[ideoL] Re: El etrusco y el euskera

2009-01-11 Por tema Roberto Bahamonde
Por los últimos mensajes, está de moda publicar libros de revisionismo lingüístico. El hitita es indoeuropeo o afín al supuesto protoindoeuropeo y el egipcio y las lenguas bereberes están relacionadas con las lenguas semíticas. Por lo que sabemos el euskera no tiene relación cercana ni con el

[ideoL] Re: corruto

2008-12-05 Por tema Roberto Bahamonde
David: Mira http://espanol.groups.yahoo.com/group/ideolengua/message/4318 y lo que sigue, también Fiondil y Eleder pusieron lo suyo http://filoblogos.blogspot.com/2006/11/padremoal.html ¡viva Helólblogos :D! Saludos. --- En ideolengua@gruposyahoo.com, yuler ippo [EMAIL PROTECTED]

[ideoL] Re: rapanui

2008-12-01 Por tema Roberto Bahamonde
. Saludos. --- En ideolengua@gruposyahoo.com, yuler ippo [EMAIL PROTECTED] escribió: [roberto bahamonde] ¿Cómo se dice en castellano ngillamean ? Voy a ir a comprar allá [y voy a volver luego de haberlo hecho]. me interesa conocer la expresividad de ese idioma. por otro lado, le convendría

[ideoL] Re: España. La disputa por el origen y buen uso del castellano

2008-12-01 Por tema Roberto Bahamonde
Si el estándar copia a Burgos porque sí, es un mal estándar. Claramente hoy en castellano hay dos [3] patrones de pronunciación de las eses y todos tienen tanta extensión, relevancia y consideración que no puede establecerse la superioridad de uno. Creo que fuera de ciertos sectores de Chile y

[ideoL] Re: España. La disputa por el origen y buen uso del castellano

2008-12-01 Por tema Roberto Bahamonde
Desconozco la situación de la RP en el inglés. Sí sé con certeza que en castellano todas las variantes tienen carga geográfica, así que los extranjeros están perdidos si buscan una forma neutra. Lo mejor sería enseñarles unas cuatro o cinco reglas para despistar y ya. Saludos. --- En

Re: [ideoL] rapanui

2008-12-01 Por tema Roberto Bahamonde
Discúlpenme, ¿qué es un decomiso en un hospital? --- En ideolengua@gruposyahoo.com, Jorge Llambías [EMAIL PROTECTED] escribió: 7) decomiso kona u'i te me'e rake-rake Cuál es la traducción literal de kona u'i? Un decomiso es un lugar? 'te mahatu' es el corazón 11) ecografía y

[ideoL] Re: España. La disputa por el origen y buen uso del castellano

2008-11-30 Por tema Roberto Bahamonde
¿Qué es mejor? ¿Marcar todass lass esess en veh de ahpiralah? En promedio, los individuos chilenos suelene hablar un perfecto castellano a la chilena y los bolivianos un excelente castellano a la boliviana. La pretensión de que una de las variantes es superior a la otra implica asumir que hay un

[ideoL] Re: España. La disputa por el origen y buen uso del castellano

2008-11-30 Por tema Roberto Bahamonde
Je, sé feliz con tus creencias. Si quieres parecer londinense, es cosa tuya, yo preferiría aprender castellano en Canarias y pasar desapercibido en medio mundo. --- En ideolengua@gruposyahoo.com, Hlnodovic [EMAIL PROTECTED] escribió: Soy de tu misma opinión Yulerippo. Por fortuna tuve la

Re: [ideoL] rapanui

2008-11-30 Por tema Roberto Bahamonde
--- En ideolengua@gruposyahoo.com, Hlnodovic [EMAIL PROTECTED] escribió: No pude encontrar el nombre largo de preservativo que venía en mi diccionario de bolsillo, en mi Taschenworterbuch... El punto es que nada en la longitud de las palabras hace superior a un idioma y que lo tuyo parece ser un

[ideoL] Re: España. La disputa por el origen y buen uso del castellano

2008-11-28 Por tema Roberto Bahamonde
Que estupidez más grande. No tengo nada más que comentar. Juan, ¿qué es El Nacional? Saludos. --- En ideolengua@gruposyahoo.com, Juan Blanco [EMAIL PROTECTED] escribió: El Nacional / EFE El castellano: una lengua de 11 siglos y 500 millones de hablantes Tras más de 11 siglos de

[ideoL] Re: ¿ Quien esta incitando a eliminar al amnial? Pasen más adelante y vean...

2008-10-02 Por tema Roberto Bahamonde
Ana: Si no te molesta seguir quedando en evidencia di lo que quieras contra mí, aunque no sea verdad ni sea Ideolengua el sitio para decirlo, pero por favor, no vuelvas a meter a Danilo (ni a Davius ni a Chlewey) tan solo porque yo cometí la torpeza de nombrarlos sin llegar a imaginarme que

Re: [ideoL] ¿Son necesarios verbos y nombres? (danilo)

2008-09-27 Por tema Roberto Bahamonde
Danilo, Davius: ¿Y no por el hombre es a quien mordió el perro a la manera de las oraciones inversas del mapudungun? Saludos. ---Davius Grupos escribió: No lo dices pero entiende que la oración inversa: (1) hire so-utot-a-hi n-a keko hombre inv.-morder-PRET.-sing.masc.

[ideoL] Re: ¿ Quien esta incitando a eliminar al amnial? Pasen más adelante y vean...

2008-09-11 Por tema Roberto Bahamonde
que me parece mal lo que hace y le pido que haga otra cosa. También que supongas que miento sobre un inocente video del mirandés que vi un día, nada raro entre aficionados a las lenguas. Lo de la isla ya supera todo. Temo que me estés midiendo con tu vara. Saludos. Roberto Bahamonde PS: Ruego que en

[ideoL] Re: Pekín o Beijing, ¿qué nombre es más correcto?

2008-09-05 Por tema Roberto Bahamonde
Hola: Al menos, queda claro que es La Opinión :). Y que la x tenga cuatro pronunciaciones posibles: /x/ en caja (con al menos cuatro alófonos principales), /ks/ en éxito, /s/ en xilófono, /S/ en mixiote. --- En ideolengua@gruposyahoo.com, Juan Blanco [EMAIL PROTECTED] escribió: Su

[ideoL] Re: Árabe marroquí

2008-08-30 Por tema Roberto Bahamonde
Pienso que no es una cifra literal, sino que se dijo 500 para dar la idea de un gran número y una gran semejanza. Saludos. Roberto. --- En ideolengua@gruposyahoo.com, Danilo Vilicic [EMAIL PROTECTED] escribió: ¿Por que la diferencia respecto a 20 palabras? ¿aplicaron una lista léxica?

[ideoL] Re: Árabe marroquí

2008-08-30 Por tema Roberto Bahamonde
¿Y el cambio fonético regular suele ser inteligible para los hablantes de esas variedades? Por ejemplo, hay palabras en castellano y portugués que han seguido el cambio fonético regular que son perfectamente comprensibles (ouro, prata, porta vs oro, plata, puerta) y otras que no (marmelo, maçã,

Re: [ideoL] La lenta evolucion de las lenguas

2008-08-25 Por tema Roberto Bahamonde
Mi mensaje anterior no llegó. Te respondía que la lista de palabras relacionadas con la guerra no prueba mucho si tienes en cuenta las invasiones germánicas y, en el caso particular de Hispania, el dominio visigótico, que dejó pocas huellas léxicas, pero muchas de ellas en la guerra [agrego que

Re: [ideoL] La lenta evolucion de las lenguas (minucia)

2008-08-20 Por tema Roberto Bahamonde
Dirás hispanoamericana, no creo que le moleste si una editorial mexicana cae :). Saludos. --- En ideolengua@gruposyahoo.com, David Antonio Ward [EMAIL PROTECTED] escribió: El libro, por cierto, ha sido ya traducido en su totalidad. El traductor se encuentra en proceso de busqueda de una

Re: [ideoL] Letras

2008-08-11 Por tema Roberto Bahamonde
De acuerdo, entonces sirve la respuesta de Danilo y la mía. También está el náhuatl (familia utoazteca), sobre el que puedes encontrar bastante material en Internet. Saludos. --- En ideolengua@gruposyahoo.com, marc ignasi corral [EMAIL PROTECTED] escribió: Me refiero a que no exista el sonido

[ideoL] Re: Letras

2008-08-10 Por tema Roberto Bahamonde
Hola. ¿El fonema /g/ o la letra g? Si es el fonema, son montones, por nombrar las de Chile: mapudungun (aislada), rapanui (polinesia), quechua (quechua), aymará (jaqaru) y kawésqar (¿aislada?). También sucede en muchas lenguas polinésicas y otras en que las oclusivas solamente están

Re: [ideoL] Letras

2008-08-10 Por tema Roberto Bahamonde
Y en el alfabeto Raguileo y el Azümchefe, para representar la nasal velar... --- En ideolengua@gruposyahoo.com, Danilo Vilicic [EMAIL PROTECTED] escribió: Tengo una duda, ¿te refieres a que en esas grafías no existe la letra g o a que no existe el sonido [g]? Ejemplo: en mapudungun, no existe

[ideoL] Re: Mil años de soledad

2008-08-10 Por tema Roberto Bahamonde
Para saber más de sus ideas (por darles un nombre), lee los mensajes de la lista de los últimos ¿6 meses? con títulos parecidos a El español no viene del latín. David Antonio los traduce, pero a yo preferiría que no lo siga haciendo, porque el autor es tan penoso que parte de las cosas que decimos

[ideoL] Re: Universales del lenguaje y violaciones de esos universales

2008-08-04 Por tema Roberto Bahamonde
Olvídenlo, viendo la 1 y la 3, yo había entendido mal. Concuerdo con lo que dice Jorge. Saludos. --- En ideolengua@gruposyahoo.com, Roberto Bahamonde [EMAIL PROTECTED] escribió: Eeer, creo que hay una gran diferencia entre la (2) y la (5) en contexto que propone Jorge, aunque existe la

[ideoL] Re: Cada dos semanas desaparece una lengua indígena

2008-02-22 Por tema Roberto Bahamonde
Hace mucho, siglos tal vez, que la desaparición de lenguas es desastrosa. Es algo que desanima. Qué casualidad, justo ayer encontré ese reportaje en portugués en Youtube y me puse a verlo. Saludos. - En ideolengua@gruposyahoo.com, JoB [EMAIL PROTECTED] escribió: Sobre el Mirandes (Leones),

[ideoL] Re: El castellano no viene del latín

2008-02-19 Por tema Roberto Bahamonde
Antonio: Por lo que entiendo se referían a flexión nominal del tipo rosae, rosam, rosa!, declinación en pronombres como yo, me, mi hay en todas las lenguas romances. Saludos. Roberto. --- En ideolengua@gruposyahoo.com, David Antonio Ward [EMAIL PROTECTED] escribió: Sin conocer los

Re: [ideoL] También los monos hablan con acento

2008-01-28 Por tema Roberto Bahamonde
Jejeje, Mariano, me perdí con lo de las especies humanoides. ¿Extiendes el concepto a los simios o tienes alguna teoría sobre más de una especie humanoide terrestre o extraterrestre?. Saludos. Roberto. --- En ideolengua@gruposyahoo.com, Mariano Jc De Vierna Carles-Tolrá [EMAIL PROTECTED] escribió:

[ideoL] Re: ¿El andaluz no viene del castellano?

2007-10-21 Por tema Roberto Bahamonde
René: Lo que conozco del castellano canario es lo que he visto por la tele y me pareció que aspiraban siempre las eses en final de sílaba, al punto que me sonaban igual que chilenos hablando con cuidado (sin perder des ni comerse eses). Saludos. --- En ideolengua@gruposyahoo.com, René

[ideoL] Re: Canario y andaluz

2007-10-21 Por tema Roberto Bahamonde
Canarias www.gobiernodecanarias.org/educacion/culturacanaria/lengua/lengua.htm - Mensaje original - De: Roberto Bahamonde Para: ideolengua@gruposyahoo.com Enviado: lunes, 22 de octubre de 2007 2:11 Asunto: [ideoL] Re: ¿El andaluz no viene del castellano? René: Lo que

[ideoL] Re: ¿El andaluz no viene del castellano?

2007-10-18 Por tema Roberto Bahamonde
Es terriblemente complejo. Supongo que muchos rasgos andaluces de los dialectos americanos pueden rastrearse hasta la forma en que hablaban castellano ¿o andaluz? en el sur de España en los durante el s. XVI y XVII, quizás el más obvio sea la no distinción entre s y z; pero, ¿cuántos de ellos se

[ideoL] ¿El andaluz no viene del castellano?

2007-10-16 Por tema Roberto Bahamonde
Hola: Para continuar con lecturas que contradicen lo comúnmente aceptado les dejo este artículo de opinión que usa abundantes datos históricos y literarios para sustentar la idea de que el dialecto andaluz procede del mozárabe o lengua romance de al-Andalus:

[ideoL] Re: El español no viene del latín

2007-10-01 Por tema Roberto Bahamonde
Hola: Hubo otra teoría de el español no viene del latín, todos los romances se parecen entre sí y no al latín, ¿y entonces?. Pues la respuesta es obvia:¡¡hablamos celta!! :). Es un libro que recoge una charla de un académico chileno dada hace varias décadas en un Congreso de la Lengua

Re: [ideoL] frecuencia de palabras

2007-05-17 Por tema Roberto Bahamonde
Rafael: Hace un tiempo conversábamos aquí (¿o no fue aquí?) que es usual que las palabras maás frecuentes son las menos relevantes. Son por ejemplo, las conjunciones o preposiciones del español, que están a la orden del día y son meras ayudantes de tu mensaje. Si hablas a lo Tarzán

[ideoL] Re: etimologia de la palabra barrilete y de Chonchi

2007-05-15 Por tema Roberto Bahamonde
Lo siento, había presumido buena fe automáticamente y creído que hablábamos sinceramente de islas y etimologías. Ahora entiendo que me equivoqué, pero estoy satisfecho de haber actuado así: por un lado muestra que no he perdido la inocencia y por otro, me llevó a una conversación fructífera (e

[ideoL] Re: etimologia de la palabra barrilete y de Chonchi

2007-04-24 Por tema Roberto Bahamonde
Hola: Antesdeayer había escrito un mensaje muy largo respondiendo al de Danilo, pero ciertos problemas en mi navegador me hicieron perder la información y me frustré :(. Ahora intento responder de nuevo. --- En ideolengua@gruposyahoo.com, Danilo Vilicic [EMAIL PROTECTED] escribió: Las

[ideoL] Re: etimologia de la palabra barrilete

2007-04-15 Por tema Roberto Bahamonde
María Cristina: Es un buen sitio para preguntar, espero. ¿Pero de cuál barrilete hablas?. Si te refieres al nudo, es muy sencillo, se trata de su parecido con un barril. Si hablas de otra cosa, creo haber oído por ahí algo de un volantín (=cometa=papalote) con ese nombre, ya no lo

Re: [ideoL] Etimología de muerto

2007-01-20 Por tema Roberto Bahamonde
Muchas gracias. Pero creo que no responde mi pregunta: no pregunto por el muerto que ya no está vivo, pregunto por el muerto que es una especie de ancla, usualmente un cubo de cemento de entre 100 y 1 kg. Saludos. Santiago Matías Feldman iskun [EMAIL PROTECTED] escribió: Aquí está la

[ideoL] Para moderar

2006-09-22 Por tema Roberto Bahamonde
Hola. ¿Es posible ser moderador de un grupo sin haberlo creado?. No encuentro nada al respecto en la Ayuda y es importante. Latii Filiae, que varios de Uds. conocen, está decaído y hay una avalancha de correo basura; el moderador actualmente no puede ocuparse de eso y se me ocurre que alguno de

[ideoL] Re: Pregunta sobre mapunzungun

2006-09-21 Por tema Roberto Bahamonde
Danilo: Hola. Es mejor colocarla en el wikcionario. He estado en otras cosas y no he avanzado nada con la lista, pero he aprendido bastante gramática :). También creé plantillas de conjugación para el wikcionario, pero adolecen de ciertas fallas todavía. Saludos. ---Danilo Vilicic

[ideoL] Re: Pregunta sobre mapunzungun

2006-09-12 Por tema Roberto Bahamonde
tengwali-tya» 3) Veo que usas alfabeto unificado ¿cómo te las arreglas para representar las consonantes dentales en Internet? On Tue, 12 Sep 2006 01:03:03 - Roberto Bahamonde [EMAIL PROTECTED] wrote: Madre mía, Hlnodovic, si no estuviera casi acostumbrado a tus frases, me

[ideoL] Re: Pregunta sobre mapunzungun

2006-09-11 Por tema Roberto Bahamonde
Madre mía, Hlnodovic, si no estuviera casi acostumbrado a tus frases, me enojaría, ¡araucanos!. Deberías tener más tacto y no usar una palabra propia de los conquistadores si acaso vas a reunirte con interesados en homenajear a los mapuches. Pero no te voy a cambiar, así que mejor te cuento y que

[ideoL] Re: Entradas en la wikipedia

2006-08-25 Por tema Roberto Bahamonde
Hola Antonio: Hay ciertas recomendaciones y convenciones. En la wikipedia en español te pueden servir: El manual de estilo http://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Manual_de_estilo#Secciones que contiene, entre otras cosas, un pequeño apartado de Estructura básica

[ideoL] Re: Presentación

2006-07-25 Por tema Roberto Bahamonde
Hola Santiago: ¡Bienvenido! Ojalá este foro te resulte provechoso y divertido. Me interesa saber qué tipo de lengua es la qué creaste. Y cómo se las arregla al tomar préstamos de lenguas eslavas. ¿Han afectado de algún modo su gramática?. Entre paréntesis: (También soy chileno, lo mismo

[ideoL] Lógica de predicados

2006-06-30 Por tema Roberto Bahamonde
Hola. ¿Alguien podría explicar qué es la lógica de predicados en que se basa la gramática del lojban?. Saludos y muchas gracias. Roberto IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL

[ideoL] Tap/flap

2006-05-20 Por tema Roberto Bahamonde
Hola: Traigo hasta aquí una pregunta que me hicieron en Wikipedia y cuya respuesta desconozco completamente: ...ignoro cómo se traduce el inglés ''tap/flap'' habitualmente (mi biblioteca de lingüística está por entero en inglés y alemán). Supongo que la mayoría de los autores sigue

Re: [ideoL] Descubren similitudes entre el chino y el maya

2006-05-07 Por tema Roberto Bahamonde
Hola: Una aclaración: los mayas no son sudamericanos, sino del sur de Norteamérica y del norte de Centroamérica (viven desde Yucatán en México hasta ¿Honduras o El Salvador?. Cuando se presentan esos estudios de ADN, se habla de chinos, pero, ¿no será gente del noreste de Asia?.

[ideoL] Re: Descubren similitudes entre el chino y el maya

2006-05-02 Por tema Roberto Bahamonde
Hola: No digo que eso sea falso, porque no tengo ninguna prueba, ni nadie puede demostrar que los chinos NO viajaron a México, sólo podemos esperar que alguien demuestre que SÍ lo hicieron. Por favor no creas que me burlo de lo que nos cuentas, porque no puedo hacerlo, ya que desconozco el

Re: [ideoL] Mas mitones

2006-04-19 Por tema Roberto Bahamonde
Hola: Al parecer, el traspaso de significado de mitones = guantes sin dedos a mitones = guantes con una cavidad para el pulgar y otra para los demás dedos se debe a que muchos guantes sin dedos tienen un orificio para el pulgar y otro para el resto de los dedos. La segunda acepción no se

[ideoL] Re: lagunas léxicas y más mitones

2006-04-19 Por tema Roberto Bahamonde
Igor Remolar escribió: Ya me ha vuelto una nueva duda de las que expuse y a la que nadie me ofreció una palabra satisfactoria... Se trata del posible adjetivo para cuello. Creo que esto lo propuse hace prácticamente dos años así que ante la necesidad insatisfecha me veo obligado a

[ideoL] Re: Pregunta de japonés

2006-03-22 Por tema Roberto Bahamonde
Hola: A ver si logro explicar lo que yo entiendo del asunto: El verbo iru, en forma cortés imasu, cumple la función de estar, tener hijos (?), o de haber para personas y animales (¿seres animados?). También sirve como auxiliar en una acción que continúa realizándose. Ej.: 1.Heya-de san-nin

[ideoL] Re: Pregunta de japonés

2006-03-22 Por tema Roberto Bahamonde
Ups: Donde dice Watashi-wa kodomo-ga iranai, debe decir Watashi-wa kodomo-ga inai, porque la raíz de iru es i- (la de aru es ar-). Saludos IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL

[ideoL] Re: Soy nuevo y me gustaría compartir algo de lo que he hecho!

2005-12-18 Por tema Roberto Bahamonde
Hola: ¡Bienvenido! Ojalá disfrutes participar aquí. Luego esa escritura la reduje sólo a los sonidos más necesarios en el español de Sudamérica, dado que aquí no se hace distinción entre los sonidos de la s, c, ni z. Y en Chile, mi país ;-), no se hace distinción entre los sonidos

Re: [ideoL] ¿Quién decidió hacer esto?

2005-11-19 Por tema Roberto Bahamonde
Hola: Muchas gracias a todos, con esto ya se puede pensar en jugar. David A. Ward escribió: Hola, Roberto. En francés se construye también, como en español y en inglés, con el infinitivo pero se utiliza la preposición de para enlazar ambos: Qui a décidé de faire ça? ¿Y en

[ideoL] ¿Quién decidió hacer esto?

2005-11-18 Por tema Roberto Bahamonde
Hola: Hace unos días me pidieron que tradujera la frase del título para hacer un juego grupal de repartir tarjetas con sus palabras en diferentes idiomas y rearmarla luego atendiendo a las apariencias de semejanza. Pues bien, no he podido hacer mucho, porque decidir acompañado de otro verbo se

[ideoL] Re: A todos los colisteros,

2005-10-18 Por tema Roberto Bahamonde
Igor: Hola. Es muy cierto lo que escribiste. Al principio de esta lista era mucho más frecuente la discusión sobre ideolenguas y el intercambio de material, pero con el tiempo hemos ido derivando hacia la discusión de fenómenos lingüisticos que nos interesan en lenguas naturales y dejado de

[ideoL] Re: Occitano

2005-05-27 Por tema Roberto Bahamonde
éndusuïésqués pas en téntacïeou... Saludos Roberto Bahamonde IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com

[ideoL] Re: El idioma más corto del mundo

2005-05-12 Por tema Roberto Bahamonde
--- En ideolengua@gruposyahoo.com, JaReL [EMAIL PROTECTED] escribió: Una preguntilla un poco puñetera, a ver si alguien tiene respuestas: Si comparásemos un mismo texto lo suficientemente largo como para resultar imparcial, traducido a varios idiomas, ¿con qué idioma resultaría el texto más

[ideoL] Re: aconfesional apoltico

2005-05-10 Por tema Roberto Bahamonde
--- En ideolengua@gruposyahoo.com, igorremolar [EMAIL PROTECTED] escribió: Otra duda, porqué escribimos 'muy' cuando pronunciamos [mwi], no sería más correcto escribirlo como 'mui' (como 'fui'), sé que en su origen es un apócope de 'muyto', pero, ¿se ha planteado alguna vez la posibilidad

[ideoL] Re: lengua y dialecto.

2005-05-08 Por tema Roberto Bahamonde
--- En ideolengua@gruposyahoo.com, Igor Remolar Detoeuf [EMAIL PROTECTED] escribió: ¿Podríamos decir que lengua es aquella que se establece bajo varios criterios gramaticales, léxicos y fonéticos (entre otros) buscando la unión entre distintas variantes lingüísticas? Yo diría que es

Re: [ideoL] Anegado por dudas

2005-04-25 Por tema Roberto Bahamonde
Robertín escribió: El modelo de conjugación que salía en el diccionario que consulté era ¡ESCOCER!. ¿Podríamos demandarlos por eso? YamaDharma escribió: SI, por supuesto podriamos demandarlos. Solo que antes de hacerlo, debemos estar seguros que ELLOS fueron negligentes al conjugar el

Re: [ideoL] Anegado por dudas

2005-04-21 Por tema Roberto Bahamonde
Gracias a sus opiniones, ya ví la luz Claudia Kocak escribió: En mi pequeño mataburros Larousse de Corripio sólo figura el régimen preposicional. Se usa con de, por lo cual el asunto de tu mensaje debió ser anegado de dudas :-)) Tienes razón, por eso se veía tan raro... El modelo

[ideoL] Anegado por dudas

2005-04-19 Por tema Roberto Bahamonde
Hola: Tengo una duda de conjugación y nadie me ha podido ayudar :( ¿Anegar se conjuga como negar o como alegar? ¿Cuál es el origen etimológico de anegar? Agradeceré mucho la ayuda que puedan prestarme Saludos Roberto --- Hermosa es la tormenta para quien, parapetado junto al fuego, la

[ideoL] Re: Sobre el monopolio del inglés

2005-03-30 Por tema Roberto Bahamonde
Roberto Bahamonde IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top

[ideoL] Re: Tres Tristes Teorias

2005-03-22 Por tema Roberto Bahamonde
--- En ideolengua@gruposyahoo.com, YamaDharma [EMAIL PROTECTED] escribió: Primera Teoria: El idioma japones esta estrechamente relacionado con el indoeuropeo. Por ejemplo y si mal no recuerdo: 1) el japones forma el pasado mediante la palabra deshitta, es decir, encontramos un elemento

[ideoL] Re: japonés (frases como palabras)

2005-02-01 Por tema Roberto Bahamonde
--- En ideolengua@gruposyahoo.com, David Fernandez-Nieto [EMAIL PROTECTED] escribió: eso es lo que me atrae del chino: que las oraciones son como palabras. si no separamos las palabras, la oración se compone de una o pocas partes. pero si profundizamos, sí hay palabras, y unas son

Re: [ideoL] Japonés

2005-02-01 Por tema Roberto Bahamonde
--- En ideolengua@gruposyahoo.com, mariano [EMAIL PROTECTED] escribió: La regularidad es, como explico, una característica de las lenguas aglutinantes frente a las flexivas y las polisintéticas, (pero no frente a las aislantes). Los vocablos flexión y síntesis están respectivamente por

[ideoL] Es muy rraro

2005-01-31 Por tema Roberto Bahamonde
Hola: Es muy rraro lo que voy a contarles. Ocurre que cuando yo era chico me costaba mucho pronunciar la erre. Producía un sonido vibrante más largo y con cierto gorgoteo (como el gruñido de un perro cuando uno lo molesta mientras come, no se me ocurre nada mejor :-). Se me pasó con el

Re: [ideoL] Japonés

2005-01-31 Por tema Roberto Bahamonde
--- En ideolengua@gruposyahoo.com, mariano [EMAIL PROTECTED] escribió: claro, precisamente en esto se correlaciona con la noción de ser flexivo versus ser aglutinante, los idiomas flexivos lo son porque contienen numerosas irregularidades. Pienso que los idiomas flexivos ocupan un

[ideoL] Tres tristes tigres

2004-12-05 Por tema Roberto Bahamonde
Hola: Me gustaría conocer trabalenguas de sus lenguajes ideados y si es que ustedes pueden pronunciarlos. Saludos Roberto PS: A Juan lo han caricaturizado, ¿quién lo descaricaturizará?, el que lo descaricaturice buen descaricaturizador será.

Re: [ideoL] maguri / maduixa / mayueta

2004-11-02 Por tema Roberto Bahamonde
--- En [EMAIL PROTECTED], alounis2000 [EMAIL PROTECTED] escribió: Mellor ainda de poñer os nomes en TODAS as linguas oficiais da Union Europea. Mais divertido (con caixas catro veces mais grandes de tamaño) pero no faltarían clientes :) yo dije: Fresa - Maduixa - Marrubia -