Hallo Alvaro, mit deiner Bemerkung zur Einarbeitung in der stressigsten Zeit hast du natürlich Recht; deswegen haben wir auch auf der Ubucon beschlossen, ein »Testprojekt« mit einer selbst erstellten Übersetzungsvorlage einzurichten. Das Projekt habe ich schon registriert, aber zur Erstellung einer Vorlage, die die typischen Fehler provoziert und kleine Stolperfallen eingebaut hat, bin ich bis jetzt noch nicht gekommen. (Ohne Hilfe werde ich das wohl auch in nächster Zeit nicht schaffen.) Sobald das einmal steht, wird es sicher vieles einfacher machen. Bis jetzt hat es allerdings auch immer in der »heißen Phase« irgendwie funktioniert, wenn auch bestimmt nicht optimal.
Zu den Projekten: Spontan ist mir aufgefallen, dass das Cairo-Dock größtenteils unübersetzt ist; davon abgesehen kann die Qualität der Übersetzung hie und da verbessert werden. Manche Projekte können nämlich von jedem und nicht nur von unseren Teammitgliedern übersetzt werden; dort tauchen dann gerne massenhaft Deppenleerzeichen, unnötige Anglizismen und schlichtweg falsche Übersetzungen auf. (Das soll jetzt natürlich nicht heißen, dass wir selbst perfekt sind. ;-)) Falls dir das alles nicht zusagt, du aber unbedingt jetzt schon übersetzen möchtest, wüsste ich auch noch eine Ubuntu-Übersetzung, die zwar vollständig ist, aber dringend überarbeitet werden muss. Melde dich einfach noch einmal und sag mir, womit du beginnen möchtest. Eine kleine Anmerkung zum Schluss: Deine letzte Mail hast du vergessen an die Liste zu senden; in den meisten Mailprogrammen wird das CC-Feld automatisch übernommen, wenn du »Allen Antworten« auswählst. :-) Dir auch nachträglich ein frohes Fest und guten Rutsch, Moritz Am Montag, den 28. Dezember 2009 um 00:06 schrieb Alvaro Aleman: > Hallo Moritz, > > Unverhofft kommt oft, ich hatte ehrlich gesagt gar nicht mehr mit einer > Antwort gerechnet, aber da hatte ich wohl Glück. > Mit der Mailadresse hast du Recht, die macht tatsächlich bei einigen > Providern/Servern Probleme, hätte ich dran denken müssen, mein Fehler. > Soeben habe ich aber einen Antrag mit der Adresse "[email protected]" > abgeschickt. > Wie finde ich denn unter Launchpad Projekte, die noch nicht/nicht > vollständig übersetzt sind? Es gibt bei Translations zwar die Cloud mit > den verschiedenen Programmen, spontan schien da aber zumindest für den > deutschen Bereich alles fertig zu sein... > Ansonsten werde ich natürlich dann bis Februar das Warten frönen, > nur ist es dann nicht für dich/euch umständlich wenn eh der Stress > ansteht noch jemanden einzuarbeiten? > Ansonsten wünsche ich noch Allen nachträglich ein frohes Fest sowie > einen guten Rutsch :-) > > Alvaro _______________________________________________ Translators-de mailing list [email protected] https://eshu.ubuntu-eu.org/cgi-bin/mailman/listinfo/translators-de
