[ideoL] Estupidés swiftiano

2002-09-19 Por tema Francesc
El 3-9-02 fasilinguo escribió: (...) El estupidés es un intento de hacer una lengua tan estúpida como sea posible. (...) A mi entender, la lengua más estúpida que se ha inventado hasta ahora es la que describe Jonathan Swift en los Viajes de Gulliver, concretamente en A voyage to Balnibarbi

[ideoL] Re: Estupidés_swiftiano

2002-09-19 Por tema Francesc
--- Alex Condori [EMAIL PROTECTED] escribió: estimado Francesc En atención a la comprension de los mensajes por todos los miembros, se encarece la inclusión de una traducción en idioma castellano de los textos que se envien en otras lenguas. un saludo y bienvenido a la lista

[ideoL] Re: Caló

2002-09-19 Por tema Francesc
Aquí hay un interesante glosario de términos calós: http://www.andalucia.cc/comunidadgitana/idioma.htm La primera vez que lo consulté lo que más me llamó la atención fueron los nombres que dan a varias ciudades españolas. Por ejemplo: Barcelona = Bajarí Madrid = Adalí Sevilla = Sofacoro

Re: [ideoL] Iberplatandicarimexamericano

2002-09-29 Por tema Francesc
--- Davius Sanctex [EMAIL PROTECTED] escribió: [Alex escribía] Iberplatandicarimexamericano = ibérico + platense + andino + caribeño + mexicano + americano Esto me trae a la cabeza cuantos dialectos del español claramente distintivos existen. A mi me resultan distintivamente diferentes:

[ideoL] Re: Español de Chile (era Iberplatan...)

2002-09-29 Por tema Francesc
--- Davius Sanctex [EMAIL PROTECTED] escribió: (...) (1) Hasta que punto es distintivo el Chileno del Argentino general? (...) Mientras esperamos que, con más fundamento, te responda un hablante nativo, me permito mostrarte algunos rasgos que diferencian claramente el español de Chile del

Re: [ideoL] Iberplatandicarimexamericano

2002-09-29 Por tema Francesc
--- Davius Sanctex [EMAIL PROTECTED] escribió: Hola Francesc, Te agradezco mucho los datos! (1) Nunca he oído el habla de Chiapas pero sí ahora que lo dices está claro que dada la historia de la región al haber estado más vinculada a Guatemala que al centro de México. Como

[ideoL] La isla de Chincoteague

2002-10-06 Por tema Francesc
Resulta que hay una isla en la costa de Virginia en la que al parecer, pese a su reducida extensión y población (unos 36 km2 y unos 3000 hab. en 1930), se podían distinguir 6 dialectos diferentes del inglés. Al menos eso es lo que se afirma en esta página:

[ideoL] Consonantes heridas del maya

2002-10-06 Por tema Francesc
David Sánchez escribió: Por cierto sobre sonidos extraños, hace algunos días alguien habló de las consonantes heridas del castellano yucateco. A la luz de la fonología del maya yucateco creo que estas consonantes heridas [que no he tenido ocasión de oir] deben ser oclusivas glotalizadas. La

Re: [ideoL] Substrato celta

2002-10-13 Por tema Francesc
--- Davius Sanctex [EMAIL PROTECTED] escribió: Un cambio muy habitual en las lenguas románicas occidentales es la sonorización de oclusivas intervocálicas. (...) No sé que le parece a los filólogos de hispánicas y catalana que me consta hay por este grupo? :-) A mí me parece bien. De

Re: [ideoL] Substrato celta (2)

2002-10-13 Por tema Francesc
El escollo más importante para la teoría del substrato celta es el caso del sardo. Pero resulta que en Cerdeña los dialectos del centro de la isla (más conservadores) no sonorizan y además la no sonorización estuvo más extendida antiguamente, de manera que la sonorización es posible que sea

[ideoL] Re: [Tópicos lingüísticos

2002-10-14 Por tema Francesc
--- Pau [EMAIL PROTECTED] escribió: --- En [EMAIL PROTECTED], Pablo Batalla Cueto [EMAIL PROTECTED] escribió: Quisiera preguntar hasta qué punto tienen base real estos tópicos lingüísticos de algunos idiomas; a qué característica gramatical o léxica corresponden. - ITALIANO:

[ideoL] Re: [Tópicos lingüísticos (2)

2002-10-14 Por tema Francesc
Me dejaba el ruso: -ov es la terminación (masculina) de muchos apellidos: Smirnov o Smirnoff, Ivanov, Popov, Pavlov, etc. La correspondiente terminación femenina es -ova: Tereshkova, Pavlova, etc. ___ Yahoo! Messenger Nueva versión:

Re: [ideoL] Substrato celta (2)

2002-10-14 Por tema Francesc
--- Davius Sanctex [EMAIL PROTECTED] escribió: Para mi tiene mucho valor que en las inscripciones recogidas en el CIL (Corpus Inscriptionum Latinarum) las faltas ortográficas que colocan -d- intervocaliza en lugar de -t- no se generalizan hasta el siglo VII d.C. sugiriendo que es un

Re: [ideoL] Substrato celta (2)

2002-10-14 Por tema Francesc
--- Davius Sanctex [EMAIL PROTECTED] escribió: Para mi tiene mucho valor que en las inscripciones recogidas en el CIL (Corpus Inscriptionum Latinarum) las faltas ortográficas que colocan -d- intervocaliza en lugar de -t- no se generalizan hasta el siglo VII d.C. sugiriendo que es un

[ideoL] Re: Celtas... y godos (Francesc)

2002-10-23 Por tema Francesc
--- Davius Sanctex [EMAIL PROTECTED] escribió: [David] Qué heterogeneidades lingüísticas y étnicas conoces a lo largo de la historia, yo despues de los cimerios (a la que se debe el nombre Crimea), los greco-escitas y a partir del s. III los godos creo que la cosa no varió mucho no?

[ideoL] Re: Celtas... y godos (Sanctius)

2002-10-23 Por tema Francesc
Davius Sanctex [EMAIL PROTECTED] escribió: [David] Qué heterogeneidades lingüísticas y étnicas conoces a lo largo de la historia, yo despues de los cimerios (a la que se debe el nombre Crimea), los greco-escitas y a partir del s. III los godos creo que la cosa no varió mucho no?

Re: [ideoL] De gautxos y gascones (era: H aspirada, -ez, mallorquin)

2002-10-23 Por tema Francesc
--- Alex Condori [EMAIL PROTECTED] escribió: Ese mismo fenómeno ocurría en el habla gauchesca, con un uso frecuente de formas como se jueron, más juerte, y otras por el estilo de forma bastante frecuente. Bueno, en realidad es una pronunciación muy extendida tanto en la península como

[ideoL] Re: Tópicos_lingüísticos (sobre -ez)

2002-10-18 Por tema Francesc
--- Davius Sanctex [EMAIL PROTECTED] escribió: (...) Alguien puede dar la etimología del sufijo antroponímico de apellidos castellanos por antonomasia: el famoso -ez??? Creo que no hay nada definitivo al respecto. Sin embargo, una buena pista puede ser el hecho de que no es propiamente

[ideoL] Re: Comunicación_y_multilingüismo_a_lo_largo_de_la_historia

2002-10-18 Por tema Francesc
, contrariamente a lo que sucede hoy en día. Tal vez expresado así, Francesc, si estés más de acuerdo conmigo :-) Estoy de acuerdo con la idea de que la conciencia lingüística en la Edad Media era más laxa de lo que lo es ahora, pero ello es debido a que las divergencias también eran menores. También

[ideoL] Re: Tópicos_lingüísticos_(sobre_-ez)

2002-10-18 Por tema Francesc
--- Davius Sanctex [EMAIL PROTECTED] escribió: [Francesc] Creo que no hay nada definitivo al respecto [del formativo antroponímico -ez]. Sin embargo, una buena pista puede ser el hecho de que no es propiamente castellano, sino de todo el norte peninsular, excepto Cataluña (lo que podría

[ideoL] Re: Sounds of the world animals (linguolabiales)

2002-10-18 Por tema Francesc
--- Davius Sanctex [EMAIL PROTECTED] escribió: (...) (5) En cuanto a las linguo-labiales, la lengua que las posee se llama V'enet Taut, pero lo logro localizarla en Ethnolgist, debe tener algún otro nombre, dicha lengua fue descrita por el fonetista Madieson [tengo unos cuantos ejemplos

[ideoL] Re: Tópicos_lingüísticos_(sobre_-ez)

2002-10-18 Por tema Francesc
--- Davius Sanctex [EMAIL PROTECTED] escribió: [David] En cualquier caso aunque pudo darse la migración importante de personas desde la Occitania hacia Cataluña es evidente que siempre hubo en Barcelona y las otras ciudades de lo que más tarde sería Cataluña hablantes de lenguas

[ideoL] Re: Sounds of the world animals (linguolabiales)

2002-10-18 Por tema Francesc
--- Davius Sanctex [EMAIL PROTECTED] escribió: Un buen caso de asimilación regresiva. El nombre es V'enen Taut. He encontrado un link: http://hctv.humnet.ucla.edu/departments/linguistics/VowelsandConsonants/course/chapter7/venet/vent.html Estupendo Francesc, veo que este link se está

[ideoL] Re: Comunicación_y_multilingüismo_a_lo_largo_de_la_historia

2002-10-18 Por tema Francesc
--- Davius Sanctex [EMAIL PROTECTED] escribió: (...) El problema de comunicación en la Europa actual es el nacionalismo-romántico del XIX que aún perduran en las raíces de ciertas formaciones políticas radicadas en la intolerancia burguesa decimonónica. A mediados del XIX surgió la penosa

[ideoL] Re: Tópicos_lingüísticos_(sobre_-ez)

2002-10-19 Por tema Francesc
--- Asier G. [EMAIL PROTECTED] escribió: Por cierto, los apellidos italianos como Ufici, Fibonaci o Medici tiene que ver con la -ez*-ICI (plural de -ICUS)?? Creo que más bien no. En realidad, más que -ICI en los apellidos hispanovisigodos se trataría en la mayoría de los casos (si no en

Re:_[ideoL]_Sílabas_(Alex-David)

2002-10-19 Por tema Francesc
--- Davius Sanctex [EMAIL PROTECTED] escribió: Además la regla de la obstrucción parece predecir la posición de vocales epentéticas en catalán: disc 'disco' debería hacer el plural regular en discs que viola la regla, lo comúnmente usado es dis.cos que no la viola La vocal

[ideoL] Re: Tópicos lingüísticos

2002-10-21 Por tema Francesc
--- Juan Carlos Azkoitia [EMAIL PROTECTED] escribió: Hola, Yo me encontrado justo lo contrario con un amigo de Shanghai. En lugar de hablar con las L como dice el tópico éste hace justo lo contrario, utilizar la R para todo, dando 'prato', 'borígrafo'... Dado que ellos no la distinguen,

[ideoL] Re: H aspirada, -ez, mallorquin

2002-10-22 Por tema Francesc
--- Josu_Gómez [EMAIL PROTECTED] escribió: Por cierto, formas como jueron o juente se registran en Bilbao a fines del siglo XIX; la vitalidad de esa H es más que segura :) ¡Qué interesante! No tenía ni idea de esto. Pensaba que había una frontera entre la aspiración de f- y su total

Re: [ideoL] Reconstrucciones y Protolenguas

2002-12-05 Por tema Francesc
--- Antonio Ward [EMAIL PROTECTED] escribió: Hola a todos. Les tengo una pregunta: Al reconstruir una protolengua; ¿se puede saber mucho de las características de la misma a partir de las lenguas hijas más allá del vocabulario? Por ejemplo, si no hubiesen quedado registros

[ideoL] Re: Tosco y guego (era sobre_lo_del_catalanoaragonés)

2002-12-09 Por tema Francesc
--- Davius Sanctex [EMAIL PROTECTED] escribió: (...) - La situación 2) sería similar al caso del Gheg y el Tosk en Albania no? Es decir el caso donde se trata de construir una lengua oficial sobre la base de dos lenguas diferentes pero cercanas. (...) El gobierno albanés sostiene (o

[ideoL] (RE)CONSURNAMES (era Sanctex)

2002-12-09 Por tema Francesc
Supongo que se puede deducir del mensaje anterior (y de los que escribí hace tiempo a propósito de -ez), pero en todo caso no me resisto a comentarlo: para mí la reconstrucción correcta de Sánchez seria *Sanctici, donde -ici es un falso genitivo formado por analogía con Rodericus/Roderici,

Re:_[ideoL]_nc_en_Latín_(era:_Sanctex)

2002-12-10 Por tema Francesc
--- Davius Sanctici [EMAIL PROTECTED] escribió: [En primer lugar mis agradecimietos a Francesc por presentar una reconstrucción *Santici como dios manda de Sánchez] De nada, David. También es un placer encontrar gente que entiende lo que uno explica cuando habla de temas de gramática

Re: [ideoL] amplus *anlo 'ancho' (???)

2002-12-10 Por tema Francesc
--- Davius Sanctici [EMAIL PROTECTED] escribió: El caso es que la evolución lat. amplius cast. ancho, me parece más bien un préstamo gallego-portugués, astur-leonés, o riojano-aragonés más que una evolución directa (en esos tres grupos románicos encontramos pl ch en todos los

Re:_[ideoL]_nc_en_Latín

2002-12-12 Por tema Francesc
--- Davius Sanctex [EMAIL PROTECTED] escribió: [Francesc] No sé. Creo que entiendo lo que quieres decir, pero no estoy seguro de que tenga ser necesariamente así. [david] No me explicqué muy claramente la verdad. Lo que quise decir con los ejemplos: lat. *sanctusanc^tufr. saint

[ideoL] Re: Ill Bethisaid: Castillano sen cuchesmos (Carlos Thompson)

2002-12-12 Por tema Francesc
--- Davius Sanctex [EMAIL PROTECTED] escribió: Por cierto Carlos que te parece el Castillano sen cuchesmos (es decir el castellano eliminando todos los cultismos y cambiándolos por su evolución latina pertinente), como lengua de la Castilla de allá??? Mientras te contesta Carlos, me

[ideoL] La Castilla de *más allá* (era...)

2002-12-13 Por tema Francesc
--- alounis2000 [EMAIL PROTECTED] escribió: (...) Bueno, aunque yo no estoy en el Bethisad, me permito adjuntar una reflexión, por si os es útil. Estás hablando de un castellano sen cuchesmos en base al vocabulario que ha sobrevivido históricamente. Pero, a no dudarlo, el castellano

[ideoL] RE: La_Castilla_de_*más_allá*_(era...)

2002-12-13 Por tema Francesc
--- Alex Condori [EMAIL PROTECTED] escribió: Bueno, realmente cada vez me convenzo más que el Castillano Padremoñal es algo interesantísimo. Al principio da una impresion ruda y campesina (paleta, dicen por aquí) pero realmente ya estoy deseando que alguien traduzca algún texto al menos

RE:_[ideoL]_RE:_La_Castilla_de_*más_allá*_(era...)

2002-12-14 Por tema Francesc
--- Alex Condori [EMAIL PROTECTED] escribió: ¿_planeta_ no es de raiz griega? En efecto, Alex, así es. Los hilolgos de *más allá* se enfrentan constantemente a aprietos de este tipo, que son de difícil resolución. No obstante, en este caso hay que decir que llaneda por planeta es una

[ideoL] Re: La_Castilla_de_*más_allá*_(era...)

2002-12-14 Por tema Francesc
--- Carlos Thompson [EMAIL PROTECTED] escribió: Me pregunto si padilla es la forma más _padremoñal_ de paella. Teniendo en cuenta que paella es originalmente el recipiente (comunmente conocido hoy como paellera) y no el plato, la forma paila me viene a la mente. Al fin y al cabo una

[ideoL] Re: La_moda_del_archisílabo

2002-12-15 Por tema Francesc
--- Davius Sanctex [EMAIL PROTECTED] escribió: Palabras cuestionadas: (1) obligatoriedad / obligación (2) competitividad / competividad (3) diferenciar / distinguir (4) posicionarse / pronunciarse (5) criminalizar / incriminar Aurelio Arteta tiene razón en que existe una fuerte

Re: [ideoL] El_ratón_del_músculo?

2002-12-16 Por tema Francesc
--- Asier G. [EMAIL PROTECTED] escribió: Me ha extrañado (y por eso lo pregunto) que cuando estaba leyendome el libro titulado Las Lenguas Indoeuropeas hayan comentado que es casi un universal en todas las lenguas del mundo relacionar la palabra ratón con músculo (como mus - musculus,

Re: [ideoL] El_ratón_del_músculo?

2002-12-16 Por tema Francesc
--- Asier G. [EMAIL PROTECTED] escribió: Me ha extrañado (y por eso lo pregunto) que cuando estaba leyendome el libro titulado Las Lenguas Indoeuropeas hayan comentado que es casi un universal en todas las lenguas del mundo relacionar la palabra ratón con músculo (como mus - musculus,

Re: [ideoL] Zoyago padremoñal

2002-12-16 Por tema Francesc
--- Antonio Ward [EMAIL PROTECTED] escribió: Hola, Francesc. No puedo aportar nada a tu proyecto (al menos por ahora), pero debo decirte que estoy fascinado. Sí que me encantaría conocer la evolución de cada una de las palabras que usas en esta versión del castellano viejo. Quizás sea

[ideoL] Re: El_ratón_del_músculo?

2002-12-16 Por tema Francesc
Corrijo los errores de mi mensaje anterior. Nuestra lengua en ambos mundos no es de Anderson Imbert, sino de Ángel Rosenblat y el país a que hace referencia es Costa Rica. Esta es la cita completa: Nuestra palabra músculo procede, como se sabe, del latín musculus, que significaba 'ratoncillo'.

[ideoL] Re: Zoyago padremoñal (fe de erratas)

2002-12-16 Por tema Francesc
--- Francesc [EMAIL PROTECTED] escribió: Corrijo un par de errores que se me habían colado en el mensaje anterior. Géminis ha de ser incuestionablemente Yembres y no Embres puesto que lleva el acento en la primera sílaba (compárese yerno, hielo, etc.). En cuanto a Leo, los helolgos radicales

Re: [ideoL] Re:_algo_de_sintaxis_teórica_y_el_extraño_caso_del_catalán_(y_el_francés)

2002-12-17 Por tema Francesc
--- alounis2000 [EMAIL PROTECTED] escribió: (...) Si mal no recuerdo, el origen del catalán, francés, etc. /en/ es el adverbio /inde/ de allí, de ello. Exacto. Existe también en italiano (ne), aragonés... e incluso en castellano medieval (end, ende). Téngase en cuenta que el castellano

[ideoL] Castellano (y árabe)

2002-12-17 Por tema Francesc
--- Davius Sanctex [EMAIL PROTECTED] escribió: Quiero agradecer a Francesc su decisión de considerar en serio el castillano sen cuchesmos (o es castellano sen cuchesmos?) en serio. (...) Castellano. En CASTELLA la /e/ es tónica y por tanto diptonga (Castiella). Después el diptongo se

[ideoL] Re: algo_de_sintaxis_teórica_y_el_extraño_caso_del_catalán_(y_el_francés)

2002-12-17 Por tema Francesc
--- alounis2000 [EMAIL PROTECTED] escribió: --- En [EMAIL PROTECTED], alounis2000 [EMAIL PROTECTED] escribió: En cuanto a me gustan los helados -m'agraden els gelats, me parecen oraciones con un verbo reflexivo (yo, al menos, siento el concepto me gusta como una acción que,

[ideoL] Imela maltesa

2002-12-17 Por tema Francesc
Ahora me he acordado que el domingo le estuve echando un vistazo a un diario en maltés y, al parecer, ellos también tienen imela, por lo menos, el artículo es il en lugar de al: http://www.kullhadd.com/ ___ Yahoo! Sorteos Consulta si tu número

[ideoL] Re:Castellano_(y_árabe) (y bereber)

2002-12-17 Por tema Francesc
--- Davius Sanctex [EMAIL PROTECTED] escribió: - Gracias por la recomendación del foro http://www.arabismo.com/ [fhb] Por otra parte, donde yo vivo lo que más oigo es el bereber tarifit. ¿Seguro que lo tú oyes es árabe marroquí? (Por otra parte, el tarifit está muy arabizado: por ejemplo,

Re: [ideoL] algo_de_sintaxis_teórica_y_el_extraño_caso_del_catalán_(y_el_francés)

2002-12-18 Por tema Francesc
--- marc ignasi corral [EMAIL PROTECTED] escribió: El Corominas confirma lo ya dicho anteriormente sobre el en, y añade sobre la evolución fonétic, transcribo: ...la evolución fonética fue la correspondiente a un elemento encíclico o proclítico, a través de enne (con la asimilación

Re: [ideoL] /en/_y_/hi/____

2002-12-18 Por tema Francesc
Con respecto al pronombre hi del catalán escribí: Latín IBI. En castellano medieval también existía: ý (de hecho ha quedado fosilizado en algunas formas verbales: hay = hi ha) En italiano es ci (no sé de donde ha salido la c): Ci sono molte ragazze? = Hay muchas chicas? = Hi ha moltes

Re: [ideoL] Re:_Zoyago_padremoñal_(fe_de_erratas)

2002-12-18 Por tema Francesc
--- YamaDharma [EMAIL PROTECTED] escribió: Estimado Francesc: ten más cuidado la proxima vez, no vaya a ser que pierdas la cabeza a manos de los helolgos radicales ... de ultima, si perdes la lengua todavía podes escribir, o no? :) Saludos, Carlos En efecto, Carlos, debo andarme con

[ideoL] Re: Zoyago_padremoñal_(fe_de_erratas)

2002-12-20 Por tema Francesc
--- Josema Fuente Saura [EMAIL PROTECTED] escribió: perdon de que va est.. no entiendo nada me lo podeis explicar..muchas gracias Se puede echar un vistazo a mensajes anteriores, pero, vaya, muy resumidamente (más que nada por no hacerme pesado con el tema): se trata de una lengua

[ideoL] Re: Zoyago_padremo

2002-12-22 Por tema Francesc
--- angus [EMAIL PROTECTED] escribió: los ñobladongos y los ñosgos Regalo un viaje a las Seychelles al que sea capaz de averiguar lo que significan ;o) ¿Neoplatónicos y gnósticos? !! Pues sí!! En cuanto me toque

Re: [ideoL] Feliz_Navidad_y_Prospero_Año_Nuevo

2002-12-22 Por tema Francesc
--- YamaDharma [EMAIL PROTECTED] escribió: Hola a todos. Se me ocurrio una idea poco original: que les parece si, aprovechando la fecha, cada uno manda un saludo navideño en la/s ideolenguas que han desarrollado y/o conocen? Saludos, Carlos PD: Por mi parte, estoy desarrollando un

[ideoL] El idioma de los tasaday

2002-12-22 Por tema Francesc
En 1971 fue descubierta en las selvas del interior de la isla de Luzón (Filipinas) una extraña tribu que vivía en la Edad de Piedra y sin contacto con el mundo exterior: los tasadays. El descubrimiento fue ampliamente difundida por los medios de comunicación. Yo recuerdo haberlo leído en los

[ideoL] Re: una_coincidencia_morfológica_entre_bereber_y_euskera

2002-12-23 Por tema Francesc
--- Davius Sanctex [EMAIL PROTECTED] escribió: Hace algún tiempo en otro foro, discutí con Francesc la plausibilidad de la relación entre vasco y euskera. Desde luego para mí no existe ninguna relación probada entre ambos. Sin embargo para mí existe solo una misteriosa correlación

[ideoL] Re: Hi, En -- Castellano Hay (y aglutinación)

2002-12-24 Por tema Francesc
--- elx2003 [EMAIL PROTECTED] escribió: (...) Pero podemos poner cualquier otro ejemplo: Catala: No hi anirem. Castella: No iremos. ¿¿Crees realmente que hi tiene algun valor semantico??. Pues tienes razón, J. Manuel. Bueno, en mi defensa, diré que yo hablaba más bien

Re: [ideoL] VOCALISMO DEL CATALAN

2002-12-25 Por tema Francesc
--- elx2003 [EMAIL PROTECTED] escribió: (...) Añade creo que muchos catalanoparlantes a pesar de que distinguen perfectamente /o-ô/ y /e-ê/ no son conscientes de ello y cuando se les preguntan declaran que son la misma vocal (sin duda influidos por la ortografía). Esto ya me

Re: [ideoL] Vocalismo del protocatalán

2002-12-26 Por tema Francesc
--- kelahath Ohar [EMAIL PROTECTED] escribió: Traduzco literalmente de Estudis de geolingüística catalana, de Joan Veny: Es sabido que la E cerrada del latín vulgar(...)pasó a vocal neutra @ en la mayor parte de las Baleares y las Pitiüses (...). Se supone que esta fase fue común al

Re: [ideoL] Más sobre los pronombres débiles en catalán

2002-12-28 Por tema Francesc
--- marc ignasi corral [EMAIL PROTECTED] escribió: (...) A veces nos preocupamos mucho de la correccción de la lengua (de cualquier lengua), y nos olvidamos que las lenguas son cosas vivas y que habría que aceptar la evolución lógica de la lengua según el habla popular, en este caso no

Re: [ideoL] VALLE DE ARAN, VOCALISMO Y ETC

2002-12-29 Por tema Francesc
--- elx2003 [EMAIL PROTECTED] escribió: a) Marc Ignasi dixit Yo que soy de Can Fanga, un Pixapins un Oh que maco! te puedo asegurar que acostumbro a usar 8 vocales en lugar de 7: a, ae, è, é, i, ò, ó, u. Me gustaría saber que otras vocales pronuncias.

Re: [ideoL] Toponimia celeste

2003-01-05 Por tema Francesc
--- Alex Condori [EMAIL PROTECTED] escribió: Buen año a todos, Estaba ojeando un catálogo estelar y me he dado cuenta de un hecho que, hasta el momento, me habia pasado desapercibido: las estrellas tienen nombres bellísimos. Bueno, hay que aclarar que sólo algunas estrellas cuentan con

RE: [ideoL] Evolucion Gramatical

2003-01-27 Por tema Francesc
A lo dicho por David se podría añadir que también hay determinados mecanismos psicológicos y sociológicos que desempeñan un papel importante en la evolución de las lenguas. El afán de ser preciso o de no resultar demasiado categórico induce a decir las cosas mediante perífrasis. Esta tendencia

Re: [ideoL] Re:_Flexión_nominal

2003-02-02 Por tema Francesc
--- alounis2000 [EMAIL PROTECTED] escribió: Imagino que gente más culta que yo podrá darte mejores detalles, pero aquí aporto mis comentarios: 1) me extraña que definas lenguas como el vasco, las urálicas y altaicas como de flexión nominal. Que yo sepa, éstas son lenguas

Re: [ideoL]_Re:_Flexión_nominal_(Alounis)

2003-02-06 Por tema Francesc
- alounis2000 [EMAIL PROTECTED] escribió: (...) En cuanto a las lenguas afroasiáticas, la Enciclopaedia Brittanica, en la entrada Languages of the World (creo que es el Tomo 22 de los Suplementa), bajo el ya desusado nombre Hamito-Semitic Languages (pág. 722) hace una exposición

[ideoL] Bajamar??

2003-02-06 Por tema Francesc
Hola, David No puedo entrar en el foro Linguaweb (se les ha vuelto a estropear el aire acondicionado) de manera que te comento una cosa antes de que se me olvide. Resulta que he estado buscando mapas de América de la época del descubrimiento (tengo un Atlas con un montón de ellos). En todos (la

Re: [ideoL] Bajamar?? (disculpas)

2003-02-06 Por tema Francesc
El mensaje con el título Bajamar?? era para el correo particular de David Sánchez, pero me he equivocado y lo he enviado a esta lista. Disculpas por las molestias. ___ Yahoo! Móviles Personaliza tu móvil con tu logo y melodía favorito en

Re: [ideoL] Más_sobre_lenguas_afroasiáticas

2003-02-06 Por tema Francesc
--- Georges Mikel [EMAIL PROTECTED] escribió: En el libro RECONSTRUCTING PROTOAFROASIATIC DE Christopher Ehret (University of California Press,1995) aparecen 1009 palabras comunes a dos o más familias afroasiáticas. Además de los argumentos fonológicos, los hay morfológicos y

Re:_[ideoL]_Más_sobre_lenguas_afroasiáticas

2003-02-07 Por tema Francesc
--- alounis2000 [EMAIL PROTECTED] escribió: Habría que mirar de cerca la etimología de estas palabras bereberes para dar un dictamen. Lo que veo, así de pasada, es: corazón /ur/ es dialectalismo rifeño; los demás dialectos tienen /ul/, que será más cercano a la protoforma. ¡Pues sí!

Re:_[ideoL]_Más_sobre_lenguas_afroasiáticas

2003-02-08 Por tema Francesc
--- alounis2000 [EMAIL PROTECTED] escribió: 1) ¿por qué el árabe clásico? Lo que habría que comparar es el semítico común, que nos remota casi 5.000 años más atrás. Desde el punto de vista del vocabulario y la fonología, la reconstrucción del semítico común es tan firme como la del

Re:_Re:_[ideoL]_Más_sobre_lenguas_afroasiáticas

2003-02-08 Por tema Francesc
a la vez. Por poner un ejemple que indicó Francesc, no hay una raíz común para la palabra hermano en bereber y en arabe. En cambió hay una raíz que comparten el resto de grupos afroasiáticos ( egípcio sn, cushitico san y azan, chádico sin y el omotico simo). Tengo entendido que

[ideoL] Re: Unos_documentos_sobre_las_semíticas

2003-02-11 Por tema Francesc
--- alounis2000 [EMAIL PROTECTED] escribió: Bueno, para que una lengua influya sobre otras debe darse alguna de estas condiciones: 1) una emigración masiva de los hablantes influyentes 2) que los influyentes posean un prestigio social, político, económico o comercial que trascienda

RE: [ideoL] Lenguas australianas (parte II)

2003-02-13 Por tema Francesc
--- Davius Sanctex [EMAIL PROTECTED] escribió: Algunas características fonólogicas comunes a casi todas las lenguas australianas son: (1) Sistema de tres vocales /a, i, u/ (2) Inexistencia de contrastes sorda-sonora (3) Escasez de fricativas (4) Tendencia a tener tantas nasales como

Re: [ideoL] Bajamar / Bahamas

2003-02-16 Por tema Francesc
--- Davius Sanctex [EMAIL PROTECTED] escribió: [Francesc] Me parece que se trata de un topónimo indígena y que lo de Bajamar es simplemente una leyenda etimológica. --- [Davius] Pues es muy posible que sea una leyenda. Por cierto existe fonema /b/ en lenguas arawak

Re: [ideoL] la X mexicana

2003-02-23 Por tema Francesc
Los datos de Myriam concuerdan con los que da Ángel Rosenblat (Nuestra lengua en ambos mundos). Un turista español visita México y... Nuestro turista se veía en unos apuros tremendos para pronunciar los nombres mejicanos: Netzahualcóyotl, Popocatépetl, Iztaccíhuatl, Tlanepantla y muchos más, que

Re: [ideoL] Re: Mapudungun III

2003-03-20 Por tema Francesc
--- alounis2000 [EMAIL PROTECTED] escribió: --- En [EMAIL PROTECTED], alounis2000 [EMAIL PROTECTED] escribió: En el NT Mapudungun observo: (mc 13'2) Jesus llowdungufi tati disipulu Jesús dijo a los discípulos (transitiva) (-gufi a ellos??) Hum... Acabo de ver que el verbo

Re:_[ideoL]_Re:_Araucanía/Araucaria

2003-06-15 Por tema Francesc
--- Luis Enrique Payá Santamaría [EMAIL PROTECTED] escribió (entre otras muchas cosas): Debemos recordar que en la Peninsula Iberica, las letras W,X,Y,Z, se han incorporado al Español y por ende a sus lenguas componentes en el Siglo XVIII. No me voy a meter en sutilezas tipológicas o

Re: [ideoL] Explicar macrolinaje

2003-06-24 Por tema Francesc
1,2,3,4,5,6,7 . . . 9998, , 1. --- Luis Enrique Payá Santamaría [EMAIL PROTECTED] escribió (entre otras muchas cosas): (...) Puede alguien creer que en el 5.200 AJC, se hizo lo mismo que posteriormente hizo Pedro de Rusia con

Re: [ideoL] Explicar macrolinaje (listas pluridisciplinares)

2003-06-24 Por tema Francesc
--- Luis Enrique Payá Santamaría [EMAIL PROTECTED] escribió: Hola Francesc y todos: ¿ Conoces algún foro en Español, Multidisciplinar ?, Medicina, Linguistica, Antropologia y Ciencias Geológicas. He hecho unas pruebas en Italia y en Francia y van bien pero sus habituales son