dansk
Tråd
Kronologisk
Ældre beskeder
Nyere beskeder
Trådoversigt
[da-dansk] Test af oversættelsen
Leif Lodahl
[da-dansk] Oversættelse af "Token"
Esben Aaberg
[da-dansk] Re: [da-dansk] Oversættelse af "Token"
Ejnar Zacho Rath
Re: [da-dansk] Oversættelse af "Token"
Steen Rønnow
[da-dansk] Re: [da-dansk] Oversættelse af "Token"
Ejnar Zacho Rath
[da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Oversættelse af "Token"
Jesper Hertel
[da-dansk] Fwd: [libreoffice-l10n] LibreOffice Online translation
Leif Lodahl
[da-dansk] Status for oversættelsen
Leif Lodahl
[da-dansk] Nye regnearksfunktioner
Leif Lodahl
[da-dansk] Re: Nye regnearksfunktioner
Leif Lodahl
[da-dansk] Matrix
Jesper Hertel
Re: [da-dansk] Matrix
Peter Jespersen
Re: [da-dansk] Matrix
Leif Lodahl
Re: [da-dansk] Matrix
Ejnar Zacho Rath
Re: [da-dansk] Matrix
keld
Re: [da-dansk] Matrix
Leif Lodahl
Re: [da-dansk] Matrix
Werner Knudsen
Re: [da-dansk] Matrix
Leif Lodahl
Re: [da-dansk] Matrix
Jesper Hertel
Re: [da-dansk] Matrix
Jesper Hertel
Re: [da-dansk] Matrix
keld
Re: [da-dansk] Matrix
Jesper Hertel
[da-dansk] Hjælp ønskes: Mellemrum og behandling af input fra oversættelsesmaskinen
Steen Rønnow
Re: [da-dansk] Hjælp ønskes: Mellemrum og behandling af input fra oversættelsesmaskinen
Leif Lodahl
[da-dansk] (Provokerende indslag om) Oversættelse
Leif Lodahl
Re: [da-dansk] (Provokerende indslag om) Oversættelse
Jesper Hertel
Re: [da-dansk] (Provokerende indslag om) Oversættelse
Jesper Hertel
Re: [da-dansk] (Provokerende indslag om) Oversættelse
Leif Lodahl
Re: [da-dansk] (Provokerende indslag om) Oversættelse
Werner Knudsen
Re: [da-dansk] (Provokerende indslag om) Oversættelse
Preben Hedegaard
[da-dansk] Oversættelse og behandling af forslag
Leif Lodahl
[da-dansk] Oversættelse af [runtime]/[kørselstid]
Leif Lodahl
[da-dansk] Re: [da-dansk] Oversættelse af [runtime]/[kørselstid]
David Lamhauge
[da-dansk] Re: [da-dansk] Oversættelse af [runtime]/[kørselstid]
Leif Lodahl
[da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Oversættelse af [runtime]/[kørselstid]
David Lamhauge
[da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Oversættelse af [runtime]/[kørselstid]
Ejnar Zacho Rath
[da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Oversættelse af [runtime]/[kørselstid]
Leif Lodahl
[da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Oversættelse af [runtime]/[kørselstid]
Ejnar Zacho Rath
[da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Oversættelse af [runtime]/[kørselstid]
Werner Knudsen
Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Oversættelse af [runtime]/[kørselstid]
Preben Hedegaard
Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Oversættelse af [runtime]/[kørselstid]
Steen Rønnow
Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Oversættelse af [runtime]/[kørselstid]
Steen Rønnow
[da-dansk] Re: Oversættelse af [runtime]/[kørselstid]
Leif Lodahl
[da-dansk] Re: [da-dansk] Re: Oversættelse af [runtime]/[kørselstid]
Jesper Hertel
[da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: Oversættelse af [runtime]/[kørselstid]
David Lamhauge
[da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: Oversættelse af [runtime]/[kørselstid]
Jesper Hertel
[da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: Oversættelse af [runtime]/[kørselstid]
Leif Lodahl
[da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: Oversættelse af [runtime]/[kørselstid]
David Lamhauge
[da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: Oversættelse af [runtime]/[kørselstid]
Jesper Hertel
[da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: Oversættelse af [runtime]/[kørselstid]
David Lamhauge
[da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: Oversættelse af [runtime]/[kørselstid]
Leif Lodahl
[da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: Oversættelse af [runtime]/[kørselstid]
Leif Lodahl
Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: Oversættelse af [runtime]/[kørselstid]
keld
[da-dansk] Kodekyndig hjælp ønskes
SR
[da-dansk] Re: [da-dansk] Kodekyndig hjælp ønskes
Leif Lodahl
[da-dansk] Re: [da-dansk] Kodekyndig hjælp ønskes
Jesper Hertel
[da-dansk] Husk oversættelsen
Leif Lodahl
[da-dansk] Fwd: [libreoffice-l10n] XHP Help online to assist translators
Leif Lodahl
[da-dansk] Print preview
Jesper Hertel
Re: [da-dansk] Print preview
Jørgen F . Madsen
Re: [da-dansk] Print preview
Leif Lodahl
Re: [da-dansk] Print preview
Jesper Hertel
Re: [da-dansk] Print preview
René Lagoni Neukirch
Re: [da-dansk] Print preview
Ejnar Zacho Rath
Re: [da-dansk] Print preview
Preben Hedegaard
Re: [da-dansk] Print preview
Jesper Hertel
Re: [da-dansk] Print preview
Jesper Hertel
[da-dansk] Oversættelse af regenarksfunktioner
Leif Lodahl
Re: [da-dansk] Oversættelse af regenarksfunktioner
David Lamhauge
Re: [da-dansk] Oversættelse af regenarksfunktioner
Jesper Hertel
Re: [da-dansk] Oversættelse af regenarksfunktioner
David Lamhauge
Re: [da-dansk] Oversættelse af regenarksfunktioner
Leif Lodahl
Re: [da-dansk] Oversættelse af regenarksfunktioner
David Lamhauge
Re: [da-dansk] Oversættelse af regenarksfunktioner
Jesper Hertel
Re: [da-dansk] Oversættelse af regenarksfunktioner
David Lamhauge
Re: [da-dansk] Oversættelse af regenarksfunktioner
Jesper Hertel
Re: [da-dansk] Oversættelse af regenarksfunktioner
Werner Knudsen
Re: [da-dansk] Oversættelse af regenarksfunktioner
Leif Lodahl
Re: [da-dansk] Oversættelse af regenarksfunktioner
Jesper Hertel
Re: [da-dansk] Oversættelse af regenarksfunktioner
Leif Lodahl
Re: [da-dansk] Oversættelse af regenarksfunktioner
Jesper Hertel
Fwd: [da-dansk] Oversættelse af regenarksfunktioner
Jesper Hertel
Re: [da-dansk] Oversættelse af regenarksfunktioner
David Lamhauge
Re: [da-dansk] Oversættelse af regenarksfunktioner
Jesper Hertel
Re: [da-dansk] Oversættelse af regenarksfunktioner
David Lamhauge
Re: [da-dansk] Oversættelse af regenarksfunktioner
Jesper Hertel
Re: [da-dansk] Oversættelse af regenarksfunktioner
David Lamhauge
[da-dansk] Oversættelse af version 5.2
Leif Lodahl
[da-dansk] Fwd: Hjælp til selvhjælp
Leif Lodahl
Re: [da-dansk] Fwd: Hjælp til selvhjælp
Jeppe Bundsgaard
[da-dansk] Fwd: [libreoffice-l10n] many fuzzy strings due to xlm tags move in 5.2 help files
Leif Lodahl
[da-dansk] Nye ord i Pootle
David Lamhauge
[da-dansk] Et par observationer
René Lagoni Neukirch
[da-dansk] Re: Subject: Digest of
[email protected]
issue 534 (1235-1238)
Ditlev V. Petersen
[da-dansk] Re: Subject: Digest of
[email protected]
issue 533 (1232-1234)
Ditlev V. Petersen
Re: [da-dansk] Re: Subject: Digest of
[email protected]
issue 533 (1232-1234)
Jesper Hertel
Re: [da-dansk] Re: Subject: Digest of
[email protected]
issue 533 (1232-1234)
keld
Re: [da-dansk] Re: Subject: Digest of
[email protected]
issue 533 (1232-1234)
Jesper Hertel
[da-dansk] Oversættelse - om accenter
Leif Lodahl
[da-dansk] Re: [da-dansk] Oversættelse - om accenter
Jesper Hertel
[da-dansk] Re: [da-dansk] Oversættelse - om accenter
Leif Lodahl
[da-dansk] Key og CMYK
Jesper Hertel
[da-dansk] Placere eller pladsere
Jeppe Bundsgaard
Re: [da-dansk] Placere eller pladsere
René Lagoni Neukirch
Re: [da-dansk] Placere eller pladsere
Ejnar Zacho Rath
Re: [da-dansk] Placere eller pladsere
Jørgen F . Madsen
Re: [da-dansk] Placere eller pladsere
Jesper Hertel
Re: [da-dansk] Placere eller pladsere
keld
Re: [da-dansk] Placere eller pladsere
Leif Lodahl
Re: [da-dansk] Placere eller pladsere
Ejnar Zacho Rath
Re: [da-dansk] Placere eller pladsere
Jesper Hertel
Re: [da-dansk] Placere eller pladsere
Preben Hedegaard
[da-dansk] Fwd: [libo-marketing-priv] Fwd: [ANN] LibreOffice 5.1.1 RC1 test builds available
Leif Lodahl
[da-dansk] LibreOffice 5.1 frigives i morgen
Leif Lodahl
[da-dansk] Fwd: [libo-marketing-priv] Fwd: [ANN] LibreOffice 5.1.0 RC3 test builds available
Leif Lodahl
[da-dansk] Oversættelsen afsluttet
Leif Lodahl
[da-dansk] Oversættelse af hjælpen
Leif Lodahl
[da-dansk] Re: [da-dansk] Oversættelse af hjælpen
David Lamhauge
[da-dansk] Godkendelse af oversættelser
Leif Lodahl
[da-dansk] Spørgsmål om oversættelse
Leif Lodahl
Re: [da-dansk] Spørgsmål om oversættelse
keld
Re: [da-dansk] Spørgsmål om oversættelse
René Lagoni Neukirch
SV: Re: [da-dansk] Spørgsmål om oversættelse
Jeppe Bundsgaard
Re: [da-dansk] Spørgsmål om oversættelse
Preben Hedegaard
[da-dansk] Fwd: [libo-marketing-priv] Fwd: [ANN] LibreOffice 5.1.0 RC2 test builds available
Leif Lodahl
[da-dansk] Bug hunting
Leif Lodahl
[da-dansk] Auto opdatering fra Heimdal
Preben Hedegaard
[da-dansk] Godt nytår
Leif Lodahl
[da-dansk] Godt nytår
Leif Lodahl
[da-dansk] Re: [da-dansk] Godt nytår
David Lamhauge
[da-dansk] Oversættelsen næsten færdig
Leif Lodahl
[da-dansk] Forslag til tekst
Jeppe Bundsgaard
Re: [da-dansk] Forslag til tekst
Leif Lodahl
[da-dansk] Oversættelse af variable
David Lamhauge
Re: [da-dansk] Oversættelse af variable
Jeppe Bundsgaard
Re: [da-dansk] Oversættelse af variable
Leif Lodahl
Re: [da-dansk] Oversættelse af variable
David Lamhauge
Re: [da-dansk] Oversættelse af variable
Leif Lodahl
Re: [da-dansk] Oversættelse af variable
Leif Lodahl
[da-dansk] Opdatering af wiki
Jeppe Bundsgaard
Re: [da-dansk] Opdatering af wiki
Jeppe Bundsgaard
Re: [da-dansk] Opdatering af wiki
Leif Lodahl
Re: [da-dansk] Opdatering af wiki
Leif Lodahl
[da-dansk] Fwd: [libreoffice-projects] [ANN] LibreOffice 5.1.0 RC1 available
Leif Lodahl
[da-dansk] SV: [da-dansk] Open Source Days
René Lagoni Neukirch
[da-dansk] Open Source Days
Leif Lodahl
[da-dansk] Fwd: [libo-marketing-priv] Fwd: [ANN] LibreOffice 5.1.0 RC1 test builds available
Leif Lodahl
[da-dansk] liboforum.dk - nede
Esben Aaberg
Re: [da-dansk] liboforum.dk - nede
Jeppe Bundsgaard
Re: [da-dansk] liboforum.dk - nede
Preben Hedegaard
Re: [da-dansk] liboforum.dk - nede
Jeppe Bundsgaard
[da-dansk] Hjælp
Leif Lodahl
[da-dansk] Fwd: [libreoffice-l10n] master template update tonight - please push your offline changes...
Leif Lodahl
[da-dansk] Vores LibreOffice fællesskab - hvad gør vi?
Leif Lodahl
Re: [da-dansk] Vores LibreOffice fællesskab - hvad gør vi?
René Lagoni Neukirch
Re: [da-dansk] Vores LibreOffice fællesskab - hvad gør vi?
René Lagoni Neukirch
Re: [da-dansk] Vores LibreOffice fællesskab - hvad gør vi?
Jeppe Bundsgaard
Re: [da-dansk] Vores LibreOffice fællesskab - hvad gør vi?
keld
[da-dansk] Re: [da-dansk] Vores LibreOffice fællesskab - hvad gør vi?
Aputsiak Niels Janussen
Re: [da-dansk] Vores LibreOffice fællesskab - hvad gør vi?
René Lagoni Neukirch
Re: [da-dansk] Vores LibreOffice fællesskab - hvad gør vi?
Preben Hedegaard
[da-dansk] Lønnet job i The Document Foundation: Leder for dokumentation
Leif Lodahl
[da-dansk] Fwd: [libreoffice-projects] [ANN] LibreOffice 5.0.3 RC1 available
Leif Lodahl
[da-dansk] Mediedæknng i dag
Leif
[da-dansk] LibreOffice konferencen nærmer sig.
Leif Lodahl
[da-dansk] Fwd: [libo-marketing-priv] Fwd: LibreOffice 5.0.2 RC2 test builds available
Leif Lodahl
[da-dansk] Bug i calc
Preben Hedegaard
Re: [da-dansk] Bug i calc
Jørgen Rasmussen
Re: [da-dansk] Bug i calc
René Lagoni Neukirch
Re: [da-dansk] Bug i calc
Leif Lodahl
Re: [da-dansk] Bug i calc
Preben Hedegaard
[da-dansk] Fwd: [libreoffice-projects] LibreOffice 5.0.1 RC2 available
Leif Lodahl
[da-dansk] Fwd: [libo-marketing-priv] LibreOffice 5.0.1 RC2 test builds available
Leif Lodahl
[da-dansk] Opdatering af siden "Nye funktioner" på websiten
Jesper Hertel
[da-dansk] Re: Opdatering af siden "Nye funktioner" på websiten
Leif Lodahl
[da-dansk] Re: Opdatering af siden "Nye funktioner" på websiten
Jesper Hertel
[da-dansk] til hjemmesiden...
Jesper Laugesen
Re: [da-dansk] til hjemmesiden...
Leif Lodahl
Re: [da-dansk] til hjemmesiden...
Jesper Hertel
Re: [da-dansk] til hjemmesiden...
Jesper Hertel
Re: [da-dansk] til hjemmesiden...
Leif Lodahl
Re: [da-dansk] til hjemmesiden...
Jesper Hertel
[da-dansk] LibreOffice 5 er frigivet -del gerne
Leif
[da-dansk] Oversættelse af LibreOffice 5
Leif
[da-dansk] Fwd: [libreoffice-projects] [ANN] LibreOffice 5.0.0 RC5 available
Leif Lodahl
[da-dansk] Fwd: [libreoffice-projects] [ANN] LibreOffice 5.0.0 RC4 available
Leif Lodahl
[da-dansk] Fwd: Re: [libreoffice-l10n] emoji uniqueness?
Jesper Hertel
Re: [da-dansk] Fwd: Re: [libreoffice-l10n] emoji uniqueness?
Jeppe Bundsgaard
Re: [da-dansk] Fwd: Re: [libreoffice-l10n] emoji uniqueness?
Aputsiak Niels Janussen
[da-dansk] Fwd: Re: [libreoffice-l10n] emoji uniqueness?
Leif Lodahl
[da-dansk] Præsentationer til konferencen - sidste chance
Leif Lodahl
[da-dansk] Oversættelse: Konsistensrettelse
Leif Lodahl
[da-dansk] LibreOffice 5.0
Leif Lodahl
Re: [da-dansk] LibreOffice 5.0
Jeppe Bundsgaard
Re: [da-dansk] LibreOffice 5.0
Leif Lodahl
Re: [da-dansk] LibreOffice 5.0
Werner Knudsen
Re: [da-dansk] LibreOffice 5.0
Jeppe Bundsgaard
Re: [da-dansk] LibreOffice 5.0
Jeppe Bundsgaard
Re: [da-dansk] LibreOffice 5.0
Leif Lodahl
Re: [da-dansk] LibreOffice 5.0
Jeppe Bundsgaard
Ældre beskeder
Nyere beskeder