-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Bleibt nur noch die Frage zu klären: Wie ist jetzt der korrekte Plural von »Suite« im Sinne von Software? »Suiten«, wie bei »Suite« im Sinne von Räumen, oder »Suites«? Vom Gefühl her würde ich zu letzterem tendieren, bin mir aber alles andere als sicher.
Moritz [EMAIL PROTECTED] schrieb: > Jochen Skulj schrieb: >> Auch wenn ich jetzt keine konkrete Rechtschreibregel >> benennen kann, würde ich das mit Bindestrich schreiben, um dem deutschen >> Leser deutlicher zu machen, dass die beiden Wörter zusammengehören. >> > Die Regel ist ganz einfach. :-) Zusammengesetzte Hauptwörter werden im > Deutschen immer und ohne Ausnahme zusammen geschrieben > (Donaudampfschifffahrtkapitänsmützenband). Bei Fremdwörtern wird ein > Bindestrich gesetzt. Auch wenn ein Wort zu lang wird können zur > Übersicht Bindestriche gesetzt werden, das ist eine Errungenschaft der > neuen Rechtschreibung. Ein paar Beispiele hier: > http://de.wikipedia.org/wiki/Neue_deutsche_Rechtschreibung#Schreibung_mit_Bindestrich > > Office-Suite ist daher korrekt. > > Henning > > > _______________________________________________ > Translators-de mailing list > [email protected] > https://eshu.ubuntu-eu.org/mailman/listinfo/translators-de > -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFI4ULUis1UMarU4tcRAtDrAKCS9YP/ev34oEMgcmtF+a92v02e7gCfXxtv ci6IgsNVO464BfaK5tQa97k= =zNm0 -----END PGP SIGNATURE----- _______________________________________________ Translators-de mailing list [email protected] https://eshu.ubuntu-eu.org/mailman/listinfo/translators-de
