[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2021-10-09 Thread translation
commit 872c1092bb02cd8ec01fe6c5cee0715a3f52f4af
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Oct 10 05:17:17 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 th/browserOnboarding.properties | 13 +++--
 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/th/browserOnboarding.properties b/th/browserOnboarding.properties
index e105768283..1abcb3470d 100644
--- a/th/browserOnboarding.properties
+++ b/th/browserOnboarding.properties
@@ -15,6 +15,8 @@ 
onboarding.tour-tor-privacy.button=ไปที่เครือข่าย To
 onboarding.tour-tor-network=เครือข่าย Tor
 
onboarding.tour-tor-network.title=นำทางเพื่อกระจายเครือข่าย
 onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser 
เชื่อมต่อคุณเข้ากับเครือข่าย
 Tor 
ที่ทำงานโดยอาสาสมัครกว่าพันคนทั่วโลก
 Tor Browser ต่างจาก VPN 
เพราะไม่มีใครสามารถระบุความผิดพลาดหรือหน่วยงานกลางได้
 
คุณต้องไว้วางใจเพื่อความเพลิดเพลินในการใช้อินเทอร์เน็ตอย่างเป็นส่วนตัว
+# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
+# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
 
onboarding.tour-tor-network.button=ไปที่วงจรหน้าจอ
 
 onboarding.tour-tor-circuit-display=วงจรหน้าจอ
@@ -47,12 +49,11 @@ 
onboarding.tour-tor-update.prefix-new=สร้างใหม่
 onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=อัพเดต
 
 onboarding.tour-tor-toolbar=แถบเครื่องมือ
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=โครงแบบแถบเครืองมือ
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=เราพัฒนาเค้าโครงแถบเครื่องมือของเบราว์เซอร์
 โดยย้ายไอคอน Torbutton หลังแถบ URL 
และเพิ่มไอคอนระดับความปลอดà¸
 à¸±à¸¢à¸—ี่อยู่ถัดออกไป
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=ไปยังความปลอดà¸
 à¸±à¸¢
-
-onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=ประสบการณ์ระดับความปลอดà¸
 à¸±à¸¢
-onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=เราพัฒนาวิธีที่คุณเห็นและตั้งค่าระดับความปลอดà¸
 à¸±à¸¢à¸‚องคุณ 
เราเปลี่ยนแถบเลื่อนความปลอดà¸
 
ัยด้วยไอคอนแถบเครื่องมือที่ทำให้ระดับการมองเห็นปัจจุบันของคุณสามารถดูได้ตลอดเวลา
 
คลิกเพื่อดูรายละเอียดเกี่ยวกับระดับปัจจุบันของคุณหรือเพื่อเปลี่ยนการตั้งค่าความปลอดà¸
 à¸±à¸¢à¸‚องคุณ
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience 
using Tor to be fully integrated within Tor Browser.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, 
rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in 
the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [≡] 
menu.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Go to Tor Network
 
 # Circuit Display onboarding.
 onboarding.tor-circuit-display.next=ต่อไป

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2021-06-25 Thread translation
commit 7c6a08945c95879643726b9270c162757e259068
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Jun 25 08:17:40 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 tr/browserOnboarding.properties | 46 -
 1 file changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-)

diff --git a/tr/browserOnboarding.properties b/tr/browserOnboarding.properties
index e2cecd0348..9168ba80a0 100644
--- a/tr/browserOnboarding.properties
+++ b/tr/browserOnboarding.properties
@@ -2,70 +2,70 @@
 # See LICENSE for licensing information.
 # vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
 
-onboarding.tour-tor-welcome=Hoş Geldiniz
+onboarding.tour-tor-welcome=Hoş geldiniz
 onboarding.tour-tor-welcome.title=Hazırsınız.
 onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser, web üzerinde gezinirken 
en yükek standartlarda kişisel gizlilik ve güvelik sağlar. İzleme, 
gözetleme ve engellemeye karşı koruma sağlar. Nasıl olduğunu buradan 
hızlıca görebilirsiniz.
 onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Gizlilik
 
-onboarding.tour-tor-privacy=Kişisel Gizlilik
+onboarding.tour-tor-privacy=Kişisel gizlilik
 onboarding.tour-tor-privacy.title=İzleyenlere ve meraklılara hadlerini 
bildirin.
 onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser çerezleri yalıtır ve 
kapattığınızda web tarayıcı geçmişinizi siler. Bu değişiklikler web 
tarayıcı üzerinde kişisel gizliliğinizin ve güvenliğinizin korunmasını 
sağlar. Ağ düzeyinde nasıl koruma sağladığımızı öğrenmek için 'Tor 
Ağı' üzerine tıklayın.
-onboarding.tour-tor-privacy.button=Tor Ağına Geç
+onboarding.tour-tor-privacy.button=Tor ağına geç
 
-onboarding.tour-tor-network=Tor Ağı
+onboarding.tour-tor-network=Tor ağı
 onboarding.tour-tor-network.title=Tek merkezden yönetilmeyen bir ağda 
gezinin.
 onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser sizi dünyada binlerce 
gönüllü tarafından işletilen Tor ağına bağlar. VPN bağlantısının 
aksine, bir güvenlik açığı ya da İnternet üzerinde kişisel 
gizliliğinizi koruması için güvenmeniz gereken merkezi bir kuruluş yoktur.
 onboarding.tour-tor-network.description-para2=YENİ: Tor Ağı Ayarları, Tor 
ağına erişimin engellendiği yerlerde köprü isteğinde bulunma özelliği 
artı Ayarlar bölümü altında bulunabilir.
-onboarding.tour-tor-network.action-button=Tor Ağı Ayarlarınızı Yapın
-onboarding.tour-tor-network.button=Devre Görünümüne Geç
+onboarding.tour-tor-network.action-button=Tor ağı ayarlarınızı yapın
+onboarding.tour-tor-network.button=Devre görünümüne geç
 
-onboarding.tour-tor-circuit-display=Devre Görünümü
+onboarding.tour-tor-circuit-display=Devre görünümü
 onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Yolunuzu görün.
 onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Ziyaret ettiğiniz her web 
sitesi için bağlantınız, dünya üzerindeki üç Tor aktarıcısından 
oluşan bir devre kurularak şifrelenir ve aktarılır. Hiç bir web sitesi 
sizin gerçekte nereden bağlandığınızı bilemez. Kullandığınız devreyi 
değiştirmek için Devre Görünümünde "Bu sitenin Tor devresini yenile" 
üzerine tıklayın.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Yolumu Göster
+onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Yolumu göster
 onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Güvenlik
 
 onboarding.tour-tor-security=Güvenlik
 onboarding.tour-tor-security.title=Deneyiminizi özelleştirin.
 onboarding.tour-tor-security.description=Ek ayarları kullanarak web 
tarayıcınızın güvenliğini arttırabilirsiniz. Güvenlik Düzeyi Ayarı  
bilgisayarınıza saldırmak için kullanılabilecek bileşenleri engellemenizi 
sağlar. Seçeneklerinizi görebilmek için aşağıya tıklayın.
 onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Not: NoScript ve HTTPS 
Everywhere varsayılan olarak araç çubuğuna eklenmez. Araç çubuğunu 
özelleştirerek onları ekleyebilirsiniz.
-onboarding.tour-tor-security-level.button=Güvenlik Düzeyinize Bakın
-onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Deneyim İpuçları
+onboarding.tour-tor-security-level.button=Güvenlik düzeyinize bakın
+onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Deneyim ipuçları
 
-onboarding.tour-tor-expect-differences=Deneyim İpuçları
+onboarding.tour-tor-expect-differences=Deneyim puçları
 onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Bazı farklılıklara açık olun.
 onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Tor tarafından sağlanan 
tüm kişisel gizlilik ve güvenlik özellikleri nedeniyle İnternet üzerinde 
gezinme deneyiminiz biraz farklı olabilir. Sayfalar biraz yavaş olabilir ve 
kullandığınız güvenlik düzeyine göre bazı bileşenler yüklenmeyebilir 
ya da çalışmayabilir. Ayrıca bir insan mı robot mu olduğunuzu 
kanıtlamanız istenebilir.
-onboarding.tour-tor-expect-differences.button=Sık Sorulan Sorulara 

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2021-06-11 Thread translation
commit 6c60d15f561a2b70b843760afa5ce57e30438d97
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Jun 11 22:17:52 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 fr/browserOnboarding.properties | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/fr/browserOnboarding.properties b/fr/browserOnboarding.properties
index cd5761ee22..cf0beb22fc 100644
--- a/fr/browserOnboarding.properties
+++ b/fr/browserOnboarding.properties
@@ -36,12 +36,12 @@ onboarding.tour-tor-expect-differences=Conseils sur 
l’expérience
 onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Attendez-vous à des différences.
 onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Avec toutes les fonctions 
de sécurité et de confidentialité offertes par Tor, votre expérience de 
navigation sur Internet pourrait être un peu différente. Les choses 
pourraient être un peu plus lentes et selon votre niveau de sécurité, 
certains éléments pourraient ne pas fonctionner ou ne pas se charger. On 
pourrait aussi vous demander de prouver que vous êtes un humain et non un 
robot.
 onboarding.tour-tor-expect-differences.button=Consulter les FAQ
-onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Poursuivre vers Services 
onion
+onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Poursuivre vers Services 
oignon
 
-onboarding.tour-tor-onion-services=Services onion
+onboarding.tour-tor-onion-services=Services oignon
 onboarding.tour-tor-onion-services.title=Soyez plus que protégé.
-onboarding.tour-tor-onion-services.description=Les services onion sont des 
sites qui se terminent par .onion. Ils offrent des protections accrues aux 
diffuseurs et aux visiteurs, dont des mesures de protection contre la censure. 
Les services onion permettent à tous de proposer anonymement du contenu et 
des services. Cliquez ci-dessous pour visiter le site onion de DuckDuckGo.
-onboarding.tour-tor-onion-services.button=Visiter un onion
+onboarding.tour-tor-onion-services.description=Les services oignon sont des 
sites qui se terminent par .onion. Ils offrent des protections accrues aux 
diffuseurs et aux visiteurs, dont des mesures de protection contre la censure. 
Les services oignon permettent à tous de proposer anonymement du contenu et 
des services. Cliquez ci-dessous pour visiter le site oignon de DuckDuckGo.
+onboarding.tour-tor-onion-services.button=Visiter un oignon
 onboarding.tour-tor-onion-services.next-button=Terminé
 
 onboarding.overlay-icon-tooltip-updated2=Voyez ce qu’il y a de\nnouveau dans 
%S 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2021-05-27 Thread translation
commit 33fd0e8d3a9ca5db5b0946599440d0d71943fe40
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu May 27 16:48:16 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 sv-SE/browserOnboarding.properties | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/sv-SE/browserOnboarding.properties 
b/sv-SE/browserOnboarding.properties
index 975896d9d6..e99a0bfe80 100644
--- a/sv-SE/browserOnboarding.properties
+++ b/sv-SE/browserOnboarding.properties
@@ -41,7 +41,7 @@ onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=GÃ¥ till 
Onion-tjänster
 onboarding.tour-tor-onion-services=Onion-tjänster
 onboarding.tour-tor-onion-services.title=Var extra skyddad.
 onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion-tjänster är webbplatser 
som slutar med .onion som ger extra skydd till utgivare och besökare, 
inklusive extra skyddsåtgärder mot censur. Onion-tjänster tillåter vem som 
helst att tillhandahålla innehåll och tjänster anonymt. Klicka nedan för 
att besöka onion-webbplatsen för DuckDuckGo.
-onboarding.tour-tor-onion-services.button=Besök en Onion
+onboarding.tour-tor-onion-services.button=Besök en onion
 onboarding.tour-tor-onion-services.next-button=Färdig
 
 onboarding.overlay-icon-tooltip-updated2=Se vad som är nytt\ni %S
@@ -49,7 +49,7 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Ny
 onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Uppdaterad
 
 onboarding.tour-tor-toolbar=Verktygsfält
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Adjö Onion-knappen.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Adjö onion-knappen.
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=Vi vill att din upplevelse 
med Tor ska vara helt integrerad i Tor Browser.
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=Därför kan du nu, i 
stället för att använda onion-knappen, se din Tor-krets via [i] i 
webbadressfältet och begära en ny identitet med hjälp av verktygsraden eller 
menyn.
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=Hur man begär en ny identitet

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2021-05-14 Thread translation
commit 2c5417b41d78947541b3b2d7060a36558eea8fa5
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 14 15:47:46 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 sv-SE/browserOnboarding.properties | 110 ++---
 1 file changed, 55 insertions(+), 55 deletions(-)

diff --git a/sv-SE/browserOnboarding.properties 
b/sv-SE/browserOnboarding.properties
index 04a6c0a67e..975896d9d6 100644
--- a/sv-SE/browserOnboarding.properties
+++ b/sv-SE/browserOnboarding.properties
@@ -2,71 +2,71 @@
 # See LICENSE for licensing information.
 # vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
 
-# onboarding.tour-tor-welcome=Welcome
-# onboarding.tour-tor-welcome.title=You’re ready.
-# onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest 
standard of privacy and security while browsing the web. You’re now protected 
against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show 
you how.
-# onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
+onboarding.tour-tor-welcome=Välkommen
+onboarding.tour-tor-welcome.title=Du är redo.
+onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser erbjuder högsta standard 
för integritet och säkerhet när du surfar på webben. Du är nu skyddad mot 
spårning, övervakning och censur. Denna snabba introduktion kommer att visa 
dig hur.
+onboarding.tour-tor-welcome.next-button=GÃ¥ till Integritet
 
-# onboarding.tour-tor-privacy=Privacy
-# onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
-# onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and 
deletes your browser history after your session. These modifications ensure 
your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ 
to learn how we protect you on the network level.
-# onboarding.tour-tor-privacy.button=Go to Tor Network
+onboarding.tour-tor-privacy=Integritet
+onboarding.tour-tor-privacy.title=Avvisa bevakare och snokare.
+onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolerar kakor och tar 
bort din webbläsarhistorik efter din session. Dessa ändringar säkerställa 
din integritet och säkerhet skyddas i webbläsaren. Klicka på "Tor-nätverk" 
för att lära dig hur vi skyddar dig på nätverksnivå.
+onboarding.tour-tor-privacy.button=Gå till Tor-nätverk
 
-# onboarding.tour-tor-network=Tor Network
-# onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network.
-# onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, 
there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in 
order to enjoy the internet privately.
-# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
-# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
-# onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
+onboarding.tour-tor-network=Tor-nätverk
+onboarding.tour-tor-network.title=Res ett decentraliserat nätverk.
+onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser ansluter dig till 
Tor-nätverket som drivs av tusentals volontärer runt om i världen. Till 
skillnad från en VPN finns det ingen enskild punkt för misslyckande eller 
centraliserad enhet som du behöver lita på för att njuta av internet privat.
+onboarding.tour-tor-network.description-para2=NYTT: 
Tor-nätverksinställningar, inklusive möjligheten att begära broar där Tor 
är blockerad, kan nu hittas i Inställningar.
+onboarding.tour-tor-network.action-button=Justera Tor-nätverksinställningarna
+onboarding.tour-tor-network.button=GÃ¥ till Kretsvisning
 
-# onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display
-# onboarding.tour-tor-circuit-display.title=See your path.
-# onboarding.tour-tor-circuit-display.description=For each domain you visit, 
your traffic is relayed and encrypted in a circuit across three Tor relays 
around the world. No website knows where you are connecting from. You can 
request a new circuit by clicking ‘New Circuit for this Site’ on our 
Circuit Display.
-# onboarding.tour-tor-circuit-display.button=See My Path
-# onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Go to Security
+onboarding.tour-tor-circuit-display=Kretsvisning
+onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Se din väg.
+onboarding.tour-tor-circuit-display.description=För varje domän du besöker 
förmedlas din trafik och krypteras i en krets över tre tor-reläer runt om i 
världen. Ingen webbplats vet var du ansluter från. Du kan begära en ny krets 
genom att klicka på "Ny krets för denna webbplats" på vår kretsvisning.
+onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Se min väg
+onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Gå till Säkerhet
 
-# onboarding.tour-tor-security=Security
-# onboarding.tour-tor-security.title=Choose your 

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2021-04-29 Thread translation
commit 35e0a275edb43a5e880293ced4d912ef09078695
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Apr 30 05:17:50 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 my/browserOnboarding.properties | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/my/browserOnboarding.properties b/my/browserOnboarding.properties
index 1dbe28c934..3da938f5ef 100644
--- a/my/browserOnboarding.properties
+++ b/my/browserOnboarding.properties
@@ -58,9 +58,9 @@ onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Tor 
ကွန်ယက်ပ
 # Circuit Display onboarding.
 onboarding.tor-circuit-display.next=ရှေ့ဆက်ရန်
 onboarding.tor-circuit-display.done=ပြီးသွားပြီ
-onboarding.tor-circuit-display.one-of-three=၃ ခုမှ ၁ ခု
-onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=၃ ခုမှ ၂ ခု
-onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=၃ ခုမှ ၃ ခု
+onboarding.tor-circuit-display.one-of-three=၁ / ၃
+onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=၂ / ၃
+onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=၃ / ၃
 
 onboarding.tor-circuit-display.intro.title=လမ်းကြောင်းစ
ဥ်များ မည်ကဲ့သို့ 
အလုပ်လုပ်သနည်း?
 onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=ဆားကစ
်လမ်းကြောင်းများသည် 
ကျပန်းသတ်မှတ်ထားသော 
လက်ဆင့်ကမ်းခြင်းများဖြင့် 
တည်ဆောက်ထားပါသည်။ 
၎င်းလက်ဆင့်ကမ်းမှုများသည် 
ကမ္ဘာအနှံ့ရှိ Tor 
အသွားအလာများကို 
လက်ဆင့်ကမ်းနိုင်ရန် 
ချိန်ညှိထားသည့် 
ကွန်ပျူတာများဖြစ်ပါသည်။ 
ဆားကစ်လမ်းကြောင်းများသည် 
သင့်ကို အင်တာနက်လုံခြုံစ
ွာသုံးစွဲနိုင်စေသည်နှင့် onion 
ဝန်ဆောင်မှုများနှင့် 
ချိတ်ဆက်စေနိုင်ပါသည်။

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2021-04-19 Thread translation
commit d7927735ef04870ecf6e782f344eba990e63d5ee
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Apr 19 13:18:00 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 he/browserOnboarding.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/he/browserOnboarding.properties b/he/browserOnboarding.properties
index 070679195b..c0c7beae8d 100644
--- a/he/browserOnboarding.properties
+++ b/he/browserOnboarding.properties
@@ -34,7 +34,7 @@ onboarding.tour-tor-security-level.next-button=לך אל 
עצות חוויה
 
 onboarding.tour-tor-expect-differences=עצות חוויה
 onboarding.tour-tor-expect-differences.title=צפה למספר הבדלים.
-onboarding.tour-tor-expect-differences.description=עם כל המאפיינ
ים של האבטחה והפרטיות המסופקים ע״י Tor, 
חוויתך בעת גלישה באינטרנט עשויה להיות מעט 
שונה. דברים עשויים להיות מעט איטיים יותר, 
ובהסתמכות על רמת האבטחה שלך, יסודות מסוימים 
עשויים לא לעבוד או להיטען. ייתכן שתתבקש 
להוכיח שאתה אנושי ולא רובוט.
+onboarding.tour-tor-expect-differences.description=עם כל המאפיינ
ים של האבטחה והפרטיות המסופקים ע״י Tor, 
חוויתך בזמן גלישה באינטרנט עשויה להיות מעט 
שונה. דברים עשויים להיות מעט איטיים יותר, 
ובהסתמכות על רמת האבטחה שלך, יסודות מסוימים 
עשויים לא לעבוד או להיטען. ייתכן שתתבקש 
להוכיח שאתה אנושי ולא רובוט.
 onboarding.tour-tor-expect-differences.button=ראה שאלות נפוצות
 onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=לך אל שירותי 
בצל
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2021-04-07 Thread translation
commit e0eec0880873a35e7e4a64a8ce0b0a0a402659c9
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Apr 7 07:17:32 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 my/browserOnboarding.properties | 72 +
 1 file changed, 72 insertions(+)

diff --git a/my/browserOnboarding.properties b/my/browserOnboarding.properties
new file mode 100644
index 00..1dbe28c934
--- /dev/null
+++ b/my/browserOnboarding.properties
@@ -0,0 +1,72 @@
+# Copyright (c) 2019, The Tor Project, Inc.
+# See LICENSE for licensing information.
+# vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
+
+onboarding.tour-tor-welcome=ကြိုဆိုပါသည်
+onboarding.tour-tor-welcome.title=သင် အဆင်သင့်ဖြစ
်ပါပြီ။
+onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor ဘရောင်ဇာသည် 
အင်တာနက်သုံးစွဲစဥ် 
အမြင့်ဆုံး 
ပုဂ္ဂိုလ်လုံခြုံမှုအား 
ပေးပို့ပါသည်။ သင့် 
အွန်လိုင်းခြေရာလိုက်ခံရခြင်း၊
 စောင့်ကြည့်ခံရခြင်း နှင့် 
ဆင်ဆာခံရခြင်းတို့မှ 
ယခုကာကွယ်ထားပေးပါသည်။ ဤ 
လမ်းညွှန်တိုသည် 
သင့်အားမည်ကဲ့သို့ 
ကာကွယ်ပေးသည်ကို 
ရှင်းပြပါမည်။
+onboarding.tour-tor-welcome.next-button=ပုဂ္ဂိုလ်လုံခြုံရေး
 သို့သွားမယ်
+
+onboarding.tour-tor-privacy=ပုဂ္ဂိုလ်လုံခြုံရေး
+onboarding.tour-tor-privacy.title=သင့် 
အွန်လိုင်းခြေရာလိုက်သူများနှင့်
 ကလောင်များကို ပယ်ချပါ။
+onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor ဘရောင်ဇာသည် 
ကွတ်ကီးများကို သီးခြားစ
ွာထား၍ သင့် ဘရောင်ဇာ 
ရာဇဝင်အား 
သင်အသုံးပြုပြီးလျှင် 
ဖျက်သိမ်းပေးပါသည်။ 
ဤလုပ်ဆောင်မှုများသည် 
ဘရောင်ဇာအတွင်းရှိ 
သင့်ပုဂ္ဂိုလ်လုံခြုံမှုကို 
စောင့်ရှောက်ပေးပါသည်။ "Tor 
ကွန်ယက်" ကိုနှိပ်၍ 
ကျွန်ုပ်တို့မှ 
ကွန်ယက်အဆင့်တွင် 
သင့်ကိုမည်ကဲ့သို့ 
ကာကွယ်မှုပေးသည်ကို လေ့လာပါ။
+onboarding.tour-tor-privacy.button=Tor ကွန်ယက် 
သို့သွားမယ်
+
+onboarding.tour-tor-network=Tor ကွန်ယက်
+onboarding.tour-tor-network.title=ဗဟိုထိန်းချုပ်မှု
 မရှိသော ကွန်ယက်ပေါ် 
တက်လိုက်ပါ။
+onboarding.tour-tor-network.description=ကမ္ဘာအနှံ့ရှိ
 လုပ်အားပေးသူများမှ 
လည်ပတ်ပေးသော Tor ကွန်ယက်ကို 
သင်နှင့် Tor ဘရောင်ဇာမှ 
ချိတ်ပေးပါသည်။ အင်တာနက်ကို 
လုံခြုံစွာခံစ
ားနိုင်ရန်အတွက် VPN 
နှင့်မတူဘဲ 
ပျက်ကွက်မှုမရှိပါ သို့မဟုတ် 
ဗဟိုချုပ်အရာတစ်ခုအား 
ယုံကြည်ရန်မလိုပါ။
+onboarding.tour-tor-network.description-para2=အသစ် - Tor 
ကွန်ယက် အပြင်အဆင်များကို 
ချိန်ညှိချက်များ (​Preferences) 
ဆိုသည့် ကဏ္ဍတွင် 
တွေ့ရှိနိုင်ပါသည်။ 
(အချင်းချင်းချိတ်ဆက်၍ 
ချွေတာခြင်းလုပ်စဥ်များ (bridges) 
တောင်းဆိုနိုင်ခြင်း 
အပါအဝင်) 
+onboarding.tour-tor-network.action-button=သင့် Tor 
ကွန်ယက် အပြင်အဆင်များ 
ချိန်ညှိပါ
+onboarding.tour-tor-network.button=လမ်းကြောင်းစဥ် 
သို့သွားမယ်
+
+onboarding.tour-tor-circuit-display=လမ်းကြောင်းစဥ်
+onboarding.tour-tor-circuit-display.title=သင့်လမ်းကြောင်းကို
 ကြည့်ပါ။

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2021-01-14 Thread translation
commit ab444d4a162aeef784789fc8dfc14ecc99ff1c5d
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Jan 14 09:48:09 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 he/browserOnboarding.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/he/browserOnboarding.properties b/he/browserOnboarding.properties
index 71670f099d..070679195b 100644
--- a/he/browserOnboarding.properties
+++ b/he/browserOnboarding.properties
@@ -8,7 +8,7 @@ onboarding.tour-tor-welcome.description=דפדפן Tor מציע 
את התקן ה
 onboarding.tour-tor-welcome.next-button=לך אל פרטיות
 
 onboarding.tour-tor-privacy=פרטיות
-onboarding.tour-tor-privacy.title=בלום גששים וחטטנים.
+onboarding.tour-tor-privacy.title=בלום עוקבנים וחטטנים.
 onboarding.tour-tor-privacy.description=דפדפן Tor מבודד עוגיות 
ומוחק את היסטורית הדפדפן שלך לאחר השיח שלך. 
שינויים אלו מבטיחים שהפרטיות והאבטחה שלך 
מוגנים בדפדפן. לחץ על ’רשת Tor‘ כדי ללמוד 
כיצד אנחנו מגינים עליך ברמת הרשת.
 onboarding.tour-tor-privacy.button=לך אל רשת Tor
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2020-11-08 Thread translation
commit 8048c87532a7f2eb184b8d6b4f6d63900b615523
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Nov 9 02:47:33 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 tr/browserOnboarding.properties | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/tr/browserOnboarding.properties b/tr/browserOnboarding.properties
index 7e9c7a7a8c..e2cecd0348 100644
--- a/tr/browserOnboarding.properties
+++ b/tr/browserOnboarding.properties
@@ -63,10 +63,10 @@ onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=2 / 3
 onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 / 3
 
 onboarding.tor-circuit-display.intro.title=Devreler nasıl çalışır?
-onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Devreler, dünya çapında Tor 
trafiğini aktarmak üzere yapılandırılmış bilgisayarlar olan rastgele 
atanmış aktarıcılardan oluşur. Devreler, kişisel gizliliğinizi koruyarak 
gezinmenizi ve onion hizmetlerine bağlanmanızı sağlar.
+onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Devreler, dünya çapında Tor 
trafiğini aktarmak üzere yapılandırılmış bilgisayarlar olan rastgele 
atanmış aktarıcılardan oluşur. Devrelerde kişisel gizliliğinizi 
koruyarak gezinebilir ve onion hizmetleri ile bağlantı kurabilirsiniz.
 
 onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=Devre Görünümü
 onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=Bu web sitesinin devresinde 
kullanılan aktarıcılar bu şemada görülebilir. Farklı web siteleri 
arasında yapılan işlemler arasında bağlantı kurulmasını engellemek 
için her web sitesinde farklı bir devre kullanılır.
 
 onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=Yeni bir devre mi gerekli?
-onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=Ziyaret etmeye 
çalıştığınız web sitesine bağlanamıyorsanız ya da site düzgün bir 
şekilde yüklenmiyorsa, siteyi yeni bir devre kullanarak yeniden yüklemek 
için bu düğmeyi kullanabilirsiniz.
+onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=Ziyaret etmeye 
çalıştığınız web sitesi ile bağlantı kuramıyorsanız ya da site 
düzgün bir şekilde yüklenmiyorsa, siteyi yeni bir devre kullanarak yeniden 
yüklemek için bu düğmeyi kullanabilirsiniz.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2020-11-07 Thread translation
commit bd2ec0f861ed4bfa4963387e6d5e1704546b07d0
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Nov 7 13:17:43 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 el/browserOnboarding.properties | 74 -
 1 file changed, 37 insertions(+), 37 deletions(-)

diff --git a/el/browserOnboarding.properties b/el/browserOnboarding.properties
index d41a609565..04a6c0a67e 100644
--- a/el/browserOnboarding.properties
+++ b/el/browserOnboarding.properties
@@ -2,46 +2,46 @@
 # See LICENSE for licensing information.
 # vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
 
-onboarding.tour-tor-welcome=Καλώς ήλθατε
-onboarding.tour-tor-welcome.title=Είστε έτοιμος.
-onboarding.tour-tor-welcome.description=Ο Tor Browser προσφέρει τα 
υψηλότερα στάνταρ στην ιδιωτικότητα και 
την ασφάλεια κατά την περιήγηση στο 
διαδίκτυο. Τώρα είστε προστατευμένος από 
τον εντοπισμό, την κατασκοπία και τη 
λογοκρισία. Μία γρήγορη δοκιμή θα σας 
δείξει πώς.
+# onboarding.tour-tor-welcome=Welcome
+# onboarding.tour-tor-welcome.title=You’re ready.
+# onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest 
standard of privacy and security while browsing the web. You’re now protected 
against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show 
you how.
 # onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
 
-onboarding.tour-tor-privacy=Απόρρητο
-onboarding.tour-tor-privacy.title=Αποφύγετε εντοπιστές 
και αδιάκριτους.
-onboarding.tour-tor-privacy.description=Ο Tor Browser απομονώνει 
τα cookies και διαγράφει το ιστορικό 
περιήγησης μόλις κλείσετε την καρτέλα σας. 
Αυτές οι ρυθμίσεις που εξασφαλίζουν την 
ιδιωτικότητά σας και την ασφάλειά σας 
είναι αποθηκευμένες στον περιηγητή. 
Επιλέξτε "Δίκτυο Tor" για να μάθετε πώς σας 
προστατεύουμε σε επίπεδο δικτύου.
-onboarding.tour-tor-privacy.button=Πάμε στο Δίκτυο Tor
+# onboarding.tour-tor-privacy=Privacy
+# onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
+# onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and 
deletes your browser history after your session. These modifications ensure 
your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ 
to learn how we protect you on the network level.
+# onboarding.tour-tor-privacy.button=Go to Tor Network
 
-onboarding.tour-tor-network=Δίκτυο Tor
-onboarding.tour-tor-network.title=Ας ταξιδέψουμε σε ένα 
αποκεντρωμένο δίκτυο.
-onboarding.tour-tor-network.description=Ο Tor Browser σας συνδέει 
στο δίκτυο Tor, που λειτουργεί χάρη σε 
χιλιάδες εθελοντές από όλο τον κόσμο. Σε 
αντίθεση με ένα VPN, δεν υπάρχει κανένα 
σημείο αποτυχίας ή κεντρική οντότητα που 
πρέπει να εμπιστευτείτε για να απολαύσετε 
το διαδίκτυο ιδιωτικά.
+# onboarding.tour-tor-network=Tor Network
+# onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network.
+# onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, 
there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in 
order to enjoy the internet privately.
 # onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
 # onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
-onboarding.tour-tor-network.button=Πάμε στην 
προεπισκόπηση κυκλώματος
+# onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
 
-onboarding.tour-tor-circuit-display=Προεπισκόπηση κυ
κλώματος
-onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Δείτε το μονοπάτι 
σας.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Για κάθε 
ιστοσελίδα που επισκέπτεστε η κίνησή σας συ
νδέεται και κρυπτογραφείται σε ένα κύκλωμα 
εντός τριών συνδέσεων του Tor σε όλο τον 
κόσμο. Μπορείτε να αιτηθείτε κανούριου κυ
κλώματος επιλέγοντας "Νέο κύκλωμα για αυ
τήν τη σελίδα" στην προεπισκόπηση 

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2020-10-31 Thread translation
commit d823801058a9cf9e1e8db1f869846f7e809c9308
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Oct 31 11:17:26 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 ko/browserOnboarding.properties | 109 
 1 file changed, 55 insertions(+), 54 deletions(-)

diff --git a/ko/browserOnboarding.properties b/ko/browserOnboarding.properties
index bee7f56938..04a6c0a67e 100644
--- a/ko/browserOnboarding.properties
+++ b/ko/browserOnboarding.properties
@@ -2,70 +2,71 @@
 # See LICENSE for licensing information.
 # vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
 
-onboarding.tour-tor-welcome=환영합니다
-onboarding.tour-tor-welcome.title=준비됐습니다.
-onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor 브라우저로 최고 수준의 
개인정보 보호 및 보안을 제공받으며 웹서핑합니다. 이ì 
œë¶€í„° 추적, 모니터링 및 검열으로부터 보호받게 됩니다. 이 
간편 온보딩은 그 방법을 가르쳐주는 것입니다.
-onboarding.tour-tor-welcome.next-button=개인정보 항목으로 가봅니다.
+# onboarding.tour-tor-welcome=Welcome
+# onboarding.tour-tor-welcome.title=You’re ready.
+# onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest 
standard of privacy and security while browsing the web. You’re now protected 
against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show 
you how.
+# onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
 
-onboarding.tour-tor-privacy=개인정보
-onboarding.tour-tor-privacy.title=트래커와 염탐꾼을 거부하기
-onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor 브라우저는 세션종료 후 
쿠키를 격리하고 브라우저 기록을 삭제합니다. 이러한 
변화는 브라우저에서의 여러분 개인정보를 보호하고 
보안을 확실히 합니다. 네트워크 수준에서 당신을 어떻게 
보호하고 있는지를 알수 있도록 'Tor 네트워크' 항목을 
클릭하십시오.
-onboarding.tour-tor-privacy.button=Tor 네트워크 항목으로 가봅니다.
+# onboarding.tour-tor-privacy=Privacy
+# onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
+# onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and 
deletes your browser history after your session. These modifications ensure 
your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ 
to learn how we protect you on the network level.
+# onboarding.tour-tor-privacy.button=Go to Tor Network
 
-onboarding.tour-tor-network=Tor 네트워크
-onboarding.tour-tor-network.title=탈중앙화된 분산 네트워크로 
이동합니다.
-onboarding.tour-tor-network.description=Tor 브라우저는 전세계 수천명
의 자원 봉사자에 의해 운영되는 Tor 네트워크와 당신을 
연결합니다. VPN과 다르게, 인터넷을 개인적으로 즐기는 당신
이 신뢰해야하는 단일된 장애 지점과 중앙화된 요소는 
없습니다.
-onboarding.tour-tor-network.button=경로표시 항목으로 가봅니다.
+# onboarding.tour-tor-network=Tor Network
+# onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network.
+# onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, 
there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in 
order to enjoy the internet privately.
+# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
+# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+# onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
 
-onboarding.tour-tor-circuit-display=경로표시
-onboarding.tour-tor-circuit-display.title=네트워크 경로를 
확인합니다.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=각 도메인에 접근할 
때마다 트래픽은 전세계에 퍼져있는 3개의 Tor 중계 서버에 
걸쳐 하나의 경로로 중계되고 암호화됩니다. 당신이 
어디에서 접속하고 있는지를 알수 있는 웹 사이트는 
없습니다. 경로 표시 항목에서  "이 사이트를 위한 새로운 
경로"를 클릭하여 새로운 경로를 요구할 수 있습니다.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.button=나의 네트워크 경로를 
확인합니다.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=보안 항목으로 가봅
니다.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.title=See your path.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.description=For each domain you visit, 
your traffic is relayed and encrypted in a circuit across three Tor relays 
around the world. No website knows where you are connecting from. You can 
request a new circuit by clicking ‘New Circuit for this Site’ on our 
Circuit Display.
+# 

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2020-09-30 Thread translation
commit 3fb17d7eb58376d34c91a7b0c81e69b3bf511e4a
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Sep 30 20:47:46 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 ru/browserOnboarding.properties | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/ru/browserOnboarding.properties b/ru/browserOnboarding.properties
index 664cc7038d..fc290b987c 100644
--- a/ru/browserOnboarding.properties
+++ b/ru/browserOnboarding.properties
@@ -36,11 +36,11 @@ onboarding.tour-tor-expect-differences=Р
екомендации
 onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Возможны отличия
 onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Tor 
обеспечивает безопасность и 
конфиденциальность, но ценой некоторых 
изменений. Скорость работы в сети может 
быть немного ниже. Некоторые элементы 
сайтов могут не работать или вовсе не 
загружаться (в зависимости от настроек 
безопасности). Иногда, вероятно, вам 
придется лишний раз доказывать, что вы 
человек, а не робот.
 onboarding.tour-tor-expect-differences.button=Посмотреть FAQ
-onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Onion-сервисы
+onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Onion-ресурсы
 
-onboarding.tour-tor-onion-services=Onion-сервисы
+onboarding.tour-tor-onion-services=Onion-ресурсы
 onboarding.tour-tor-onion-services.title=Попробуйте 
суперзащиту
-onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion-сервисы – 
сайты, которые заканчиваются на .onion. Они 
обеспечивают дополнительную защиту своим 
владельцам и посетителям, в том числе от 
цензуры. Onion-сервисы позволяют любому 
человеку публиковать контент и предлагать 
свои услуги. Нажмите кнопку ниже, чтобы 
посетить onion-сайт DuckDuckGo.
+onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion-ресурсы – 
сайты, которые заканчиваются на .onion. Они 
обеспечивают дополнительную защиту своим 
владельцам и посетителям, в том числе от 
цензуры. Onion-ресурсы позволяют любому 
человеку публиковать контент и предлагать 
свои услуги. Нажмите кнопку ниже, чтобы 
посетить onion-сайт DuckDuckGo.
 onboarding.tour-tor-onion-services.button=Посетите onion-сайт
 onboarding.tour-tor-onion-services.next-button=Готово
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2020-09-30 Thread translation
commit fb118a9d790dbe861aee4a5e4b378d39a36c3f0d
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Sep 30 17:47:47 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 ru/browserOnboarding.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ru/browserOnboarding.properties b/ru/browserOnboarding.properties
index 981985b565..664cc7038d 100644
--- a/ru/browserOnboarding.properties
+++ b/ru/browserOnboarding.properties
@@ -4,7 +4,7 @@
 
 onboarding.tour-tor-welcome=Начало
 onboarding.tour-tor-welcome.title=Вы готовы
-onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser лучшим 
образом обеспечивает приватность и 
безопасность при просмотре сайтов. Теперь 
вы защищены от слежки и цензуры. Это 
маленькое руководство поможет вам начать.
+onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser – лучший 
защитник приватности и безопасности при 
просмотре сайтов. Теперь вам не страшны 
слежка и цензура. Подробнее об этом 
расскажет наше маленькое руководство.
 onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Приватность
 
 onboarding.tour-tor-privacy=Приватность

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2020-09-30 Thread translation
commit 03be4c192722cc7dea0e67edec037e2826d21368
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Sep 30 14:48:30 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 ru/browserOnboarding.properties | 36 ++--
 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)

diff --git a/ru/browserOnboarding.properties b/ru/browserOnboarding.properties
index 5cdd241123..981985b565 100644
--- a/ru/browserOnboarding.properties
+++ b/ru/browserOnboarding.properties
@@ -3,7 +3,7 @@
 # vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
 
 onboarding.tour-tor-welcome=Начало
-# onboarding.tour-tor-welcome.title=You’re ready.
+onboarding.tour-tor-welcome.title=Вы готовы
 onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser лучшим 
образом обеспечивает приватность и 
безопасность при просмотре сайтов. Теперь 
вы защищены от слежки и цензуры. Это 
маленькое руководство поможет вам начать.
 onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Приватность
 
@@ -19,53 +19,53 @@ onboarding.tour-tor-network.description-para2=НОВОЕ: 
настройки с
 onboarding.tour-tor-network.action-button=Настройте 
параметры сети Tor
 onboarding.tour-tor-network.button=Просмотр цепочки
 
-# onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display
+onboarding.tour-tor-circuit-display=Просмотр цепочки
 onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Ваша цепочка
 onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Для каждого 
посещаемого вами домена трафик передается 
и шифруется в цепочке через три узла Tor. Эти 
узлы разбросаны по всему миру. Ни один 
веб-сайт не знает, откуда вы подключаетесь 
к сети. Можно изменить маршрут, если 
выбрать  в меню пункт "Новая цепочка Tor для 
этого сайта".
 onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Ваша цепочка
 onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Безопасность
 
-# onboarding.tour-tor-security=Security
+onboarding.tour-tor-security=Безопасность
 onboarding.tour-tor-security.title=Настраивайте для себя
 onboarding.tour-tor-security.description=Предлагаем 
дополнительные настройки безопасности. С 
их помощью браузер блокирует элементы, 
которые злоумышленник может использовать 
для атаки на ваш компьютер. Нажмите кнопку 
ниже, чтобы увидеть эти настройки.
 onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Обратите 
внимание: по умолчанию NoScript и HTTPS Everywhere не 
отображаются в панели задач, но вы можете 
изменить это в настройках.
 onboarding.tour-tor-security-level.button=Ваш уровень 
безопасности
 onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Рекомендации
 
-# onboarding.tour-tor-expect-differences=Experience Tips
+onboarding.tour-tor-expect-differences=Рекомендации
 onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Возможны отличия
 onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Tor 
обеспечивает безопасность и 
конфиденциальность, но ценой некоторых 
изменений. Скорость работы в сети может 
быть немного ниже. Некоторые элементы 
сайтов могут не работать или вовсе не 
загружаться (в зависимости от настроек 
безопасности). Иногда, вероятно, вам 
придется лишний раз доказывать, что вы 
человек, а не робот.
 onboarding.tour-tor-expect-differences.button=Посмотреть FAQ
 onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Onion-сервисы
 
-# onboarding.tour-tor-onion-services=Onion Services
+onboarding.tour-tor-onion-services=Onion-сервисы
 onboarding.tour-tor-onion-services.title=Попробуйте 
суперзащиту
 onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion-сервисы – 
сайты, которые заканчиваются на .onion. Они 
обеспечивают дополнительную защиту своим 
владельцам и посетителям, в том числе от 
цензуры. Onion-сервисы позволяют любому 
человеку публиковать контент и 

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2020-09-30 Thread translation
commit 4ee104caf0919ed6b99ed70a55a286b2409958bf
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Sep 30 14:18:49 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 ru/browserOnboarding.properties | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/ru/browserOnboarding.properties b/ru/browserOnboarding.properties
index cb39724aa6..5cdd241123 100644
--- a/ru/browserOnboarding.properties
+++ b/ru/browserOnboarding.properties
@@ -40,9 +40,9 @@ 
onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Onion-сервисы
 
 # onboarding.tour-tor-onion-services=Onion Services
 onboarding.tour-tor-onion-services.title=Попробуйте 
суперзащиту
-# onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion services are sites that 
end with a .onion that provide extra protections to publishers and visitors, 
including added safeguards against censorship. Onion services allow anyone to 
provide content and services anonymously. Click below to visit the DuckDuckGo 
onion site.
-# onboarding.tour-tor-onion-services.button=Visit an Onion
-# onboarding.tour-tor-onion-services.next-button=Done
+onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion-сервисы – 
сайты, которые заканчиваются на .onion. Они 
обеспечивают дополнительную защиту своим 
владельцам и посетителям, в том числе от 
цензуры. Onion-сервисы позволяют любому 
человеку публиковать контент и предлагать 
свои услуги. Нажмите кнопку ниже, чтобы 
посетить onion-сайт DuckDuckGo.
+onboarding.tour-tor-onion-services.button=Посетите onion-сайт
+onboarding.tour-tor-onion-services.next-button=Готово
 
 # onboarding.overlay-icon-tooltip-updated2=See what's new\nin %S
 # onboarding.tour-tor-update.prefix-new=New
@@ -57,7 +57,7 @@ onboarding.tour-tor-onion-services.title=Попробуйте 
суперзащи
 
 # Circuit Display onboarding.
 onboarding.tor-circuit-display.next=Далее
-# onboarding.tor-circuit-display.done=Done
+onboarding.tor-circuit-display.done=Готово
 # onboarding.tor-circuit-display.one-of-three=1 of 3
 # onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=2 of 3
 # onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 of 3

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2020-09-30 Thread translation
commit 4bd662b7b0b8c55fc052147a0818c306804b11a2
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Sep 30 12:18:59 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 ru/browserOnboarding.properties | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/ru/browserOnboarding.properties b/ru/browserOnboarding.properties
index 3c8d08127b..cb39724aa6 100644
--- a/ru/browserOnboarding.properties
+++ b/ru/browserOnboarding.properties
@@ -34,12 +34,12 @@ onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Р
екомендации
 
 # onboarding.tour-tor-expect-differences=Experience Tips
 onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Возможны отличия
-# onboarding.tour-tor-expect-differences.description=With all the security and 
privacy features provided by Tor, your experience while browsing the internet 
may be a little different. Things may be a bit slower, and depending on your 
security level, some elements may not work or load. You may also be asked to 
prove you are a human and not a robot.
-# onboarding.tour-tor-expect-differences.button=See FAQs
+onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Tor 
обеспечивает безопасность и 
конфиденциальность, но ценой некоторых 
изменений. Скорость работы в сети может 
быть немного ниже. Некоторые элементы 
сайтов могут не работать или вовсе не 
загружаться (в зависимости от настроек 
безопасности). Иногда, вероятно, вам 
придется лишний раз доказывать, что вы 
человек, а не робот.
+onboarding.tour-tor-expect-differences.button=Посмотреть FAQ
 onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Onion-сервисы
 
 # onboarding.tour-tor-onion-services=Onion Services
-# onboarding.tour-tor-onion-services.title=Be extra protected.
+onboarding.tour-tor-onion-services.title=Попробуйте 
суперзащиту
 # onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion services are sites that 
end with a .onion that provide extra protections to publishers and visitors, 
including added safeguards against censorship. Onion services allow anyone to 
provide content and services anonymously. Click below to visit the DuckDuckGo 
onion site.
 # onboarding.tour-tor-onion-services.button=Visit an Onion
 # onboarding.tour-tor-onion-services.next-button=Done

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2020-09-30 Thread translation
commit d15ae642d1d0a3e745363f61652e76b47cb86b12
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Sep 30 10:47:55 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 ru/browserOnboarding.properties | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/ru/browserOnboarding.properties b/ru/browserOnboarding.properties
index f787c232b2..3c8d08127b 100644
--- a/ru/browserOnboarding.properties
+++ b/ru/browserOnboarding.properties
@@ -30,13 +30,13 @@ onboarding.tour-tor-security.title=Настраивайте 
для себя
 onboarding.tour-tor-security.description=Предлагаем 
дополнительные настройки безопасности. С 
их помощью браузер блокирует элементы, 
которые злоумышленник может использовать 
для атаки на ваш компьютер. Нажмите кнопку 
ниже, чтобы увидеть эти настройки.
 onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Обратите 
внимание: по умолчанию NoScript и HTTPS Everywhere не 
отображаются в панели задач, но вы можете 
изменить это в настройках.
 onboarding.tour-tor-security-level.button=Ваш уровень 
безопасности
-# onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Go to Experience Tips
+onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Рекомендации
 
 # onboarding.tour-tor-expect-differences=Experience Tips
-# onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Expect some differences.
+onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Возможны отличия
 # onboarding.tour-tor-expect-differences.description=With all the security and 
privacy features provided by Tor, your experience while browsing the internet 
may be a little different. Things may be a bit slower, and depending on your 
security level, some elements may not work or load. You may also be asked to 
prove you are a human and not a robot.
 # onboarding.tour-tor-expect-differences.button=See FAQs
-# onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Go to Onion Services
+onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Onion-сервисы
 
 # onboarding.tour-tor-onion-services=Onion Services
 # onboarding.tour-tor-onion-services.title=Be extra protected.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2020-09-29 Thread translation
commit 5a420c5d2b815de480d9830b212a478e44bae145
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Sep 29 23:17:45 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 ru/browserOnboarding.properties | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/ru/browserOnboarding.properties b/ru/browserOnboarding.properties
index 4bafaff031..f787c232b2 100644
--- a/ru/browserOnboarding.properties
+++ b/ru/browserOnboarding.properties
@@ -27,9 +27,9 @@ 
onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Безопасность
 
 # onboarding.tour-tor-security=Security
 onboarding.tour-tor-security.title=Настраивайте для себя
-# onboarding.tour-tor-security.description=We also provide you with additional 
settings for bumping up your browser security. Our Security Settings allow you 
to block elements that could be used to attack your computer. Click below to 
see what the different options do.
-# onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Note: By default, NoScript 
and HTTPS Everywhere are not included on the toolbar, but you can customize 
your toolbar to add them.
-# onboarding.tour-tor-security-level.button=See Your Security Level
+onboarding.tour-tor-security.description=Предлагаем 
дополнительные настройки безопасности. С 
их помощью браузер блокирует элементы, 
которые злоумышленник может использовать 
для атаки на ваш компьютер. Нажмите кнопку 
ниже, чтобы увидеть эти настройки.
+onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Обратите 
внимание: по умолчанию NoScript и HTTPS Everywhere не 
отображаются в панели задач, но вы можете 
изменить это в настройках.
+onboarding.tour-tor-security-level.button=Ваш уровень 
безопасности
 # onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Go to Experience Tips
 
 # onboarding.tour-tor-expect-differences=Experience Tips

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2020-09-29 Thread translation
commit a95e1c4b1d872da38650d4b57b4a0764c5172f50
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Sep 29 21:47:39 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 ru/browserOnboarding.properties | 22 +++---
 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/ru/browserOnboarding.properties b/ru/browserOnboarding.properties
index ff60636106..4bafaff031 100644
--- a/ru/browserOnboarding.properties
+++ b/ru/browserOnboarding.properties
@@ -17,16 +17,16 @@ 
onboarding.tour-tor-network.title=Децентрализованная сеть
 onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser подключает 
вас к сети Tor. Ее поддерживают волонтеры со 
всего мира. Это не VPN, здесь нет 
единственного узла, отказ которого вызовет 
сбой всей системы. Нет здесь и 
централизованного сервиса, которому 
придется довериться, чтобы приватно 
использовать интернет.
 onboarding.tour-tor-network.description-para2=НОВОЕ: настройки 
сети Tor, включая возможность запрашивать 
мосты для стран, где Tor заблокирован.
 onboarding.tour-tor-network.action-button=Настройте 
параметры сети Tor
-# onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
+onboarding.tour-tor-network.button=Просмотр цепочки
 
 # onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display
-# onboarding.tour-tor-circuit-display.title=See your path.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Для каждого 
посещаемого вами домена трафик передается 
и шифруется в цепочке через три шлюза Tor. 
Эти шлюзы разбросаны по всему миру. Ни один 
веб-сайт не знает, откуда вы подключаетесь 
к сети. Можно изменить маршрут, если 
выбрать  в меню пункт "Новая цепочка Tor для 
этого сайта".
-# onboarding.tour-tor-circuit-display.button=See My Path
-# onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Go to Security
+onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Ваша цепочка
+onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Для каждого 
посещаемого вами домена трафик передается 
и шифруется в цепочке через три узла Tor. Эти 
узлы разбросаны по всему миру. Ни один 
веб-сайт не знает, откуда вы подключаетесь 
к сети. Можно изменить маршрут, если 
выбрать  в меню пункт "Новая цепочка Tor для 
этого сайта".
+onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Ваша цепочка
+onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Безопасность
 
 # onboarding.tour-tor-security=Security
-# onboarding.tour-tor-security.title=Choose your experience.
+onboarding.tour-tor-security.title=Настраивайте для себя
 # onboarding.tour-tor-security.description=We also provide you with additional 
settings for bumping up your browser security. Our Security Settings allow you 
to block elements that could be used to attack your computer. Click below to 
see what the different options do.
 # onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Note: By default, NoScript 
and HTTPS Everywhere are not included on the toolbar, but you can customize 
your toolbar to add them.
 # onboarding.tour-tor-security-level.button=See Your Security Level
@@ -56,17 +56,17 @@ onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Для 
каждого посещ
 # onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Go to Tor Network
 
 # Circuit Display onboarding.
-# onboarding.tor-circuit-display.next=Next
+onboarding.tor-circuit-display.next=Далее
 # onboarding.tor-circuit-display.done=Done
 # onboarding.tor-circuit-display.one-of-three=1 of 3
 # onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=2 of 3
 # onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 of 3
 
-# onboarding.tor-circuit-display.intro.title=How do circuits work?
-# onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Circuits are made up of randomly 
assigned relays, which are computers around the world configured to forward Tor 
traffic. Circuits allow you to browse privately and to connect to onion 
services.
+onboarding.tor-circuit-display.intro.title=Как работает 
цепочка?
+onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Цепочка образуется 
из случайно назначенных узлов. Это 
компьютеры в разных частях света. Они 

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2020-09-29 Thread translation
commit 6c0536b778beac44a0a31ef82f011773e56a147c
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Sep 29 21:17:29 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 ru/browserOnboarding.properties | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/ru/browserOnboarding.properties b/ru/browserOnboarding.properties
index 608190d5d8..ff60636106 100644
--- a/ru/browserOnboarding.properties
+++ b/ru/browserOnboarding.properties
@@ -21,7 +21,7 @@ onboarding.tour-tor-network.action-button=Настройте 
параметры
 
 # onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display
 # onboarding.tour-tor-circuit-display.title=See your path.
-# onboarding.tour-tor-circuit-display.description=For each domain you visit, 
your traffic is relayed and encrypted in a circuit across three Tor relays 
around the world. No website knows where you are connecting from. You can 
request a new circuit by clicking ‘New Circuit for this Site’ on our 
Circuit Display.
+onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Для каждого 
посещаемого вами домена трафик передается 
и шифруется в цепочке через три шлюза Tor. 
Эти шлюзы разбросаны по всему миру. Ни один 
веб-сайт не знает, откуда вы подключаетесь 
к сети. Можно изменить маршрут, если 
выбрать  в меню пункт "Новая цепочка Tor для 
этого сайта".
 # onboarding.tour-tor-circuit-display.button=See My Path
 # onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Go to Security
 
@@ -68,5 +68,5 @@ onboarding.tour-tor-network.action-button=Настройте 
параметры
 # onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=Circuit Display
 # onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=This diagram shows the relays 
that make up the circuit for this website. To prevent linking of activity 
across different sites, each website gets a different circuit.
 
-# onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=Do you need a new circuit?
+onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=Нужна новая 
цепочка?
 # onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=If you are not able to 
connect to the website you’re trying to visit or it is not loading properly, 
then you can use this button to reload the site with a new circuit.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2020-09-29 Thread translation
commit cc9463cd387834c3d15741eef0456da0c3567ff6
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Sep 29 19:47:40 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 ru/browserOnboarding.properties | 24 
 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/ru/browserOnboarding.properties b/ru/browserOnboarding.properties
index 04a6c0a67e..608190d5d8 100644
--- a/ru/browserOnboarding.properties
+++ b/ru/browserOnboarding.properties
@@ -2,21 +2,21 @@
 # See LICENSE for licensing information.
 # vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
 
-# onboarding.tour-tor-welcome=Welcome
+onboarding.tour-tor-welcome=Начало
 # onboarding.tour-tor-welcome.title=You’re ready.
-# onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest 
standard of privacy and security while browsing the web. You’re now protected 
against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show 
you how.
-# onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
+onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser лучшим 
образом обеспечивает приватность и 
безопасность при просмотре сайтов. Теперь 
вы защищены от слежки и цензуры. Это 
маленькое руководство поможет вам начать.
+onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Приватность
 
-# onboarding.tour-tor-privacy=Privacy
-# onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
-# onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and 
deletes your browser history after your session. These modifications ensure 
your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ 
to learn how we protect you on the network level.
-# onboarding.tour-tor-privacy.button=Go to Tor Network
+onboarding.tour-tor-privacy=Приватность
+onboarding.tour-tor-privacy.title=Слежка останется с носом
+onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser изолирует 
файлы cookie и удаляет историю браузера после 
завершения сессии. Эти сделано ради 
приватности и безопасности. Перейдите к 
пункту "Сеть Tor", чтобы узнать, как мы 
защищаем вас на сетевом уровне.
+onboarding.tour-tor-privacy.button=Сеть Tor
 
-# onboarding.tour-tor-network=Tor Network
-# onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network.
-# onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, 
there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in 
order to enjoy the internet privately.
-# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
-# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+onboarding.tour-tor-network=Сеть Tor
+onboarding.tour-tor-network.title=Децентрализованная сеть
+onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser подключает 
вас к сети Tor. Ее поддерживают волонтеры со 
всего мира. Это не VPN, здесь нет 
единственного узла, отказ которого вызовет 
сбой всей системы. Нет здесь и 
централизованного сервиса, которому 
придется довериться, чтобы приватно 
использовать интернет.
+onboarding.tour-tor-network.description-para2=НОВОЕ: настройки 
сети Tor, включая возможность запрашивать 
мосты для стран, где Tor заблокирован.
+onboarding.tour-tor-network.action-button=Настройте 
параметры сети Tor
 # onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
 
 # onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2020-09-29 Thread translation
commit e13a2a6c667ab29054690736e6c5c3492f69fd2f
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Sep 29 06:47:39 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 ms/browserOnboarding.properties | 109 
 1 file changed, 55 insertions(+), 54 deletions(-)

diff --git a/ms/browserOnboarding.properties b/ms/browserOnboarding.properties
index 52d9270fc8..04a6c0a67e 100644
--- a/ms/browserOnboarding.properties
+++ b/ms/browserOnboarding.properties
@@ -2,70 +2,71 @@
 # See LICENSE for licensing information.
 # vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
 
-onboarding.tour-tor-welcome=Selamat Datang
-onboarding.tour-tor-welcome.title=Anda sedia.
-onboarding.tour-tor-welcome.description=Pelayar Tor menawatkan piawaian 
kerahsiaan dan keselamatan tertinggi ketika melayari sesawang. Anda kini 
dilindungi dari penjejakan, pemantauan, dan penapisan. Panduan pantas ini akan 
membantu anda bagaimana hendak menggunakannya.
-onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Pergi ke Privasi
+# onboarding.tour-tor-welcome=Welcome
+# onboarding.tour-tor-welcome.title=You’re ready.
+# onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest 
standard of privacy and security while browsing the web. You’re now protected 
against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show 
you how.
+# onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
 
-onboarding.tour-tor-privacy=Privasi
-onboarding.tour-tor-privacy.title=Endah penjejak dan pengintip.
-onboarding.tour-tor-privacy.description=Pelayar Tor mengasingkan kuki dan 
memadam sejarah pelayar anda selepas sesi tamat. Pengubahsuaian ini memastikan 
kerahsiaan dan keselamatan pelayar anda dilindungi. Klik 'Rangkaian Tor' untuk 
mengetahui bagaiaman kami melindungi anda pada tahap rangkaian.
-onboarding.tour-tor-privacy.button=Pergi ke Rangkaian Tor
+# onboarding.tour-tor-privacy=Privacy
+# onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
+# onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and 
deletes your browser history after your session. These modifications ensure 
your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ 
to learn how we protect you on the network level.
+# onboarding.tour-tor-privacy.button=Go to Tor Network
 
-onboarding.tour-tor-network=Rangkaian Tor
-onboarding.tour-tor-network.title=Menjelajah dengan rangkaian tidak terpusat.
-onboarding.tour-tor-network.description=Pelayar Tor menghubungkan anda dengan 
rangkaian Tor yang diurus oleh beribu-ribu para sukarelawan di seluruh dunia. 
Tidak seperti VPN, tiada kegagalan atau entiti terpusat yang anda kena percaya 
untuk menikmati internet secara persendirian.
-onboarding.tour-tor-network.button=Pergi ke Paparan Litar
+# onboarding.tour-tor-network=Tor Network
+# onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network.
+# onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, 
there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in 
order to enjoy the internet privately.
+# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
+# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+# onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
 
-onboarding.tour-tor-circuit-display=Paparan Litar
-onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Lihat laluan anda.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Bagi setiap domain yang anda 
lawati, trafik anda disampaikan dan disulitkan dalam litar merentasi tiga 
geganti Tor mengelilingi dunia. Tiada laman sesawang mengetahui lokasi anda 
bersambung. Anda boleh pohon satu litar baharu dengan mengklik 'Litar Baharu 
untuk Laman ini' pada Paparan Litar kami.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Lihat Laluan Saya
-onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Pergi ke Keselamatan
+# onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.title=See your path.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.description=For each domain you visit, 
your traffic is relayed and encrypted in a circuit across three Tor relays 
around the world. No website knows where you are connecting from. You can 
request a new circuit by clicking ‘New Circuit for this Site’ on our 
Circuit Display.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.button=See My Path
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Go to Security
 
-onboarding.tour-tor-security=Keselamatan
-onboarding.tour-tor-security.title=Pilih pengalaman yang dikehendaki.
-onboarding.tour-tor-security.description=Kami juga menyediakan tetapan 
tambahan untuk menambahbaik keselamatan pelayar anda. Tetapan Keselamatan kami 
membolehkan anda sekat unsur-unsur 

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2020-09-24 Thread translation
commit 52d10cf99320250436d7fb39322251ec105f52b2
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Sep 24 15:33:14 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 hr/browserOnboarding.properties | 20 ++--
 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/hr/browserOnboarding.properties b/hr/browserOnboarding.properties
index 9191635c90..b976328fdb 100644
--- a/hr/browserOnboarding.properties
+++ b/hr/browserOnboarding.properties
@@ -17,11 +17,11 @@ onboarding.tour-tor-network.title=Putuj u decentraliziranoj 
mreži.
 onboarding.tour-tor-network.description=Tor preglednik te povezuje s Tor 
mrežom koju vode tisuće volontera širom svijeta. Za razliku od VPN-a, ne 
postoji jedna točka neuspjeha ili centralizirani entitet kojemu moraš 
vjerovati, a da bi uživao/la u privatnom internetu.
 onboarding.tour-tor-network.description-para2=NOVO: Postavke Tor mreže, 
uključujući mogućnost traženja mostova tamo gdje je Tor blokiran, sada se 
mogu pronaći u postavkama.
 onboarding.tour-tor-network.action-button=Podesi postavke Tor mreže
-onboarding.tour-tor-network.button=Idi na prikaz lanca
+onboarding.tour-tor-network.button=Idi na prikaz sklopa
 
-onboarding.tour-tor-circuit-display=Prikaz lanca
+onboarding.tour-tor-circuit-display=Prikaz sklopa
 onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Pogledaj svoju putanju.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Za svaku domenu koju 
posjetiš, tvoj se promet preusmjerava i šifrira u lancu preko tri Tor releja 
širom svijeta. Nijedno web mjesto ne zna odakle se povezuješ. Novi lanac 
možeš zatražiti pritiskom na „Novi lanac za ovo web mjesto” u tvom 
prikazu lanca.
+onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Za svaku domenu koju 
posjetiš, tvoj se promet preusmjerava i šifrira u sklopu preko tri Tor releja 
širom svijeta. Nijedno web mjesto ne zna odakle se povezuješ. Novi sklop 
možeš zatražiti pritiskom na „Novi sklop za ovo web mjesto” u tvom 
prikazu sklopa.
 onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Pogledaj moju putanju
 onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Idi na sigurnost
 
@@ -51,7 +51,7 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Aktualizirano
 onboarding.tour-tor-toolbar=Alatna traka
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Zbogom Onion-gumb.
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=Želimo da tvoje iskustvo 
upotrebe Tora bude potpuno integrirano u Tor pregledniku.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=Zato, umjesto da 
koristiš onion-gumb, sada možeš vidjeti svoj Tor lanac putem oznake [i] u 
URL traci i zatražiti novi identitet pomoću gumba na alatnoj traci ili 
pomoću izbornika [≡].
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=Zato, umjesto da 
koristiš onion-gumb, sada možeš vidjeti svoj sklop Tora putem oznake [i] u 
URL traci i zatražiti novi identitet pomoću gumba na alatnoj traci ili 
pomoću izbornika [≡].
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=Kako zatražiti novi identitet
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Idi na Tor mrežu
 
@@ -62,11 +62,11 @@ onboarding.tor-circuit-display.one-of-three=1 od 3
 onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=2 od 3
 onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 od 3
 
-onboarding.tor-circuit-display.intro.title=Kako rade lanci?
-onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Lanci se sastoje od nasumično 
dodijeljenih releja, tj. računala širom svijeta, koja su konfigurirana za 
prosljeđivanje Tor prometa. Lanci omogućuju privatno pregledavanje i 
povezivanje s Onion uslugama.
+onboarding.tor-circuit-display.intro.title=Kako rade sklopovi?
+onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Sklopovi se sastoje od nasumično 
dodijeljenih releja, tj. računala širom svijeta, koja su konfigurirana za 
prosljeđivanje Tor prometa. Sklopovi omogućuju privatno pregledavanje i 
povezivanje s Onion uslugama.
 
-onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=Prikaz lanca
-onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=Ovaj dijagram prikazuje releje koji 
tvore lanac za ovo web mjesto. Kako bi se spriječilo povezivanje aktivnosti s 
drugim mjestima, svako web mjesto dobiva drugačiji lanac.
+onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=Prikaz sklopa
+onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=Ovaj dijagram prikazuje releje koji 
tvore sklop za ovo web mjesto. Kako bi se spriječilo povezivanje aktivnosti s 
drugim mjestima, svako web mjesto dobiva drugačiji sklop.
 
-onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=Trebaš novi lanac?
-onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=Ako se ne možeš spojiti na 
web mjesto koje pokušavaš posjetiti ili se ono ne može pravilno učitati, 
možeš koristiti ovaj gumb za ponovno učitavanje mjesta s novim lancem.
+onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=Trebaš novi sklop?
+onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=Ako se ne možeš 

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2020-09-15 Thread translation
commit 7b8cfee59315afc4103a1371a2d7295532dd
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Sep 15 16:47:59 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 it/browserOnboarding.properties | 24 
 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/it/browserOnboarding.properties b/it/browserOnboarding.properties
index 2004f8c092..23b61f195d 100644
--- a/it/browserOnboarding.properties
+++ b/it/browserOnboarding.properties
@@ -15,8 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Vai alla rete Tor
 onboarding.tour-tor-network=Rete Tor
 onboarding.tour-tor-network.title=Percorri una rete decentralizzata.
 onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser ti connette alla rete Tor 
gestita da migliaia di volontari in tutto il mondo. Diversamente dalle VPN, non 
c'è nessun punto di fallimento o entità centralizzata di cui ti devi fidare 
per goderti internet privatamente.
-# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
-# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+onboarding.tour-tor-network.description-para2=NUOVO: Le impostazioni di rete 
Tor, inclusa la possibilità di chiedere un bridge nei luoghi dove Tor è 
bloccato, si trovano ora sotto Preferenze.
+onboarding.tour-tor-network.action-button=Modifica le tue Impostazioni di Rete 
Tor.
 onboarding.tour-tor-network.button=Visualizza il circuito
 
 onboarding.tour-tor-circuit-display=Visualizzazione circuito
@@ -28,7 +28,7 @@ onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Vai in 
Sicurezza
 onboarding.tour-tor-security=Sicurezza
 onboarding.tour-tor-security.title=Scegli la tua esperienza.
 onboarding.tour-tor-security.description=Ti forniamo anche impostazioni 
aggiuntive per aumentare la sicurezza del tuo browser. Le nostre impostazioni 
di sicurezza ti permettono di bloccare elementi che potrebbero essere 
utilizzati per attaccare il tuo computer. Clicca qui sotto per vedere cosa 
fanno le diverse opzioni.
-# onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Note: By default, NoScript 
and HTTPS Everywhere are not included on the toolbar, but you can customize 
your toolbar to add them.
+onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Nota: per impostazione 
predefinita, NoScript e HTTPS Everywhere non sono inclusi nella barra degli 
strumenti, ma è possibile personalizzare tale barra per aggiungerli.
 onboarding.tour-tor-security-level.button=Vedi il tuo livello di sicurezza
 onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Vai in Consigli per l'esperienza
 
@@ -44,16 +44,16 @@ onboarding.tour-tor-onion-services.description=I servizi 
onion sono siti che ter
 onboarding.tour-tor-onion-services.button=Visita una Cipolla
 onboarding.tour-tor-onion-services.next-button=Fatto
 
-# onboarding.overlay-icon-tooltip-updated2=See what's new\nin %S
-# onboarding.tour-tor-update.prefix-new=New
-# onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Updated
+onboarding.overlay-icon-tooltip-updated2=Guarda cosa c'è di nuovo\nin %S
+onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Nuovo
+onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Aggiornato
 
-# onboarding.tour-tor-toolbar=Toolbar
-# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button.
-# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience 
using Tor to be fully integrated within Tor Browser.
-# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, 
rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in 
the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [≡] 
menu.
-# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity
-# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Go to Tor Network
+onboarding.tour-tor-toolbar=Barra degli strumenti
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Arrivederci Onion Button.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=Vogliamo che la tua 
esperienza nell'utilizzo di Tor sia perfettamente integrata in Tor Browser.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=Ecco perchè ora, 
invece di usare il bottone cipolla, puoi vedere il tuo circuito Tor attraverso 
[i] nella barra degli indirizzi e richiedere una nuova identità usando il 
bottone nella barra degli strumenti o nel menu [≡] .
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=Come Richiedere una Nuova 
Identità
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Vai alla Rete Tor
 
 # Circuit Display onboarding.
 onboarding.tor-circuit-display.next=Successivo

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2020-09-14 Thread translation
commit aa36b7afe836235bb08ba7be58dfe346aa875928
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Sep 14 17:17:45 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 ga-IE/browserOnboarding.properties | 13 +++--
 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/ga-IE/browserOnboarding.properties 
b/ga-IE/browserOnboarding.properties
index ddbe9de880..fed5395126 100644
--- a/ga-IE/browserOnboarding.properties
+++ b/ga-IE/browserOnboarding.properties
@@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Téigh go Líonra Tor
 onboarding.tour-tor-network=Líonra Tor
 onboarding.tour-tor-network.title=Taisteal ar líonra díláraithe.
 onboarding.tour-tor-network.description=Ceanglaíonn Brabhsálaí Tor le 
líonra Tor thú, líonra faoi stiúir na mílte oibrí deonach timpeall an 
domhain. I gcodarsnacht le VPN, níl éalang aonair ann agus ní gá duit 
muinín a chur in eagraíocht láraithe chun taitneamh a bhaint as an Idirlíon 
go príobháideach.
+onboarding.tour-tor-network.description-para2=NUA: Gheobhaidh tú Socruithe 
Líonra Tor sna Sainroghanna, an comhéadan lenar féidir drochid a iarraidh 
san áireamh.
+onboarding.tour-tor-network.action-button=Athraigh Socruithe Líonra Tor
 onboarding.tour-tor-network.button=Téigh go dtí Taispeántas an Chiorcaid
 
 onboarding.tour-tor-circuit-display=Taispeántas an Chiorcaid
@@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Nua
 onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Nuashonraithe
 
 onboarding.tour-tor-toolbar=Barra Uirlisí
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Leagan amach an bharra uirlisí
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=Chuireamar feabhas ar 
leagan amach an bharra uirlisí. Chuireamar deilbhín an chnaipe Tor tar éis 
an bharra suímh, agus chuireamar deilbhín a léiríonn an leibhéal 
slándála in aice leis.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Socruithe Slándála
-
-onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Eispéireas leibhéil slándála
-onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=Chuireamar feabhas ar an 
gcaoi a n-athraíonn tú an leibhéal slándála. Chuireamar deilbhín nua sa 
mbarra uirlisí in áit an tsleamhnáin slándála sa chaoi go mbeidh an 
leibhéal slándála infheicthe i gcónaí. Cliceáil an deilbhín chun 
mionsonraí slándála a fháil, nó chun na socruithe slándála a athrú.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Slán agat, a Chnaipe Onion.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=Ba mhaith linn 
d'eispéireas iomlán le Tor a chomhtháthú le Brabhsálaí Tor.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=Dá bharr sin, in 
áit an chnaipe onion, tá tú anois in ann do Chiorcad Tor a fheiceáil tríd 
an [i] sa bharra suímh, agus Aitheantas Nua a iarraidh ón gcnaipe sa bharra 
uirlisí nó ón roghchlár [≡].
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=Conas a iarrtar Aitheantas Nua
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Téigh go Líonra Tor
 
 # Circuit Display onboarding.
 onboarding.tor-circuit-display.next=Ar Aghaidh

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2020-08-19 Thread translation
commit 8c8c9e06c55681c06a5cb8d33fb918a013443fe4
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Aug 20 00:47:35 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 es-AR/browserOnboarding.properties | 14 +++---
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/es-AR/browserOnboarding.properties 
b/es-AR/browserOnboarding.properties
index f7cd42c4f6..d07615b49d 100644
--- a/es-AR/browserOnboarding.properties
+++ b/es-AR/browserOnboarding.properties
@@ -15,8 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Ir a la red de Tor
 onboarding.tour-tor-network=Red de Tor
 onboarding.tour-tor-network.title=Viajá por una red descentralizada.
 onboarding.tour-tor-network.description=El Navegador Tor te conecta a la red 
Tor, formada por miles de voluntarios alrededor del mundo. A diferencia de una 
RPV, no hay un único punto de falla o entidad central en la cual necesités 
confiar de manera de disfrutar de internet privadamente.
-# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
-# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+onboarding.tour-tor-network.description-para2=NOVEDAD:  La configuración de 
la red Tor, incluyendo la posibilidad de solicitar puentes en donde Tor está 
bloqueado, puede ser encontrada en Preferencias.
+onboarding.tour-tor-network.action-button=Ajustá la configuración de tu red 
Tor
 onboarding.tour-tor-network.button=Ir a visualización de Circuito
 
 onboarding.tour-tor-circuit-display=Visualización de Circuito
@@ -49,11 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Nuevo
 onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Actualizado
 
 onboarding.tour-tor-toolbar=Barra de herramientas
-# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button.
-# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience 
using Tor to be fully integrated within Tor Browser.
-# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, 
rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in 
the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [≡] 
menu.
-# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity
-# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Go to Tor Network
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Chau botón Onion
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=Queremos que tu experiencia 
con Tor se integre completamente en el Navegador Tor.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=Es por eso que ahora, 
en lugar de usar el botón cebolla, podés ver tu Circuito Tor a través de [i] 
en la barra de URL, y solicitar una Nueva Identidad usando el botón de la 
barra de herramientas o el menú [≡].
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=Cómo solicitar una nueva 
identidad
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Ir a la red Tor
 
 # Circuit Display onboarding.
 onboarding.tor-circuit-display.next=Siguiente

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2020-06-03 Thread translation
commit 0995d8903cd83d0af6176c70fd55cc45ca2097fe
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Jun 3 07:52:51 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 el/browserOnboarding.properties | 35 ++-
 1 file changed, 18 insertions(+), 17 deletions(-)

diff --git a/el/browserOnboarding.properties b/el/browserOnboarding.properties
index a60f2e6bdd..d41a609565 100644
--- a/el/browserOnboarding.properties
+++ b/el/browserOnboarding.properties
@@ -5,7 +5,7 @@
 onboarding.tour-tor-welcome=Καλώς ήλθατε
 onboarding.tour-tor-welcome.title=Είστε έτοιμος.
 onboarding.tour-tor-welcome.description=Ο Tor Browser προσφέρει τα 
υψηλότερα στάνταρ στην ιδιωτικότητα και 
την ασφάλεια κατά την περιήγηση στο 
διαδίκτυο. Τώρα είστε προστατευμένος από 
τον εντοπισμό, την κατασκοπία και τη 
λογοκρισία. Μία γρήγορη δοκιμή θα σας 
δείξει πώς.
-onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Πηγαίνετε στην 
Ιδιωτικότητα
+# onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
 
 onboarding.tour-tor-privacy=Απόρρητο
 onboarding.tour-tor-privacy.title=Αποφύγετε εντοπιστές 
και αδιάκριτους.
@@ -15,44 +15,45 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Πάμε στο 
Δίκτυο Tor
 onboarding.tour-tor-network=Δίκτυο Tor
 onboarding.tour-tor-network.title=Ας ταξιδέψουμε σε ένα 
αποκεντρωμένο δίκτυο.
 onboarding.tour-tor-network.description=Ο Tor Browser σας συνδέει 
στο δίκτυο Tor, που λειτουργεί χάρη σε 
χιλιάδες εθελοντές από όλο τον κόσμο. Σε 
αντίθεση με ένα VPN, δεν υπάρχει κανένα 
σημείο αποτυχίας ή κεντρική οντότητα που 
πρέπει να εμπιστευτείτε για να απολαύσετε 
το διαδίκτυο ιδιωτικά.
+# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
+# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
 onboarding.tour-tor-network.button=Πάμε στην 
προεπισκόπηση κυκλώματος
 
 onboarding.tour-tor-circuit-display=Προεπισκόπηση κυ
κλώματος
 onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Δείτε το μονοπάτι 
σας.
 onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Για κάθε 
ιστοσελίδα που επισκέπτεστε η κίνησή σας συ
νδέεται και κρυπτογραφείται σε ένα κύκλωμα 
εντός τριών συνδέσεων του Tor σε όλο τον 
κόσμο. Μπορείτε να αιτηθείτε κανούριου κυ
κλώματος επιλέγοντας "Νέο κύκλωμα για αυ
τήν τη σελίδα" στην προεπισκόπηση κυ
κλώματός μας.
 onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Βλέπω το μονοπάτι 
μου
-onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Πηγαίνετε στην 
Ασφάλεια
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Go to Security
 
 onboarding.tour-tor-security=Ασφάλεια
 onboarding.tour-tor-security.title=Επιλέξτε την εμπειρία 
σας.
 onboarding.tour-tor-security.description=Μπορούμε να 
προσφέρουμε επιπρόσθετες ρυθμίσεις για να 
ενισχύσουμε την ασφάλεια του περιηγητή 
σας. Οι Ρυθμίσεις Ασφαλείας σας επιτρέπουν 
να μπλοκάρεετε στοιχεία που θα μπορούσαν 
να χρησιμοποιηθούν για επιθέσεις στον υ
πολογιστή σας. Επίλεξτε παρακάτω για να 
δείτε τι κάνουν οι διαφορετικές ρυθμίσεις.
-onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Σημείωση: Τυ
πικά, το NoScript και το HTTPS Everywhere δεν συ
μπεριλαμβάνονται στη γραμμή εργαλείων, 
αλλά μπορείτε να τροποποιήσετε τη γραμμή 
εργαλείων σας για να τα προσθέσετε.
-onboarding.tour-tor-security-level.button=Προβολή του 
επίπεδου ασφαλείας σας
-onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Πηγαίνετε στις Συ
μβουλές Εμπειρίας
+# onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Note: By default, NoScript 
and HTTPS Everywhere are not included on the toolbar, but you can customize 
your toolbar to add 

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2020-05-26 Thread translation
commit 5022784e4c5f8a4a15c03b8e8b1568254b3f1df3
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 26 18:54:23 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 hu/browserOnboarding.properties | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/hu/browserOnboarding.properties b/hu/browserOnboarding.properties
index 830547f907..cb7791a19a 100644
--- a/hu/browserOnboarding.properties
+++ b/hu/browserOnboarding.properties
@@ -4,12 +4,12 @@
 
 onboarding.tour-tor-welcome=Köszöntjük
 onboarding.tour-tor-welcome.title=Készen van.
-onboarding.tour-tor-welcome.description=A Tor Browser a legmagasabb 
adatvédelmet és biztonságot adja, miközben böngészik. Most védett a 
követéstől, megfigyeléstől és cenzúrázástól. Ez a rövid áttekintés 
megmutatja, hogyan.
+onboarding.tour-tor-welcome.description=A Tor Böngésző a legmagasabb 
adatvédelmet és biztonságot adja, miközben böngészik. Most védett a 
követéstől, megfigyeléstől és cenzúrázástól. Ez a rövid áttekintés 
megmutatja, hogyan.
 onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Ugrás az Adatvédelemre
 
 onboarding.tour-tor-privacy=Adatvédelem
 onboarding.tour-tor-privacy.title=snub követők és figyelők.
-onboarding.tour-tor-privacy.description=A Tor Browser elszigeteli a sütiket 
és törli az előzményeket az alkalom végén. Ezek a módosítások 
biztosítják adatvédelmét és biztonságát a böngészőben. Kattintson a 
'Tor hálózat' pontra, hogy megismerhesse a védelmet hálózati szinten.
+onboarding.tour-tor-privacy.description=A Tor Böngésző elszigeteli a 
sütiket és törli az előzményeket az alkalom végén. Ezek a módosítások 
biztosítják adatvédelmét és biztonságát a böngészőben. Kattintson a 
'Tor hálózat' pontra, hogy megismerhesse a védelmet hálózati szinten.
 onboarding.tour-tor-privacy.button=Irány a Tor Hálózat
 
 onboarding.tour-tor-network=Tor Hálózat

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2020-05-06 Thread translation
commit 2d95fad1dc400c559b977ce62cf47eb3da2fc041
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 6 14:22:39 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 hu/browserOnboarding.properties | 72 +
 1 file changed, 72 insertions(+)

diff --git a/hu/browserOnboarding.properties b/hu/browserOnboarding.properties
new file mode 100644
index 00..830547f907
--- /dev/null
+++ b/hu/browserOnboarding.properties
@@ -0,0 +1,72 @@
+# Copyright (c) 2019, The Tor Project, Inc.
+# See LICENSE for licensing information.
+# vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
+
+onboarding.tour-tor-welcome=Köszöntjük
+onboarding.tour-tor-welcome.title=Készen van.
+onboarding.tour-tor-welcome.description=A Tor Browser a legmagasabb 
adatvédelmet és biztonságot adja, miközben böngészik. Most védett a 
követéstől, megfigyeléstől és cenzúrázástól. Ez a rövid áttekintés 
megmutatja, hogyan.
+onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Ugrás az Adatvédelemre
+
+onboarding.tour-tor-privacy=Adatvédelem
+onboarding.tour-tor-privacy.title=snub követők és figyelők.
+onboarding.tour-tor-privacy.description=A Tor Browser elszigeteli a sütiket 
és törli az előzményeket az alkalom végén. Ezek a módosítások 
biztosítják adatvédelmét és biztonságát a böngészőben. Kattintson a 
'Tor hálózat' pontra, hogy megismerhesse a védelmet hálózati szinten.
+onboarding.tour-tor-privacy.button=Irány a Tor Hálózat
+
+onboarding.tour-tor-network=Tor Hálózat
+onboarding.tour-tor-network.title=Utazzon egy decentralizált hálózaton.
+onboarding.tour-tor-network.description=A Tor Böngésző összeköti Önt  
és a Tor hálózatát önkéntesek ezreivel a világon. A VPN-nel ellentétben 
nincs egypontos hibalehetőség vagy központosított entitás amiben bíznia 
kell, ahhoz, hogy az internetet privát használja.
+onboarding.tour-tor-network.description-para2=ÚJ: A Tor hálózati 
beállítások, beleértve a lehetőséget, hogy hidakat kérjünk, ott ahol a 
Tor blokkolt, most már a Beállításoknál találja,
+onboarding.tour-tor-network.action-button=A Tor hálózati beállítások 
módosítása
+onboarding.tour-tor-network.button=Ugrás az Áramkör megjelenítéshez
+
+onboarding.tour-tor-circuit-display=Áramkör megjelenítő
+onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Tekintse meg útvonalát.
+onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Minden meglátogatott 
domainhez, a forgalma titkosítva továbbításra három a világban 
található Tor relén. Semmilyen weboldal nem fogja tudni honnan 
kapcsolódott. Kérhet új áramkört az 'Új áramkör ehhez a site-hoz"-ra 
kattintva az Áramkör megjelenítőn.
+onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Megtekintem az útvonalam
+onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Ugrás a Biztonságra
+
+onboarding.tour-tor-security=Biztonság
+onboarding.tour-tor-security.title=Válassza ki élményét
+onboarding.tour-tor-security.description=További beállítási 
lehetőségeket biztosítunk a böngésző biztonság növelése érdekében. A 
Biztonsági beállításaink lehetővé teszik, hogy blokkoljon olyan elemeket, 
amelyekkel támadható a számítógépe. Kattintson alább, hogy lássa, mely 
lehetőségek mit csinálnak.
+onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Megjegyzés: Alaphelyzetben a 
NoScript és a HTTPS Everywhere nincs az eszköztáron, e testre szabhatja az 
eszköztárat hozzá adásukkal.
+onboarding.tour-tor-security-level.button=Biztonsági szintjének megtekintése
+onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Ugrás a Tapasztalati tippekre
+
+onboarding.tour-tor-expect-differences=Tapasztalati tippek
+onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Számítson különbségekre.
+onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Minden biztonsági és 
adatvédelmi lehetőséggel amit a Tor biztosít, a tapasztalatai az internet 
böngészésről eltérőek lehetnek. A dolgok egy kicsit lassabbak, a 
beállított biztonsági szintjétől, néhány elem nem működik vagy tölt 
be. Elképzelhető, hogy rákérdeznek arra, hogy ember vagy robot kérdést 
kap.
+onboarding.tour-tor-expect-differences.button=Lásd GYIK
+onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Ugrás az Onion 
Szolgáltatásokra
+
+onboarding.tour-tor-onion-services=Onion szolgáltatások
+onboarding.tour-tor-onion-services.title=Legyen extra védett.
+onboarding.tour-tor-onion-services.description=Az Onion szolgáltatások olyan 
oldalak, amelyek .onion-ra végződnek, és extra védelmet adnak a 
fenntartójuknak és látogatóiknak, beleértve a a cenzúra ellenes 
funkciókat is. Az Onion szolgáltatások lehetővé teszik bárkinek, hogy 
tartalmat és szolgáltatásokat nyújtson névtelenül. \nKattintson alább a 
DuckDuckGo onion oldal meglátogatásához.
+onboarding.tour-tor-onion-services.button=Látogasson meg egy 

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2020-05-03 Thread translation
commit 79642d452179fc8d2fd2eda21a4daac967edad96
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon May 4 05:52:33 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 es-AR/browserOnboarding.properties | 13 +++--
 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/es-AR/browserOnboarding.properties 
b/es-AR/browserOnboarding.properties
index 85e9cd8ee0..f7cd42c4f6 100644
--- a/es-AR/browserOnboarding.properties
+++ b/es-AR/browserOnboarding.properties
@@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Ir a la red de Tor
 onboarding.tour-tor-network=Red de Tor
 onboarding.tour-tor-network.title=Viajá por una red descentralizada.
 onboarding.tour-tor-network.description=El Navegador Tor te conecta a la red 
Tor, formada por miles de voluntarios alrededor del mundo. A diferencia de una 
RPV, no hay un único punto de falla o entidad central en la cual necesités 
confiar de manera de disfrutar de internet privadamente.
+# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
+# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
 onboarding.tour-tor-network.button=Ir a visualización de Circuito
 
 onboarding.tour-tor-circuit-display=Visualización de Circuito
@@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Nuevo
 onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Actualizado
 
 onboarding.tour-tor-toolbar=Barra de herramientas
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Disposición de la barra de 
herramientas
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=Mejoramos la disposición 
de la barra de herramientas del navegador. Movimos el icono Torbutton después 
de la barra URL, y añadimos un icono de nivel de seguridad a su lado.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Ir a Seguridad
-
-onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Experiencia de nivel de seguridad
-onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=Mejoramos la manera de 
cómo vés y ajustás tu nivel de seguridad. Reemplazamos la regla deslizante 
de seguridad con un icono de la barra de herramientas que hace que el nivel 
actual esté siempre visible. Cliqueá para ver detalles acerca de tu nivel 
actual o cambiar tus ajustes de seguridad.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience 
using Tor to be fully integrated within Tor Browser.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, 
rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in 
the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [≡] 
menu.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Go to Tor Network
 
 # Circuit Display onboarding.
 onboarding.tor-circuit-display.next=Siguiente

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2020-05-01 Thread translation
commit 656c2a389e498eaeb0e0dd035363cf891bd3eef8
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 1 15:22:44 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 da/browserOnboarding.properties | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/da/browserOnboarding.properties b/da/browserOnboarding.properties
index c9575ad356..373e919adc 100644
--- a/da/browserOnboarding.properties
+++ b/da/browserOnboarding.properties
@@ -21,7 +21,7 @@ onboarding.tour-tor-network.button=Gå til kredsløb-visning
 
 onboarding.tour-tor-circuit-display=Kredsløb-visning
 onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Se din sti.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Hver gang du besøger et 
domæne, videresendes og krypteres din trafik i et kredsløb hen over tre 
Tor-relæ verden over. Webstederne kan ikke se hvor du opretter forbindelse 
fra. Du kan anmode om et nyt kredsløb ved at klikke på ‘Nyt kredsløb til 
dette sted’ på vores kredsløb-visning.
+onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Hver gang du besøger et 
domæne, videresendes og krypteres din trafik i et kredsløb hen over tre 
Tor-relæer verden over. Webstederne kan ikke se hvor du opretter forbindelse 
fra. Du kan anmode om et nyt kredsløb ved at klikke på ‘Nyt kredsløb til 
dette sted’ på vores kredsløb-visning.
 onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Se min sti
 onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=GÃ¥ til sikkerhed
 
@@ -63,10 +63,10 @@ onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=2 af 3
 onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 af 3
 
 onboarding.tor-circuit-display.intro.title=Hvordan virker kredsløb?
-onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Kredsløb består af relæ, som er 
tildelt tilfældigt, hvilket er computere verden over som er konfigureret til 
at videresende Tor-trafik. Kredsløb giver dig mulighed for at bruge 
internettet privat og oprette forbindelse til oniontjenester.
+onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Kredsløb består af relæer, som er 
tildelt tilfældigt, hvilket er computere verden over som er konfigureret til 
at videresende Tor-trafik. Kredsløb giver dig mulighed for at bruge 
internettet privat og oprette forbindelse til oniontjenester.
 
 onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=Kredsløb-visning
-onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=Diagrammet viser de relæ som 
opgør kredsløbet til webstedet. For at forhindre sammenkædning af aktivitet 
på tværs af forskellige steder, så får hvert websted et andet kredsløb.
+onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=Diagrammet viser de relæer som 
opgør kredsløbet til webstedet. For at forhindre sammenkædning af aktivitet 
på tværs af forskellige steder, så får hvert websted et andet kredsløb.
 
 onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=Har du brug for et nyt 
kredsløb?
 onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=Hvis du ikke er i stand til at 
oprette forbindelse til det websted du prøver at besøge, eller det ikke 
indlæser ordentligt, så kan du bruge denne knap til at genindlæse stedet med 
et nyt kredsløb.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2020-04-29 Thread translation
commit 6948180afef0cbfc13b7530d0087d772e3b8c98c
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Apr 29 15:52:22 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 da/browserOnboarding.properties | 110 
 1 file changed, 55 insertions(+), 55 deletions(-)

diff --git a/da/browserOnboarding.properties b/da/browserOnboarding.properties
index 04a6c0a67e..c9575ad356 100644
--- a/da/browserOnboarding.properties
+++ b/da/browserOnboarding.properties
@@ -2,71 +2,71 @@
 # See LICENSE for licensing information.
 # vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
 
-# onboarding.tour-tor-welcome=Welcome
-# onboarding.tour-tor-welcome.title=You’re ready.
-# onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest 
standard of privacy and security while browsing the web. You’re now protected 
against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show 
you how.
-# onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
+onboarding.tour-tor-welcome=Velkommen
+onboarding.tour-tor-welcome.title=Du er klar.
+onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser tilbyder den højeste 
standard indenfor privatliv og sikkerhed på webbet. Du er nu beskyttet mod 
sporing, overvågning og censur. Den hurtige introduktion viser dig hvordan.
+onboarding.tour-tor-welcome.next-button=GÃ¥ til privatliv
 
-# onboarding.tour-tor-privacy=Privacy
-# onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
-# onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and 
deletes your browser history after your session. These modifications ensure 
your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ 
to learn how we protect you on the network level.
-# onboarding.tour-tor-privacy.button=Go to Tor Network
+onboarding.tour-tor-privacy=Privatliv
+onboarding.tour-tor-privacy.title=Sæt en stopper for trackere og snoopers.
+onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolerer cookies og 
sletter din browserhistorik efter din session. Ændringerne sikre dit 
privatliv, og sikkerheden beskyttes i browseren. Klik på ‘Tor-netværk’ 
for at lære hvordan vi beskytter dig på netværksniveauet.
+onboarding.tour-tor-privacy.button=Gå til Tor-netværk
 
-# onboarding.tour-tor-network=Tor Network
-# onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network.
-# onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, 
there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in 
order to enjoy the internet privately.
-# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
-# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
-# onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
+onboarding.tour-tor-network=Tor-netværk
+onboarding.tour-tor-network.title=Rejs på et decentraliseret netværk.
+onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser forbinder dig til 
Tor-netværket, som køres af tusindvis af frivillige verden over. I 
modsætning til en VPN, er der ikke ét punkt som kan få det til at fejle, 
eller centraliseret indgang som du skal have tillid til for at bruge 
internettet privat.
+onboarding.tour-tor-network.description-para2=NYT: 
Tor-netværksindstillingerne, herunder muligheden for at anmode om broer hvor 
Tor er blokeret, findes nu i Præferencer.
+onboarding.tour-tor-network.action-button=Juster dine 
Tor-netværksindstillinger
+onboarding.tour-tor-network.button=Gå til kredsløb-visning
 
-# onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display
-# onboarding.tour-tor-circuit-display.title=See your path.
-# onboarding.tour-tor-circuit-display.description=For each domain you visit, 
your traffic is relayed and encrypted in a circuit across three Tor relays 
around the world. No website knows where you are connecting from. You can 
request a new circuit by clicking ‘New Circuit for this Site’ on our 
Circuit Display.
-# onboarding.tour-tor-circuit-display.button=See My Path
-# onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Go to Security
+onboarding.tour-tor-circuit-display=Kredsløb-visning
+onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Se din sti.
+onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Hver gang du besøger et 
domæne, videresendes og krypteres din trafik i et kredsløb hen over tre 
Tor-relæ verden over. Webstederne kan ikke se hvor du opretter forbindelse 
fra. Du kan anmode om et nyt kredsløb ved at klikke på ‘Nyt kredsløb til 
dette sted’ på vores kredsløb-visning.
+onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Se min sti
+onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=GÃ¥ til sikkerhed
 
-# onboarding.tour-tor-security=Security
-# onboarding.tour-tor-security.title=Choose your 

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2020-04-10 Thread translation
commit b25f7a01af2863c24e8e32f490f190d2b11d1bc3
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Apr 10 15:52:41 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 hr/browserOnboarding.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/hr/browserOnboarding.properties b/hr/browserOnboarding.properties
index 212d3537ba..9191635c90 100644
--- a/hr/browserOnboarding.properties
+++ b/hr/browserOnboarding.properties
@@ -2,7 +2,7 @@
 # See LICENSE for licensing information.
 # vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
 
-onboarding.tour-tor-welcome=Dobrodošlica
+onboarding.tour-tor-welcome=Uvod
 onboarding.tour-tor-welcome.title=Sve je spremno.
 onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor preglednik nudi najviši standard 
privatnosti i sigurnosti prilikom pregledavanja interneta. Štiti od praćenja, 
nadzora i cenzure. Ovaj kratki pregled prikazuje kako.
 onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Idi na privatnost

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2020-04-09 Thread translation
commit 29354b8a419907926586803c17f73b615ac58ec5
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Apr 10 00:53:08 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 hr/browserOnboarding.properties | 72 +
 1 file changed, 72 insertions(+)

diff --git a/hr/browserOnboarding.properties b/hr/browserOnboarding.properties
new file mode 100644
index 00..212d3537ba
--- /dev/null
+++ b/hr/browserOnboarding.properties
@@ -0,0 +1,72 @@
+# Copyright (c) 2019, The Tor Project, Inc.
+# See LICENSE for licensing information.
+# vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
+
+onboarding.tour-tor-welcome=Dobrodošlica
+onboarding.tour-tor-welcome.title=Sve je spremno.
+onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor preglednik nudi najviši standard 
privatnosti i sigurnosti prilikom pregledavanja interneta. Štiti od praćenja, 
nadzora i cenzure. Ovaj kratki pregled prikazuje kako.
+onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Idi na privatnost
+
+onboarding.tour-tor-privacy=Privatnost
+onboarding.tour-tor-privacy.title=Odbij programe za praćenje i njuškala.
+onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor preglednik izolira kolačiće i 
briše tvoju kronologiju pregledavanja nakon tvoje sesije. Ove izmjene 
osiguravaju tvoju privatnost i sigurnost u pregledniku. Pritisni „Tor 
mreža” i saznaj kako te štitimo na razini mreže.
+onboarding.tour-tor-privacy.button=Idi na Tor mrežu
+
+onboarding.tour-tor-network=Tor mreža
+onboarding.tour-tor-network.title=Putuj u decentraliziranoj mreži.
+onboarding.tour-tor-network.description=Tor preglednik te povezuje s Tor 
mrežom koju vode tisuće volontera širom svijeta. Za razliku od VPN-a, ne 
postoji jedna točka neuspjeha ili centralizirani entitet kojemu moraš 
vjerovati, a da bi uživao/la u privatnom internetu.
+onboarding.tour-tor-network.description-para2=NOVO: Postavke Tor mreže, 
uključujući mogućnost traženja mostova tamo gdje je Tor blokiran, sada se 
mogu pronaći u postavkama.
+onboarding.tour-tor-network.action-button=Podesi postavke Tor mreže
+onboarding.tour-tor-network.button=Idi na prikaz lanca
+
+onboarding.tour-tor-circuit-display=Prikaz lanca
+onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Pogledaj svoju putanju.
+onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Za svaku domenu koju 
posjetiš, tvoj se promet preusmjerava i šifrira u lancu preko tri Tor releja 
širom svijeta. Nijedno web mjesto ne zna odakle se povezuješ. Novi lanac 
možeš zatražiti pritiskom na „Novi lanac za ovo web mjesto” u tvom 
prikazu lanca.
+onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Pogledaj moju putanju
+onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Idi na sigurnost
+
+onboarding.tour-tor-security=Sigurnost
+onboarding.tour-tor-security.title=Odaberi iskustvo.
+onboarding.tour-tor-security.description=Nudimo i dodatne postavke za provjeru 
sigurnosti preglednika. Naše sigurnosne postavke omogućuju blokiranje 
elemenata koji bi se mogli upotrijebiti za napad na tvoje računalo. Dolje 
pritisni gumb za prikaz rada raznih opcija.
+onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Napomena: NoScript i HTTPS 
posvuda standardno nisu uključeni na alatnoj traci, ali se alatna traka može 
prilagoditi, tako da ih sadrži.
+onboarding.tour-tor-security-level.button=Pogledaj svoju razinu sigurnosti
+onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Idi na savjete za iskustvo
+
+onboarding.tour-tor-expect-differences=Savjeti za iskustvo
+onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Očekuj neke razlike.
+onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Sa svim sigurnosnim i 
privatnim funkcijama koje pruža Tor, tvoje iskustvo pregledavanja interneta 
će se možda malo razlikovati. Stvari su možda malo sporije, a ovisno o 
tvojoj razini sigurnosti možda neki elementi neće raditi ili se neće 
učitati. Od tebe će se možda tražiti i da dokažeš da si ljudsko biće, a 
ne robot.
+onboarding.tour-tor-expect-differences.button=Pogledaj ČPP
+onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Idi na Onion usluge
+
+onboarding.tour-tor-onion-services=Onion usluge
+onboarding.tour-tor-onion-services.title=Zaštiti se dodatno.
+onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion usluge su web mjesta koja 
završavaju s .onion, koji izdavačima i posjetiteljima pruža dodatnu 
zaštitu, uključujući dodatne zaštitne mjere protiv cenzure. Onion usluge 
omogućuju svima anonimno pružanje sadržaja i usluga. Dolje pritisni gumb i 
posjeti Onion web mjesto DuckDuckGo.
+onboarding.tour-tor-onion-services.button=Posjeti jedan Onion
+onboarding.tour-tor-onion-services.next-button=Gotovo
+
+onboarding.overlay-icon-tooltip-updated2=Pogledaj Å¡to je novo\nu %S
+onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Novo
+onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Aktualizirano
+
+onboarding.tour-tor-toolbar=Alatna traka
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Zbogom Onion-gumb.

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2020-04-03 Thread translation
commit 1c4e1632571ab475cd2aafff28c454ea296157e1
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Apr 3 17:52:19 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 fr/browserOnboarding.properties | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/fr/browserOnboarding.properties b/fr/browserOnboarding.properties
index 4a5f97e9a4..cd5761ee22 100644
--- a/fr/browserOnboarding.properties
+++ b/fr/browserOnboarding.properties
@@ -38,10 +38,10 @@ onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Avec 
toutes les fonctions de
 onboarding.tour-tor-expect-differences.button=Consulter les FAQ
 onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Poursuivre vers Services 
onion
 
-onboarding.tour-tor-onion-services=Services onion
+onboarding.tour-tor-onion-services=Services onion
 onboarding.tour-tor-onion-services.title=Soyez plus que protégé.
-onboarding.tour-tor-onion-services.description=Les services onion sont des 
sites qui se terminent par .onion. Ils offrent des protections accrues aux 
diffuseurs et aux visiteurs, dont des mesures de protection contre la censure. 
Les services onion permettent à tous de proposer anonymement du contenu et des 
services. Cliquez ci-dessous pour visiter le site onion de DuckDuckGo.
-onboarding.tour-tor-onion-services.button=Visiter un Onion
+onboarding.tour-tor-onion-services.description=Les services onion sont des 
sites qui se terminent par .onion. Ils offrent des protections accrues aux 
diffuseurs et aux visiteurs, dont des mesures de protection contre la censure. 
Les services onion permettent à tous de proposer anonymement du contenu et 
des services. Cliquez ci-dessous pour visiter le site onion de DuckDuckGo.
+onboarding.tour-tor-onion-services.button=Visiter un onion
 onboarding.tour-tor-onion-services.next-button=Terminé
 
 onboarding.overlay-icon-tooltip-updated2=Voyez ce qu’il y a de\nnouveau dans 
%S 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2020-03-21 Thread translation
commit 45c15c5eef3c197ea60f602fe194c10c32d04506
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 21 17:51:52 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 pl/browserOnboarding.properties | 109 
 1 file changed, 55 insertions(+), 54 deletions(-)

diff --git a/pl/browserOnboarding.properties b/pl/browserOnboarding.properties
index 75d83f4962..04a6c0a67e 100644
--- a/pl/browserOnboarding.properties
+++ b/pl/browserOnboarding.properties
@@ -2,70 +2,71 @@
 # See LICENSE for licensing information.
 # vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
 
-onboarding.tour-tor-welcome=Witamy
-onboarding.tour-tor-welcome.title=Jesteś gotowy.
-onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser oferuje najwyższy 
standard prywatości oraz bezpieczeństwa przy przęglądaniu sieci. Jesteś 
teraz chroniony przed śledzeniem, inwigilacją i cenzurą. To szybkie 
wdrożenie pokaże Ci jak.
-onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Przejdź do Prywatność
+# onboarding.tour-tor-welcome=Welcome
+# onboarding.tour-tor-welcome.title=You’re ready.
+# onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest 
standard of privacy and security while browsing the web. You’re now protected 
against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show 
you how.
+# onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
 
-onboarding.tour-tor-privacy=Prywatność
-onboarding.tour-tor-privacy.title=Zlekcewarz trackery i snoopery.
-onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser izoluje ciasteczka i usuwa 
twoją historię przeglądania po każdej sesji. Te modyfikacje zapewniają że 
Twoja prywatność oraz bezpieczeństwo są chronione przez przeglądarkę. 
Kliknij 'Sieć Tor' aby dowiedzieć się jak chronimy Cię na poziomie 
sieciowym.
-onboarding.tour-tor-privacy.button=Przejdź do Sieci Tor
+# onboarding.tour-tor-privacy=Privacy
+# onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
+# onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and 
deletes your browser history after your session. These modifications ensure 
your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ 
to learn how we protect you on the network level.
+# onboarding.tour-tor-privacy.button=Go to Tor Network
 
-onboarding.tour-tor-network=Sieć Tor
-onboarding.tour-tor-network.title=Podrózuj po zdecentralizowanej sieci.
-onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser  łączy się z Siecią 
Tor prowadzoną przez tysiące wolontariuszy na całym świecie. Inaczej niż w 
VPN, nie ma jednego punktu niepowodzenia lub scentralizowanej encji której 
musisz ufać aby korzystać z internetu w prywatności.
-onboarding.tour-tor-network.button=Przejdź do wyświetlacza obwodu
+# onboarding.tour-tor-network=Tor Network
+# onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network.
+# onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, 
there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in 
order to enjoy the internet privately.
+# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
+# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+# onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
 
-onboarding.tour-tor-circuit-display=Wyświetlacz Obwodu
-onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Zobacz swoją ścieżkę.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Dla każdej domeny którą 
odwiedzisz, twój ruch jest przekazywany i zaszyfrowany w obwodzie przechodzą
cym przez trzy przekaźniki Tor na całym świecie. Żadna strona nie wie skąd 
się łączysz. Możesz żądać o nowy obwód klikając 'Nowy obwód dla tej 
strony' na Wyświetlaczu Obwodów.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Zobacz moją ścieżkę
-onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Przejdź do Bezpieczeństwo
+# onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.title=See your path.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.description=For each domain you visit, 
your traffic is relayed and encrypted in a circuit across three Tor relays 
around the world. No website knows where you are connecting from. You can 
request a new circuit by clicking ‘New Circuit for this Site’ on our 
Circuit Display.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.button=See My Path
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Go to Security
 
-onboarding.tour-tor-security=Bezpieczeństwo
-onboarding.tour-tor-security.title=Wybierz swoje doświadczenie.
-onboarding.tour-tor-security.description=Umożliwiamy także dodatkowe 
ustawienia dla zwiększenia bezpieczeństwa Twojej przeglądarki. Nasze 

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2020-02-28 Thread translation
commit c49c4570333cc2fbcb5f04ea627e5ebeee9cbf8a
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Feb 28 19:22:11 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 fi/browserOnboarding.properties | 51 +
 1 file changed, 26 insertions(+), 25 deletions(-)

diff --git a/fi/browserOnboarding.properties b/fi/browserOnboarding.properties
index aafcfa8f29..cc67a695ba 100644
--- a/fi/browserOnboarding.properties
+++ b/fi/browserOnboarding.properties
@@ -9,12 +9,14 @@ onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Siirry Yksityisyys
 
 onboarding.tour-tor-privacy=Yksityisyys
 onboarding.tour-tor-privacy.title=Kukista kyttääjät ja nuuskijat.
-onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser eristää keksit ja 
poistaa selaushistorian istunnon jälkeen. Nämä muokkaukset varmistavat, 
että yksityisyytesi ja turvallisuutesi selaimen sisällä ovat turvassa. 
Klikkaa linkkiä 'Tor-verkko' oppiaksesi kuinka suojaamme sinua verkon tasolla.
+onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser eristää keksit ja 
poistaa selaushistorian istunnon jälkeen. Nämä muokkaukset varmistavat, 
että yksityisyytesi ja turvallisuutesi selaimen sisällä ovat turvassa. 
Napsauta linkkiä 'Tor-verkko' oppiaksesi kuinka suojaamme sinua verkon tasolla.
 onboarding.tour-tor-privacy.button=Siirry Tor-verkkoon
 
 onboarding.tour-tor-network=Tor-verkko
 onboarding.tour-tor-network.title=Selaa hajautetussa verkossa.
-onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser yhdistää sinut 
Tor-verkkoon, jota pyörittävät tuhannet vapaaehtoiset ympäti maailmaa. 
Toisin kuin VPN'ssä, sinun ei tarvitse luottaa yhteen katkospisteeseeen tai 
keskitettyyn kokonaisuuteen nauttiaksesi internetistä yksityisesti.
+onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser yhdistää sinut 
Tor-verkkoon, jota pyörittävät tuhannet vapaaehtoiset ympäri maailmaa. 
Toisin kuin VPN'ssä, sinun ei tarvitse luottaa yhteen katkospisteeseeen tai 
keskitettyyn kokonaisuuteen nauttiaksesi internetistä yksityisesti.
+onboarding.tour-tor-network.description-para2=UUTTA: Tor-verkkoasetukset, 
mukaan lukien kyky pyytää siltoja siellä missä Tor on estetty, löytyy nyt 
Asetuksista.
+onboarding.tour-tor-network.action-button=Määritä käyttämäsi Tor-verkon 
asetukset
 onboarding.tour-tor-network.button=Mene piirinäyttöön
 
 onboarding.tour-tor-circuit-display=Piirinäyttö
@@ -25,20 +27,20 @@ onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Siirry 
Turvallisuus
 
 onboarding.tour-tor-security=Turvallisuus
 onboarding.tour-tor-security.title=Valitse kokemus jonka haluat.
-onboarding.tour-tor-security.description=Tarjoamme myös lisäasetuksia 
selainturvan lisäämiseksi. Tietoturva-asetuksemme antavat sinun estää osia, 
joita voi käyttää tietokoneesi hyökkäämiseen. Paina allaolevasta 
linkistä nähdäksesi miten eri asetukset toimivat.
+onboarding.tour-tor-security.description=Tarjoamme myös lisäasetuksia 
selainturvan lisäämiseksi. Tietoturva-asetuksemme antavat sinun estää osia, 
joita voi käyttää tietokoneesi hyökkäämiseen. Napsauta allaolevasta 
linkistä nähdäksesi miten eri asetukset toimivat.
 onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Huomaa: Oletuksena NoScript ja 
HTTPS Everywhere eivät näy työkalupalkissa, mutta voit muokata 
työkalupalkkia lisätäksesi ne.
 onboarding.tour-tor-security-level.button=Näytä turvallisuustasosi
-onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Siirry Käyttö Vinkkeihin
+onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Siirry Kokemusvinkkeihin
 
-onboarding.tour-tor-expect-differences=Kokemusvinkkejä
+onboarding.tour-tor-expect-differences=Kokemusvinkit
 onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Joitakin eroja on odotettavissa.
-onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Tor tarjoaa paljon 
erilaisia turvallisuus ja yksityisyys ominaisuuksia, kokemuksesi nettiä 
selatessa voi siis olla erilainen. Asiat voivat olla hitaampia, ja 
tietoturvatasosi mukaan, jotkut elementit eivät näy ollenkaan tai lataudu. 
Sinulta saatetaan myös kysyä oletko robotti.
+onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Tor tarjoaa paljon 
erilaisia turvallisuus-ja yksityisyysominaisuuksia, kokemuksesi nettiä 
selatessa voi siis olla erilainen. Asiat voivat olla hitaampia, ja 
tietoturvatasosi mukaan, jotkut elementit eivät näy tai lataudu ollenkaan. 
Sinulta saatetaan myös kysyä oletko robotti.
 onboarding.tour-tor-expect-differences.button=Katso UKK'ja
 onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Siirry Onion Palveluihin
 
-onboarding.tour-tor-onion-services=Onion'in palvelut
+onboarding.tour-tor-onion-services=Onion-palvelut
 onboarding.tour-tor-onion-services.title=Suojaa itseäsi erityisen paljon.
-onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion palvelut ovat sivustoja 
jotka päättyvät .onion - joka tarjoaa lisäsuojausta julkaisijoille ja 
vierailijoille, 

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2020-02-01 Thread translation
commit cc3873505946630f5ef7f55b21316014037bbe60
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Feb 1 16:21:41 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 lt/browserOnboarding.properties | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/lt/browserOnboarding.properties b/lt/browserOnboarding.properties
index f9886b6a65..3724900907 100644
--- a/lt/browserOnboarding.properties
+++ b/lt/browserOnboarding.properties
@@ -33,7 +33,7 @@ onboarding.tour-tor-security.title=Pasirinkite savo patyrimą.
 onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Pereiti į patyrimo patarimus
 
 onboarding.tour-tor-expect-differences=Patyrimo patarimai
-# onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Expect some differences.
+onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Tikėkitės kai kurių skirtumų.
 # onboarding.tour-tor-expect-differences.description=With all the security and 
privacy features provided by Tor, your experience while browsing the internet 
may be a little different. Things may be a bit slower, and depending on your 
security level, some elements may not work or load. You may also be asked to 
prove you are a human and not a robot.
 onboarding.tour-tor-expect-differences.button=Rodyti DUK
 # onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Go to Onion Services
@@ -62,11 +62,11 @@ onboarding.tor-circuit-display.one-of-three=1 iš 3
 onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=2 iš 3
 onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 iš 3
 
-# onboarding.tor-circuit-display.intro.title=How do circuits work?
+onboarding.tor-circuit-display.intro.title=Kaip veikia grandinės?
 # onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Circuits are made up of randomly 
assigned relays, which are computers around the world configured to forward Tor 
traffic. Circuits allow you to browse privately and to connect to onion 
services.
 
 # onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=Circuit Display
 # onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=This diagram shows the relays 
that make up the circuit for this website. To prevent linking of activity 
across different sites, each website gets a different circuit.
 
-# onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=Do you need a new circuit?
+onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=Ar jums reikia naujos 
grandinės?
 # onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=If you are not able to 
connect to the website you’re trying to visit or it is not loading properly, 
then you can use this button to reload the site with a new circuit.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2020-01-28 Thread translation
commit ab6dccf077f826735481c0bc99232020665ba7d9
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Jan 28 21:22:14 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 nb-NO/browserOnboarding.properties | 109 +++--
 1 file changed, 55 insertions(+), 54 deletions(-)

diff --git a/nb-NO/browserOnboarding.properties 
b/nb-NO/browserOnboarding.properties
index 8ae659122a..04a6c0a67e 100644
--- a/nb-NO/browserOnboarding.properties
+++ b/nb-NO/browserOnboarding.properties
@@ -2,70 +2,71 @@
 # See LICENSE for licensing information.
 # vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
 
-onboarding.tour-tor-welcome=Velkommen
-onboarding.tour-tor-welcome.title=Du er klar.
-onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Nettleser tilbyr den høyeste 
standarden på personvern og sikkerhet mens du surfer på nettet. Du er nå 
beskyttet mot sporing, overvåkning og sensur. Denne raske onboarding vil vise 
deg hvordan.
-onboarding.tour-tor-welcome.next-button=GÃ¥ til Personvern
+# onboarding.tour-tor-welcome=Welcome
+# onboarding.tour-tor-welcome.title=You’re ready.
+# onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest 
standard of privacy and security while browsing the web. You’re now protected 
against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show 
you how.
+# onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
 
-onboarding.tour-tor-privacy=Personvern
-onboarding.tour-tor-privacy.title=Avvis snokere og sporing.
-onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Nettleser isolerer 
informasjonskapsler og sletter nettleserens historie etter økten. Disse 
endringene sikrer at personvernet ditt og sikkerheten er beskyttet i 
nettleseren. Klikk "Tor Nettverk" for å lære hvordan vi beskytter deg på 
nettverksnivå.
-onboarding.tour-tor-privacy.button=GÃ¥ til Tor Nettverk
+# onboarding.tour-tor-privacy=Privacy
+# onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
+# onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and 
deletes your browser history after your session. These modifications ensure 
your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ 
to learn how we protect you on the network level.
+# onboarding.tour-tor-privacy.button=Go to Tor Network
 
-onboarding.tour-tor-network=Tor Nettverk
-onboarding.tour-tor-network.title=Reis et decentralisert nettverk.
-onboarding.tour-tor-network.description=Tor Nettleser forbinder deg med 
Tor-nettet som drives av tusenvis av frivillige rundt om i verden. I motsetning 
til en VPN er det ingen feilpunkt eller sentralisert enhet du må stole på for 
Ã¥ kunne nyte Internettet privat.
-onboarding.tour-tor-network.button=GÃ¥ til Kretsvisning
+# onboarding.tour-tor-network=Tor Network
+# onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network.
+# onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, 
there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in 
order to enjoy the internet privately.
+# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
+# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+# onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
 
-onboarding.tour-tor-circuit-display=Kretsvisning
-onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Se din vei.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=For hvert domene du besøker, 
blir trafikken din omdirigert og kryptert i en krets over tre Tor-reléer rundt 
om i verden. Ingen nettside vet hvor du kobler fra. Du kan be om en ny krets 
ved å klikke "Ny krets for dette nettstedet" på vår kretsvisning.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Se Min Vei
-onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=GÃ¥ til Sikkerhet
+# onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.title=See your path.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.description=For each domain you visit, 
your traffic is relayed and encrypted in a circuit across three Tor relays 
around the world. No website knows where you are connecting from. You can 
request a new circuit by clicking ‘New Circuit for this Site’ on our 
Circuit Display.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.button=See My Path
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Go to Security
 
-onboarding.tour-tor-security=Sikkerhet
-onboarding.tour-tor-security.title=Velg din opplevelse.
-onboarding.tour-tor-security.description=Vi gir deg også 
tilleggsinnstillinger for å støte på nettleserens sikkerhet. Våre 
sikkerhetsinnstillinger lar deg blokkere elementer som kan brukes til å 
angripe datamaskinen din. Klikk nedenfor for å se hva de forskjellige 
alternativene gjør.

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-12-26 Thread translation
commit 9ca23095f2795067876bec93c53451852ed8ea5a
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Dec 26 14:23:19 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 cs/browserOnboarding.properties | 18 +-
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/cs/browserOnboarding.properties b/cs/browserOnboarding.properties
index aade369395..86143d1919 100644
--- a/cs/browserOnboarding.properties
+++ b/cs/browserOnboarding.properties
@@ -17,11 +17,11 @@ onboarding.tour-tor-network.title=Používejte 
decentralizovanou síť.
 onboarding.tour-tor-network.description=Prohlížeč Tor se k internetu 
připojuje skrze síť Tor sestavenou díky tisícům dobrovolníků po celém 
světě. Na rozdíl od VPN nemá síť Tor žádný centrální prvek, kterému 
musíte do rukou svěřit své soukromí.
 # onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
 # onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
-onboarding.tour-tor-network.button=Zobrazit okruhy
+onboarding.tour-tor-network.button=Zobrazit řetězec
 
-onboarding.tour-tor-circuit-display=Zobrazení okruhů
+onboarding.tour-tor-circuit-display=Zobrazení řetězce
 onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Podívejte se na svou cestu.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Pro každou doménu, kterou 
navštívíte, je vytvořeno šifrované spojení přes tři uzly Toru různě 
po světě. Žádná webová stránka neví, odkud se k ní připojujete. Nové 
spojení si můžete vyžádat klepnutím na „Nový okruh pro tuto 
stránku“ v zobrazení okruhů.
+onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Pro každou doménu, kterou 
navštívíte, je vytvořeno šifrované spojení přes tři uzly Toru různě 
po světě. Žádná webová stránka neví, odkud se k ní připojujete. Nové 
spojení si můžete vyžádat klepnutím na „Nový řetězec sítí Tor k 
této stránce“ v zobrazení řetězce.
 onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Moje cesta
 # onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Go to Security
 
@@ -62,11 +62,11 @@ onboarding.tor-circuit-display.one-of-three=1 ze 3
 onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=2 ze 3
 onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 ze 3
 
-onboarding.tor-circuit-display.intro.title=Jak okruhy fungují?
-onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Okruhy jsou sestaveny z náhodně 
vybraných uzlů, počítačů rozmístěných po světě a nastavených pro 
přeposílání toku v síti Tor. Okruhy vám zajišťují soukromí při 
prohlížení a spojení s onion službami.
+onboarding.tor-circuit-display.intro.title=Jak řetězce fungují?
+onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Řetězce jsou sestaveny z náhodně 
vybraných uzlů, počítačů rozmístěných po světě a nastavených pro 
přeposílání toku v síti Tor. Řetězce vám zajišťují soukromí při 
prohlížení a spojení s onion službami.
 
-onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=Zobrazení okruhů
-onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=Tento diagram ukazuje uzly 
tvořící okruh pro tuto stránku. Aby nebylo možné spojit vaše aktivity na 
různých stránkách, pro každou je vytvořen okruh nový.
+onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=Zobrazení řetězce
+onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=Tento diagram ukazuje uzly 
tvořící řetězec k této stránce. Aby nebylo možné spojit vaše aktivity 
na různých stránkách, ke každé je vytvořen řetězec nový.
 
-onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=Potřebujete nový okruh?
-onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=Pokud se vám nedaří k 
nějaké stránce připojit, nebo se stránka nenačítá správně, můžete 
použít toto tlačítko k obnovení stránky skrze nový okruh.
+onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=Potřebujete nový řetězec?
+onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=Pokud se vám nedaří k 
nějaké stránce připojit, nebo se stránka nenačítá správně, můžete 
použít toto tlačítko k obnovení stránky skrze nový řetězec.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-12-22 Thread translation
commit 5cd35c1502d65ca8603f2e4c169aa2cdbcf4a740
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Dec 23 00:53:09 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 en-GB/browserOnboarding.properties | 109 +++--
 1 file changed, 55 insertions(+), 54 deletions(-)

diff --git a/en-GB/browserOnboarding.properties 
b/en-GB/browserOnboarding.properties
index a569a87eb4..04a6c0a67e 100644
--- a/en-GB/browserOnboarding.properties
+++ b/en-GB/browserOnboarding.properties
@@ -2,70 +2,71 @@
 # See LICENSE for licensing information.
 # vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
 
-onboarding.tour-tor-welcome=Welcome
-onboarding.tour-tor-welcome.title=You’re ready.
-onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest 
standard of privacy and security while browsing the Web. You’re now protected 
against tracking, surveillance, and censorship. This quick on-boarding will 
show you how.
-onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
+# onboarding.tour-tor-welcome=Welcome
+# onboarding.tour-tor-welcome.title=You’re ready.
+# onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest 
standard of privacy and security while browsing the web. You’re now protected 
against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show 
you how.
+# onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
 
-onboarding.tour-tor-privacy=Privacy
-onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
-onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and 
deletes your browser history after your session. These modifications ensure 
your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ 
to learn how we protect you on the network level.
-onboarding.tour-tor-privacy.button=Go to Tor Network
+# onboarding.tour-tor-privacy=Privacy
+# onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
+# onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and 
deletes your browser history after your session. These modifications ensure 
your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ 
to learn how we protect you on the network level.
+# onboarding.tour-tor-privacy.button=Go to Tor Network
 
-onboarding.tour-tor-network=Tor Network
-onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralised network.
-onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, 
there’s no one point of failure or centralised entity you need to trust in 
order to enjoy the Internet privately.
-onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
+# onboarding.tour-tor-network=Tor Network
+# onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network.
+# onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, 
there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in 
order to enjoy the internet privately.
+# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
+# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+# onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
 
-onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display
-onboarding.tour-tor-circuit-display.title=See your path.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=For each domain you visit, 
your traffic is relayed and encrypted in a circuit across three Tor relays 
around the world. No website knows where you are connecting from. You can 
request a new circuit by clicking ‘New Circuit for this Site’ on our 
Circuit Display.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.button=See My Path
-onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Go to Security
+# onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.title=See your path.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.description=For each domain you visit, 
your traffic is relayed and encrypted in a circuit across three Tor relays 
around the world. No website knows where you are connecting from. You can 
request a new circuit by clicking ‘New Circuit for this Site’ on our 
Circuit Display.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.button=See My Path
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Go to Security
 
-onboarding.tour-tor-security=Security
-onboarding.tour-tor-security.title=Choose your experience.
-onboarding.tour-tor-security.description=We also provide you with additional 
settings for bumping up your browser security. Our Security Settings allow you 
to block elements that could be used to attack your computer. Click below to 
see what the different options do.
-onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Note: 

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-12-09 Thread translation
commit 10bd7ff0b2a9c2faa80582e784482976b0ff1f99
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Dec 9 12:22:22 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 ro/browserOnboarding.properties | 35 ++-
 1 file changed, 18 insertions(+), 17 deletions(-)

diff --git a/ro/browserOnboarding.properties b/ro/browserOnboarding.properties
index 102d2c5162..e73546c83e 100644
--- a/ro/browserOnboarding.properties
+++ b/ro/browserOnboarding.properties
@@ -5,7 +5,7 @@
 onboarding.tour-tor-welcome=Bine ați venit
 onboarding.tour-tor-welcome.title=Gata. 
 onboarding.tour-tor-welcome.description=Navigatorul Tor Browser oferă cel mai 
ridicat standard de intimitate și securitate în timpul navigării pe 
Internet. Acesta protejează acum împotriva urmăririi, supravegherii și 
aplicării cenzurii. Acest scurt tur îți va arăta cum.
-onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Accesați Politica de 
Confidențialitate
+# onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
 
 onboarding.tour-tor-privacy=Intimitate
 onboarding.tour-tor-privacy.title=Cei ce îți urmăresc activitatea.
@@ -15,44 +15,45 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Sari la Rețeaua Tor
 onboarding.tour-tor-network=Rețea Tor
 onboarding.tour-tor-network.title=Navighează într-o rețea descentralizată
 onboarding.tour-tor-network.description=Navigatorul Tor Browser te conectează 
la rețeaua Tor, menținută de mii de voluntari din întreaga lume. Spre 
deosebire de o rețea VPN, nu există un punct ce poate eșua sau o entitate 
centralizată căreia trebuie să ii acorzi încrederea pentru a te bucura de 
Internet în mod total privat. 
+# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
+# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
 onboarding.tour-tor-network.button=Sari la Afișaj Circuit
 
 onboarding.tour-tor-circuit-display=Afișaj Circuit
 onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Vezi ruta ta.
 onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Pentru fiecare domeniu pe care 
îl vizitezi, traficul tau este criptat și expediat printr-un circuit format 
din trei releuri Tor din jurul lumii. Nici un site web nu știe de unde te 
conectezi. Poți cere un circuit nou apăsând butonul 'Circuit Nou pentru 
acest Site' sub Afișaj Circuit.
 onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Vezi Ruta Mea
-onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Accesați pagina de Securitate
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Go to Security
 
 onboarding.tour-tor-security=Securitate
 onboarding.tour-tor-security.title=Alege-ți experiența.
 onboarding.tour-tor-security.description=De asemenea îți punem la 
dispoziție setări suplimentare pentru a îți spori siguranța navigatorului. 
Setările de securitate îți permit să blochezi elemente ce pot fi folosite 
pentru a îți ataca calculatorul. Apasă butonul de mai jos pentru a explora 
aceste opțiuni.
-onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Notă: În mod implicit, 
NoScript și HTTPS Everywhere nu sunt incluse în bara de instrumente, dar 
puteți personaliza bara de instrumente pentru a le adăuga.
-onboarding.tour-tor-security-level.button=Verifică Nivelul Tău de Securitate
-onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Accesați Sfaturi pentru 
experiență
+# onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Note: By default, NoScript 
and HTTPS Everywhere are not included on the toolbar, but you can customize 
your toolbar to add them.
+# onboarding.tour-tor-security-level.button=See Your Security Level
+# onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Go to Experience Tips
 
 onboarding.tour-tor-expect-differences=Sfaturi pentru Experiență
 onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Așteaptă-te la niște 
diferențe.
 onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Cu toate elementele de 
securitate si intimitate puse la dispoziție de Tor, experiența ta de navigare 
pe internet ar putea fi diferită. Paginile se pot încărca mai lent 
depinzând de nivelul tău de securitate, iar alte elemente ar putea să nu se 
încarce sau să nu meargă de loc. De asemenea, se poate să ți se ceară să 
demonstrezi că esti om și nu robot.
 onboarding.tour-tor-expect-differences.button=Vezi Secțiunea de Întrebări 
Frecvente
-onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Accesați Servicii Onion
+# onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Go to Onion Services
 
 onboarding.tour-tor-onion-services=Servicii Onion
 onboarding.tour-tor-onion-services.title=Fii extra protejat.
 onboarding.tour-tor-onion-services.description=Serviciile Onion sunt site-uri 
a căror adresă se termină cu '.onion', ce oferă extra protecție atât 
celor care le publică cât și celor care le vizitează, și care 

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-12-08 Thread translation
commit 4f2ae28c24170b31ae140abb8fd02981901f8282
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 8 15:52:30 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 cs/browserOnboarding.properties | 27 ++-
 1 file changed, 14 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/cs/browserOnboarding.properties b/cs/browserOnboarding.properties
index c8b4241aa2..aade369395 100644
--- a/cs/browserOnboarding.properties
+++ b/cs/browserOnboarding.properties
@@ -5,7 +5,7 @@
 onboarding.tour-tor-welcome=Vítejte
 onboarding.tour-tor-welcome.title=Jste připraveni.
 onboarding.tour-tor-welcome.description=Prohlížeč Tor nabízí nejvyšší 
úroveň soukromí a bezpečnosti při prohlížení internetu. Ochrání vás 
před sledováním i cenzurou. Rychlý průvodce vám ukáže, jak ho 
používat.
-onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Přejít na Soukromí
+# onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
 
 onboarding.tour-tor-privacy=Soukromí
 onboarding.tour-tor-privacy.title=Odežeňte sledovací a šmírující prvky.
@@ -15,26 +15,28 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Přejít na síť Tor
 onboarding.tour-tor-network=Síť Tor
 onboarding.tour-tor-network.title=Používejte decentralizovanou síť.
 onboarding.tour-tor-network.description=Prohlížeč Tor se k internetu 
připojuje skrze síť Tor sestavenou díky tisícům dobrovolníků po celém 
světě. Na rozdíl od VPN nemá síť Tor žádný centrální prvek, kterému 
musíte do rukou svěřit své soukromí.
+# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
+# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
 onboarding.tour-tor-network.button=Zobrazit okruhy
 
 onboarding.tour-tor-circuit-display=Zobrazení okruhů
 onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Podívejte se na svou cestu.
 onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Pro každou doménu, kterou 
navštívíte, je vytvořeno šifrované spojení přes tři uzly Toru různě 
po světě. Žádná webová stránka neví, odkud se k ní připojujete. Nové 
spojení si můžete vyžádat klepnutím na „Nový okruh pro tuto 
stránku“ v zobrazení okruhů.
 onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Moje cesta
-onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Přejít na Zabezpečení
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Go to Security
 
 onboarding.tour-tor-security=Zabezpečení
 onboarding.tour-tor-security.title=Určujte svůj prožitek.
 onboarding.tour-tor-security.description=K dispozici máte rozšířená 
nastavení pro další zvýšení zabezpečení, např. blokování všech 
prvků, které mohou být potenciálně použity k útoku na váš počítač. 
Pro zobrazení různých možností a jejich fungování klepněte níže.
-onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Poznámka: Ve výchozím 
nastavení se NoScript ani HTTPS Everywhere na nástrojové liště 
nezobrazují, ale můžete si nastavení lišt změnit.
-onboarding.tour-tor-security-level.button=Zobrazit nastavenou úroveň 
zabezpečení
-onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Přejít na pokročilé tipy
+# onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Note: By default, NoScript 
and HTTPS Everywhere are not included on the toolbar, but you can customize 
your toolbar to add them.
+# onboarding.tour-tor-security-level.button=See Your Security Level
+# onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Go to Experience Tips
 
 onboarding.tour-tor-expect-differences=Tipy
 onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Očekávejte rozdíly.
 onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Váš prožitek z 
prohlížení se díky všem bezpečnostním funkcím Toru může lišit. 
Stránky mohou být pomalejší a v závislosti na úrovni zabezpečení 
nemusí některé prvky fungovat. Můžete být také dotazováni na důkaz, 
že jste opravdu lidé a ne roboti.
 onboarding.tour-tor-expect-differences.button=Často kladené otázky
-onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Přejít na služby Onion
+# onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Go to Onion Services
 
 onboarding.tour-tor-onion-services=Služby Onion
 onboarding.tour-tor-onion-services.title=Extra ochrana
@@ -43,16 +45,15 @@ onboarding.tour-tor-onion-services.button=Navštívit Onion
 onboarding.tour-tor-onion-services.next-button=Hotovo
 
 onboarding.overlay-icon-tooltip-updated2=Podívejte se, co je nového\nv %S
-onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Nove
+# onboarding.tour-tor-update.prefix-new=New
 onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Aktualizováno
 
 onboarding.tour-tor-toolbar=Panel nástrojů
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Rozvržení panelu nástrojů

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-12-04 Thread translation
commit d78156074f451eaa47ee4f9338f5e72d93d9ee7e
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Dec 4 13:52:30 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 pt-PT/browserOnboarding.properties | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/pt-PT/browserOnboarding.properties 
b/pt-PT/browserOnboarding.properties
index 04a6c0a67e..9ae4e1ff60 100644
--- a/pt-PT/browserOnboarding.properties
+++ b/pt-PT/browserOnboarding.properties
@@ -15,8 +15,8 @@
 # onboarding.tour-tor-network=Tor Network
 # onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network.
 # onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, 
there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in 
order to enjoy the internet privately.
-# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
-# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+onboarding.tour-tor-network.description-para2=NOVO: Configurações da Rede 
Tor, incluindo a possibilidade para solicitar pontes onde o Tor esteja 
bloqueado, podem ser agora encontradas nas 'Preferências'.
+onboarding.tour-tor-network.action-button=Ajuste as suas Configuração da 
Rede Tor
 # onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
 
 # onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display
@@ -27,7 +27,7 @@
 
 # onboarding.tour-tor-security=Security
 # onboarding.tour-tor-security.title=Choose your experience.
-# onboarding.tour-tor-security.description=We also provide you with additional 
settings for bumping up your browser security. Our Security Settings allow you 
to block elements that could be used to attack your computer. Click below to 
see what the different options do.
+onboarding.tour-tor-security.description=Nós também lhe fornecemos 
definições adicionais para aumentar a segurança do seu navegador. As nossas 
'Definições de Segurança' permitem-lhe bloquear elementos que poderiam ser 
utilizados para atacar o seu computador. Clique em baixo para ver o que as 
diferentes opções fazem.
 # onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Note: By default, NoScript 
and HTTPS Everywhere are not included on the toolbar, but you can customize 
your toolbar to add them.
 # onboarding.tour-tor-security-level.button=See Your Security Level
 # onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Go to Experience Tips

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-11-30 Thread translation
commit 867466d77a76afb3b72db152754eb99f7828c5bc
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Nov 30 11:22:16 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 lt/browserOnboarding.properties | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/lt/browserOnboarding.properties b/lt/browserOnboarding.properties
index e0b34a1fd0..f9886b6a65 100644
--- a/lt/browserOnboarding.properties
+++ b/lt/browserOnboarding.properties
@@ -4,12 +4,12 @@
 
 onboarding.tour-tor-welcome=Sveiki
 onboarding.tour-tor-welcome.title=Esate pasiruošę.
-onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser leidžia naršyti po 
saityną ir tuo pačiu siūlo aukščiausius privatumo bei saugumo standartus. 
Dabar, esate apsaugoti nuo sekimo, stebėjimo ir cenzūros. Šiame trumpame 
įvade jums parodysime kaip tai daroma.
+onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Naršyklė leidžia naršyti po 
saityną ir tuo pačiu siūlo aukščiausius privatumo bei saugumo standartus. 
Dabar, esate apsaugoti nuo sekimo, stebėjimo ir cenzūros. Šiame trumpame 
įvade jums parodysime kaip tai daroma.
 onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Pereiti į privatumą
 
 onboarding.tour-tor-privacy=Privatumas
 # onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
-onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser izoliuoja slapukus ir po 
kiekvieno naršymo seanso ištrina naršymo istoriją. Šie pakeitimai 
užtikrina, kad jūsų privatumas ir saugumas naršyklėje yra apsaugoti. 
Spustelėkite "Tor tinklas", norėdami sužinoti, kaip mes jus apsaugome tinklo 
lygmenyje.
+onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Naršyklė izoliuoja slapukus ir 
po kiekvieno naršymo seanso ištrina naršymo istoriją. Šie pakeitimai 
užtikrina, kad jūsų privatumas ir saugumas naršyklėje yra apsaugoti. 
Spustelėkite "Tor tinklas", norėdami sužinoti, kaip mes apsaugome jus tinklo 
lygmenyje.
 onboarding.tour-tor-privacy.button=Pereiti prie Tor tinklo
 
 onboarding.tour-tor-network=Tor tinklas

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-11-28 Thread translation
commit 301f6184cd5b6bb6de2d8e1edaae1141f2080e55
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Nov 28 23:52:04 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 fa/browserOnboarding.properties | 109 
 1 file changed, 55 insertions(+), 54 deletions(-)

diff --git a/fa/browserOnboarding.properties b/fa/browserOnboarding.properties
index 7607ec107c..04a6c0a67e 100644
--- a/fa/browserOnboarding.properties
+++ b/fa/browserOnboarding.properties
@@ -2,70 +2,71 @@
 # See LICENSE for licensing information.
 # vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
 
-onboarding.tour-tor-welcome=خوش آمدید
-onboarding.tour-tor-welcome.title=شما آماده هستید.
-onboarding.tour-tor-welcome.description=مرورگر تور در هنگام م
رورگری وب بالاترین استاندارد در حریم شخصی و 
امنیت را به شما ارائه می‌دهد. شما حالا در 
برابر ردیابی, زیرنظر داشتن و سانسور محافظت م
ی‌شوید. چگونگی این امر توسط این پذیرش سازم
انی سریع به شما نشان داده خواهد شد. 
-onboarding.tour-tor-welcome.next-button=برو به حریم خصوصی
+# onboarding.tour-tor-welcome=Welcome
+# onboarding.tour-tor-welcome.title=You’re ready.
+# onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest 
standard of privacy and security while browsing the web. You’re now protected 
against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show 
you how.
+# onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
 
-onboarding.tour-tor-privacy=حریم خصوصی
-onboarding.tour-tor-privacy.title=بو کشنده ها و جاسوس ها
-onboarding.tour-tor-privacy.description=مرورگر تور بعد از هر 
نشست کلوچه ها و تاریخچه گشت و گذار شما را 
پاک میکند. اینگونه اصلاحات امنیت و حریم 
شخصی شما را تضمین میکند. بر روی «شبکه پیازی» 
کلیک کنید تا یادبگیرید که ما چطور از شما 
درون شبکه محافظت میکنیم.
-onboarding.tour-tor-privacy.button=برو به شبکه تور
+# onboarding.tour-tor-privacy=Privacy
+# onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
+# onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and 
deletes your browser history after your session. These modifications ensure 
your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ 
to learn how we protect you on the network level.
+# onboarding.tour-tor-privacy.button=Go to Tor Network
 
-onboarding.tour-tor-network=شبکه تور
-onboarding.tour-tor-network.title=در یک شبکه توضیع شده سفر 
کنید.
-onboarding.tour-tor-network.description=مرورگر تور شما را به 
شبکه تور متصل میکند که توسط هزاران داوطلب 
از گوشه گوشه ی جهان برپا شده است. برخلاف وی 
پی ان در اینجا هیچ نقطه آسیب پذیر مرکزی که 
باعث خرابی سیستم بشود یا نیاز باشد که به آن 
اعتماد کنید تا از وب به طور شخصی لذت ببرید 
وجود ندارد.
-onboarding.tour-tor-network.button=به نمایش جریان بروید
+# onboarding.tour-tor-network=Tor Network
+# onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network.
+# onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, 
there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in 
order to enjoy the internet privately.
+# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
+# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+# onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
 
-onboarding.tour-tor-circuit-display=نمایش جریان
-onboarding.tour-tor-circuit-display.title=مسیر خود را ببینید.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=برای هر دامنه که 
بازدید می‌کنید، ترافیک شما در جریانی از سه 
رله‌ی تور در سراسر جهان رمزگذاری می‌شود. 
وبسایت مورد نظر نمی‌داند که شما از کجا 
ارتباط را برقرار کرده‌اید. شما می‌توانید 
درخواست یک جریان جدید را با کلیک بر 'جریان 
جدید برای این سایت' در بخش نمایش جریان داشته 
باشید.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.button=مشاهده مسیر من
-onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=برو به امنیت
+# 

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-11-25 Thread translation
commit 5c0307913ceca1985102c91e345014bb4f4bf4b2
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Nov 25 19:52:29 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 bn-BD/browserOnboarding.properties | 72 ++
 1 file changed, 72 insertions(+)

diff --git a/bn-BD/browserOnboarding.properties 
b/bn-BD/browserOnboarding.properties
new file mode 100644
index 0..04a6c0a67
--- /dev/null
+++ b/bn-BD/browserOnboarding.properties
@@ -0,0 +1,72 @@
+# Copyright (c) 2019, The Tor Project, Inc.
+# See LICENSE for licensing information.
+# vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
+
+# onboarding.tour-tor-welcome=Welcome
+# onboarding.tour-tor-welcome.title=You’re ready.
+# onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest 
standard of privacy and security while browsing the web. You’re now protected 
against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show 
you how.
+# onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
+
+# onboarding.tour-tor-privacy=Privacy
+# onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
+# onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and 
deletes your browser history after your session. These modifications ensure 
your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ 
to learn how we protect you on the network level.
+# onboarding.tour-tor-privacy.button=Go to Tor Network
+
+# onboarding.tour-tor-network=Tor Network
+# onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network.
+# onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, 
there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in 
order to enjoy the internet privately.
+# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
+# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+# onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
+
+# onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.title=See your path.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.description=For each domain you visit, 
your traffic is relayed and encrypted in a circuit across three Tor relays 
around the world. No website knows where you are connecting from. You can 
request a new circuit by clicking ‘New Circuit for this Site’ on our 
Circuit Display.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.button=See My Path
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Go to Security
+
+# onboarding.tour-tor-security=Security
+# onboarding.tour-tor-security.title=Choose your experience.
+# onboarding.tour-tor-security.description=We also provide you with additional 
settings for bumping up your browser security. Our Security Settings allow you 
to block elements that could be used to attack your computer. Click below to 
see what the different options do.
+# onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Note: By default, NoScript 
and HTTPS Everywhere are not included on the toolbar, but you can customize 
your toolbar to add them.
+# onboarding.tour-tor-security-level.button=See Your Security Level
+# onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Go to Experience Tips
+
+# onboarding.tour-tor-expect-differences=Experience Tips
+# onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Expect some differences.
+# onboarding.tour-tor-expect-differences.description=With all the security and 
privacy features provided by Tor, your experience while browsing the internet 
may be a little different. Things may be a bit slower, and depending on your 
security level, some elements may not work or load. You may also be asked to 
prove you are a human and not a robot.
+# onboarding.tour-tor-expect-differences.button=See FAQs
+# onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Go to Onion Services
+
+# onboarding.tour-tor-onion-services=Onion Services
+# onboarding.tour-tor-onion-services.title=Be extra protected.
+# onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion services are sites that 
end with a .onion that provide extra protections to publishers and visitors, 
including added safeguards against censorship. Onion services allow anyone to 
provide content and services anonymously. Click below to visit the DuckDuckGo 
onion site.
+# onboarding.tour-tor-onion-services.button=Visit an Onion
+# onboarding.tour-tor-onion-services.next-button=Done
+
+# onboarding.overlay-icon-tooltip-updated2=See what's new\nin %S
+# onboarding.tour-tor-update.prefix-new=New
+# onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Updated
+
+# onboarding.tour-tor-toolbar=Toolbar
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want 

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-11-16 Thread translation
commit de1cf33e1ed71512616b80315e1ac97174ea8a2c
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Nov 16 17:51:54 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 tr/browserOnboarding.properties | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/tr/browserOnboarding.properties b/tr/browserOnboarding.properties
index 84894a198..7e9c7a7a8 100644
--- a/tr/browserOnboarding.properties
+++ b/tr/browserOnboarding.properties
@@ -14,14 +14,14 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Tor Ağına Geç
 
 onboarding.tour-tor-network=Tor Ağı
 onboarding.tour-tor-network.title=Tek merkezden yönetilmeyen bir ağda 
gezinin.
-onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser sizi dünyada binlerce 
gönüllü tarafından işletilen Tor Ağına bağlar. VPN bağlantısının 
aksine, bir güvenlik açığı ya da İnternet üzerinde kişisel 
gizliliğinizi koruması için güvenmeniz gereken merkezi bir kuruluş yoktur.
+onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser sizi dünyada binlerce 
gönüllü tarafından işletilen Tor ağına bağlar. VPN bağlantısının 
aksine, bir güvenlik açığı ya da İnternet üzerinde kişisel 
gizliliğinizi koruması için güvenmeniz gereken merkezi bir kuruluş yoktur.
 onboarding.tour-tor-network.description-para2=YENİ: Tor Ağı Ayarları, Tor 
ağına erişimin engellendiği yerlerde köprü isteğinde bulunma özelliği 
artı Ayarlar bölümü altında bulunabilir.
 onboarding.tour-tor-network.action-button=Tor Ağı Ayarlarınızı Yapın
 onboarding.tour-tor-network.button=Devre Görünümüne Geç
 
 onboarding.tour-tor-circuit-display=Devre Görünümü
 onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Yolunuzu görün.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Ziyaret ettiğiniz her web 
sitesi için bağlantınız, dünya üzerindeki üç Tor aktarıcısından 
oluşan bir devre kurularak şifrelenir ve aktarılır. Hiç bir web sitesi 
sizin gerçekte nereden bağlandığınızı bilemez. Kullandığınız devreyi 
değiştirmek için Devre Görünümünde "Bu Sitenin Devresini Yenile" 
üzerine tıklayın.
+onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Ziyaret ettiğiniz her web 
sitesi için bağlantınız, dünya üzerindeki üç Tor aktarıcısından 
oluşan bir devre kurularak şifrelenir ve aktarılır. Hiç bir web sitesi 
sizin gerçekte nereden bağlandığınızı bilemez. Kullandığınız devreyi 
değiştirmek için Devre Görünümünde "Bu sitenin Tor devresini yenile" 
üzerine tıklayın.
 onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Yolumu Göster
 onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Güvenlik
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-11-09 Thread translation
commit d326651937d4916cb0adec734b3ee06e717c0bbe
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Nov 9 18:22:00 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 sv-SE/browserOnboarding.properties | 109 +++--
 1 file changed, 55 insertions(+), 54 deletions(-)

diff --git a/sv-SE/browserOnboarding.properties 
b/sv-SE/browserOnboarding.properties
index 5da6b0937..04a6c0a67 100644
--- a/sv-SE/browserOnboarding.properties
+++ b/sv-SE/browserOnboarding.properties
@@ -2,70 +2,71 @@
 # See LICENSE for licensing information.
 # vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
 
-onboarding.tour-tor-welcome=Välkommen
-onboarding.tour-tor-welcome.title=Du är redo.
-onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser erbjuder högsta standard 
för integritet och säkerhet när du surfar på webben. Du är nu skyddad mot 
spårning, övervakning och censur. Denna snabba introduktion kommer att visa 
dig hur.
-onboarding.tour-tor-welcome.next-button=GÃ¥ till Sekretess
+# onboarding.tour-tor-welcome=Welcome
+# onboarding.tour-tor-welcome.title=You’re ready.
+# onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest 
standard of privacy and security while browsing the web. You’re now protected 
against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show 
you how.
+# onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
 
-onboarding.tour-tor-privacy=Sekretess
-onboarding.tour-tor-privacy.title=Avvisa bevakare och snokare.
-onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolerar kakor och tar 
bort din webbläsarhistorik efter din session. Dessa ändringar säkerställa 
din integritet och säkerhet skyddas i webbläsaren. Klicka på "Tor-nätverk" 
för att lära dig hur vi skyddar dig på nätverksnivå.
-onboarding.tour-tor-privacy.button=Gå till Tor-nätverket
+# onboarding.tour-tor-privacy=Privacy
+# onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
+# onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and 
deletes your browser history after your session. These modifications ensure 
your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ 
to learn how we protect you on the network level.
+# onboarding.tour-tor-privacy.button=Go to Tor Network
 
-onboarding.tour-tor-network=Tor-nätverk
-onboarding.tour-tor-network.title=Res ett decentraliserat nätverk.
-onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser ansluter dig till 
Tor-nätverket som drivs av tusentals volontärer runt om i världen. Till 
skillnad från en VPN, det finns ingen punkt av misslyckande eller 
centraliserad enhet du behöver lita på för att njuta av internet privat.
-onboarding.tour-tor-network.button=GÃ¥ till kretsvisning
+# onboarding.tour-tor-network=Tor Network
+# onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network.
+# onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, 
there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in 
order to enjoy the internet privately.
+# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
+# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+# onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
 
-onboarding.tour-tor-circuit-display=Kretsvisning
-onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Se din väg.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=För varje domän du besöker 
förmedlas din trafik och krypteras i en krets över tre tor-reläer runt om i 
världen. Ingen webbplats vet var du ansluter från. Du kan begära en ny krets 
genom att klicka på "ny krets för denna webbplats" på vår kretsvisning.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Se Min väg
-onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Gå till Säkerhet
+# onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.title=See your path.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.description=For each domain you visit, 
your traffic is relayed and encrypted in a circuit across three Tor relays 
around the world. No website knows where you are connecting from. You can 
request a new circuit by clicking ‘New Circuit for this Site’ on our 
Circuit Display.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.button=See My Path
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Go to Security
 
-onboarding.tour-tor-security=Säkerhet
-onboarding.tour-tor-security.title=Välj din upplevelse.
-onboarding.tour-tor-security.description=Vi ger dig också ytterligare 
inställningar för att höja din webbläsares säkerhet. Våra 
säkerhetsinställningar kan du blockera element som kan användas för att 
attackera din dator. Klicka nedan för att se vad de olika 

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-11-08 Thread translation
commit c324a271c4881e1fe30936d3bd3d0b77312c1410
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Nov 8 20:52:25 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 he/browserOnboarding.properties | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/he/browserOnboarding.properties b/he/browserOnboarding.properties
index dde907998..71670f099 100644
--- a/he/browserOnboarding.properties
+++ b/he/browserOnboarding.properties
@@ -14,14 +14,14 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=לך אל רשת Tor
 
 onboarding.tour-tor-network=רשת Tor
 onboarding.tour-tor-network.title=טייל ברשת מבוזרת.
-onboarding.tour-tor-network.description=דפדפן Tor מחבר אותך אל 
רשת Tor המופעלת ע"י אלפי מתנדבים ברחבי העולם. 
בשונה מאשר VPN, אין נקודת כשל בודדת או כניסה 
ממורכזת שאתה צריך לסמוך עליה על מנת ליהנות 
מהאינטרנט באופן פרטי.
+onboarding.tour-tor-network.description=דפדפן Tor מחבר אותך אל 
רשת Tor המופעלת ע״י אלפי מתנדבים ברחבי העולם. 
בשונה מאשר VPN, אין נקודת כשל בודדת או כניסה 
ממורכזת שאתה צריך לסמוך עליה על מנת ליהנות 
מהאינטרנט באופן פרטי.
 # onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
 # onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
 onboarding.tour-tor-network.button=לך אל תצוגת מעגל
 
 onboarding.tour-tor-circuit-display=תצוגת מעגל
 onboarding.tour-tor-circuit-display.title=ראה את הנתיב שלך.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=עבור כל תחום 
שאתה מבקר בו, התעבורה שלך עוברת בממסר ומוצפנ
ת במעגל דרך שלושה ממסרי Tor ברחבי העולם. אין 
אתר שיודע מאיפה אתה מתחבר. אתה יכול לבקש 
מעגל חדש ע"י לחיצה על ’מעגל חדש עבור אתר 
זה‘ בתצוגת המעגל שלנו.
+onboarding.tour-tor-circuit-display.description=עבור כל תחום 
שאתה מבקר בו, התעבורה שלך עוברת בממסר ומוצפנ
ת במעגל דרך שלושה ממסרי Tor ברחבי העולם. אין 
אתר שיודע מאיפה אתה מתחבר. אתה יכול לבקש 
מעגל חדש ע״י לחיצה על ’מעגל חדש עבור אתר 
זה‘ בתצוגת המעגל שלנו.
 onboarding.tour-tor-circuit-display.button=ראה את הנתיב שלי
 onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=לך אל אבטחה
 
@@ -34,7 +34,7 @@ onboarding.tour-tor-security-level.next-button=לך אל 
עצות חוויה
 
 onboarding.tour-tor-expect-differences=עצות חוויה
 onboarding.tour-tor-expect-differences.title=צפה למספר הבדלים.
-onboarding.tour-tor-expect-differences.description=עם כל המאפיינ
ים של האבטחה והפרטיות המסופקים ע"י Tor, 
חוויתך בעת גלישה באינטרנט עשויה להיות מעט 
שונה. דברים עשויים להיות מעט איטיים יותר, 
ובהסתמכות על רמת האבטחה שלך, יסודות מסוימים 
עשויים לא לעבוד או להיטען. ייתכן שתתבקש 
להוכיח שאתה אנושי ולא רובוט.
+onboarding.tour-tor-expect-differences.description=עם כל המאפיינ
ים של האבטחה והפרטיות המסופקים ע״י Tor, 
חוויתך בעת גלישה באינטרנט עשויה להיות מעט 
שונה. דברים עשויים להיות מעט איטיים יותר, 
ובהסתמכות על רמת האבטחה שלך, יסודות מסוימים 
עשויים לא לעבוד או להיטען. ייתכן שתתבקש 
להוכיח שאתה אנושי ולא רובוט.
 onboarding.tour-tor-expect-differences.button=ראה שאלות נפוצות
 onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=לך אל שירותי 
בצל
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-11-05 Thread translation
commit e50f0d12c57c337d3d49afd3126d26f8154f2a59
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Nov 5 18:51:55 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 ar/browserOnboarding.properties | 109 
 1 file changed, 55 insertions(+), 54 deletions(-)

diff --git a/ar/browserOnboarding.properties b/ar/browserOnboarding.properties
index 111de7343..04a6c0a67 100644
--- a/ar/browserOnboarding.properties
+++ b/ar/browserOnboarding.properties
@@ -2,70 +2,71 @@
 # See LICENSE for licensing information.
 # vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
 
-onboarding.tour-tor-welcome=مرحباً
-onboarding.tour-tor-welcome.title=انت مستعد.
-onboarding.tour-tor-welcome.description=متصفح تور (Tor Browser) 
يوفر اعلى معايير الخصوصيه و اﻷمان اثناء 
تصفحك للويب. انت اﻷن محمي من التتبع , الم
راقبه, و الحجب. هذا المؤهل السريع سيعرض لك 
كيف يتم ذلك.
-onboarding.tour-tor-welcome.next-button=الانتقال إلى 
الخصوصية
+# onboarding.tour-tor-welcome=Welcome
+# onboarding.tour-tor-welcome.title=You’re ready.
+# onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest 
standard of privacy and security while browsing the web. You’re now protected 
against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show 
you how.
+# onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
 
-onboarding.tour-tor-privacy=الخصوصية
-onboarding.tour-tor-privacy.title=المتلصصون و اكلواسعة 
اﻹنترنت
-onboarding.tour-tor-privacy.description=متصفح تور يعزل ملفات 
التعريق و يمسح ارشيف اﻹنترنت الخاص بك بعد 
انتهائك من التصفح. هذه التعديلات تتأكد من ام
انك و خصوصيتك في المتصفح. اضغط على شبكة تور 
لتعرف اكثر كيف نحميك على مستوى الشبكه
-onboarding.tour-tor-privacy.button=اذهب الى شبكة تور
+# onboarding.tour-tor-privacy=Privacy
+# onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
+# onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and 
deletes your browser history after your session. These modifications ensure 
your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ 
to learn how we protect you on the network level.
+# onboarding.tour-tor-privacy.button=Go to Tor Network
 
-onboarding.tour-tor-network=شبكة تور
-onboarding.tour-tor-network.title=اﻹنتقال لشبكه لا مركزيه
-onboarding.tour-tor-network.description=متصفح تور (Tor Browser) 
يصلك بشبكه تور التي يتم تشغيلها بواسطة الاف 
المتطوعين حول العالم. على عكس الشبكات الوهم
يه الخاصه "VPN" لا يوجد نقطة قصور مركزيه او 
نقطة واحده يجب ان تثق بها للتمتع بخصوصيتك 
على اﻹنترنت.
-onboarding.tour-tor-network.button=الذهاب الى عرض الدائرة
+# onboarding.tour-tor-network=Tor Network
+# onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network.
+# onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, 
there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in 
order to enjoy the internet privately.
+# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
+# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+# onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
 
-onboarding.tour-tor-circuit-display=عرض الدائرة
-onboarding.tour-tor-circuit-display.title=شاهد مسارك
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=لكل مجال تقوم 
بزيارته، يتم ترحيل حركة المرور الخاصة بك 
وتشفيرها في دائرة عبر ثلاثة مرحلات Tor حول 
العالم. لا يعرف أي موقع على الويب المكان 
الذي تتصل منه. يمكنك طلب دائرة جديدة بالنقر 
فوق "دائرة جديدة لهذا الموقع" على شاشة عرض 
الدوائر لدينا.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.button=رؤية المسار الخاص 
بي
-onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=الانتقال إلى 
الأمان
+# onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.title=See your path.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.description=For each domain you visit, 
your traffic is relayed and encrypted in a circuit across three Tor relays 
around the world. No website knows where you are 

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-11-05 Thread translation
commit 37d76e0a3d46bb77584c0e9f5647815a7a8ce297
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Nov 5 10:21:59 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 ta/browserOnboarding.properties | 109 
 1 file changed, 55 insertions(+), 54 deletions(-)

diff --git a/ta/browserOnboarding.properties b/ta/browserOnboarding.properties
index e94804016..04a6c0a67 100644
--- a/ta/browserOnboarding.properties
+++ b/ta/browserOnboarding.properties
@@ -2,70 +2,71 @@
 # See LICENSE for licensing information.
 # vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
 
-onboarding.tour-tor-welcome=வரவேற்பு
-onboarding.tour-tor-welcome.title=நீங்கள் தயாராக 
உள்ளீர்கள்.
-onboarding.tour-tor-welcome.description=வலையில் 
உலாவும்போது Tor உலாவி உயர் தர 
தனியுரிமை மற்றும் 
பாதுகாப்பை வழங்குகிறது. 
இப்போது நீங்கள் பின்தொடரல், 
கண்காணிப்பு, மற்றும் 
தணிக்கையிலிருந்து 
பாதுகாக்கப்பட்டுள்ளீர்கள். 
இந்த துரித வரவேற்பு எப்படி 
என்பதை உங்களுக்குக் 
காட்டும்.
-onboarding.tour-tor-welcome.next-button=தனியுரிமைக்குச்
 செல்க
+# onboarding.tour-tor-welcome=Welcome
+# onboarding.tour-tor-welcome.title=You’re ready.
+# onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest 
standard of privacy and security while browsing the web. You’re now protected 
against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show 
you how.
+# onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
 
-onboarding.tour-tor-privacy=தனியுரிமை
-onboarding.tour-tor-privacy.title=பின்தொடரிகள் 
மற்றும் ஓட்டுக்கேட்பிகளைத் 
தடுங்கள்.
-onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor உலாவி 
நினைவிகளைத் 
தனிமைப்படுத்துகிறது மேலும் 
உங்கள் அமர்வுக்குப் பின் 
உங்கள் உலாவியின் வரலாற்றை அ
ழிக்கிறது. இந்த மாற்றங்கள் 
உலாவியில் உங்களின் 
தனியுரிமை மற்றும் 
பாதுகாப்பினை 
உறுதிப்படுத்துகின்றன. பிணைய 
நிலையில் நாங்கள் உங்களை 
எப்படிப் பாதுகாக்கிறோம் 
என்பதை அறிய ‘Tor பிணையம்’ 
என்பதைக் கிளிக் செய்யுங்கள்.
-onboarding.tour-tor-privacy.button=Tor 
பிணையத்திற்குச் செல்லுங்கள்
+# onboarding.tour-tor-privacy=Privacy
+# onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
+# onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and 
deletes your browser history after your session. These modifications ensure 
your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ 
to learn how we protect you on the network level.
+# onboarding.tour-tor-privacy.button=Go to Tor Network
 
-onboarding.tour-tor-network=Tor பிணையம்
-onboarding.tour-tor-network.title=பன்முகப்படுத்தப்பட்ட
 பிணையத்தில் பயணியுங்கள்.
-onboarding.tour-tor-network.description=Tor உலாவி உலகம் 
முழுவதும் ஆயிரக்கணக்கான 
தன்னார்வலர்களால் 
இயக்கப்படும் Tor பிணையத்துடன் 
உங்களை இணைக்கிறது. இதில் VPN 
போல், தனியுரிமைமிக்க 
இணையத்தை அனுபவிக்க 
தோல்வியடையக்கூடிய ஒரு 
புள்ளியை அல்லது 
மையப்படுத்தப்பட்ட ஒற்றை 
நிறுவனமோ இல்லை.
-onboarding.tour-tor-network.button=சுற்றுக்காட்சிக்கு
 செல்லுங்கள்
+# onboarding.tour-tor-network=Tor Network
+# onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network.
+# onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, 
there’s no one 

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-10-29 Thread translation
commit 661ccf5becb375d4e2988669bd713267e6092727
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Oct 29 23:51:56 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 tr/browserOnboarding.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/tr/browserOnboarding.properties b/tr/browserOnboarding.properties
index b5e9b49f2..84894a198 100644
--- a/tr/browserOnboarding.properties
+++ b/tr/browserOnboarding.properties
@@ -14,7 +14,7 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Tor Ağına Geç
 
 onboarding.tour-tor-network=Tor Ağı
 onboarding.tour-tor-network.title=Tek merkezden yönetilmeyen bir ağda 
gezinin.
-onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser sizi tüm dünyada 
binlerce gönüllü tarafından işletilen Tor Ağına bağlar. VPN 
bağlantısının aksine güvenlik açığı oluşturacak bir nokta ya da 
İnternet üzerinde kişisel gizliliğinizi koruyarak gezinmeniz için 
güvenmeniz gereken merkezi bir kuruluş yoktur.
+onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser sizi dünyada binlerce 
gönüllü tarafından işletilen Tor Ağına bağlar. VPN bağlantısının 
aksine, bir güvenlik açığı ya da İnternet üzerinde kişisel 
gizliliğinizi koruması için güvenmeniz gereken merkezi bir kuruluş yoktur.
 onboarding.tour-tor-network.description-para2=YENİ: Tor Ağı Ayarları, Tor 
ağına erişimin engellendiği yerlerde köprü isteğinde bulunma özelliği 
artı Ayarlar bölümü altında bulunabilir.
 onboarding.tour-tor-network.action-button=Tor Ağı Ayarlarınızı Yapın
 onboarding.tour-tor-network.button=Devre Görünümüne Geç

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-10-25 Thread translation
commit 057b80ee6e9ade4cc8c10e51edac080e7a4fe1aa
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Oct 25 07:52:05 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 id/browserOnboarding.properties | 99 +
 1 file changed, 50 insertions(+), 49 deletions(-)

diff --git a/id/browserOnboarding.properties b/id/browserOnboarding.properties
index 585064f0b..133cbe5ac 100644
--- a/id/browserOnboarding.properties
+++ b/id/browserOnboarding.properties
@@ -8,64 +8,65 @@ onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser 
menawarkan standar tertinggi
 onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Pergi ke Privasi
 
 onboarding.tour-tor-privacy=Privasi
-onboarding.tour-tor-privacy.title=Menolak pelacak dan pengintai.
-onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser mengisolasi cookie dan 
menghapus riwayat peramban anda setelah ditutup. Modifikasi ini menjamin 
privasi dan keamanan telah terproteksi di dalam peramban. Klik 'Jaringan Tor' 
untuk pempelajari bagaimana kami melindungi anda pada level jaringan.
-onboarding.tour-tor-privacy.button=Pergi ke Jaringan Tor
+# onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
+# onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and 
deletes your browser history after your session. These modifications ensure 
your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ 
to learn how we protect you on the network level.
+# onboarding.tour-tor-privacy.button=Go to Tor Network
 
-onboarding.tour-tor-network=Jaringan Tor
-onboarding.tour-tor-network.title=Mengelilingi jaringan yang terdesentralisasi.
-onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser menghubungkan Anda ke 
jaringan Tor yang dijalankan oleh ribuan relawan di seluruh dunia. Tidak 
seperti VPN, tidak ada satu titik kesalahan atau entitas sentral yang perlu 
anda percaya untuk menikmati internet secara privat.
-onboarding.tour-tor-network.button=Pergi ke Tampilan Sirkuit
+# onboarding.tour-tor-network=Tor Network
+# onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network.
+# onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, 
there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in 
order to enjoy the internet privately.
+# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
+# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+# onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
 
-onboarding.tour-tor-circuit-display=Tampilan Sirkuit
-onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Lihat jalan Anda.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Untuk setiap domain yang Anda 
kunjungi, lalu lintas anda disampaikan dan terenkripsi dalam sebuah sirkuit 
melalui tiga relay Tor dari seluruh dunia. Tidak ada situs web mengetahui dari 
mana anda terhubung. Anda dapat meminta sebuah sirkuit baru dengan klik 
'Sirkuit Baru untuk Situs ini' pada Tampilan Sirkuit kami.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Lihat Jalan Saya
-onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Pergi ke Keamanan
+# onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.title=See your path.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.description=For each domain you visit, 
your traffic is relayed and encrypted in a circuit across three Tor relays 
around the world. No website knows where you are connecting from. You can 
request a new circuit by clicking ‘New Circuit for this Site’ on our 
Circuit Display.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.button=See My Path
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Go to Security
 
-onboarding.tour-tor-security=Keamanan
-onboarding.tour-tor-security.title=Putuskan pengalamanmu.
-onboarding.tour-tor-security.description=Kami juga menyediakan Anda dengan 
pengaturan tambahan untuk meningkatkan keamanan peramban Anda. Pengaturan 
Keamanan kami mengizinkan anda untuk memblokir elemen-elemen yang dapat 
digunakan untuk menyerang komputer Anda. Klik di bawah untuk mengetahui apa 
saja yang dilakukan oleh pilihan yang berbeda.
-onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Catatan: Secara bawaan, 
NoScript dan HTTPS Everywhere\n tidak termasuk di dalam toolbar, namun Anda 
dapat menyesuaikan toolbar Anda untuk menambahkannya.
-onboarding.tour-tor-security-level.button=Lihat Level Keamanan Anda
-onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Pergi ke Tips Pengalaman
+# onboarding.tour-tor-security=Security
+# onboarding.tour-tor-security.title=Choose your experience.
+# onboarding.tour-tor-security.description=We also provide you with additional 
settings for bumping up your browser security. Our Security Settings allow you 
to block elements that 

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-10-20 Thread translation
commit 26ba5a89e7cb8009fbb75b82c592afec464a943e
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Oct 20 14:21:55 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 de/browserOnboarding.properties | 109 
 1 file changed, 55 insertions(+), 54 deletions(-)

diff --git a/de/browserOnboarding.properties b/de/browserOnboarding.properties
index 3cc32e559..04a6c0a67 100644
--- a/de/browserOnboarding.properties
+++ b/de/browserOnboarding.properties
@@ -2,70 +2,71 @@
 # See LICENSE for licensing information.
 # vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
 
-onboarding.tour-tor-welcome=Willkommen
-onboarding.tour-tor-welcome.title=Fertig.
-onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser bietet höchste 
Privatsphäre und Sicherheit beim Surfen im Internet. Sie sind jetzt auch gegen 
Tracker, Überwachung und Zensur geschützt. Diese Einführung zeigt, wie.
-onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Gehe zu Privatsphäre
+# onboarding.tour-tor-welcome=Welcome
+# onboarding.tour-tor-welcome.title=You’re ready.
+# onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest 
standard of privacy and security while browsing the web. You’re now protected 
against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show 
you how.
+# onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
 
-onboarding.tour-tor-privacy=Privatsphäre
-onboarding.tour-tor-privacy.title=Tracker und Schnüffler abweisen.
-onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isoliert Cookies und 
löscht den Verlauf nach jeder Benutzung. Diese Veränderungen garantieren, 
dass Privatsphäre und Sicherheit im Browser geschützt sind. Klicken Sie auf 
"Tor-Netzwerk", um zu erfahren, wie Tor auf Netzwerkebene schützt.
-onboarding.tour-tor-privacy.button=Öffne Tor-Netzwerk
+# onboarding.tour-tor-privacy=Privacy
+# onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
+# onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and 
deletes your browser history after your session. These modifications ensure 
your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ 
to learn how we protect you on the network level.
+# onboarding.tour-tor-privacy.button=Go to Tor Network
 
-onboarding.tour-tor-network=Tor-Netzwerk
-onboarding.tour-tor-network.title=Bereise ein dezentrales Netzwerk.
-onboarding.tour-tor-network.description=Der Tor Browser verbindet sich mit dem 
Tor-Netzwerk, das von tausenden Freiwilligen betrieben wird. Anders als bei 
einem VPN gibt es keinen zentralen Punkt, dem vertraut werden muss, um das 
Internet privat zu nutzen. 
-onboarding.tour-tor-network.button=Kanal-Ansicht öffnen
+# onboarding.tour-tor-network=Tor Network
+# onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network.
+# onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, 
there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in 
order to enjoy the internet privately.
+# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
+# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+# onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
 
-onboarding.tour-tor-circuit-display=Kanal-Ansicht
-onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Zeige deinen Pfad
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Für jede Webseite wandern 
Anfragen und Antworten mehrfach verschlüsselt über drei Server (Relays) um 
die Welt. Keine Webseite weiß, woher die Verbindung ursprünglich kommt. Um 
eine Webseite über einen neuen Kanal erneut zu laden, öffne die Kanal-Ansicht 
und klicke "Neuer Kanal für diese Seite".
-onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Meinen Pfad sehen
-onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Gehe zu Sicherheit
+# onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.title=See your path.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.description=For each domain you visit, 
your traffic is relayed and encrypted in a circuit across three Tor relays 
around the world. No website knows where you are connecting from. You can 
request a new circuit by clicking ‘New Circuit for this Site’ on our 
Circuit Display.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.button=See My Path
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Go to Security
 
-onboarding.tour-tor-security=Sicherheit
-onboarding.tour-tor-security.title=Wähle deine Erfahrung
-onboarding.tour-tor-security.description=Wir bieten zusätzliche 
Einstellungen, um die Sicherheit zu erhöhen. In den Sicherheitseinstellungen 
können verschiedene Objekte und Funktionen deaktiviert werden, welche die 
Sicherheit des Computers gefährden können. Klicken Sie, 

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-10-19 Thread translation
commit 1d98dae49d5b3e45b489af8df3eb01cd1f98a3c5
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Oct 19 15:21:52 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 pt-PT/browserOnboarding.properties | 109 +++--
 1 file changed, 55 insertions(+), 54 deletions(-)

diff --git a/pt-PT/browserOnboarding.properties 
b/pt-PT/browserOnboarding.properties
index f3016a4f6..04a6c0a67 100644
--- a/pt-PT/browserOnboarding.properties
+++ b/pt-PT/browserOnboarding.properties
@@ -2,70 +2,71 @@
 # See LICENSE for licensing information.
 # vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
 
-onboarding.tour-tor-welcome=Bem-vindo
-onboarding.tour-tor-welcome.title=Está pronto.
-onboarding.tour-tor-welcome.description=O Tor Browser fornece o maior padrão 
de privacidade e segurança ao navegar pela Internet. Fica protegido contra o 
rastreio, vigilância e censura. Esta rápida introdução irá mostrar-lhe 
como.
-onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Ir a Privacidade
+# onboarding.tour-tor-welcome=Welcome
+# onboarding.tour-tor-welcome.title=You’re ready.
+# onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest 
standard of privacy and security while browsing the web. You’re now protected 
against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show 
you how.
+# onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
 
-onboarding.tour-tor-privacy=Privacidade
-onboarding.tour-tor-privacy.title=Ignorar rastreadores e olheiros.
-onboarding.tour-tor-privacy.description=O Tor Browser isola os cookies e 
elimina o seu histórico de navegação após terminar a sessão. Estas 
alterações asseguram que a sua privacidade e segurança estão protegidas no 
navegador. Clique em ‘Rede Tor’ para aprender como nós o protegemos ao 
nível da rede.
-onboarding.tour-tor-privacy.button=Ir à Rede Tor
+# onboarding.tour-tor-privacy=Privacy
+# onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
+# onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and 
deletes your browser history after your session. These modifications ensure 
your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ 
to learn how we protect you on the network level.
+# onboarding.tour-tor-privacy.button=Go to Tor Network
 
-onboarding.tour-tor-network=Rede Tor
-onboarding.tour-tor-network.title=Viajar numa rede descentralizada.
-onboarding.tour-tor-network.description=O Tor Browser conecta-o à rede Tor, 
composta por milhares de voluntários em todo o mundo. Ao contrário de uma VPN 
(Rede Privada Virtual), não existe uma entidade ou ponto de falha central em 
que tem de confiar para desfrutar da internet com privacidade.
-onboarding.tour-tor-network.button=Vá a Visualização de Circuitos
+# onboarding.tour-tor-network=Tor Network
+# onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network.
+# onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, 
there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in 
order to enjoy the internet privately.
+# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
+# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+# onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
 
-onboarding.tour-tor-circuit-display=Visualização de Circuitos
-onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Veja o seu caminho.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Para cada domínio que visita, 
o seu tráfego de internet é retransmitido e criptografado através de três 
retransmissores Tor em diversas partes do mundo. Nenhum website saberá a 
partir de onde você se conectou a ele. Pode solicitar um novo circuito a 
qualquer momento clicando em "Novo Circuito para este Site" em Visualização 
de Circuitos.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Ver Meu Caminho
-onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Ir a Segurança
+# onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.title=See your path.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.description=For each domain you visit, 
your traffic is relayed and encrypted in a circuit across three Tor relays 
around the world. No website knows where you are connecting from. You can 
request a new circuit by clicking ‘New Circuit for this Site’ on our 
Circuit Display.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.button=See My Path
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Go to Security
 
-onboarding.tour-tor-security=Segurança
-onboarding.tour-tor-security.title=Escolha a sua experiência.
-onboarding.tour-tor-security.description=Também lhe fornecemos 
configurações adicionais para aumentar a segurança do seu 

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-10-17 Thread translation
commit 1c866402ced2bf7c4b07d8200b37d0db2e39873b
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Oct 17 22:52:11 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 da/browserOnboarding.properties | 109 
 1 file changed, 55 insertions(+), 54 deletions(-)

diff --git a/da/browserOnboarding.properties b/da/browserOnboarding.properties
index 6c1e1f307..04a6c0a67 100644
--- a/da/browserOnboarding.properties
+++ b/da/browserOnboarding.properties
@@ -2,70 +2,71 @@
 # See LICENSE for licensing information.
 # vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
 
-onboarding.tour-tor-welcome=Velkommen
-onboarding.tour-tor-welcome.title=Du er klar.
-onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser tilbyder den højeste 
standard indenfor privatliv og sikkerhed på webbet. Du er nu beskyttet mod 
sporing, overvågning og censur. Denne hurtige introduktion viser dig hvordan.
-onboarding.tour-tor-welcome.next-button=GÃ¥ til privatliv
+# onboarding.tour-tor-welcome=Welcome
+# onboarding.tour-tor-welcome.title=You’re ready.
+# onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest 
standard of privacy and security while browsing the web. You’re now protected 
against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show 
you how.
+# onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
 
-onboarding.tour-tor-privacy=Privatliv
-onboarding.tour-tor-privacy.title=Sæt en stopper for trackere og snoopers.
-onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolerer cookies og 
sletter din browserhistorik efter din session. Ændringerne sikre dit 
privatliv, og sikkerheden beskyttes i browseren. Klik på ‘Tor-netværk’ 
for at lære hvordan vi beskytter dig på netværksniveauet.
-onboarding.tour-tor-privacy.button=Gå til Tor-netværk
+# onboarding.tour-tor-privacy=Privacy
+# onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
+# onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and 
deletes your browser history after your session. These modifications ensure 
your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ 
to learn how we protect you on the network level.
+# onboarding.tour-tor-privacy.button=Go to Tor Network
 
-onboarding.tour-tor-network=Tor-netværk
-onboarding.tour-tor-network.title=Rejs på et decentraliseret netværk.
-onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser opretter forbindelse for 
dig til Tor-netværket, som køres af tusindvis af frivillige verden over. I 
modsætning til en VPN, er der ikke ét punkt som kan få det til at fejle, 
eller centraliseret indgang som du skal have tillid til for at bruge 
internettet privat.
-onboarding.tour-tor-network.button=Gå til kredsløb-visning
+# onboarding.tour-tor-network=Tor Network
+# onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network.
+# onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, 
there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in 
order to enjoy the internet privately.
+# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
+# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+# onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
 
-onboarding.tour-tor-circuit-display=Kredsløb-visning
-onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Se din sti.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Hver gang du besøger et 
domæne, videresendes og krypteres din trafik i et kredsløb hen over tre 
Tor-relæ verden over. Webstederne kan ikke se hvor du opretter forbindelse 
fra. Du kan anmode om et nyt kredsløb ved at klikke på ‘Nyt kredsløb til 
dette sted’ på vores kredsløb-display.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Se min sti
-onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=GÃ¥ til sikkerhed
+# onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.title=See your path.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.description=For each domain you visit, 
your traffic is relayed and encrypted in a circuit across three Tor relays 
around the world. No website knows where you are connecting from. You can 
request a new circuit by clicking ‘New Circuit for this Site’ on our 
Circuit Display.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.button=See My Path
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Go to Security
 
-onboarding.tour-tor-security=Sikkerhed
-onboarding.tour-tor-security.title=Vælg din oplevelse.
-onboarding.tour-tor-security.description=Vi giver dig også yderligere 
sikkerhedsindstillinger for at øge din browsersikkerhed. Vores 
sikkerhedsindstillinger giver dig mulighed for at blokere elementer der kan 
bruges til at angribe 

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-10-17 Thread translation
commit 51ab1f3d0b19913ad27118818dfc7771a16682e2
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Oct 17 20:52:10 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 ka/browserOnboarding.properties | 109 
 1 file changed, 55 insertions(+), 54 deletions(-)

diff --git a/ka/browserOnboarding.properties b/ka/browserOnboarding.properties
index b976c7635..04a6c0a67 100644
--- a/ka/browserOnboarding.properties
+++ b/ka/browserOnboarding.properties
@@ -2,70 +2,71 @@
 # See LICENSE for licensing information.
 # vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
 
-onboarding.tour-tor-welcome=მოგესალმებით
-onboarding.tour-tor-welcome.title=ყველაფერი 
მზადაა.
-onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor-ბრაუზერი 
გთავაზობთ უმაღლესი ხარისხის 
მომსახურებას, პირადი 
მონაცემების დაცვისა და უსაფრ
თხოების უზრუნველსაყოფად, 
გვერდების მონახულებისას. 
ახლა უკვე დაცული ხართ 
თვალთვალისგან, მეთვალყურ
ეობისა და ცენზურისგან. 
მოცემული მეგზური ყველაფერს 
განგიმარტავთ.
-onboarding.tour-tor-welcome.next-button=იხილეთ პირ
ადულობა
+# onboarding.tour-tor-welcome=Welcome
+# onboarding.tour-tor-welcome.title=You’re ready.
+# onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest 
standard of privacy and security while browsing the web. You’re now protected 
against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show 
you how.
+# onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
 
-onboarding.tour-tor-privacy=პირადულობა
-onboarding.tour-tor-privacy.title=მოიცილეთ 
მეთვალყურეები და 
ცნობისმოყვარეები
-onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor-ბრაუზერი 
აცალკევებს საიტის ფუნთუშებს 
და შლის მონახულებული გვერ
დების ისტორიას დახურ
ვისთანავე. მსგავსი 
დამატებული ცვლილებები უზრ
უნველყოფს პირადი 
მონაცემების დაცვისა და უსაფრ
თხოების მაღალ ხარისხს ბრ
აუზერში. დაწკაპეთ „Tor-ქსელი“ 
და იხილეთ, თუ როგორ ხდება 
დაცვა ქსელის დონეზე.
-onboarding.tour-tor-privacy.button=იხილეთ Tor-ქსელი
+# onboarding.tour-tor-privacy=Privacy
+# onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
+# onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and 
deletes your browser history after your session. These modifications ensure 
your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ 
to learn how we protect you on the network level.
+# onboarding.tour-tor-privacy.button=Go to Tor Network
 
-onboarding.tour-tor-network=Tor-ქსელი
-onboarding.tour-tor-network.title=ისარგებლეთ 
დამოუკიდებელი, ერთპიროვნული 
მმართველობისგან დაცული 
ქსელით.
-onboarding.tour-tor-network.description=Tor-ბრაუზერით 
უკავშირდებით Tor-ქსელს, რომლის 
მუშაობასაც უზრუნველყოფს 
ათასობით მოხალისე, მთელი 
მსოფლიოს მასშტაბით. 
განსხვავებით VPN-ისგან, ამ 
შემთხვევაში არ გიწევთ 
ცალკეული პირის ან ერთეულის 
ნდობა და არავისზე ხართ 
დამოკიდებული, ინტერნეტით 
ვინაობის გაუმჟღავნებლად სარ
გებლობისას.
-onboarding.tour-tor-network.button=იხილეთ წრედის არ
ე
+# onboarding.tour-tor-network=Tor Network
+# onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network.
+# onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, 
there’s no one point of 

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-10-16 Thread translation
commit c1d6461336ab030e26ed1834b536c86d373da21a
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Oct 17 03:52:00 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 ja/browserOnboarding.properties | 13 +++--
 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/ja/browserOnboarding.properties b/ja/browserOnboarding.properties
index 2cfe67e07..04a6c0a67 100644
--- a/ja/browserOnboarding.properties
+++ b/ja/browserOnboarding.properties
@@ -15,6 +15,8 @@
 # onboarding.tour-tor-network=Tor Network
 # onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network.
 # onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, 
there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in 
order to enjoy the internet privately.
+# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
+# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
 # onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
 
 # onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display
@@ -47,12 +49,11 @@
 # onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Updated
 
 # onboarding.tour-tor-toolbar=Toolbar
-# onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Toolbar layout
-# onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=We improved the browser 
toolbar layout. We moved the Torbutton icon after the URL bar, and we added a 
security level icon next to it.
-# onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Go to Security
-
-# onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Security level experience
-# onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=We improved how you see 
and set your security level. We replaced the security slider with a toolbar 
icon that makes your current level visible at all times. Click it to view 
details about your current level or to change your security settings.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience 
using Tor to be fully integrated within Tor Browser.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, 
rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in 
the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [≡] 
menu.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Go to Tor Network
 
 # Circuit Display onboarding.
 # onboarding.tor-circuit-display.next=Next

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-10-16 Thread translation
commit 98fc415f06ba444c10c8ca38d9c66fb8feac20b3
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Oct 16 20:22:25 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 it/browserOnboarding.properties | 23 ---
 1 file changed, 12 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/it/browserOnboarding.properties b/it/browserOnboarding.properties
index 71570b4b8..2004f8c09 100644
--- a/it/browserOnboarding.properties
+++ b/it/browserOnboarding.properties
@@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Vai alla rete Tor
 onboarding.tour-tor-network=Rete Tor
 onboarding.tour-tor-network.title=Percorri una rete decentralizzata.
 onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser ti connette alla rete Tor 
gestita da migliaia di volontari in tutto il mondo. Diversamente dalle VPN, non 
c'è nessun punto di fallimento o entità centralizzata di cui ti devi fidare 
per goderti internet privatamente.
+# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
+# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
 onboarding.tour-tor-network.button=Visualizza il circuito
 
 onboarding.tour-tor-circuit-display=Visualizzazione circuito
@@ -26,7 +28,7 @@ onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Vai in 
Sicurezza
 onboarding.tour-tor-security=Sicurezza
 onboarding.tour-tor-security.title=Scegli la tua esperienza.
 onboarding.tour-tor-security.description=Ti forniamo anche impostazioni 
aggiuntive per aumentare la sicurezza del tuo browser. Le nostre impostazioni 
di sicurezza ti permettono di bloccare elementi che potrebbero essere 
utilizzati per attaccare il tuo computer. Clicca qui sotto per vedere cosa 
fanno le diverse opzioni.
-onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Nota: per impostazione 
predefinita, NoScript e HTTPS Everywhere non sono inclusi nella barra degli 
strumenti, ma è possibile personalizzare la barra degli strumenti per 
aggiungerli.
+# onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Note: By default, NoScript 
and HTTPS Everywhere are not included on the toolbar, but you can customize 
your toolbar to add them.
 onboarding.tour-tor-security-level.button=Vedi il tuo livello di sicurezza
 onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Vai in Consigli per l'esperienza
 
@@ -42,17 +44,16 @@ onboarding.tour-tor-onion-services.description=I servizi 
onion sono siti che ter
 onboarding.tour-tor-onion-services.button=Visita una Cipolla
 onboarding.tour-tor-onion-services.next-button=Fatto
 
-onboarding.overlay-icon-tooltip-updated2=Guarda cosa c'è di nuovo\nnella %S
-onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Nuovo
-onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Aggiornato
+# onboarding.overlay-icon-tooltip-updated2=See what's new\nin %S
+# onboarding.tour-tor-update.prefix-new=New
+# onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Updated
 
-onboarding.tour-tor-toolbar=Barra degli strumenti
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Disposizione brarra degli 
strumenti
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=Abbiamo migliorato il 
layout della barra degli strumenti del browser. Abbiamo spostato l'icona 
Torbutton dopo la barra degli URL e abbiamo aggiunto un'icona del livello di 
sicurezza accanto ad essa.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Vai in Sicurezza
-
-onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Esperienza livello di sicurezza
-onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=Abbiamo migliorato come 
visualizzi ed imposti il tuo livello di sicurezza. Abbiamo rimpiazzato la 
slider di sicurezza con un icona nella barra degli strumenti che rende visibile 
sempre il tuo livello di sicurezza. Cliccala per visualizzare i dettagli sul 
tuo attuale livello o per cambiare le tue impostazioni di sicurezza.
+# onboarding.tour-tor-toolbar=Toolbar
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience 
using Tor to be fully integrated within Tor Browser.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, 
rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in 
the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [≡] 
menu.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Go to Tor Network
 
 # Circuit Display onboarding.
 onboarding.tor-circuit-display.next=Successivo

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-10-15 Thread translation
commit 953f51db41422e0038cef306943dff58f652b0c2
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Oct 15 17:21:58 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 fr/browserOnboarding.properties | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/fr/browserOnboarding.properties b/fr/browserOnboarding.properties
index 097b7aa7c..4a5f97e9a 100644
--- a/fr/browserOnboarding.properties
+++ b/fr/browserOnboarding.properties
@@ -21,7 +21,7 @@ onboarding.tour-tor-network.button=Poursuivre vers Affichage 
des circuits
 
 onboarding.tour-tor-circuit-display=Affichage des circuits
 onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Visualisez votre chemin.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Pour chaque domaine que vous 
visitez, votre trafic est relayé et chiffré dans un circuit passant par trois 
relais Tor disséminés de par le monde. Aucun site Web ne sait d’où vous 
vous connectez. Vous pouvez demander un nouveau circuit en cliquant sur « 
Nouveau circuit Tor pour ce site » dans notre Affichage des circuits.
+onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Pour chaque domaine que vous 
visitez, votre trafic est relayé et chiffré dans un circuit passant par trois 
relais Tor disséminés de par le monde. Aucun site Web ne sait d’où vous 
vous connectez. Vous pouvez demander un nouveau circuit en cliquant sur « 
Nouveau circuit Tor pour ce site » dans notre Affichage des circuits.
 onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Visualiser mon chemin
 onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Poursuivre vers Sécurité
 
@@ -51,7 +51,7 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Mis à jour
 onboarding.tour-tor-toolbar=Barre d’outils
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Adieu au bouton oignon.
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=Nous voulons que votre 
expérience d’utilisation de Tor soit entièrement intégrée au Navigateur 
Tor.
-# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, 
rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in 
the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [≡] 
menu.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=C’est pourquoi 
désormais, au lieu d’utiliser le bouton oignon, vous pouvez voir votre 
circuit Tor par le [i] de la barre d’URL et demander une nouvelle identité 
en utilisant le bouton de la barre d’outils ou le menu [≡] . 
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=Comment demander une nouvelle 
identité
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Poursuivre vers Réseau Tor
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-10-14 Thread translation
commit 197e78819d90b0dfb9debb885404a835de863686
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Oct 14 22:51:48 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 ca/browserOnboarding.properties | 109 
 1 file changed, 55 insertions(+), 54 deletions(-)

diff --git a/ca/browserOnboarding.properties b/ca/browserOnboarding.properties
index ac01415bc..04a6c0a67 100644
--- a/ca/browserOnboarding.properties
+++ b/ca/browserOnboarding.properties
@@ -2,70 +2,71 @@
 # See LICENSE for licensing information.
 # vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
 
-onboarding.tour-tor-welcome=Benvingut
-onboarding.tour-tor-welcome.title=Ja estàs preparat.
-onboarding.tour-tor-welcome.description=El navegador Tor ofereix el màxim 
nivell de privadesa i seguretat mentre navegueu per la web. Ara està protegit 
contra el seguiment, la vigilància i la censura. Aquest ràpid embarcament us 
mostrarà com fer-ho.
-onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Vés a la privadesa
+# onboarding.tour-tor-welcome=Welcome
+# onboarding.tour-tor-welcome.title=You’re ready.
+# onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest 
standard of privacy and security while browsing the web. You’re now protected 
against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show 
you how.
+# onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
 
-onboarding.tour-tor-privacy=Privadesa
-onboarding.tour-tor-privacy.title=Seguidors de snub i snoopers.
-onboarding.tour-tor-privacy.description=El navegador Tor aïllarà les galetes 
i elimina l'historial del navegador després de la sessió. Aquestes 
modificacions garanteixen que la vostra privadesa i seguretat estiguin 
protegides al navegador. Feu clic a 'Tor Network' per obtenir informació sobre 
com us protegim al nivell de la xarxa.
-onboarding.tour-tor-privacy.button=Aneu a la xarxa Tor
+# onboarding.tour-tor-privacy=Privacy
+# onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
+# onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and 
deletes your browser history after your session. These modifications ensure 
your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ 
to learn how we protect you on the network level.
+# onboarding.tour-tor-privacy.button=Go to Tor Network
 
-onboarding.tour-tor-network=Xarxa Tor
-onboarding.tour-tor-network.title=Viatja per una xarxa descentralitzada.
-onboarding.tour-tor-network.description=El navegador Tor us connecta a la 
xarxa Tor gestionada per milers de voluntaris de tot el món. A diferència 
d'una VPN, no hi ha cap punt de fracàs o entitat centralitzada que necessiteu 
confiar per gaudir d'Internet en privat.
-onboarding.tour-tor-network.button=Vés a la pantalla de circuits
+# onboarding.tour-tor-network=Tor Network
+# onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network.
+# onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, 
there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in 
order to enjoy the internet privately.
+# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
+# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+# onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
 
-onboarding.tour-tor-circuit-display=Pantalla de circuits
-onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Vegeu el vostre camí.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Per cada domini que visiteu, 
el vostre trànsit es retransmet i es xifra en un circuit a través de tres 
repetidors Tor al voltant del món. Cap lloc web sap d'on es connecta. Podeu 
sol·licitar un nou circuit fent clic a 'Nou circuit per a aquest lloc' a la 
nostra pantalla de circuits.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Veure el meu camí
-onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Vés a la seguretat
+# onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.title=See your path.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.description=For each domain you visit, 
your traffic is relayed and encrypted in a circuit across three Tor relays 
around the world. No website knows where you are connecting from. You can 
request a new circuit by clicking ‘New Circuit for this Site’ on our 
Circuit Display.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.button=See My Path
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Go to Security
 
-onboarding.tour-tor-security=Seguretat
-onboarding.tour-tor-security.title=Tria la teva experiència.
-onboarding.tour-tor-security.description=També li oferim opcions de 
configuració addicionals per eliminar la seguretat del vostre navegador. La 
nostra configuració de 

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-10-13 Thread translation
commit 3734d85564aa239f585cf03daf15df74ae324463
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Oct 13 13:22:08 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 ru/browserOnboarding.properties | 109 
 1 file changed, 55 insertions(+), 54 deletions(-)

diff --git a/ru/browserOnboarding.properties b/ru/browserOnboarding.properties
index 456fce75e..04a6c0a67 100644
--- a/ru/browserOnboarding.properties
+++ b/ru/browserOnboarding.properties
@@ -2,70 +2,71 @@
 # See LICENSE for licensing information.
 # vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
 
-onboarding.tour-tor-welcome=Добро пожаловать
-onboarding.tour-tor-welcome.title=Вы готовы.
-onboarding.tour-tor-welcome.description=Браузер Tor 
предоставляет высочайший стандарт 
приватности и безопасности при просмотре 
сайтов. Теперь вы защищены от отслеживания, 
наблюдения и цензуры. Небольшое введение 
покажет вам как.
-onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Перейти к 
Кофиденциальность
+# onboarding.tour-tor-welcome=Welcome
+# onboarding.tour-tor-welcome.title=You’re ready.
+# onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest 
standard of privacy and security while browsing the web. You’re now protected 
against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show 
you how.
+# onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
 
-onboarding.tour-tor-privacy=Приватность
-onboarding.tour-tor-privacy.title=Следопыты и ищейки.
-onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser изолирует cookies 
 и удалет историю просмотров после 
завершения сессии. Эти меры обеспечивают 
вашу приватность и безопасность. Нажмите 
‘Сеть Tor’ чтобы узнать, как мы защищаем вас 
на сетевом уровне.
-onboarding.tour-tor-privacy.button=Перейти в Сеть Tor
+# onboarding.tour-tor-privacy=Privacy
+# onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
+# onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and 
deletes your browser history after your session. These modifications ensure 
your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ 
to learn how we protect you on the network level.
+# onboarding.tour-tor-privacy.button=Go to Tor Network
 
-onboarding.tour-tor-network=Сеть Tor
-onboarding.tour-tor-network.title=Перемещайтесь по 
децентрализованной сети.
-onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser подключает 
вас к сети Tor, которую поддерживают 
волонтеры со всего мира. В отличие от VPN 
здесь нет какого-то одного узла, отказ 
которого вызовет сбой всей системы, или 
централизованного сервиса, которому 
придется довериться, чтобы приватно 
использовать интернет.
-onboarding.tour-tor-network.button=Посмотреть цепочку
+# onboarding.tour-tor-network=Tor Network
+# onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network.
+# onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, 
there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in 
order to enjoy the internet privately.
+# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
+# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+# onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
 
-onboarding.tour-tor-circuit-display=Просмотр цепочки
-onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Ваша цепочка.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Для каждого 
посещаемого вами домена ваш трафик 
передается и шифруется в цепочке через три 
ретранслятора Tor, разбросанных по всему 
миру. Ни одному вебсайту недоступно ваша 
точка подключения сети. Вы можете 
запросить новую цепочку, нажав на  ‘Новая 
Цепочка для этого сайта’ в  ‘Просмотре 
Цепочки’ .
-onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Ваш цикл

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-10-13 Thread translation
commit f31b60b342e44f523cd1900fedea0200840e843f
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Oct 13 10:51:44 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 es-ES/browserOnboarding.properties |   8 +--
 sk/browserOnboarding.properties| 109 +++--
 2 files changed, 59 insertions(+), 58 deletions(-)

diff --git a/es-ES/browserOnboarding.properties 
b/es-ES/browserOnboarding.properties
index 75aca39ff..0f29854d4 100644
--- a/es-ES/browserOnboarding.properties
+++ b/es-ES/browserOnboarding.properties
@@ -15,8 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Ir a la red Tor
 onboarding.tour-tor-network=Red Tor
 onboarding.tour-tor-network.title=Viaja por la red descentralizada.
 onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser te conecta con la Red Tor, 
mantenida por miles de voluntarios alrededor del mundo.\nA diferencia de una 
VPN, no hay un punto de falla o entidad centralizada en la que necesites 
confiar para disfrutar de Internet de forma privada.
-# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
-# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+onboarding.tour-tor-network.description-para2=NUEVO: la configuración de red 
de Tor, incluyendo la capacidad de solicitar puentes donde Tor está bloqueado, 
ahora está en Preferencias.
+onboarding.tour-tor-network.action-button=Cambia la configuración de red de 
Tor
 onboarding.tour-tor-network.button=Ir a la visualización del circuito
 
 onboarding.tour-tor-circuit-display=Visualización del circuito
@@ -49,8 +49,8 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Nuevo
 onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Actualizado
 
 onboarding.tour-tor-toolbar=Barra de herramientas
-# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button.
-# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience 
using Tor to be fully integrated within Tor Browser.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Adiós botón cebolla
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=Queremos que tu experiencia 
con Tor esté totalmente integrada en el navegador Tor.
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=Es por eso que ahora, 
en lugar de usar el botón de cebolla, se puede ver el Circuito Tor a través 
de [i] en la barra de URL y solicitar una Nueva Identidad usando el botón de 
la barra de herramientas o el menú [≡].
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=Cómo solicitar una nueva 
identidad
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Ir a la red Tor
diff --git a/sk/browserOnboarding.properties b/sk/browserOnboarding.properties
index d62e3137a..04a6c0a67 100644
--- a/sk/browserOnboarding.properties
+++ b/sk/browserOnboarding.properties
@@ -2,70 +2,71 @@
 # See LICENSE for licensing information.
 # vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
 
-onboarding.tour-tor-welcome=Vitajte
-onboarding.tour-tor-welcome.title=Ste pripravený.
-onboarding.tour-tor-welcome.description=Prehliadač Tor vám ponúka 
najvyšší štandard súkromia a bezpečnosti na webe. Ste chránení pred 
sledovaním, odpočúvaním a cenzúrou. Pripravili sme si pre vás rýchly 
návod.
-onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Prejsť do Súkromia
+# onboarding.tour-tor-welcome=Welcome
+# onboarding.tour-tor-welcome.title=You’re ready.
+# onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest 
standard of privacy and security while browsing the web. You’re now protected 
against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show 
you how.
+# onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
 
-onboarding.tour-tor-privacy=Súkromie
-onboarding.tour-tor-privacy.title=Zbavte sa sledovacích prvkov
-onboarding.tour-tor-privacy.description=Prehliadač Tor izoluje cookies a po 
skončení relácie maže históriu prehliadania. Vďaka týmto úpravám je 
zabezpečené vaše súkromie. Kliknutím na sekciu „sieť Tor“ zistíte, 
ako vás chránime na úrovni siete.
-onboarding.tour-tor-privacy.button=Prejsť na sieť Tor
+# onboarding.tour-tor-privacy=Privacy
+# onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
+# onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and 
deletes your browser history after your session. These modifications ensure 
your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ 
to learn how we protect you on the network level.
+# onboarding.tour-tor-privacy.button=Go to Tor Network
 
-onboarding.tour-tor-network=Sieť Tor
-onboarding.tour-tor-network.title=Surfujte na decentralizovanej sieti.
-onboarding.tour-tor-network.description=Prehliadač Tor vás pripojí na sieť 
Tor, ktorú prevádzkujú tisíce dobrovoľníkov po celom svete. Na rozdiel od 
VPN, tu nie je žiadny slabý 

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-10-13 Thread translation
commit 7e0d23240ced531955667b96fd3845bc35d8edaf
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Oct 13 07:21:45 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 es-ES/browserOnboarding.properties | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/es-ES/browserOnboarding.properties 
b/es-ES/browserOnboarding.properties
index 8154fe5d6..75aca39ff 100644
--- a/es-ES/browserOnboarding.properties
+++ b/es-ES/browserOnboarding.properties
@@ -51,9 +51,9 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Actualizado
 onboarding.tour-tor-toolbar=Barra de herramientas
 # onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button.
 # onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience 
using Tor to be fully integrated within Tor Browser.
-# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, 
rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in 
the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [≡] 
menu.
-# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity
-# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Go to Tor Network
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=Es por eso que ahora, 
en lugar de usar el botón de cebolla, se puede ver el Circuito Tor a través 
de [i] en la barra de URL y solicitar una Nueva Identidad usando el botón de 
la barra de herramientas o el menú [≡].
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=Cómo solicitar una nueva 
identidad
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Ir a la red Tor
 
 # Circuit Display onboarding.
 onboarding.tor-circuit-display.next=Siguiente

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-10-12 Thread translation
commit 08e1902a20b7e3d9bf26e51b157455bebe80dd5b
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Oct 13 02:22:03 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 zh-TW/browserOnboarding.properties | 109 +++--
 1 file changed, 55 insertions(+), 54 deletions(-)

diff --git a/zh-TW/browserOnboarding.properties 
b/zh-TW/browserOnboarding.properties
index f3728fb61..04a6c0a67 100644
--- a/zh-TW/browserOnboarding.properties
+++ b/zh-TW/browserOnboarding.properties
@@ -2,70 +2,71 @@
 # See LICENSE for licensing information.
 # vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
 
-onboarding.tour-tor-welcome=歡迎
-onboarding.tour-tor-welcome.title=您已經準備好了。
-onboarding.tour-tor-welcome.description=洋蔥路由瀏覽器在瀏覽網路時提供最高標準的隱私和安å
…¨æ€§ã€‚您現在可以å…
å—追蹤、監控和審查。這個快速導引將告訴你如何做。
-onboarding.tour-tor-welcome.next-button=前往隱私
+# onboarding.tour-tor-welcome=Welcome
+# onboarding.tour-tor-welcome.title=You’re ready.
+# onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest 
standard of privacy and security while browsing the web. You’re now protected 
against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show 
you how.
+# onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
 
-onboarding.tour-tor-privacy=隱私
-onboarding.tour-tor-privacy.title=冷落追蹤器和窺探者。
-onboarding.tour-tor-privacy.description=洋蔥路由瀏覽器在您的工作階段後會隔離
 cookies 並刪除您的瀏覽記錄。這些修改確保您的隱私和安å…
¨åœ¨ç€è¦½å™¨ä¸­å—到保護。點擊「Tor 
網路」來了解我們如何在網路層級保護您。
-onboarding.tour-tor-privacy.button=前往 Tor 網路
+# onboarding.tour-tor-privacy=Privacy
+# onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
+# onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and 
deletes your browser history after your session. These modifications ensure 
your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ 
to learn how we protect you on the network level.
+# onboarding.tour-tor-privacy.button=Go to Tor Network
 
-onboarding.tour-tor-network=Tor 網路
-onboarding.tour-tor-network.title=在去中心化的網路旅行。
-onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser 
將您和世界上數千名志願者支持的 Tor 網路相連。和 VPN 
不同的是,這裡不會有單點故障,也不需要你
為了私密瀏覽信任某一個中心化的實體。
-onboarding.tour-tor-network.button=前往迴路顯示
+# onboarding.tour-tor-network=Tor Network
+# onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network.
+# onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, 
there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in 
order to enjoy the internet privately.
+# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
+# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+# onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
 
-onboarding.tour-tor-circuit-display=迴路顯示
-onboarding.tour-tor-circuit-display.title=檢視您的路徑。
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=當你
每次訪問一個網域的時候,你的流量會加
密的通過世界各地的三個 Tor 中繼。因此網站無法知道你
來自何處。你
也可以在「迴路顯示」中點擊「建立新的迴路來連接上此網站」來請求一個新的迴路。
-onboarding.tour-tor-circuit-display.button=檢視我的路徑
-onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=前往安全性
+# onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.title=See your path.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.description=For each domain you visit, 
your traffic is relayed and encrypted in a circuit across three Tor relays 
around the world. No website knows where you are connecting from. You can 
request a new circuit by clicking ‘New Circuit for this Site’ on our 
Circuit Display.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.button=See My Path
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Go to Security
 
-onboarding.tour-tor-security=安全性
-onboarding.tour-tor-security.title=選擇您的用戶體驗。
-onboarding.tour-tor-security.description=我們也提供更多選項
來進一步強化瀏覽器的安全性。安å…
¨è¨­å®šå¯ä»¥è®“您封鎖可能會被用於攻擊您的電腦的元素
。點擊下方來了解不同選項的作用。
-onboarding.tour-tor-security.description-suffix=注意:預設情
況下,NoScript 和 HTTPS Everywhere 不會在工å…

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-10-12 Thread translation
commit be5ef7ea85beef526be887aa730e3a482978a1b4
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Oct 12 20:51:52 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 lt/browserOnboarding.properties | 63 +
 1 file changed, 32 insertions(+), 31 deletions(-)

diff --git a/lt/browserOnboarding.properties b/lt/browserOnboarding.properties
index 12574df7e..e0b34a1fd 100644
--- a/lt/browserOnboarding.properties
+++ b/lt/browserOnboarding.properties
@@ -8,51 +8,52 @@ onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser leidžia 
naršyti po saityn
 onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Pereiti į privatumą
 
 onboarding.tour-tor-privacy=Privatumas
-onboarding.tour-tor-privacy.title=Nepaisykite sekiklių ir šniukštinėtojų.
+# onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
 onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser izoliuoja slapukus ir po 
kiekvieno naršymo seanso ištrina naršymo istoriją. Šie pakeitimai 
užtikrina, kad jūsų privatumas ir saugumas naršyklėje yra apsaugoti. 
Spustelėkite "Tor tinklas", norėdami sužinoti, kaip mes jus apsaugome tinklo 
lygmenyje.
 onboarding.tour-tor-privacy.button=Pereiti prie Tor tinklo
 
 onboarding.tour-tor-network=Tor tinklas
 onboarding.tour-tor-network.title=Keliaukite po decentralizuotą tinklą.
-onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser prijungia jus prie Tor 
tinklo, veikiančio tūkstančių, po visą pasaulį išsidėsčiusių, 
savanorių dėka. Skirtingai nei VPN, čia, norint mėgautis privačiu naršymu 
saityne, nėra vieno žlugimo taško, ar centralizuoto objekto, kuriuo 
turėtumėte pasitikėti.
-onboarding.tour-tor-network.button=Pereiti į grandinės rodinį
+# onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, 
there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in 
order to enjoy the internet privately.
+# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
+# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+# onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
 
-onboarding.tour-tor-circuit-display=Grandinės rodinys
+# onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display
 onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Matykite savo kelią.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Kiekvienoje jūsų aplankomų 
sričių, jūsų srautas yra retransliuojamas ir šifruojamas grandinėje, 
sudarytoje iš trijų Tor retransliavimų, išsidėsčiusių po visą pasaulį. 
Jokia internetinė svetainė nežino iš kurios vietos jungiatės. Galite 
užklausti naują grandinę, mūsų grandinės rodinyje spusteldami ant "Nauja 
grandinė šiai svetainei".
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.description=For each domain you visit, 
your traffic is relayed and encrypted in a circuit across three Tor relays 
around the world. No website knows where you are connecting from. You can 
request a new circuit by clicking ‘New Circuit for this Site’ on our 
Circuit Display.
 onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Rodyti mano kelią
 onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Pereiti į saugumą
 
 onboarding.tour-tor-security=Saugumas
 onboarding.tour-tor-security.title=Pasirinkite savo patyrimą.
-onboarding.tour-tor-security.description=Mes taip pat siūlome papildomus 
nustatymus, kurių pagalba galima būtų dar pagerinti jūsų naršyklės 
saugumą. Mūsų saugumo nustatymai leidžia jums blokuoti reikiamus elementus, 
kurie galėtų būti panaudoti siekiant užpulti jūsų kompiuterį. 
Spustelėkite žemiau, norėdami pamatyti ką skirtingi parametrai atlieka.
-onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Pastaba: Pagal numatymą, 
NoScript ir HTTPS Everywhere nėra įtraukti į įrankių juostą, tačiau 
norėdami juos pridėti, galite tinkinti savo įrankių juostą.
-onboarding.tour-tor-security-level.button=Žiūrėti savo saugumo lygmenį
+# onboarding.tour-tor-security.description=We also provide you with additional 
settings for bumping up your browser security. Our Security Settings allow you 
to block elements that could be used to attack your computer. Click below to 
see what the different options do.
+# onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Note: By default, NoScript 
and HTTPS Everywhere are not included on the toolbar, but you can customize 
your toolbar to add them.
+# onboarding.tour-tor-security-level.button=See Your Security Level
 onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Pereiti į patyrimo patarimus
 
 onboarding.tour-tor-expect-differences=Patyrimo patarimai
-onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Tikėkitės kai kurių skirtumų.

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-10-12 Thread translation
commit 1b80b6d27d98e947a704cca2b05e5711f88c2e89
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Oct 12 17:51:56 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 mk/browserOnboarding.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/mk/browserOnboarding.properties b/mk/browserOnboarding.properties
index f26779213..089350297 100644
--- a/mk/browserOnboarding.properties
+++ b/mk/browserOnboarding.properties
@@ -51,7 +51,7 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Ажурирано
 onboarding.tour-tor-toolbar=Лента со алатки
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Збогум Онион 
копче.
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=Сакаме вашето 
искуство користејќи го Tor да биде целосно 
вградено во  Tor Browser.
-# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, 
rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in 
the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [≡] 
menu.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=Затоа сега, 
наместо да го користите онион копчето, 
можете да го видите вашиот Tor Круг преку [i] 
во URL лентата и да побарате Нов Идентитет 
користејќи го копчето во алатникот или [≡] 
менито.
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=Како да побарате 
Нов Идентитет
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Оди на Tor Мрежа
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-10-12 Thread translation
commit a90fbe522a83578b96527d5d6e4a8c6573e19085
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Oct 12 14:21:41 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 zh-CN/browserOnboarding.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/zh-CN/browserOnboarding.properties 
b/zh-CN/browserOnboarding.properties
index 006e9070c..f188ac012 100644
--- a/zh-CN/browserOnboarding.properties
+++ b/zh-CN/browserOnboarding.properties
@@ -51,7 +51,7 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=已更新
 onboarding.tour-tor-toolbar=工具栏
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=拜拜,洋葱按钮。
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=我们希望将你使用 
Tor 全部操作搬到 Tor 浏览器内。
-# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, 
rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in 
the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [≡] 
menu.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=所以现在,你
可以在地址栏中的[i]按钮中看到 Tor 链路,在工具æ 
æŒ‰é’®[≡]菜单中请求新的身份,而不是使用洋葱按钮。
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=如何请求新身份
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=前往“Tor 网络”
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-10-12 Thread translation
commit 3666d2bf8c248fe93c804a8fbfa094d9a7dacc28
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Oct 12 13:21:46 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 is/browserOnboarding.properties | 109 
 1 file changed, 55 insertions(+), 54 deletions(-)

diff --git a/is/browserOnboarding.properties b/is/browserOnboarding.properties
index c9d163732..04a6c0a67 100644
--- a/is/browserOnboarding.properties
+++ b/is/browserOnboarding.properties
@@ -2,70 +2,71 @@
 # See LICENSE for licensing information.
 # vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
 
-onboarding.tour-tor-welcome=Velkomin
-onboarding.tour-tor-welcome.title=Þú ert tilbúin(n).
-onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor-vafrinn stenst ítrustu kröfur 
varðandi öryggi og nafnleynd þegar vafrað er á netinu. Þú ert núna 
varin(n) fyrir eftirliti, skráningu og ritskoðun. Þessi flýtikynning mun 
sýna þér hvernig þetta fer fram.
-onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Fara í Gagnaleynd
+# onboarding.tour-tor-welcome=Welcome
+# onboarding.tour-tor-welcome.title=You’re ready.
+# onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest 
standard of privacy and security while browsing the web. You’re now protected 
against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show 
you how.
+# onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
 
-onboarding.tour-tor-privacy=Friðhelgi
-onboarding.tour-tor-privacy.title=Feldu þig fyrir snuðrurum og eftirliti
-onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor-vafrinn einangrar vefkökur og 
hreinsar vafurferil þinn eftir setuna þína. Þessar aðgerðir tryggja 
verndun gagnaleyndar og almennt öryggi í vafranum. Smelltu á 
‘Tor-netið’ til að sjá hvernig við verjum þig einnig gagnvart 
netkerfinu sjálfu.
-onboarding.tour-tor-privacy.button=Fara á Tor-netið
+# onboarding.tour-tor-privacy=Privacy
+# onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
+# onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and 
deletes your browser history after your session. These modifications ensure 
your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ 
to learn how we protect you on the network level.
+# onboarding.tour-tor-privacy.button=Go to Tor Network
 
-onboarding.tour-tor-network=Tor-netið
-onboarding.tour-tor-network.title=Farðu um ómiðstýrt netkerfi.
-onboarding.tour-tor-network.description=Tor-vafrinn tengir þig við 
Tor-netið sem rekið er af þúsundum sjálfboðaliða um víða veröld. 
Ólíkt VPN, þá er enginn einn punktur sem getur brugðist eða miðlægt 
fyrirbæri sem þú þarft að treysta til að geta notað netið án afskipta 
annarra.
-onboarding.tour-tor-network.button=Fara í birtingu rása
+# onboarding.tour-tor-network=Tor Network
+# onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network.
+# onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, 
there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in 
order to enjoy the internet privately.
+# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
+# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+# onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
 
-onboarding.tour-tor-circuit-display=Birting rása
-onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Skoðaðu slóðina þína
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Fyrir hvert lén sem þú 
heimsækir, er umferðinni þinni endurbeint dulritaðri um brautir (rásir) 
milli þriggja Tor-endurvarpa víðsvegar um heiminn. Ekkert vefsvæði getur 
séð hvaðan þú tengist. Þú getur beðið um nýja rás með því að 
smella á ‘Ný rás fyrir þetta vefsvæði’ í glugganum þar sem 
rásirnar eru birtar.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Skoða slóðina mína
-onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Fara í Öryggi
+# onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.title=See your path.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.description=For each domain you visit, 
your traffic is relayed and encrypted in a circuit across three Tor relays 
around the world. No website knows where you are connecting from. You can 
request a new circuit by clicking ‘New Circuit for this Site’ on our 
Circuit Display.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.button=See My Path
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Go to Security
 
-onboarding.tour-tor-security=Öryggi
-onboarding.tour-tor-security.title=Veldu hvernig þú vilt upplifa þetta.
-onboarding.tour-tor-security.description=Við höfum einnig útbúið 
viðbótarstillingar 

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-10-11 Thread translation
commit 72a23b9d8a5faf4fa2aa4cd5973ee8bdba301c5c
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Oct 12 04:51:53 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 tr/browserOnboarding.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/tr/browserOnboarding.properties b/tr/browserOnboarding.properties
index 915239d95..b5e9b49f2 100644
--- a/tr/browserOnboarding.properties
+++ b/tr/browserOnboarding.properties
@@ -51,7 +51,7 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Güncellendi
 onboarding.tour-tor-toolbar=Araç Çubuğu
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Soğan Düğmesine Veda Edin.
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=Tor işlemlerini tamamen 
Tor Browser ile yapabilmenizi istiyoruz.
-# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, 
rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in 
the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [≡] 
menu.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=Bu nedenle, artık 
soğan düğmesini kullanmak yerine adres çubuğundaki [i] simgesine 
tıklayarak Tor Devresini görebilir, araç çubuğu düğmesini ya da [≡] 
menüsünü kullanarak Yeni Kimlik isteğinde bulunabilirsiniz.
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=Nasıl Yeni Kimlik İsteğinde 
Bulunacaksınız
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Tor Ağına Geç
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-10-11 Thread translation
commit f1086bb63dec9e5729052240e3f70aacc8243977
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Oct 11 22:22:46 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 en-US/browserOnboarding.properties | 2 +-
 en/browserOnboarding.properties| 2 +-
 es-ES/browserOnboarding.properties | 2 +-
 fr/browserOnboarding.properties| 2 +-
 he/browserOnboarding.properties| 2 +-
 mk/browserOnboarding.properties| 2 +-
 nl/browserOnboarding.properties| 2 +-
 pt-BR/browserOnboarding.properties | 2 +-
 tr/browserOnboarding.properties| 2 +-
 zh-CN/browserOnboarding.properties | 2 +-
 10 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/en-US/browserOnboarding.properties 
b/en-US/browserOnboarding.properties
index 6f2ac2e3f..04a6c0a67 100644
--- a/en-US/browserOnboarding.properties
+++ b/en-US/browserOnboarding.properties
@@ -51,7 +51,7 @@
 # onboarding.tour-tor-toolbar=Toolbar
 # onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button.
 # onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience 
using Tor to be fully integrated within Tor Browser.
-# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, 
rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in 
the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, 
rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in 
the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [≡] 
menu.
 # onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity
 # onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Go to Tor Network
 
diff --git a/en/browserOnboarding.properties b/en/browserOnboarding.properties
index 6f2ac2e3f..04a6c0a67 100644
--- a/en/browserOnboarding.properties
+++ b/en/browserOnboarding.properties
@@ -51,7 +51,7 @@
 # onboarding.tour-tor-toolbar=Toolbar
 # onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button.
 # onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience 
using Tor to be fully integrated within Tor Browser.
-# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, 
rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in 
the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, 
rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in 
the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [≡] 
menu.
 # onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity
 # onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Go to Tor Network
 
diff --git a/es-ES/browserOnboarding.properties 
b/es-ES/browserOnboarding.properties
index 07ace618c..8154fe5d6 100644
--- a/es-ES/browserOnboarding.properties
+++ b/es-ES/browserOnboarding.properties
@@ -51,7 +51,7 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Actualizado
 onboarding.tour-tor-toolbar=Barra de herramientas
 # onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button.
 # onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience 
using Tor to be fully integrated within Tor Browser.
-# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, 
rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in 
the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, 
rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in 
the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [≡] 
menu.
 # onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity
 # onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Go to Tor Network
 
diff --git a/fr/browserOnboarding.properties b/fr/browserOnboarding.properties
index 8e1019c31..097b7aa7c 100644
--- a/fr/browserOnboarding.properties
+++ b/fr/browserOnboarding.properties
@@ -51,7 +51,7 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Mis à jour
 onboarding.tour-tor-toolbar=Barre d’outils
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Adieu au bouton oignon.
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=Nous voulons que votre 
expérience d’utilisation de Tor soit entièrement intégrée au Navigateur 
Tor.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=C’est pourquoi 
désormais, au lieu d’utiliser le bouton oignon, vous pouvez voir votre 
circuit Tor par le [i] de la barre d’URL et demander une nouvelle identité 
en utilisant le bouton de la barre d’outils ou le menu [≡] . 
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, 
rather than using the onion 

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-10-11 Thread translation
commit 92bb60e811aead5f6a5d93ac8d693dacbfdc2094
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Oct 11 19:51:53 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 mk/browserOnboarding.properties | 14 +++---
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/mk/browserOnboarding.properties b/mk/browserOnboarding.properties
index 3639cd5bb..0acca65bf 100644
--- a/mk/browserOnboarding.properties
+++ b/mk/browserOnboarding.properties
@@ -15,8 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Оди на Tor Мрежа
 onboarding.tour-tor-network=Tor Мрежа
 onboarding.tour-tor-network.title=Патувајте низ 
децентрализираната мрежа.
 onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser ве поврзува на 
Tor мрежата одржувана од илјадници 
волонтери низ целиот свет. За разлика од VPN, 
овде нема место за неуспех или 
централизиран ентитет на кого треба да му 
верувате со цел да уживате приватност на 
Интернет.
-# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
-# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+onboarding.tour-tor-network.description-para2=НОВО: Tor Мрежните 
поставувања, вклучуваат можност да 
побараат мостови таму каде Tor е блокиран, 
сега можат да бидат пронајдени во Својства.
+onboarding.tour-tor-network.action-button=Прилагоди ги твоите 
Мрежни поставки
 onboarding.tour-tor-network.button=Оди на Круг екранот
 
 onboarding.tour-tor-circuit-display=Круг екран
@@ -49,11 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Ново
 onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Ажурирано
 
 onboarding.tour-tor-toolbar=Лента со алатки
-# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button.
-# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience 
using Tor to be fully integrated within Tor Browser.
-# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, 
rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in 
the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu.
-# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity
-# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Go to Tor Network
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Збогум Онион 
копче.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=Сакаме вашето 
искуство користејќи го Tor да биде целосно 
вградено во  Tor Browser.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=Затоа сега, 
наместо да го користите онион копчето, 
можете да го видите вашиот Tor Круг преку [i] 
во URL лентата и да побарате Нов Идентитет 
користејќи го копчето во алатникот или [=] 
менито.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=Како да побарате 
Нов Идентитет
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Оди на Tor Мрежа
 
 # Circuit Display onboarding.
 onboarding.tor-circuit-display.next=Следно

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-10-11 Thread translation
commit ab5d9b05ad02a29f097c168cf6bf0e3ed0b34f86
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Oct 11 14:52:11 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 nl/browserOnboarding.properties | 109 
 1 file changed, 55 insertions(+), 54 deletions(-)

diff --git a/nl/browserOnboarding.properties b/nl/browserOnboarding.properties
index f524f6a57..6f2ac2e3f 100644
--- a/nl/browserOnboarding.properties
+++ b/nl/browserOnboarding.properties
@@ -2,70 +2,71 @@
 # See LICENSE for licensing information.
 # vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
 
-onboarding.tour-tor-welcome=Welkom
-onboarding.tour-tor-welcome.title=U bent klaar.
-onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser biedt de hoogste standaard 
aan privacy en beveiliging tijdens het websurfen. U bent nu beschermd tegen 
volgen, bewaking en censuur. Deze snelle onboarding toont hoe dit werkt.
-onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Naar Privacy
+# onboarding.tour-tor-welcome=Welcome
+# onboarding.tour-tor-welcome.title=You’re ready.
+# onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest 
standard of privacy and security while browsing the web. You’re now protected 
against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show 
you how.
+# onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
 
-onboarding.tour-tor-privacy=Privacy
-onboarding.tour-tor-privacy.title=Verwerp volgers en speurders.
-onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isoleert cookies en 
verwijdert uw browsergeschiedenis na uw sessie. Deze wijzigingen zorgen ervoor 
dat uw privacy en veiligheid in de browser zijn beschermd. Klik op 
‘Tor-netwerk’ om te lezen hoe we u op netwerkniveau beschermen.
-onboarding.tour-tor-privacy.button=Naar Tor-netwerk
+# onboarding.tour-tor-privacy=Privacy
+# onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
+# onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and 
deletes your browser history after your session. These modifications ensure 
your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ 
to learn how we protect you on the network level.
+# onboarding.tour-tor-privacy.button=Go to Tor Network
 
-onboarding.tour-tor-network=Tor-netwerk
-onboarding.tour-tor-network.title=Reis over een gedecentraliseerd netwerk.
-onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser verbindt u met het 
Tor-netwerk, mogelijk gemaakt door duizenden vrijwilligers over de hele wereld. 
Anders dan bij een VPN is er geen sprake van één zwakke plek of centrale 
autoriteit die u moet vertrouwen om privé van het internet gebruik te maken.
-onboarding.tour-tor-network.button=Naar Circuit-venster
+# onboarding.tour-tor-network=Tor Network
+# onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network.
+# onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, 
there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in 
order to enjoy the internet privately.
+# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
+# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+# onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
 
-onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit-venster
-onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Bekijk uw pad.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Voor elk domein dat u bezoekt, 
wordt uw verkeer in een circuit over drie Tor-omleidingen over de hele wereld 
omgeleid en versleuteld. Geen website weet waarvandaan u verbinding maakt. U 
kunt een nieuw circuit aanvragen door op ‘Nieuw circuit voor deze website’ 
in ons Circuit-venster te klikken.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Mijn pad bekijken
-onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Naar Beveiliging
+# onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.title=See your path.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.description=For each domain you visit, 
your traffic is relayed and encrypted in a circuit across three Tor relays 
around the world. No website knows where you are connecting from. You can 
request a new circuit by clicking ‘New Circuit for this Site’ on our 
Circuit Display.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.button=See My Path
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Go to Security
 
-onboarding.tour-tor-security=Beveiliging
-onboarding.tour-tor-security.title=Kies uw ervaring.
-onboarding.tour-tor-security.description=We bieden ook aanvullende 
instellingen om de beveiliging van uw browser te verhogen. Via onze 
Beveiligingsinstellingen kunt u elementen blokkeren die kunnen worden gebruikt 
om uw computer aan te vallen. Klik hieronder 

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-10-11 Thread translation
commit a34120d91ba1458bbc873d98b4d93a136747bb56
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Oct 11 07:51:59 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 mk/browserOnboarding.properties | 13 +++--
 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/mk/browserOnboarding.properties b/mk/browserOnboarding.properties
index 2f39b88a5..3639cd5bb 100644
--- a/mk/browserOnboarding.properties
+++ b/mk/browserOnboarding.properties
@@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Оди на Tor Мрежа
 onboarding.tour-tor-network=Tor Мрежа
 onboarding.tour-tor-network.title=Патувајте низ 
децентрализираната мрежа.
 onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser ве поврзува на 
Tor мрежата одржувана од илјадници 
волонтери низ целиот свет. За разлика од VPN, 
овде нема место за неуспех или 
централизиран ентитет на кого треба да му 
верувате со цел да уживате приватност на 
Интернет.
+# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
+# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
 onboarding.tour-tor-network.button=Оди на Круг екранот
 
 onboarding.tour-tor-circuit-display=Круг екран
@@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Ново
 onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Ажурирано
 
 onboarding.tour-tor-toolbar=Лента со алатки
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Распоред на 
лентата со алатки
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=Го подобривме 
распоредот на лентата со алатки на 
прелистувачот. Ја поместивме иконата Torbutton 
после URL барот, и додадовме икона за 
безбеносно ниво до неа.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Оди во 
Безбедност
-
-onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Искуство од 
безбедносно ниво
-onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=Го подобривме 
начинот на кој го гледате и поставувате 
вашето ниво на безбедност. Го заменивме 
лизгачот за безбедност со икона за лента со 
алатки која го прави моменталното ниво 
видливо цело време. Кликнете ја за да 
видете детали за вашето моментално ниво 
или да ги промените вашите поставки за 
безбедност.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience 
using Tor to be fully integrated within Tor Browser.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, 
rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in 
the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Go to Tor Network
 
 # Circuit Display onboarding.
 onboarding.tor-circuit-display.next=Следно

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-10-10 Thread translation
commit 5e4e295cbe248fbcefc56dea0229140527fe231d
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Oct 11 03:51:53 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 zh-CN/browserOnboarding.properties | 13 +++--
 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/zh-CN/browserOnboarding.properties 
b/zh-CN/browserOnboarding.properties
index f56822a84..b0154ebe6 100644
--- a/zh-CN/browserOnboarding.properties
+++ b/zh-CN/browserOnboarding.properties
@@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=前往“Tor 网络”
 onboarding.tour-tor-network=Tor 网络
 onboarding.tour-tor-network.title=通过非中心化的网络进行浏览。
 onboarding.tour-tor-network.description=Tor 浏览器将你
和世界数千名志愿者支持的 Tor 网络相连。和 VPN 
不同的是,这里不会有单点故障,也不需要你
为了私密浏览信任某一个中心化的实体。
+onboarding.tour-tor-network.description-para2=新内容:设置中的 Tor 
网络设置,包括在 Tor 被屏蔽时获取网桥。
+onboarding.tour-tor-network.action-button=调整 Tor 网络设置
 onboarding.tour-tor-network.button=前往 ’显示链路'
 
 onboarding.tour-tor-circuit-display=显示链路
@@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=新建
 onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=已更新
 
 onboarding.tour-tor-toolbar=工具栏
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=工具栏布局
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=我们改进了浏览器的工å
…·æ å¸ƒå±€ã€‚我们把 Tor 按钮图标移动到了地址æ 
çš„后面。我们在它旁边还加了一个安全级别图标。
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=前往“安全”
-
-onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=安全级别体验
-onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=我们改进了您浏览、设置安å
…¨çº§åˆ«çš„方式。我们用工具栏图标代替了安å…
¨è°ƒè½¨ï¼Œè®©ç›®å‰çš„级别永远可视。点击该图æ 
‡ï¼Œæ‚¨å³å¯æŸ¥çœ‹ç›®å‰çš„安全级别,或者改变您的安全设置。
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=拜拜,洋葱按钮。
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=我们希望将你使用 
Tor 全部操作搬到 Tor 浏览器内。
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=所以现在,你
可以在地址栏中的[i]按钮中看到 Tor 链路,在工具æ 
æŒ‰é’®[=]菜单中请求新的身份,而不是使用洋葱按钮。
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=如何请求新身份
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=前往“Tor 网络”
 
 # Circuit Display onboarding.
 onboarding.tor-circuit-display.next=下一步

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-10-10 Thread translation
commit 092935f4198fb433057074003f3c07f878ec8c66
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Oct 10 18:22:58 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 he/browserOnboarding.properties | 17 +
 1 file changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/he/browserOnboarding.properties b/he/browserOnboarding.properties
index f330f9c58..fcb8d54ba 100644
--- a/he/browserOnboarding.properties
+++ b/he/browserOnboarding.properties
@@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=לך אל רשת Tor
 onboarding.tour-tor-network=רשת Tor
 onboarding.tour-tor-network.title=טייל ברשת מבוזרת.
 onboarding.tour-tor-network.description=דפדפן Tor מחבר אותך אל 
רשת Tor המופעלת ע"י אלפי מתנדבים ברחבי העולם. 
בשונה מאשר VPN, אין נקודת כשל בודדת או כניסה 
ממורכזת שאתה צריך לסמוך עליה על מנת ליהנות 
מהאינטרנט באופן פרטי.
+# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
+# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
 onboarding.tour-tor-network.button=לך אל תצוגת מעגל
 
 onboarding.tour-tor-circuit-display=תצוגת מעגל
@@ -42,17 +44,16 @@ onboarding.tour-tor-onion-services.description=שירותי 
בצל הם אתרי
 onboarding.tour-tor-onion-services.button=בקר בבצל
 onboarding.tour-tor-onion-services.next-button=בוצע
 
-onboarding.overlay-icon-tooltip-updated2=ראה מה חדש\nב־%S
+# onboarding.overlay-icon-tooltip-updated2=See what's new\nin %S
 onboarding.tour-tor-update.prefix-new=חדש
-onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=מעודכן
+# onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Updated
 
 onboarding.tour-tor-toolbar=סרגל כלים
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=פריסת סרגל כלים
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=שיפרנו את 
פריסת סרגל הכלים של הדפדפן. הזזנו את צלמית 
Torbutton אחרי שורת הכתובת, והוספנו צלמית רמת 
אבטחה לידה.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=לך אל אבטחה
-
-onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=חוויה של רמת אבטחה
-onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=שיפרנו את הדרך 
שבה אתה רואה ומגדיר את רמת האבטחה שלך. החלפנ
ו את מחוון האבטחה בצלמית סרגל כלים שהופכת 
את הרמה הנוכחית שלך לגלויה כל הזמן. לחץ עליה 
כדי לראות פרטים אודות הרמה הנוכחית שלך או 
כדי לשנות את הגדרות האבטחה שלך.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience 
using Tor to be fully integrated within Tor Browser.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, 
rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in 
the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Go to Tor Network
 
 # Circuit Display onboarding.
 onboarding.tor-circuit-display.next=הבא

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-10-10 Thread translation
commit c6d1ae438ef8619b25c2fef966c1cd81290a4ed4
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Oct 10 15:52:36 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 pt-BR/browserOnboarding.properties | 109 +++--
 tr/browserOnboarding.properties|  13 +++--
 2 files changed, 62 insertions(+), 60 deletions(-)

diff --git a/pt-BR/browserOnboarding.properties 
b/pt-BR/browserOnboarding.properties
index f21d083f1..6f2ac2e3f 100644
--- a/pt-BR/browserOnboarding.properties
+++ b/pt-BR/browserOnboarding.properties
@@ -2,70 +2,71 @@
 # See LICENSE for licensing information.
 # vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
 
-onboarding.tour-tor-welcome=Bem Vindo
-onboarding.tour-tor-welcome.title=Você está pronto.
-onboarding.tour-tor-welcome.description=O Tor Browser oferece o mais elevado 
padrão de privacidade e segurança para navegação na web. Você, agora, 
está protegido contra rastreamento, vigilância e censura. Esta rápida 
abordagem mostrará como ele faz isso.
-onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Vá para privacidade
+# onboarding.tour-tor-welcome=Welcome
+# onboarding.tour-tor-welcome.title=You’re ready.
+# onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest 
standard of privacy and security while browsing the web. You’re now protected 
against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show 
you how.
+# onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
 
-onboarding.tour-tor-privacy=Privacidade
-onboarding.tour-tor-privacy.title=Despiste rastreadores e xeretas.
-onboarding.tour-tor-privacy.description=O navegador Tor isola cookies e deleta 
o histórico de navegação do browser depois de finalizada sua seção. Estas 
modificações garantem que sua privacidade e segurança estão protegidas no 
browser. Clique em 'Rede Tor' para aprender como nós lhe protegemos ao nível 
de rede.
-onboarding.tour-tor-privacy.button=Vá para a Rede Tor.
+# onboarding.tour-tor-privacy=Privacy
+# onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
+# onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and 
deletes your browser history after your session. These modifications ensure 
your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ 
to learn how we protect you on the network level.
+# onboarding.tour-tor-privacy.button=Go to Tor Network
 
-onboarding.tour-tor-network=Rede Tor
-onboarding.tour-tor-network.title=Viaje por uma rede descentralizada.
-onboarding.tour-tor-network.description=O Tor Browser conecta você à rede 
Tor, composta por milhares de voluntários ao redor do mundo. Diferente de uma 
VPN, não há uma entidade ou ponto de falha central em que você precisa 
confiar para desfrutar da internet com privacidade.
-onboarding.tour-tor-network.button=Vá para a Exibição de Circuitos
+# onboarding.tour-tor-network=Tor Network
+# onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network.
+# onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, 
there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in 
order to enjoy the internet privately.
+# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
+# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+# onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
 
-onboarding.tour-tor-circuit-display=Exibição de Circuitos
-onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Veja o seu caminho.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=A cada domínio que você 
visita, o seu tráfego de internet é retransmitido e criptografado através de 
três retransmissores Tor em diversas partes do mundo. Nenhum website saberá a 
partir de onde você se conectou a ele. Você pode solicitar um novo circuito a 
qualquer momento clicando em "Novo Circuito para este Site" em nossa Exibição 
de Circuitos.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Ver Meu Caminho
-onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Vá para segurança
+# onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.title=See your path.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.description=For each domain you visit, 
your traffic is relayed and encrypted in a circuit across three Tor relays 
around the world. No website knows where you are connecting from. You can 
request a new circuit by clicking ‘New Circuit for this Site’ on our 
Circuit Display.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.button=See My Path
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Go to Security
 
-onboarding.tour-tor-security=Segurança
-onboarding.tour-tor-security.title=Escolha sua experiência.

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-10-10 Thread translation
commit e2054046c66050c12ee06f267eff804a579da62d
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Oct 10 14:22:00 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 fr/browserOnboarding.properties | 12 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/fr/browserOnboarding.properties b/fr/browserOnboarding.properties
index ae49e8b50..8e1019c31 100644
--- a/fr/browserOnboarding.properties
+++ b/fr/browserOnboarding.properties
@@ -15,8 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Poursuivre vers Réseau 
Tor
 onboarding.tour-tor-network=Réseau Tor
 onboarding.tour-tor-network.title=Naviguez sur un réseau décentralisé.
 onboarding.tour-tor-network.description=Le Navigateur Tor vous connecte au 
réseau Tor exploité par des milliers de bénévoles dans le monde entier. 
Contrairement à un RPV, il n’y a pas de point de défaillance unique ou 
d’entité centralisée auxquels vous devez faire confiance pour profiter 
d’Internet en toute confidentialité.
-# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
-# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+onboarding.tour-tor-network.description-para2=NOUVEAU : Paramètres du 
réseau Tor, dont la possibilité de demander des ponts où Tor est bloqué, 
se trouvent maintenant dans Préférences.
+onboarding.tour-tor-network.action-button=Réglez vos paramètres du réseau 
Tor
 onboarding.tour-tor-network.button=Poursuivre vers Affichage des circuits
 
 onboarding.tour-tor-circuit-display=Affichage des circuits
@@ -49,10 +49,10 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Nouveau
 onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Mis à jour
 
 onboarding.tour-tor-toolbar=Barre d’outils
-# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button.
-# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience 
using Tor to be fully integrated within Tor Browser.
-# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, 
rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in 
the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu.
-# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Adieu au bouton oignon.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=Nous voulons que votre 
expérience d’utilisation de Tor soit entièrement intégrée au Navigateur 
Tor.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=C’est pourquoi 
désormais, au lieu d’utiliser le bouton oignon, vous pouvez voir votre 
circuit Tor par le [i] de la barre d’URL et demander une nouvelle identité 
en utilisant le bouton de la barre d’outils ou le menu [≡] . 
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=Comment demander une nouvelle 
identité
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Poursuivre vers Réseau Tor
 
 # Circuit Display onboarding.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-10-10 Thread translation
commit 602533af5541b6f5b64dbb871d0ed9d956113449
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Oct 10 11:52:25 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 fr/browserOnboarding.properties | 13 +++--
 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/fr/browserOnboarding.properties b/fr/browserOnboarding.properties
index 00c0822d4..ae49e8b50 100644
--- a/fr/browserOnboarding.properties
+++ b/fr/browserOnboarding.properties
@@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Poursuivre vers Réseau 
Tor
 onboarding.tour-tor-network=Réseau Tor
 onboarding.tour-tor-network.title=Naviguez sur un réseau décentralisé.
 onboarding.tour-tor-network.description=Le Navigateur Tor vous connecte au 
réseau Tor exploité par des milliers de bénévoles dans le monde entier. 
Contrairement à un RPV, il n’y a pas de point de défaillance unique ou 
d’entité centralisée auxquels vous devez faire confiance pour profiter 
d’Internet en toute confidentialité.
+# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
+# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
 onboarding.tour-tor-network.button=Poursuivre vers Affichage des circuits
 
 onboarding.tour-tor-circuit-display=Affichage des circuits
@@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Nouveau
 onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Mis à jour
 
 onboarding.tour-tor-toolbar=Barre d’outils
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Disposition de la barre d’outils
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=Nous avons amélioré la 
disposition de la barre d’outils. Nous avons déplacé l’icône du 
BoutonTor après la barre d’URL et nous ajouté une icône de niveau de 
sécurité à côté d’elle.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Aller vers Sécurité
-
-onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Expérience du niveau de 
sécurité
-onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=Nous avons amélioré la 
manière dont vous voyez et définissez le niveau de sécurité. Nous avons 
remplacé le curseur de sécurité par une icône de la barre d’outils qui 
rend le niveau actuel visible en tout temps. Cliquez dessus pour visualiser 
votre niveau actuel et pour changer vos paramètres de sécurité.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience 
using Tor to be fully integrated within Tor Browser.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, 
rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in 
the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Poursuivre vers Réseau Tor
 
 # Circuit Display onboarding.
 onboarding.tor-circuit-display.next=Suivant

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-10-10 Thread translation
commit d6bcecad4056576505c1c4675b2e09491948f02b
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Oct 10 09:21:56 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 es-ES/browserOnboarding.properties | 13 +++--
 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/es-ES/browserOnboarding.properties 
b/es-ES/browserOnboarding.properties
index 3dcbebd82..07ace618c 100644
--- a/es-ES/browserOnboarding.properties
+++ b/es-ES/browserOnboarding.properties
@@ -15,6 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Ir a la red Tor
 onboarding.tour-tor-network=Red Tor
 onboarding.tour-tor-network.title=Viaja por la red descentralizada.
 onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser te conecta con la Red Tor, 
mantenida por miles de voluntarios alrededor del mundo.\nA diferencia de una 
VPN, no hay un punto de falla o entidad centralizada en la que necesites 
confiar para disfrutar de Internet de forma privada.
+# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
+# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
 onboarding.tour-tor-network.button=Ir a la visualización del circuito
 
 onboarding.tour-tor-circuit-display=Visualización del circuito
@@ -47,12 +49,11 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Nuevo
 onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Actualizado
 
 onboarding.tour-tor-toolbar=Barra de herramientas
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Composición de la barra de 
herramientas
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=Hemos mejorado el diseño 
de la barra de herramientas del navegador. Hemos movido el icono de Torbutton 
tras la barra de URL, y al lado, hemos agregado un icono de nivel de seguridad.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Ir a Seguridad
-
-onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Experiencia del nivel de 
seguridad
-onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=Hemos mejorado cómo ves y 
estableces tu nivel de seguridad. Hemos reemplazado el control deslizante de 
seguridad con un icono de barra de herramientas que hace visible en todo 
momento tu nivel actual de seguridad. Haz clic para ver los detalles de tu 
nivel actual o para cambiar la configuración de seguridad.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience 
using Tor to be fully integrated within Tor Browser.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, 
rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in 
the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Go to Tor Network
 
 # Circuit Display onboarding.
 onboarding.tor-circuit-display.next=Siguiente

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-10-09 Thread translation
commit d2a8be4719af0ea1555303e48f3cba0632cac7ba
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Oct 9 21:52:36 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 en-US/browserOnboarding.properties | 109 +++--
 en/browserOnboarding.properties|  13 +++--
 2 files changed, 62 insertions(+), 60 deletions(-)

diff --git a/en-US/browserOnboarding.properties 
b/en-US/browserOnboarding.properties
index e529a9b99..6f2ac2e3f 100644
--- a/en-US/browserOnboarding.properties
+++ b/en-US/browserOnboarding.properties
@@ -2,70 +2,71 @@
 # See LICENSE for licensing information.
 # vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
 
-onboarding.tour-tor-welcome=Welcome
-onboarding.tour-tor-welcome.title=You’re ready.
-onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest 
standard of privacy and security while browsing the web. You’re now protected 
against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show 
you how.
-onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
+# onboarding.tour-tor-welcome=Welcome
+# onboarding.tour-tor-welcome.title=You’re ready.
+# onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest 
standard of privacy and security while browsing the web. You’re now protected 
against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show 
you how.
+# onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
 
-onboarding.tour-tor-privacy=Privacy
-onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
-onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and 
deletes your browser history after your session. These modifications ensure 
your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ 
to learn how we protect you on the network level.
-onboarding.tour-tor-privacy.button=Go to Tor Network
+# onboarding.tour-tor-privacy=Privacy
+# onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
+# onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and 
deletes your browser history after your session. These modifications ensure 
your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ 
to learn how we protect you on the network level.
+# onboarding.tour-tor-privacy.button=Go to Tor Network
 
-onboarding.tour-tor-network=Tor Network
-onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network.
-onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, 
there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in 
order to enjoy the internet privately.
-onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
+# onboarding.tour-tor-network=Tor Network
+# onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network.
+# onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, 
there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in 
order to enjoy the internet privately.
+# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
+# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+# onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
 
-onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display
-onboarding.tour-tor-circuit-display.title=See your path.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=For each domain you visit, 
your traffic is relayed and encrypted in a circuit across three Tor relays 
around the world. No website knows where you are connecting from. You can 
request a new circuit by clicking ‘New Circuit for this Site’ on our 
Circuit Display.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.button=See My Path
-onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Go to Security
+# onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.title=See your path.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.description=For each domain you visit, 
your traffic is relayed and encrypted in a circuit across three Tor relays 
around the world. No website knows where you are connecting from. You can 
request a new circuit by clicking ‘New Circuit for this Site’ on our 
Circuit Display.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.button=See My Path
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Go to Security
 
-onboarding.tour-tor-security=Security
-onboarding.tour-tor-security.title=Choose your experience.
-onboarding.tour-tor-security.description=We also provide you with additional 
settings for bumping up your browser security. Our Security Settings allow you 
to block elements that could be used to attack your computer. Click below to 
see what the different options do.

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-10-06 Thread translation
commit fc80003709f72295bafb7e9235f53b54f30f873f
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Oct 7 02:51:50 2019 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 ja/browserOnboarding.properties | 106 
 1 file changed, 53 insertions(+), 53 deletions(-)

diff --git a/ja/browserOnboarding.properties b/ja/browserOnboarding.properties
index 2044835c9..2cfe67e07 100644
--- a/ja/browserOnboarding.properties
+++ b/ja/browserOnboarding.properties
@@ -2,70 +2,70 @@
 # See LICENSE for licensing information.
 # vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
 
-onboarding.tour-tor-welcome=ようこそ
-onboarding.tour-tor-welcome.title=準備が整いました。
-onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser 
は、ウェブブラウジング中に、最高水準のプライバシーとセキュリティを提供します。あなたは現在、トラッキング、監視、および検閲から保護されています。このクイックのオンボードは方法を提示します。
-onboarding.tour-tor-welcome.next-button=プライバシー設定へ
+# onboarding.tour-tor-welcome=Welcome
+# onboarding.tour-tor-welcome.title=You’re ready.
+# onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest 
standard of privacy and security while browsing the web. You’re now protected 
against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show 
you how.
+# onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
 
-onboarding.tour-tor-privacy=プライバシー
-onboarding.tour-tor-privacy.title=トラッカーとスヌーパーを追い払う。
-onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser は、Cookie 
を分離し、セッション後にブラウザの履歴を削除します。これらの変更により、あなたのプライバシーとセキュリティがブラウザによって保護されます。ネットワークレベルでの保護方法については、「Tor
 ネットワーク」をクリックしてください。
-onboarding.tour-tor-privacy.button=Tor ネットワークへ
+# onboarding.tour-tor-privacy=Privacy
+# onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
+# onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and 
deletes your browser history after your session. These modifications ensure 
your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ 
to learn how we protect you on the network level.
+# onboarding.tour-tor-privacy.button=Go to Tor Network
 
-onboarding.tour-tor-network=Tor ネットワーク
-onboarding.tour-tor-network.title=分散型ネットワークを旅する。
-onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser 
は、世界中の何千人ものボランティアによって運営されている
 Tor ネットワークにあなたを接続します。 VPN 
とは異なり、インターネットをプライベートに楽しむために信é
 ¼ã™ã‚‹å¿…
要があるのは、1つの障害点や1つの存在ではありません。
-onboarding.tour-tor-network.button=サーキットディスプレイへ
+# onboarding.tour-tor-network=Tor Network
+# onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network.
+# onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, 
there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in 
order to enjoy the internet privately.
+# onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
 
-onboarding.tour-tor-circuit-display=サーキットディスプレイ
-onboarding.tour-tor-circuit-display.title=あなたのパスを見る。
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=アクセスするドメインごとに、トラフィックは世界中の3つの
 Tor 
リレー間のサーキットで中継および暗号化されます。あなたがどこから接続しているかをウェブサイトは知りません。サーキットディスプレイで「このサイトに新しいサーキットを使用する」をクリックすると、新しいサーキットをリクエストすることができます。
-onboarding.tour-tor-circuit-display.button=私のパスを見る
-onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=セキュリティへ
+# onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.title=See your path.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.description=For each domain you visit, 
your traffic is relayed and encrypted in a circuit across three Tor relays 
around the world. No website knows where you are connecting from. You can 
request a new circuit by clicking ‘New Circuit for this Site’ on our 
Circuit Display.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.button=See My Path
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Go to Security