>> Petu de Renato ke vi aldonu "sumko" al la vortaro (nu, mi ŝercas >> kompreneble). Laŭ mia kompreno ĝi kovras la vortojn "mansako", "teko", >> kaj eble aliajn al kiuj mi ne pensas.
> Mi preferas "tasxo"n, kiu estas pli internacia. Hm! hm! per viki-fontoj mi trovas: purse voko Дамска чанта Handtasche bolso Handtas Bolsa (sacola) Ch'uspa Käsilaukku Handväska Vurza Sac à main Pli bone estus ke oni trovu pli taŭgan kunmetaĵon ol la nuna "mansako" ĉu ne? Mireja kiu en sia ĉiutaga vivo ne uzas mansakon. Depende de kie ŝi iras ŝi kunportas foje dorsosakon, foje belan plektitan sakon, foje tekon, foje tre malgrandan saketon el tolaĵo por la monujo + la utilaj paperaĵoj+ la plastaj kartetoj + la ŝlosilaro, alifoje nur la vestajn poŝojn... Do feliĉe ŝi ne bezonas la vorton "mansako" ;-)
