend that you leave Tor Browser windows in their original default size. + +# Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation. +canvas.siteprompt=This website (%S) attempted to extract HTML5 canvas image data, which may be used to uniquely identify your computer.\n\nShould Tor Browser allow this website to extract HTML5 canvas image data? +canvas.notNow=Not Now +canvas.notNowAccessKey=N +canvas.allow=Allow in the future +canvas.allowAccessKey=A +canvas.never=Never for this site (recommended) +canvas.neverAccessKey=e + +# Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +profileProblemTitle=%S Profile Problem +profileReadOnly=You cannot run %S from a read-only file system. Please copy %S to another location before trying to use it. +profileReadOnlyMac=You cannot run %S from a read-only file system. Please copy %S to your Desktop or Applications folder before trying to use it. +profileAccessDenied=%S does not have permission to access the profile. Please adjust your file system permissions and try again.
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit d1a0db003cc8d1441c158e43af5f8e8c9e126a2c Author: Translation commit bot Date: Wed Nov 14 15:48:44 2018 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- en/torbutton.properties | 55 + 1 file changed, 55 insertions(+) diff --git a/en/torbutton.properties b/en/torbutton.properties new file mode 100644 index 0..f11fb5bf9 --- /dev/null +++ b/en/torbutton.properties @@ -0,0 +1,55 @@ +torbutton.circuit_display.internet = Internet +torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP unknown +torbutton.circuit_display.onion_site = Onion site +torbutton.circuit_display.this_browser = This browser +torbutton.circuit_display.relay = Relay +torbutton.circuit_display.tor_bridge = Bridge +torbutton.circuit_display.unknown_country = Unknown country +torbutton.circuit_display.guard = Guard +torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change. +torbutton.circuit_display.learn_more = Learn more +torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser adds this margin to make the width and height of your window less distinctive, and thus reduces the ability of people to track you online. +torbutton.panel.tooltip.disabled = Click to enable Tor +torbutton.panel.tooltip.enabled = Click to disable Tor +torbutton.panel.label.disabled = Tor Disabled +torbutton.panel.label.enabled = Tor Enabled +extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton provides a button to configure Tor settings and quickly and easily clear private browsing data. +torbutton.popup.external.title = Download an external file type? +torbutton.popup.external.app = Tor Browser cannot display this file. You will need to open it with another application.\n\n +torbutton.popup.external.note = Some types of files can cause applications to connect to the Internet without using Tor.\n\n +torbutton.popup.external.suggest = To be safe, you should only open downloaded files while offline, or use a Tor Live CD such as Tails.\n +torbutton.popup.launch = Download file +torbutton.popup.cancel = Cancel +torbutton.popup.dontask = Automatically download files from now on +torbutton.popup.no_newnym = Torbutton cannot safely give you a new identity. It does not have access to the Tor Control Port.\n\nAre you running Tor Browser Bundle? +torbutton.security_settings.menu.title = Security Settings +torbutton.title.prompt_torbrowser = Important Torbutton Information +torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton works differently now: you can't turn it off any more.\n\nWe made this change because it isn't safe to use Torbutton in a browser that's also used for non-Tor browsing. There were too many bugs there that we couldn't fix any other way.\n\nIf you want to keep using Firefox normally, you should uninstall Torbutton and download Tor Browser Bundle. The privacy properties of Tor Browser are also superior to those of normal Firefox, even when Firefox is used with Torbutton.\n\nTo remove Torbutton, go to Tools->Addons->Extensions and then click the Remove button next to Torbutton. +torbutton.popup.short_torbrowser = Important Torbutton Information!\n\nTorbutton is now always enabled.\n\nClick on the Torbutton for more information. + +torbutton.popup.confirm_plugins = Plugins such as Flash can harm your privacy and anonymity.\n\nThey can also bypass Tor to reveal your current location and IP address.\n\nAre you sure you want to enable plugins?\n\n +torbutton.popup.never_ask_again = Never ask me again +torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser will close all windows and tabs. All website sessions will be lost.\n\nRestart Tor Browser now to reset your identity?\n\n + +torbutton.maximize_warning = Maximizing Tor Browser can allow websites to determine your monitor size, which can be used to track you. We recommend that you leave Tor Browser windows in their original default size. + +# Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation. +canvas.siteprompt=This website (%S) attempted to extract HTML5 canvas image data, which may be used to uniquely identify your computer.\n\nShould Tor Browser allow this website to extract HTML5 canvas image data? +canvas.notNow=Not Now +canvas.notNowAccessKey=N +canvas.allow=Allow in the future +canvas.allowAccessKey=A +canvas.never=Never for this site (recommended) +canvas.neverAccessKey=e + +# Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +profileProblemTitle=%S Profile Problem +profileReadOnly=You cannot run %S from a read-only file system. Please copy %S to another location before trying to use it. +profileReadOnlyMac=You cannot run %S from a read-only file system. Please copy %S to your Desktop or Applications folder before trying to use it. +profileAccessDenied=%S does not have permission to access the profile. Please adjust your file system permissions and try again.
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 69eac6a94ea7ef9b24c79627c27a88a7a64572ea Author: Translation commit bot Date: Wed Nov 14 09:48:09 2018 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- en-US/torbutton.properties | 55 ++ 1 file changed, 55 insertions(+) diff --git a/en-US/torbutton.properties b/en-US/torbutton.properties new file mode 100644 index 0..f11fb5bf9 --- /dev/null +++ b/en-US/torbutton.properties @@ -0,0 +1,55 @@ +torbutton.circuit_display.internet = Internet +torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP unknown +torbutton.circuit_display.onion_site = Onion site +torbutton.circuit_display.this_browser = This browser +torbutton.circuit_display.relay = Relay +torbutton.circuit_display.tor_bridge = Bridge +torbutton.circuit_display.unknown_country = Unknown country +torbutton.circuit_display.guard = Guard +torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change. +torbutton.circuit_display.learn_more = Learn more +torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser adds this margin to make the width and height of your window less distinctive, and thus reduces the ability of people to track you online. +torbutton.panel.tooltip.disabled = Click to enable Tor +torbutton.panel.tooltip.enabled = Click to disable Tor +torbutton.panel.label.disabled = Tor Disabled +torbutton.panel.label.enabled = Tor Enabled +extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton provides a button to configure Tor settings and quickly and easily clear private browsing data. +torbutton.popup.external.title = Download an external file type? +torbutton.popup.external.app = Tor Browser cannot display this file. You will need to open it with another application.\n\n +torbutton.popup.external.note = Some types of files can cause applications to connect to the Internet without using Tor.\n\n +torbutton.popup.external.suggest = To be safe, you should only open downloaded files while offline, or use a Tor Live CD such as Tails.\n +torbutton.popup.launch = Download file +torbutton.popup.cancel = Cancel +torbutton.popup.dontask = Automatically download files from now on +torbutton.popup.no_newnym = Torbutton cannot safely give you a new identity. It does not have access to the Tor Control Port.\n\nAre you running Tor Browser Bundle? +torbutton.security_settings.menu.title = Security Settings +torbutton.title.prompt_torbrowser = Important Torbutton Information +torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton works differently now: you can't turn it off any more.\n\nWe made this change because it isn't safe to use Torbutton in a browser that's also used for non-Tor browsing. There were too many bugs there that we couldn't fix any other way.\n\nIf you want to keep using Firefox normally, you should uninstall Torbutton and download Tor Browser Bundle. The privacy properties of Tor Browser are also superior to those of normal Firefox, even when Firefox is used with Torbutton.\n\nTo remove Torbutton, go to Tools->Addons->Extensions and then click the Remove button next to Torbutton. +torbutton.popup.short_torbrowser = Important Torbutton Information!\n\nTorbutton is now always enabled.\n\nClick on the Torbutton for more information. + +torbutton.popup.confirm_plugins = Plugins such as Flash can harm your privacy and anonymity.\n\nThey can also bypass Tor to reveal your current location and IP address.\n\nAre you sure you want to enable plugins?\n\n +torbutton.popup.never_ask_again = Never ask me again +torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser will close all windows and tabs. All website sessions will be lost.\n\nRestart Tor Browser now to reset your identity?\n\n + +torbutton.maximize_warning = Maximizing Tor Browser can allow websites to determine your monitor size, which can be used to track you. We recommend that you leave Tor Browser windows in their original default size. + +# Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation. +canvas.siteprompt=This website (%S) attempted to extract HTML5 canvas image data, which may be used to uniquely identify your computer.\n\nShould Tor Browser allow this website to extract HTML5 canvas image data? +canvas.notNow=Not Now +canvas.notNowAccessKey=N +canvas.allow=Allow in the future +canvas.allowAccessKey=A +canvas.never=Never for this site (recommended) +canvas.neverAccessKey=e + +# Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +profileProblemTitle=%S Profile Problem +profileReadOnly=You cannot run %S from a read-only file system. Please copy %S to another location before trying to use it. +profileReadOnlyMac=You cannot run %S from a read-only file system. Please copy %S to your Desktop or Applications folder before trying to use it. +profileAccessDenied=%S does not have permission to access the profile. Please adjust your file system permissions and try again.