Hallo Eideard, Bidh mi a' feuchainn :snamh Tha tidsear ag snamh anns an loch. A teacher is swimming in the lake. Shnamh am balach anns a' ghlumag. The boy was swimming in the pool. Agus a nis: Tha 'n t-acras orm.(I am hungry)...The hunger is on me Tha an t-acras agam tholladh.( The hunger is boring a hole in me)....at me Tha mi sgith.( I am tired) Tha beagan Gaidhlig agam. (I have a little Gaelic) Why the different uses...especially with hunger or tiredness...or is this something too complex and better left to my classes. Hope my question is somewhat clear. Moran taing, Eilidh The Nova Scotia Scottish Gaelic Learner's List - Archives -
- Re: [gaidhlig-gu-leor] Mime-Version: 1.0 richards
- Re: [gaidhlig-gu-leor] Mime-Version: 1.0 Angus MacLeod
- [gaidhlig-gu-leor] Mime-Version: 1.0 richards
- Re: [gaidhlig-gu-leor] Mime-Version: 1.0 Lois\Ted Macdonald
- Re: [gaidhlig-gu-leor] Mime-Version: 1.0 richards
- Re: [gaidhlig-gu-leor] Mime-Version: 1.0 Lois\Ted Macdonald
- [gaidhlig-gu-leor] Re: Edward's lessons Lois\Ted Macdonald
- Re: [gaidhlig-gu-leor] Re: Edward's lessons Angus MacLeod
- Re: [gaidhlig-gu-leor] Re: Edward's lesson... Lois\Ted Macdonald
- [gaidhlig-gu-leor] Ubs! Janice Chan
- Re: [gaidhlig-gu-leor] Mime-Version: 1.0 richards
- Re: [gaidhlig-gu-leor] Mime-Version: 1.0 Lois\Ted Macdonald
- [gaidhlig-gu-leor] Mime-Version: 1.0 richards
- Re: [gaidhlig-gu-leor] Mime-Version: 1.0 Angus MacLeod
- [gaidhlig-gu-leor] Mime-Version: 1.0 richards
- [gaidhlig-gu-leor] Mime-Version: 1.0 richards
- Re: [gaidhlig-gu-leor] Mime-Version: 1.0 Janice Chan
- Re: [gaidhlig-gu-leor] Mime-Version: 1.0 richards
- Re: [gaidhlig-gu-leor] Mime-Version: 1.0 Janice Chan
- Re: [gaidhlig-gu-leor] Mime-Version: 1.0 ednsue