O Mércores, 14 de Maio de 2008, damufo escribiu: > Perdoade a ignorancia neste tema, con respecto a estas memorias e o modo > de interactuar o "soporte loxico" non sería mellor que no canto de > consultar o servidor para cada termo se sincronizase a base de datos > cunha local cada certo tempo? Ao mellor xa é así como traballa, pero > como non teño nin idea de como vai iso comentoo. Iso é o que eu penso. Está ben poder pesquisar con xml-rpc, pero tamén debe existir a posibilidade de obter unha copia local da base de datos de tradución en formato tmx ou o que sexa, e do glosario en tbx ou o que sexa. > > Algo estilo Verbum?? Máis ou menos, pero co detalle de que o "svn commit ....", cos comandos anteriores que faga falla para garantir que o que se entregue non cause problemas, automatizado (cron).
-- Best regards MV
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.

