That is an excellent tip! We should mention it somewhere on the Wiki.
Graeme.
On 5/17/06, L505 [EMAIL PROTECTED] wrote:
On 5/17/06, L505 [EMAIL PROTECTED] wrote:
The reason I currently use Google to search for freepascal documentation on
the RTL
instead of using my local copy of my
On 5/17/06, L505 [EMAIL PROTECTED] wrote:
So:
site:freepascal.org docs getpropvalue
instead of just
site:freepascal.org getpropvalue
Okay, to extent on your example and make it even easier to do
searching I have created two dynamic bookmarks. I have tested them in
Mozilla Firefox, but
Graeme Geldenhuys wrote:
That is an excellent tip! We should mention it somewhere on the Wiki.
Graeme.
On 5/17/06, L505 [EMAIL PROTECTED] wrote:
On 5/17/06, L505 [EMAIL PROTECTED] wrote:
The reason I currently use Google to search for freepascal
documentation on the RTL
instead of
On 5/18/06, Vincent Snijders [EMAIL PROTECTED] wrote:
Can anybody explain, why googling with:
site:lazarus-ccr.sourceforge.net dynamicarray
only gives two hits, but not
http://lazarus-ccr.sourceforge.net/docs/lcl/dynamicarray/index.html
It is a pity, that the most up to date docs are
Graeme Geldenhuys wrote:
On 5/18/06, Vincent Snijders [EMAIL PROTECTED] wrote:
Can anybody explain, why googling with:
site:lazarus-ccr.sourceforge.net dynamicarray
only gives two hits, but not
http://lazarus-ccr.sourceforge.net/docs/lcl/dynamicarray/index.html
It is a pity, that the
Can anybody explain, why googling with:
site:lazarus-ccr.sourceforge.net dynamicarray
only gives two hits, but not
http://lazarus-ccr.sourceforge.net/docs/lcl/dynamicarray/index.html
It is a pity, that the most up to date docs are not completely indexed.
I was just thinking
On 5/18/06, L505 [EMAIL PROTECTED] wrote:
excellent job there. How about google desktop search? LOL I haven't tried that
one.. place
google desktop search on the FPC docs directory and see what happens?
Excellent, never though of that either. That should work brilliantly.
Now the only snag,
On 5/18/06, Vincent Snijders [EMAIL PROTECTED] wrote:
Can anybody explain, why googling with:
site:lazarus-ccr.sourceforge.net dynamicarray
only gives two hits, but not
http://lazarus-ccr.sourceforge.net/docs/lcl/dynamicarray/index.html
I think this particular page has been there
On Thu, 18 May 2006 09:43:27 +0200
Vincent Snijders [EMAIL PROTECTED] wrote:
Graeme Geldenhuys wrote:
That is an excellent tip! We should mention it somewhere on the Wiki.
Graeme.
On 5/17/06, L505 [EMAIL PROTECTED] wrote:
On 5/17/06, L505 [EMAIL PROTECTED] wrote:
2006/5/17, L505 [EMAIL PROTECTED]:
Our psp devel mailing list has grown more in 2006 already than expected. But
be warned
that PSP is not a perfect copy of Websnap/intraweb. PSP is definitely not
copying Borland
because we found that Websnap architecture was too complex. Although, many
As for the Websnap thing, I did not tought about it; but I once
imagined that as we have support for gtk / qt / win32... we could have
a layer for 'psp' so as to generate forms in web format. (And push it
a little bit more and you can have a full AJAX application compiled
with lazarus. But
one. For the moment I'm sticking on my SQLite+html idea. The html format
Ça va.
What about a SQLLite database that stores the help info, and a php
script that calls that database...
Just my 2 cents.
-
Marco Aurelio Ramirez Carrillo
lazarus dot mramirez at star-dev dot com [dot mx]
one. For the moment I'm sticking on my SQLite+html idea. The html format
Ça va.
What about a SQLLite database that stores the help info, and a php
script that calls that database...
No PHP required really. A CGI program written in Pascal that calls some sort of
database,
and a desktop
2006/5/17, L505 [EMAIL PROTECTED]:
one. For the moment I'm sticking on my SQLite+html idea. The html format
Ça va.
What about a SQLLite database that stores the help info, and a php
script that calls that database...
No PHP required really. A CGI program written in Pascal that calls some
2006/5/17, Alexandre Leclerc [EMAIL PROTECTED]:
2006/5/17, L505 [EMAIL PROTECTED]:
one. For the moment I'm sticking on my SQLite+html idea. The html format
Ça va.
What about a SQLLite database that stores the help info, and a php
script that calls that database...
No PHP required
On 5/17/06, L505 [EMAIL PROTECTED] wrote:
The reason I currently use Google to search for freepascal documentation on the
RTL
instead of using my local copy of my help documents, is because Google itself
is my
database that powers the search of the freepascal documentation. Some of you
just
On 5/17/06, L505 [EMAIL PROTECTED] wrote:
The reason I currently use Google to search for freepascal documentation on
the RTL
instead of using my local copy of my help documents, is because Google
itself is my
database that powers the search of the freepascal documentation. Some of
2006/5/17, L505 [EMAIL PROTECTED]:
one. For the moment I'm sticking on my SQLite+html idea. The html format
Ça va.
What about a SQLLite database that stores the help info, and a php
script that calls that database...
No PHP required really. A CGI program written in Pascal that calls
Le vendredi 12 mai 2006 à 09:40 +0200, Bogusław Brandys a écrit :
Huh! So Berkeley DB is good but using sqlite (public domain) is
forbidden ? Anyway it's still external tool.
Having to quickly choose a help system for my apps, with index, search
system and so on, cross platform (at least for
Le samedi 13 mai 2006 à 09:57 +0200, Michael Van Canneyt a écrit :
Same goes for docs... I agree that we should make some modifications for
tranlations, but I don't think that .po files are the way to go...
But that is my personal opinion.
But 'many' (all!) translators use .po editors. If
Le vendredi 12 mai 2006 à 11:28 +0200, A.J. Venter a écrit :
I wouldn't depend on OOo for reading at all - I think depending on it for
editing help files is a minor, if anything it is a feature rather than a bug
as the writer is a very lovely interface for the task.
Just think a moment
On Sat, 13 May 2006 13:50:54 +0300
Thierry Andriamirado [EMAIL PROTECTED] wrote:
Le samedi 13 mai 2006 à 09:57 +0200, Michael Van Canneyt a écrit :
Same goes for docs... I agree that we should make some modifications for
tranlations, but I don't think that .po files are the way to go...
On Sat, 13 May 2006, Thierry Andriamirado wrote:
Le samedi 13 mai 2006 à 09:57 +0200, Michael Van Canneyt a écrit :
Same goes for docs... I agree that we should make some modifications for
tranlations, but I don't think that .po files are the way to go...
But that is my personal
On 5/13/06, Thierry Andriamirado [EMAIL PROTECTED] wrote:
But 'many' (all!) translators use .po editors. If apps produced by
fpc/lazarus doesn't support .po and .mo formats, they'll never be
translated.
My current experience is that never a translator asked me: Where are
the .po files to be
Felipe Monteiro de Carvalho wrote:
On 5/13/06, Thierry Andriamirado [EMAIL PROTECTED] wrote:
But 'many' (all!) translators use .po editors. If apps produced by
fpc/lazarus doesn't support .po and .mo formats, they'll never be
translated.
My current experience is that never a translator
On Sat, 13 May 2006, Florian Klaempfl wrote:
Felipe Monteiro de Carvalho wrote:
On 5/13/06, Thierry Andriamirado [EMAIL PROTECTED] wrote:
But 'many' (all!) translators use .po editors. If apps produced by
fpc/lazarus doesn't support .po and .mo formats, they'll never be
translated.
Am Samstag, den 13.05.2006, 16:20 +0200 schrieb Michael Van Canneyt:
On Sat, 13 May 2006, Thierry Andriamirado wrote:
Le samedi 13 mai 2006 à 09:57 +0200, Michael Van Canneyt a écrit :
Same goes for docs... I agree that we should make some modifications for
tranlations, but I
Michael Van Canneyt wrote:
On Sat, 13 May 2006, Florian Klaempfl wrote:
Felipe Monteiro de Carvalho wrote:
On 5/13/06, Thierry Andriamirado [EMAIL PROTECTED] wrote:
But 'many' (all!) translators use .po editors. If apps produced by
fpc/lazarus doesn't support .po and .mo formats, they'll
On Sat, 13 May 2006, Marc Santhoff wrote:
Am Samstag, den 13.05.2006, 16:20 +0200 schrieb Michael Van Canneyt:
On Sat, 13 May 2006, Thierry Andriamirado wrote:
Le samedi 13 mai 2006 à 09:57 +0200, Michael Van Canneyt a écrit :
Same goes for docs... I agree that we should
On 13/05/06, Michael Van Canneyt [EMAIL PROTECTED] wrote:
I think this is the best solution. Use some special name space in the
wiki and the wiki xml export function. This xml can be converted then.
This is maybe OK for some web-enabled project, but not for simple
desktop apps. I don't want
On 12/05/06, Felipe Monteiro de Carvalho
[EMAIL PROTECTED] wrote:
Hello,
On 5/11/06, Alexandre Leclerc [EMAIL PROTECTED] wrote:
Yes, odt files al. are open format. And as of 1 may 2006 it is now
an official ISO 26300 approved format (as other format like PDF and
HTML who are also ISO
Graeme Geldenhuys wrote:
they use inside the *.jar files (html, straight xml or odt ...) and
what viewer they use for the help. They do use the Berkeley Database
for indexes, keywork search and extended tooltips.
Berkeley DB ? Sorry, but that rings alarm bells over here ... all
projects I've
Micha Nelissen wrote:
Graeme Geldenhuys wrote:
they use inside the *.jar files (html, straight xml or odt ...) and
what viewer they use for the help. They do use the Berkeley Database
for indexes, keywork search and extended tooltips.
Berkeley DB ? Sorry, but that rings alarm bells over here
On 12/05/06, Micha Nelissen [EMAIL PROTECTED] wrote:
Graeme Geldenhuys wrote:
they use inside the *.jar files (html, straight xml or odt ...) and
what viewer they use for the help. They do use the Berkeley Database
for indexes, keywork search and extended tooltips.
Berkeley DB ? Sorry, but
On Fri, 12 May 2006, Bogusaw Brandys wrote:
Micha Nelissen wrote:
Graeme Geldenhuys wrote:
they use inside the *.jar files (html, straight xml or odt ...) and
what viewer they use for the help. They do use the Berkeley Database
for indexes, keywork search and extended tooltips.
Berkeley
On Thu, May 11, 2006 at 03:33:02PM +0200, Michael Van Canneyt wrote:
I think the po2xml is just used to translate the program strings which
appear in the docs (used to refer to button captions etc), not for the actual
documentation text.
Wrong. It is used for documentation writing too as you
On Fri, 12 May 2006, Marco Ciampa wrote:
On Thu, May 11, 2006 at 03:33:02PM +0200, Michael Van Canneyt wrote:
I think the po2xml is just used to translate the program strings which
appear in the docs (used to refer to button captions etc), not for the actual
documentation text.
Wrong. It is
Indeed, I think the idea would be a by-product just as a pdf in that
case. A viewer would not be simple to do, but the format is simple.
The file is actually a zip file with xml stuff files in it.
Indeed, OOo's file are quite easy to hack. It's zipped up xml - the reason it
was chosen by the
On 12/05/06, Micha Nelissen [EMAIL PROTECTED] wrote:
Graeme Geldenhuys wrote:
I think this is quite a elegant solution for application help and can
even be applied to the LCL and FCL documentation which is currently
stored in XML.
Sure there are a lot of elegant solutions, but who is going
Graeme Geldenhuys wrote:
to write all this, nothing is stopping you, but CHM seems like a faster
more productive route ATM, if the coder doesn't care anyway.
Brings me back to the same old question everybody seems to avoid
answering. May we use the CHM format - is it proprietary/patented by
On Fri, May 12, 2006 at 11:23:23AM +0200, Michael Van Canneyt wrote:
On Fri, 12 May 2006, Marco Ciampa wrote:
On Thu, May 11, 2006 at 03:33:02PM +0200, Michael Van Canneyt wrote:
I think the po2xml is just used to translate the program strings which
appear in the docs (used to refer to button
On Fri, 12 May 2006, Marco Ciampa wrote:
On Fri, May 12, 2006 at 11:23:23AM +0200, Michael Van Canneyt wrote:
On Fri, 12 May 2006, Marco Ciampa wrote:
On Thu, May 11, 2006 at 03:33:02PM +0200, Michael Van Canneyt wrote:
I think the po2xml is just used to translate the program strings which
On Fri, May 12, 2006 at 12:01:39PM +0200, Micha Nelissen wrote:
Graeme Geldenhuys wrote:
to write all this, nothing is stopping you, but CHM seems like a faster
more productive route ATM, if the coder doesn't care anyway.
Brings me back to the same old question everybody seems to avoid
2006/5/12, A.J. Venter [EMAIL PROTECTED]:
Indeed, I think the idea would be a by-product just as a pdf in that
case. A viewer would not be simple to do, but the format is simple.
The file is actually a zip file with xml stuff files in it.
Indeed, OOo's file are quite easy to hack. It's zipped
Micha Nelissen wrote:
Graeme Geldenhuys wrote:
they use inside the *.jar files (html, straight xml or odt ...) and
what viewer they use for the help. They do use the Berkeley Database
for indexes, keywork search and extended tooltips.
Berkeley DB ? Sorry, but that rings alarm bells over here
On Fri, May 12, 2006 at 12:23:57PM +0200, Michael Van Canneyt wrote:
On Fri, 12 May 2006, Marco Ciampa wrote:
On Fri, May 12, 2006 at 11:23:23AM +0200, Michael Van Canneyt wrote:
On Fri, 12 May 2006, Marco Ciampa wrote:
On Thu, May 11, 2006 at 03:33:02PM +0200, Michael Van Canneyt wrote:
I
1 - We cannot just get dependent on Open Office. It´s a huge
dependency, and won´t work on wince for example.
Open Office format it's too complicated for a help file.
a lot of stuff ready.
-
Marco Aurelio Ramirez Carrillo
[EMAIL PROTECTED] [.mx]
more productive route ATM, if the coder doesn't care anyway.
Micha
It seems that the one that implements it's proposal wins...
-
Marco Aurelio Ramirez Carrillo
[EMAIL PROTECTED] [.mx]
_
To unsubscribe: mail [EMAIL
Micha Nelissen wrote:
Graeme Geldenhuys wrote:
they use inside the *.jar files (html, straight xml or odt ...) and
what viewer they use for the help. They do use the Berkeley Database
for indexes, keywork search and extended tooltips.
Berkeley DB ? Sorry, but that rings alarm bells
On 12/05/06, [EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED] wrote:
Open Office format it's too complicated for a help file.
I can't see why? If you are referring to the tags while authoring
help, when last have you seen all the tags for Windows Help. Also the
Help Authoring Plugin of OOo makes
Conclusion:
The .po format is not designed/meant for large pieces of continuous text.
The cool thing about *.po files are
One text file for a set of messages, each message with a string ID.
What about a BINARY replacement of text files such as:
-
Binary Help Index table
On Fri, May 12, 2006 at 05:07:28PM +0200, Michael Van Canneyt wrote:
Not for the initial format either:
You have to insert the tag:
element name=TMyClass.MyMethod
descr lang=en
rdate=200613050135
pblah-blah/p
pblah2-blah2/p
/descr
descr lang=de
rdate=20061305
pblah-blah/p
On 10/05/06, Vincent Snijders [EMAIL PROTECTED] wrote:
Not a new format, but a portable format:
CHM, with a viewer built with fpc/lazarus.
Just to clear things up... When you say CHM, do you mean something
like what CHM does, or the exact CHM format?
Isn't CHM a proprietary / patented format
On Thu, 11 May 2006, Graeme Geldenhuys wrote:
On 10/05/06, Vincent Snijders [EMAIL PROTECTED] wrote:
Not a new format, but a portable format:
CHM, with a viewer built with fpc/lazarus.
Just to clear things up... When you say CHM, do you mean something
like what CHM does, or the exact CHM
Michael Van Canneyt wrote:
Whatever the answer, I'd rather go for the OpenOffice format:
it's an open standard.
Open Standard or 'de facto' Standard ?
Micha
_
To unsubscribe: mail [EMAIL PROTECTED] with
On 5/10/06, [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED] wrote:
Overview
Windowze has 2 help system versions (*.hlp files and *.chm files).
Un*x based systems have man (doesn't have links, discarted, sorry).
I heard that *Linux (GNU/Linux, and others) doesn't have one.
The man pages are not
On Wed, May 10, 2006 at 10:41:22AM -0500, [EMAIL PROTECTED] wrote:
So, the file format must be an Open Standard.
Definitely!
Comments
Please feel free to add any missing requirement.
Source file must be thought to be easy for nationalization (i. e. use
.po files in the source).
On Thu, 11 May 2006, Adrian Maier wrote:
On 5/10/06, [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED]
wrote:
Overview
Windowze has 2 help system versions (*.hlp files and *.chm files).
Un*x based systems have man (doesn't have links, discarted, sorry).
I heard that *Linux (GNU/Linux, and
On Thu, 11 May 2006, Marco Ciampa wrote:
On Wed, May 10, 2006 at 10:41:22AM -0500, [EMAIL PROTECTED] wrote:
So, the file format must be an Open Standard.
Definitely!
Comments
Please feel free to add any missing requirement.
Source file must be thought to be easy for
Michael Van Canneyt wrote:
On Thu, 11 May 2006, Marco Ciampa wrote:
On Wed, May 10, 2006 at 10:41:22AM -0500,
[EMAIL PROTECTED] wrote:
So, the file format must be an Open Standard.
Definitely!
Comments
Please feel free to add any missing requirement.
Source file must be
On Thu, May 11, 2006 at 11:08:15AM +0200, Michael Van Canneyt wrote:
On Thu, 11 May 2006, Marco Ciampa wrote:
On Wed, May 10, 2006 at 10:41:22AM -0500, [EMAIL PROTECTED]
wrote:
So, the file format must be an Open Standard.
Definitely!
Comments
Please feel free to add
2006/5/11, Michael Van Canneyt [EMAIL PROTECTED]:
On Thu, 11 May 2006, Micha Nelissen wrote:
Michael Van Canneyt wrote:
Whatever the answer, I'd rather go for the OpenOffice format:
it's an open standard.
Open Standard or 'de facto' Standard ?
Open, I would say ?
Yes, odt files al.
On Thu, 11 May 2006, Marco Ciampa wrote:
On Thu, May 11, 2006 at 11:08:15AM +0200, Michael Van Canneyt wrote:
On Thu, 11 May 2006, Marco Ciampa wrote:
On Wed, May 10, 2006 at 10:41:22AM -0500, [EMAIL PROTECTED]
wrote:
So, the file format must be an Open Standard.
Definitely!
Source file must be thought to be easy for nationalization (i. e. use
.po files in the source).
Maybe a source format file combination of *.po files and a XML file:
xml
title path= title.po /
contents path= contents.po /
/xml
So IMHO:
source file: several .po chapters
XML is fine , we only need :
1. a tool to export to various formats (HTML,PDF,CHM - all with index if
possible)
2. a tool to index XML (full text search-help index) - for IDE usage
(context help and others)
It's seems we're getting to something similar to a html source file
format and an
On 5/11/06, Vincent Snijders [EMAIL PROTECTED] wrote:
I mean exact CHM format, for which a freely available help compiler
(HTML workshop) exists on windows.
The compiler is non-portable. There are no open tools to create CHM
files and the free tools I saw that can read it state on their web
Hello,
On 5/11/06, Alexandre Leclerc [EMAIL PROTECTED] wrote:
Yes, odt files al. are open format. And as of 1 may 2006 it is now
an official ISO 26300 approved format (as other format like PDF and
HTML who are also ISO approved).
Ok, Open Document is good, but it has some problems:
1 - We
2006/5/11, Felipe Monteiro de Carvalho [EMAIL PROTECTED]:
Hello,
On 5/11/06, Alexandre Leclerc [EMAIL PROTECTED] wrote:
Yes, odt files al. are open format. And as of 1 may 2006 it is now
an official ISO 26300 approved format (as other format like PDF and
HTML who are also ISO approved).
On Thu, May 11, 2006 at 03:33:02PM +0200, Michael Van Canneyt wrote:
I didn't say 'possible', I said 'suitable'.
Looking at the website:
I think the po2xml is just used to translate the program strings which
appear in the
docs (used to refer to button captions etc), not for the actual
On Thu, May 11, 2006 at 08:15:32AM -0500, [EMAIL PROTECTED] wrote:
Source file must be thought to be easy for nationalization (i. e. use
.po files in the source).
Maybe a source format file combination of *.po files and a XML file:
xml
title path= title.po /
contents path=
Overview
Hi, I started a new thread in order to summarize the comments about
a Help System or Help File Format for Lazarus, or even FPC.
Sorry, but I think the Re: [lazarus] New help doc format? thread
was getting to big, and focused in how to implement a help system,
and forgot the
[EMAIL PROTECTED] wrote:
Overview
Hi, I started a new thread in order to summarize the comments about
a Help System or Help File Format for Lazarus, or even FPC.
Sorry, but I think the Re: [lazarus] New help doc format? thread
was getting to big, and focused in how to implement a help
72 matches
Mail list logo