El Sáb 13 Oct 2007, Ariel Constenla-Haile escribió: > Hola Fabián, > > Fabián Flores escribió: > > Bueno, yo recién me incorporo a los diálogos recientes. Aunque no seguí > > los hilos al 100% si puedo percibir que hay gente preocupada por mejorar > > los procesos en OOo. > > > > Sí, a mí también me pareció siempre que esos procesos eran demasiado > > burocráticos y tal vez también tecnocráticos. Sobre ello hablamos > > oportunamente con Alexandro y la necesidad de coordinar el proyecto de > > documentación OOoAuthors con la traducción del GUI de OOo y el sistema de > > ayuda. > > > > Aunque aún persiste en mí la impresión de un control demasiado > > centralizado en el personal de Sun/OpenOffice.org, no quiero expresar una > > crítica al respecto porque sería desconsiderado de mi parte. Quiero decir > > que no es lo mismo que alguien tenga la intención puntual de realizar un > > aporte, a tomar una responsabilidad en el desarrollo de OOo: cuanto más > > gente colabore asumiendo responsabilidades, la comunidad tendrá mayor > > control sobre el desarrollo. > > > > A veces los aportes poco comprometidos pueden generar una carga de > > trabajo extra cuyo costo es mayor que el valor que el aporte mismo > > genera, lo digo desde mi propia experiencia y es por supuesto sólo mi > > opinión. > > > > Ahora, como comunidad podemos participar en la traducción de OOo. Es una > > oportunidad, pero para aprovecharla deberemos continuar dialogando, > > aprender a usar las herramientas y estar atentos para cumplir con los > > plazos establecidos. > > > > Sólo tengo una pregunta/crítica que realizar respecto a esto último, a la > > que tal vez Alexandro pueda responder: ¿por qué los plazos para el > > proceso de traducción son/fueron tan cortos tanto para OOo 2.3 como para > > OOo 2.4? Creo que ese "detalle" es un factor importante que limita la > > posibilidad de un trabajo bien hecho. > > > > Saludos a vos Ariel y a los demás integrantes de la comunidad que > > participan de esta discusión. Los aliento a que sigan adelante porque así > > es como se construye la comunidad, sólo espero que tomen mayor conciencia > > de que los aportes que ustedes están realizando son insustituibles y por > > ello, de ser posible para ustedes, deberían tomar mayores > > responsabilidades en el desarrollo de OOo. > > Tal vez deba pensar antes de desperdiciar mi tiempo, ¿que ganará OOo de > mi contribución traduciendo algunas cadenas al castellano? ¿Puedo ser > más responsable en esto? No lo sé, eso depende del tiempo que puedas donar. Tal vez no me comprendiste, me refiero a que si estás en condiciones de asumir mayores responsabilidades deberías pensar seriamente en hacerlo, por ejemplo colaborar con Alexandro en la coordinación del trabajo de los voluntarios.
> Creo que más ganaría OOo si me pongo a configurar mi entorno de build > para OOo, y me uno al proyecto Framework, comenzando a estudiar el > código VCL y luego los wrappers UNO, para poder colaborar (sin recibir > remuneración monetaria alguna) en el proyecto de "improvement" del > módulo AWT. Bueno, eso mismo es lo que hace un tiempo yo le planteaba a Alexandro y las reflexiones (al menos las mías) terminaron en la necesidad de un programa de patrocinio. También tal vez se podrían aprovechar los ya existentes como el Google summer of code, aunque me parece que está más orientado a estudiantes. Sé que es una inversión de tiempo muy grande, así que si no estás dispuesto a hacerlo es perfectamente comprensible. > Como Carsten Driesner ya me ha dicho que seré bienvenido cuando lo > decida > [http://api.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=dev&msgNo=18395], creo > que allá habrá un ambiente más favorable que el que hay aquí. Bueno, yo estaré contento de que tus aportes sean aprovechados al máximo, sea en el proyecto que sea. > Eso sí, veré si aprendo a ser más responsable. Bueno, me parece ver aquí un rastro de ironía, sí es así comprendo que podes estar sensibilizado por la discusión previa, pero te aseguro que malinterpretaste esa parte de mi mensaje. Acabo de leer una respuesta de Alexandro en la que menciona que algunos colaboradores no terminaron el trabajo al que se habían comprometido y otros ni siquiera llegaron a comenzarlo, a eso me refería; también encuentro en ese mensaje de Alexandro un nivel de crítica interna importante, que es necesario para mejorar el proceso. Con esto a la vista creo que este hilo de discusión dará sus frutos. Un abrazo cordial. -- Fabián Flores Vadell http://tecnoweblog.blogspot.com/ ISO no puede convertirse en una broma, aprobando ooxml. Suscriba la petición a la ISO para que rechace la propuesta de oooxml como estándar: http://www.noooxml.org/petition-es Rompe las cadenas, usa OpenOffice.org: http://es.openoffice.org/ Aprende a usar OpenOffice.org y colabora a difundirlo: http://oooauthors.org/es Colabora a difundir el Software Libre con Begins: http://www.linuxchillan.cl/?q=node/203 Un dilema sin solución, ¿Tuquito, Ututo, Kubuntu o Debian (el primer amor)? --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
