On 12/12/2016 22:40, Andy Townsend wrote:
> Hello,
>
> Any news on the language decision for names in Sardinia? It's been
> over three months now that the Data Working Group got involved (and it
> was being discussed long before that). I realise that there have been
> more important votes
Hello,
Any news on the language decision for names in Sardinia? It's been over
three months now that the Data Working Group got involved (and it was
being discussed long before that). I realise that there have been more
important votes recently than on a wiki page about the names to use on
Hy Andy, thanks for your help.
Some minutes ago the first user reverted back the names to Italian-only:
http://www.openstreetmap.org/changeset/43854877
In italiano:
Ciao Andy, grazie per l'aiuto.
Alcuni minuti fa l'utente precedente ha ricaricato i nomi solo in italiano:
On 21/11/2016 18:22, dan980 wrote:
Nuovo intervento di modifica, diverso utente:
https://www.openstreetmap.org/changeset/43813216
Hi dan980,
Thanks to for commenting on the changeset. I've reverted it in the same
way as before, to maintain the "status quo" until some kind of community
Nuovo intervento di modifica, diverso utente:
https://www.openstreetmap.org/changeset/43813216
-
--
confronto navigatori basati su OSM:
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1xmhQ15bQ5eH_8U7kCzwi5xoNtT8e8JxDUEz05px-Vog/pubhtml
--
View this message in context:
Luca Meloni wrote
> Io l'ho detto che per me si può votare, anche subito.
> Ciao,Luca
>
+1
-
--
confronto navigatori basati su OSM:
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1xmhQ15bQ5eH_8U7kCzwi5xoNtT8e8JxDUEz05px-Vog/pubhtml
--
View this message in context:
Io l'ho detto che per me si può votare, anche subito.
Ciao,Luca
Il Giovedì 17 Novembre 2016 8:14, Federico Cortese
ha scritto:
On Nov 17, 2016 07:50, "Germano Massullo" wrote:
>
> Il 17 nov 2016 07:20, "dan980"
On Nov 17, 2016 07:50, "Germano Massullo"
wrote:
>
> Il 17 nov 2016 07:20, "dan980" ha scritto:
> >
> > Segnalo che un utente sta nuovamente modificando i nomi dei comuni
>
> Nome?
>
Utente GBicozzo al primo edit (con Josm):
Il 17 nov 2016 07:20, "dan980" ha scritto:
>
> Segnalo che un utente sta nuovamente modificando i nomi dei comuni
Nome?
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Segnalo che un utente sta nuovamente modificando i nomi dei comuni
-
--
confronto navigatori basati su OSM:
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1xmhQ15bQ5eH_8U7kCzwi5xoNtT8e8JxDUEz05px-Vog/pubhtml
--
View this message in context:
Il giorno 17 ottobre 2016 12:43, Paolo Monegato
ha scritto:
> Imho è meglio la graduatoria completa, più semplice da gestire.
>
+1
Carlo
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
Il 16/10/2016 11:58, Aury88 ha scritto:
solo una domanda...se io sono interessato per esempio a tre opzioni posso
votare 1, 2, 3 e 6 a tutte le altre opzioni?
Non avevo pensato a questa possibilità. L'idea era di classificarle
tutte e 6. Però a pensarci bene può anche essere che qualcuno veda
sabas88 wrote
> Dopo tutta questa fuffa io non ho ancora capito come fare con i paesi che
> hanno il nome in lingua all'ingresso sul cartello di delimitazione
> ufficiale e i paesi che hanno doppia toponomastica sui cartelli apposti
> dai
> comuni...
> Vabbé tanto vedo che per la fuffa i messaggi
Il giorno 14 ottobre 2016 17:19, Paolo Monegato
ha scritto:
>
> Sapessi quale delle varie discussioni mettere... Mi sa che la cosa più
> semplice sarebbe togliere proprio la nota...
>
+1.
Buon weekend!
Carlo
___
Talk-it
Il 12/10/2016 10:27, Carlo Stemberger ha scritto:
Il giorno 11 ottobre 2016 18:40, Fayor Uno > ha scritto:
Visto che nessun altro si esprime in merito alla pagina, direi che
va bene così e che si può trasferire per iniziare a votare
Prima
Ciao,
Dopo tutta questa fuffa io non ho ancora capito come fare con i paesi che
hanno il nome in lingua all'ingresso sul cartello di delimitazione
ufficiale e i paesi che hanno doppia toponomastica sui cartelli apposti dai
comuni...
Vabbé tanto vedo che per la fuffa i messaggi ogni volta si
Il giorno 11 ottobre 2016 18:40, Fayor Uno ha scritto:
> Visto che nessun altro si esprime in merito alla pagina, direi che va bene
> così e che si può trasferire per iniziare a votare
>
Prima di trasferirla andrebbe sistemata quest'ultima cosa:
ttobre 2016 10.53
A: talk-it@openstreetmap.org
Oggetto: Re: [Talk-it] Sardinian vs Italian names. Una pagina sul wiki per
decidere
Il 08/10/2016 20:00, Aury88 ha scritto:
> Anormale invece questa votazione sul diritto di voto...a che mi risulta non
> l'ha fatta mai nessuno in OSM neanche
Il 08/10/2016 20:00, Aury88 ha scritto:
Anormale invece questa votazione sul diritto di voto...a che mi risulta non
l'ha fatta mai nessuno in OSM neanche per problemi locali...
Più che sul diritto di voto mi pare su a chi spetta la decisione finale
sul tema.
Sei tu Paolo che traduci
chiamalo come vuoi, a che mi risulta discussioni simili per altre zone sono
avvenute alla luce del giorno e sul wiki, in cui tutti potevano intervenire
e in cui alla fine comunque ha avuto maggior peso quanto detto dalle
comunità "locali" per il semplice fatto che hanno partecipato per lo più
loro
Noi di talk-it, non dovrebbero esserci dubbi ma ormai si dubita di tutto...
Da: Paolo Monegato <gato.selvad...@gmail.com>
Inviato: sabato 8 ottobre 2016 14.12.19
A: talk-it@openstreetmap.org
Oggetto: Re: [Talk-it] Sardinian vs Italian names. Una pagina sul wi
Il 08/10/2016 11:18, Aury88 ha scritto:
Paolo Monegato wrote
Per come è scritta la pagina adesso significa sostanzialmente che lo
standard per il territorio tenuto d'occhio dagli italofoni verrà deciso
da tutta la comunità di OSM, in pratica ci commissariamo da soli ("ce lo
chiede l'Europa" :D
Paolo Monegato wrote
> Per come è scritta la pagina adesso significa sostanzialmente che lo
> standard per il territorio tenuto d'occhio dagli italofoni verrà deciso
> da tutta la comunità di OSM, in pratica ci commissariamo da soli ("ce lo
> chiede l'Europa" :D )...
se definire delle regole
Il 07/10/2016 20:03, Fayor Uno ha scritto:
D'accordo su tutto tranne che sull'opzione 3 del primo quesito.
Che significa comunità mondiale? Sappiamo bene che ogni Stato ha già
deciso a seconda delle proprie caratteristiche, creare uno standard
unico potrebbe essere impossibile.
Che
opzione?
Da: Paolo Monegato <gato.selvad...@gmail.com>
Inviato: venerdì 7 ottobre 2016 19.22
A: talk-it@openstreetmap.org
Oggetto: Re: [Talk-it] Sardinian vs Italian names. Una pagina sul wiki per
decidere
Il 04/10/2016 19:56, Marcello ha scritto:
>
>
Il 04/10/2016 19:56, Marcello ha scritto:
Ho corretto la bozza nei punti che erano emersi durante la discussione
e che ancora non erano stati riportati. Quesito n.1: tolto riferimento
alla regione di provenienza (Paolo aveva detto che era errato, frutto
di un copia/incolla). Quesito n.2:
On 05/10/2016 11:29, Martin Koppenhoefer wrote:
> Ho altri suggerimenti:
>
> Quesito 1:
> i ci metterei anche un'opzione "C", a tutti i mappatori di
> OpenStreetMap. Tanto, è un progetto internazionale.
+1 Qualcuno però poi si dovrebbe fare carico della traduzione in inglese
della pagina.
>
>
Ho altri suggerimenti:
Quesito 1:
i ci metterei anche un'opzione "C", a tutti i mappatori di OpenStreetMap.
Tanto, è un progetto internazionale.
Quesito 2:
A) Solo toponimi ufficiali
adesso, che abbiamo "ISTAT" fatto diventare soltanto un "esempio", come ci
comportiamo se vari enti "ufficiali"
2016-10-04 19:56 GMT+02:00 Marcello :
> Ho corretto la bozza nei punti che erano emersi durante la discussione e
> che ancora non erano stati riportati. Quesito n.1: tolto riferimento alla
> regione di provenienza (Paolo aveva detto che era errato, frutto di un
> copia/incolla)
Ho corretto la bozza nei punti che erano emersi durante la discussione e
che ancora non erano stati riportati. Quesito n.1: tolto riferimento
alla regione di provenienza (Paolo aveva detto che era errato, frutto di
un copia/incolla). Quesito n.2: tolto il riferimento all'ISTAT.
Ho cambiato la
+1Comunque la bozza nella sandbox per me va bene. Ma quindi non se ne fa nulla?
Ciao,Luca
Il Giovedì 15 Settembre 2016 11:19, Martin Koppenhoefer
ha scritto:
2016-09-15 10:05 GMT+02:00 Carlo Stemberger :
Perché le comunità
Com'è finita? Votiamo o no?
--
View this message in context:
http://gis.19327.n8.nabble.com/Sardinian-vs-Italian-names-Una-pagina-sul-wiki-per-decidere-tp5882160p5883399.html
Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com.
___
Il 15/09/2016 10:05, Carlo Stemberger ha scritto:
Il giorno 14 settembre 2016 20:19, Paolo Monegato
> ha scritto:
Il 14/09/2016 15:41, Carlo Stemberger ha scritto:
Nello stesso quesito si parla di "comunità italiana".
2016-09-15 10:05 GMT+02:00 Carlo Stemberger :
> Perché le comunità regionalmente hanno una ML in cui discutere ed arrivare
>> ad una linea comune.
>> Potrebbe andar bene anche mettere semplicemente locale, ma poi sorgerebbe
>> il dubbio che potrebbe portare a possibili
Il giorno 14 settembre 2016 20:19, Paolo Monegato
ha scritto:
>
> Il 14/09/2016 15:41, Carlo Stemberger ha scritto:
>
> Ad esempio, per il quesito 1, si fa riferimento alla "comunità regionale
> locale". Perché regionale? Io metterei semplicemente "locale".
>
>
> Perché
Il 14/09/2016 15:24, Fayor Uno ha scritto:
Se avete finito di discutere, io tornerei alla questione votazione.
Credo di capire che fondamentalmente gli attuali quesiti di cui alla
sandbox https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:Arcanma/Sandbox
2016-09-14 17:59 GMT+02:00 Aury88 :
>
> mi scuso con te e fayor che a quanto pare avete vissuto male questa
> discussione tra me e Paolo ma reputo importante che non si facciano
> disparità di trattamento sul voto, almeno qui che siamo in un progetto
> internazionale
...@gmail.com>
Inviato: mercoledì 14 settembre 2016 17.59
A: talk-it@openstreetmap.org
Oggetto: Re: [Talk-it] Sardinian vs Italian names. Una pagina sul wiki per
decidere
Federico Cortese wrote
> Non ho potuto seguire tutta la discussione perchè quando Aury e Paolo
> iniziano a dibattere
Federico Cortese wrote
> Non ho potuto seguire tutta la discussione perchè quando Aury e Paolo
> iniziano a dibattere ci vorrebbero ore per leggere tutti gli
> interventi :)
mi scuso con te e fayor che a quanto pare avete vissuto male questa
discussione tra me e Paolo ma reputo importante che
Non ho potuto seguire tutta la discussione perchè quando Aury e Paolo
iniziano a dibattere ci vorrebbero ore per leggere tutti gli
interventi :)
Vorrei fare solo un'osservazione sul quesito 4: usare il ";" come
carattere separatore per il name significa avere ogni volta il warning
del validatore
Il giorno 14 settembre 2016 15:24, Fayor Uno ha
scritto:
> Credo di capire che fondamentalmente gli attuali quesiti di cui alla
> sandbox https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:Arcanma/Sandbox siamo
> generalmente accettati.
>
Io sto aspettando che si consolidino, per dare
se agli altri sta
bene lasciamolo. Possiamo iniziare con i voti?
Da: Paolo Monegato <gato.selvad...@gmail.com>
Inviato: mercoledì 14 settembre 2016 09.32
A: talk-it@openstreetmap.org
Oggetto: Re: [Talk-it] Sardinian vs Italian names. Una pagina sul wi
Il 14/09/2016 08:12, Aury88 ha scritto:
non intendevo che eventualmente se lo decidono possono fare revert, ho solo
detto che non puoi obbligare a mettere un doppio value name e che il
risultato della votazione non pu portare ad un imposizione sull'aggiunta del
tag ma solo sul rispetto del
Paolo Monegato wrote
> No, non è uguale. Se quella comunità ha deciso di non metterlo (da
> criteri può, ma è sua facoltà, sempre secondo il criterio, non farlo)
> vuol dire che se passa uno a metterli fanno il revert. Cosa che non
> farebbero se passasse uno a mettere i ref:vatin mancanti
Il 12/09/2016 20:06, Aury88 ha scritto:
imho è un discorso non così differente dal non aver messo i tag perchè non
si conoscono o non li si è personalmente decisi di mappare...io ogni volta
che inserisco determinati elementi cerco informazioni per inserire più tag
possibile...io se posso metto
sent from a phone
> Il giorno 12 set 2016, alle ore 09:59, Carlo Stemberger
> ha scritto:
>
> Cosa c'entra l'ISTAT con il Ticino o con San Marino? Eppure si parla italiano
> anche lì, come lingua ufficiale.
per avere un parere più generico si potrebbe
Paolo Monegato wrote
> Ma qui non sarebbe un discorso di zone meglio mappate. Non sarebbe
> un'assenza del dato dovuto ad una mancata rilevazione. Ma un'assenza
> dovuta alla precisa scelta di non metterlo.
> Se il criterio dice che per una certa condizione è possibile mettere due
> nomi ci
2016-09-12 10:23 GMT+02:00 Marco Ciampa :
> On Sun, Sep 11, 2016 at 10:30:16AM +0200, Martin Koppenhoefer wrote:
>>
>> +0,8
>> in realtà un locale può mappare meglio di un estraneo che ci sta per
>> qualche giorno, per gli stessi motivi: conosce meglio, vede di più
>
> Questo
Il 11/09/2016 20:15, Aury88 ha scritto:
sono i criteri e le regole dello stile che devono essere omogenei...ci
saranno sempre zone meglio mappate di altre, ma tutte rispettano gli stessi
requisiti e stili. i friuliani se vogliono potranno inserire il doppio nome
come i sardi...non sarà
On Sun, Sep 11, 2016 at 10:30:16AM +0200, Martin Koppenhoefer wrote:
>
>
> sent from a phone
>
> Il giorno 10 set 2016, alle ore 20:21, Paolo Monegato
> ha scritto:
>
> > > Quindi la comunità ristretta è sicuramente preferita quando si
> > > tratta di trasferire
On Sun, Sep 11, 2016 at 07:49:26PM +0200, Paolo Monegato wrote:
> Il 11/09/2016 17:15, Marcello ha scritto:
> >secondo me se prevalesse la soluzione 1A (competenza della decisione a
> >livello locale) non possiamo comunque decidere le regole per ogni
> >comunità in base a questa votazione, se
Il giorno 11 settembre 2016 21:16, Aury88 ha
scritto:
>
> quoto anche questo ma non capisco perchè stai specificando ciò in una
> risposta alla mia mail...
Per scrivere un'unica e-mail :) Non mi rivolgevo a te, era genericamente
rivolto a tutti quelli che credono debba
Carlo Stemberger-3 wrote
> Guarda che anche chi è iscritto a questa lista è a tutti gli effetti un
> membro di una comunità locale: più ampia di quella sarda, ma sempre locale
> è (grosso modo coincidente con i residenti nella repubblica italiana, più
> magari qualche ticinese o qualche
Paolo Monegato wrote
> Ho capito che non intendi un criterio vincolante (in questo caso è
> possibile dunque fatelo) ma un criterio elastico (in questo caso è
> possibile, vedete voi se volete... e questa per me è discrezionalità).
> Ma con una maglia larga del genere va a finire che ognuno fa
Il 11/09/2016 17:15, Marcello ha scritto:
secondo me se prevalesse la soluzione 1A (competenza della decisione a
livello locale) non possiamo comunque decidere le regole per ogni
comunità in base a questa votazione, se vincesse la soluzione 1A e ad
esempio per il Piemonte avesse votato una sola
Il 11/09/2016 16:46, Aury88 ha scritto:
Non ho capito, in che senso aggiungerla? intendi fare un altra ulteriore
votazione separata? come mai questa non l'hai elencata tra le altre?
Intendo che ad inserire anche quel quesito (quello sul separatore) nella
stessa pagina ci si mette 1 minuto.
Il giorno 11 settembre 2016 16:46, Aury88 ha
scritto:
>
> temo però cosa dovesse comportare per osm il precedente di una
> comunità locale che possa definire un proprio criterio e stile di mappatura
> diverso e autonomo da quello di altri luoghi con le stesse o simili
>
On 10/09/2016 20:10, Paolo Monegato wrote:
> Il 10/09/2016 19:47, Marcello ha scritto:
>> Dato che il database è utilizzabile da tutti credo che tutti abbiano il
>> diritto di voto, come avevo scritto nella prima bozza direi che per
>> essere elettori serva avere un account OSM e OSMWiki
Paolo Monegato wrote
> Sono implicite. Chi ha il riconoscimento legale italiano può usare il
> cartello bianco. Gli altri solo quello marrone (e qui cade il caso
> UNESCO visto che nella sostanza è nei posti dove si parla una lingua
> riconosciuta da tale ente che si può trovare l'esigenza di
Il 11/09/2016 08:58, Aury88 ha scritto:
non ho messo in dubbio la semplicità della pagina, ma la completezza delle
opzioni.
Mancano quelle sul riconoscimento ufficiale della lingua (da parte della
costituzione e un'altra da parte dell'UNESCO) che sono casi meno vincolanti
e quindi applicabili
dieterdreist wrote
>
> la comunità intera è internazionale però, non è nazionale. Perciò le
> regole dovrebbero valere in tutto il mondo, non solo sul "territorio
> nazionale "
In quella stessa mail ho parlato appunto di filippini che non mi risultano
siano italiani.
rimane il fatto che già
sent from a phone
> Il giorno 11 set 2016, alle ore 08:04, Aury88 ha
> scritto:
>
> è proprio per questo che secondo me la votazione dovrebbe essere sulle
> condizioni e sulle metodologie di mappatura che dovrebbero valere per tutto
> il territorio nazionale ed
sent from a phone
Il giorno 10 set 2016, alle ore 20:21, Paolo Monegato
ha scritto:
>> Quindi la comunità ristretta è sicuramente preferita quando si tratta di
>> trasferire sulla mappa le effettive situazioni che percepisce direttamente;
>> e questo chiaramente
Paolo Monegato wrote
> Non è più semplice votare le opzioni attualmente nella pagina? Cioè solo
> istat, solo se doppio su cartello bianco, solo se sui cartelli
> indipendentemente dal colore? è un criterio di facile individuazione,
> non serve andare a cercare se la tal lingua è tutelata e da
fayor wrote
> Vorrei far notare che le comunità locali (intese come quelle ristrette
> geograficamente rispetto al territorio nazionale) non hanno e non possono
> avere alcuna posizione privilegiata in merito alle decisioni sulla scelta
> di quale tag usare. Le liste locali servono a discutere di
On Sat, Sep 10, 2016 at 04:43:57PM +0200, Francesca Valentina wrote:
> On 10 Sep 2016 14:54, "fayor" wrote:
> >
> > "Per la cronaca, la lingua "locale" della Valle d'Aosta non è il
> > francese: è un dialetto franco-provenzale. I nomi sono scritti in
> > Francese e non in
Il 10/09/2016 14:53, fayor ha scritto:
"Per la cronaca, la lingua "locale" della Valle d'Aosta non è il
francese: è un dialetto franco-provenzale. I nomi sono scritti in
Francese e non in Patois valdostano. "
Questo conferma che sia il dialetto effettivamente parlato localmente
(Patois), sia la
Il 10/09/2016 19:47, Marcello ha scritto:
Dato che il database è utilizzabile da tutti credo che tutti abbiano il
diritto di voto, come avevo scritto nella prima bozza direi che per
essere elettori serva avere un account OSM e OSMWiki (tecnicamente
necessario per poter esprimere il voto nella
Il 10/09/2016 17:58, Aury88 ha scritto:
non capisco che difficoltà dovrebbe introdurre...ci sono gradi di vincolo
differenti(scusatemi il linguaggio ingegneristico). ti basta che la lingua
sia riconosciuta come tale dalla costituzione? voti la due.
pretendi che abbia il doppio nome su un unico
On 10/09/2016 12:34, Martin Koppenhoefer wrote:
>
> sent from a phone
>
>> Il giorno 10 set 2016, alle ore 09:13, Aury88 ha
>> scritto:
>>
>> Luca Meloni wrote
>>> credo che sarebbe meglio fare un voto in quattro fasi:
>>> 1- Chi dovrebbe decidere a riguardo di questo
mpanilismi.
Da: Aury88 <spacedrive...@gmail.com>
Inviato: sabato 10 settembre 2016 18.31
A: talk-it@openstreetmap.org
Oggetto: Re: [Talk-it] Sardinian vs Italian names. Una pagina sul wiki per
decidere
Aury88 wrote
> non ho capito onestamente il tema della converge
Aury88 wrote
> non ho capito onestamente il tema della convergenza sulla soluzione
> sensata a seguito della spersonalizzazione... puoi spiegarla?
niente, come non detto, rileggendola bene credo di aver capito cosa intendi,
ma rimango contrario all'idea visto il rischio di screditare qualsiasi
Paolo Monegato wrote
> Vuoi iniziare una edit war transnazionale? No perché vale per tutti i
> toponimi e se si opta per un solo nome allora si dovrà decidere se
> mettere name=Bressanone o name=Brixen. Se si scegliesse il primo mi sa
> che inizierebbe una edit war che coinvolge pure mapper
On 10 Sep 2016 14:54, "fayor" wrote:
>
> "Per la cronaca, la lingua "locale" della Valle d'Aosta non è il
> francese: è un dialetto franco-provenzale. I nomi sono scritti in
> Francese e non in Patois valdostano. "
>
> Questo conferma che sia il dialetto effettivamente parlato
"Per la cronaca, la lingua "locale" della Valle d'Aosta non è il
francese: è un dialetto franco-provenzale. I nomi sono scritti in
Francese e non in Patois valdostano. "
Questo conferma che sia il dialetto effettivamente parlato localmente
(Patois), sia la lingua da cui deriva
Grazie Andrea per la simpatica provocazione,
:-)
se il patois fosse "il" dialetto parlato nella Valle d'Aosta forse verrebbe
meno una delle ragioni per cui ho invitato alcuni mappatori ad usare i
prefissi linguistici.
Nei 74 comuni valdostani in realtà si parlano decine di varianti dialettali
2016-09-10 13:25 GMT+02:00 Martin Koppenhoefer :
>
>
> sent from a phone
>
>> Il giorno 10 set 2016, alle ore 13:09, Andrea Musuruane
>> ha scritto:
>>
>> è un dialetto franco-provenzale. I nomi sono scritti in
>> Francese e non in Patois valdostano.
>
sent from a phone
> Il giorno 10 set 2016, alle ore 13:09, Andrea Musuruane
> ha scritto:
>
> è un dialetto franco-provenzale. I nomi sono scritti in
> Francese e non in Patois valdostano.
ovvio, se il Patois valdostano è solo un dialetto e non una lingua propria...
2016-09-10 12:58 GMT+02:00 Martin Koppenhoefer :
> sent from a phone
>
>> Il giorno 09 set 2016, alle ore 18:00, fayor ha scritto:
>>
>> Le eventuali proteste della popolazione possono tentare di cambiare le cose
>> (come è avvenuto in Alto Adige o in
sent from a phone
> Il giorno 09 set 2016, alle ore 18:00, fayor ha scritto:
>
> Le eventuali proteste della popolazione possono tentare di cambiare le cose
> (come è avvenuto in Alto Adige o in Valle d'Aosta), cioè di fare in modo che
> il nome ufficiale sia
sent from a phone
> Il giorno 09 set 2016, alle ore 18:00, fayor ha scritto:
>
> Il punto è dunque chiedersi, per ogni oggetto di mappatura, qual è il modo
> migliore di rappresentarlo nella mappa. E questo compito non è sempre
> facile, come dimostrano le tante
sent from a phone
> Il giorno 10 set 2016, alle ore 09:13, Aury88 ha
> scritto:
>
> Luca Meloni wrote
>> credo che sarebbe meglio fare un voto in quattro fasi:
>> 1- Chi dovrebbe decidere a riguardo di questo tipo di vicende: comunità
>> locale o
sent from a phone
Il giorno 09 set 2016, alle ore 19:29, Federico Cortese
ha scritto:
>> Prima la pagina va spostata dalla sandbox al namespace principale. E prima
>> di farlo serve sistemarla in modo che vada bene a più gente possibile.
>
> Secondo me la pagina per la
Il 09/09/2016 23:37, Luca Meloni ha scritto:
Scusate per la mancanza di commenti sulla questione, per qualche
giorno sono stato un po' incasinato.
Lasciando perdere chi ricomincia a parlare di toponimi che "non
esistono" nonostante tutte le prove contrarie, e crede che
l'ufficialità (ma solo
Il 10/09/2016 00:45, Aury88 ha scritto:
Paolo Monegato wrote
L'opzione 1 non è possibile.
e perchè no? comunque se non è possibe non dovrebbe essere possibile
imporlo ad alcuno quindi l'intera discussione non avrebbe senso.
Vuoi iniziare una edit war transnazionale? No perché vale per
Luca Meloni wrote
> credo che sarebbe meglio fare un voto in quattro fasi:
> 1- Chi dovrebbe decidere a riguardo di questo tipo di vicende: comunità
> locale o nazionale/internazionale
così posta imho non è una domanda corretta.
La comunità nazionale secondo me dovrebbe porre solo dei criteri
Paolo Monegato wrote
> L'opzione 1 non è possibile.
e perchè no? comunque se non è possibe non dovrebbe essere possibile
imporlo ad alcuno quindi l'intera discussione non avrebbe senso.
> La 2 è parzialmente sovrapponibile alla 3
> (se la 3 non riguarda la legge italiana ma l'UNESCO, dato che
2016-09-09 23:37 GMT+02:00 Luca Meloni :
>
> Per non incasinare il lavoro già fatto ho creato una sandbox anch'io dove ho
> fatto le mie modifiche (se volete le sposto sull'altra), ditemi cosa ne
> pensate:
>
> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:L2212/Sandbox
>
Il giorno 8 settembre 2016 10:29, Luca Delucchi ha
scritto:
>perchè da circa 150 siamo diventati una nazione unica che ha scelto
>di>utilizzare la lingua italiana per comunicare tra di noi.
Come ha scritto Carlo, la popolazione non è stata affatto presa in
considerazione
Scusate per la mancanza di commenti sulla questione, per qualche giorno sono
stato un po' incasinato.
Lasciando perdere chi ricomincia a parlare di toponimi che "non esistono"
nonostante tutte le prove contrarie, e crede che l'ufficialità (ma solo quella
derivante da alcune istituzioni, i
Il 09/09/2016 19:57, Fayor Uno ha scritto:
1 - il doppio toponimo, oltre ad essere un'opzione che va il più
possibile evitata, è un peggioramento della mappa non in quanto tale
ma in quanto non previsto, non necessario, non esistente o creato
artificiosamente solo per esigenze soggettive di
Il 09/09/2016 19:26, Aury88 ha scritto:
allora ho alcune annotazioni, predi una bella bibita energetica perchè temo
non sarò breve:
In "opzioni voto" non ho capito se le varie proposte sono su come è
effettivamente da inserire il tag .
se è sì bisognerebbe inserire anche l'opzione basata sul
: Paolo Monegato <gato.selvad...@gmail.com>
Inviato: venerdì 9 settembre 2016 19.01
A: talk-it@openstreetmap.org
Oggetto: Re: [Talk-it] Sardinian vs Italian names. Una pagina sul wiki per
decidere
Il 09/09/2016 18:00, fayor ha scritto:
> Innanzitutto vorrei premettere che le proposte e i sug
2016-09-09 19:26 GMT+02:00 Aury88 :
>
> Non ho capito quali siano le opzioni di voto: sono le 4 elencate con il
> numero sotto "opzioni di voto" o le 3 elencate con il carattere maiuscolo in
> "Toponomastica: cosa mettere nel tag name?"?
Il primo paragrafo era stato
2016-09-09 19:01 GMT+02:00 Paolo Monegato :
>
> Prima la pagina va spostata dalla sandbox al namespace principale. E prima
> di farlo serve sistemarla in modo che vada bene a più gente possibile.
>
Secondo me la pagina per la votazione va benissimo, direi solo di
allora ho alcune annotazioni, predi una bella bibita energetica perchè temo
non sarò breve:
In "opzioni voto" non ho capito se le varie proposte sono su come è
effettivamente da inserire il tag .
se è sì bisognerebbe inserire anche l'opzione basata sul modello dell'Alto
Adige con il carattere
Il 09/09/2016 18:00, fayor ha scritto:
Innanzitutto vorrei premettere che le proposte e i suggerimenti dei
collaboratori dovrebbero tendere a un miglioramento della mappa, e non a far
prevalere meri gusti personali di uno o anche di un'intera comunità locale,
Quindi stai sottintendendo che
Innanzitutto vorrei premettere che le proposte e i suggerimenti dei
collaboratori dovrebbero tendere a un miglioramento della mappa, e non a far
prevalere meri gusti personali di uno o anche di un'intera comunità locale,
se non addirittura pretesi diritti al riconoscimento di un popolo e della
Il 09/09/2016 11:10, Francesca Valentina ha scritto:
Fare votare la comunità Italiana su questa vicenda significa avvallare
la teoria secondo chiunque si puó svegliare e cambiare le cose senza
chiedere alla comunità locale e non far decidere a lei.
Per come è impostata la pagina si tratta
2016-09-09 11:10 GMT+02:00 Francesca Valentina :
> Ciao Federico,
> Io trovo inutile la votazione perché, se non sbaglio, la situazione é stata
> ripristinata a quella precedente.
Non so cosa intendi con "quella precedente" ad ogni modo la situazione
attuale è quella col
1 - 100 di 199 matches
Mail list logo