[Dúbida] Mock up

2008-05-12 Conversa mvillarino
Mock up: versión alternativa dun diálogo ou fiestra que serve de proba de conceito de novas versións ou que dá unha ideia de como será a gui para unha nova funcionalidade, pero que non é funcional. Que tal "maqueta"? (Vale, pesadelo, tamén podemos pór "prototipo" :-P -- Best regards MV signa

Re: [Dúbida] Mock up

2008-05-12 Conversa Miguel Branco
mellor prototipo, creo

Re: [Dúbida] Mock up

2008-05-12 Conversa Leandro Regueiro
Somos maioría :) E estamos consensuados :) Ben, en mensaxes posteriores teremoslle que ir contando ó resto da xente como foi a xuntanza, e discutir as cousas internas de trasno, como imos facer para nos facer visibles, atopar ós tradutores espallados, asociación e todo iso... Por certo, a ver se

Tradución de openSuse

2008-05-12 Conversa Leandro Regueiro
Ola equipo. Como se achegan os exames vouno deixar todo ata que rematen. Hei ir marcando as vosas traducións feitas coma en revisión ainda que non as estea revisando, só é para seguirlle a pista facilmente cando retome o traballo. No G11n estiven intentando convencer a trasnego usuario convencido d

Re: [Dúbida] Mock up

2008-05-12 Conversa mvillarino
O Luns, 12 de Maio de 2008, Leandro Regueiro escribiu: > Somos maioría :) E estamos consensuados :) Ben, adiciono logo: mock up: 1.s.f. maqueta (de interface de usuario) 2.s.m. prototipo "Maqueta" é a tradución que dan os dicionarios. A ver se me lembro... como erra ai, si: ago

Re: [Dúbida] Mock up

2008-05-12 Conversa damufo
mvillarino escribiu: Mock up: versión alternativa dun diálogo ou fiestra que serve de proba de conceito de novas versións ou que dá unha ideia de como será a gui para unha nova funcionalidade, pero que non é funcional. Que tal "maqueta"? (Vale, pesadelo, tamén podemos pór "prototipo" :-P m

Re: [Dúbida] Mock up

2008-05-12 Conversa Leandro Regueiro
> mvillarino escribiu: > > Mock up: versión alternativa dun diálogo ou fiestra que serve de proba de > conceito de novas versións ou que dá unha ideia de como será a gui para unha > nova funcionalidade, pero que non é funcional. > > > > Que tal "maqueta"? (Vale, pesadelo, tamén podemos pór "protot

Asociación

2008-05-12 Conversa Leandro Regueiro
Ola, envío esta mensaxe para comezar o fío referente ó tema de cumprir os nosos obxectivos coma comunidade marcados na xuntanza G11n. Houbo quen falou de facer unha asociación. Haberá que discutir se isto nos ha valer para algo máis que para recibir subvencións que poderian servir para pagar un ser

Re: Asociación

2008-05-12 Conversa Miguel Branco
Ramón Flores e máis eu creo que fomos os que propuxemos o da asociación. Agora non teño moito tempo pero avanzo o que eu entendo qué podería/deberí a ser: 1. Unha asociación de voluntarios sen ánimo de lucro tal que: 2. permita ter localizada e comunicada a toda a xente que colabora na traduci

Re: [Dúbida] Mock up

2008-05-12 Conversa damufo
(contestación embaixo) Leandro Regueiro escribiu: mvillarino escribiu: Mock up: versión alternativa dun diálogo ou fiestra que serve de proba de conceito de novas versións ou que dá unha ideia de como será a gui para unha nova funcionalidade, pero que non é funcional. Que tal "maqueta"? (Val

Re: Asociación

2008-05-12 Conversa damufo
Leandro Regueiro escribiu: Ola, envío esta mensaxe para comezar o fío referente ó tema de cumprir os nosos obxectivos coma comunidade marcados na xuntanza G11n. Houbo quen falou de facer unha asociación. Haberá que discutir se isto nos ha valer para algo máis que para recibir subvencións que po

Re: [Dúbida] Mock up

2008-05-12 Conversa mvillarino
O Luns, 12 de Maio de 2008, Leandro Regueiro escribiu: > > 2 s f GRÁF Modelo dos distintos elementos que compoñen unha obra > > debuxada ou escrita, que dá unha idea aproximada de como vai quedar unha > > vez impresa. Non, un "mockup" é o que se define enriba. Un prototipo debe ser completamente

erro nos textos do consenso

2008-05-12 Conversa suso . baleato
Leandro Regueiro escrebeu: > 4. Formación: transferencia > > Cuarto punto. Non teño nin idea de a que se refire Suso con isto. Algunha > idea?? > Desculpas, foi cousa das presas. Referíame a 'transferencia do coñecemento'. Alguén falou de que era importante o tema da 'formación' para a xente

Re: Asociación

2008-05-12 Conversa mvillarino
O Luns, 12 de Maio de 2008, Miguel Branco escribiu: > Ramón Flores e máis eu creo que fomos os que propuxemos o da asociación. Eu case preferiría ir montando infraestrutura xunto coas ciberirmandades. Polo do posíbel papeleo, e máis que eles tamén teñen experiencia coas infraestruturas. > 3. tiv

Re: Asociación

2008-05-12 Conversa Leandro Regueiro
Resposta a Miguel Branco embaixo: 2008/5/12 Miguel Branco : > Ramón Flores e máis eu creo que fomos os que propuxemos o da asociación. > Agora non teño moito tempo pero avanzo o que eu entendo qué podería/debería > ser: > > 1. Unha asociación de voluntarios sen ánimo de lucro tal que: Si. Ainda q

Re: Asociación

2008-05-12 Conversa Leandro Regueiro
2008/5/12 damufo : > Leandro Regueiro escribiu: > > 2. Autoorganizarse, visibilizarse > > > >O segundo punto son dous, penso eu. O de autoorganizarse seria o > > referente á asociación ou algunha outra cousa? O de visibilizarse > > penso eu que inclúe facernos visibles e buscar novos tradutores

Re: Asociación

2008-05-12 Conversa Leandro Regueiro
2008/5/12 mvillarino : > O Luns, 12 de Maio de 2008, Miguel Branco escribiu: > > Ramón Flores e máis eu creo que fomos os que propuxemos o da asociación. > Eu case preferiría ir montando infraestrutura xunto coas ciberirmandades. > Polo > do posíbel papeleo, e máis que eles tamén teñen experienc

Re: Asociación

2008-05-12 Conversa Miguel Solla
O enlace ás normas é http://www.realacademiagalega.org/PlainRAG/catalog/publications/files/normas_galego05.pdf 2008/5/12 Leandro Regueiro : > 2008/5/12 mvillarino : > > O Luns, 12 de Maio de 2008, Miguel Branco escribiu: > > > Ramón Flores e máis eu creo que fomos os que propuxemos o da > asoc

Re: [Dúbida] Mock up

2008-05-12 Conversa Leandro Regueiro
A ver "informáticos". Un prototipo en informática refirese a algo feito con arame e chicles (usando as comparacións co mundo dos automóbiles que tanto lles gustan a certos profesores da FIC). Un prototipo non ten que representar todo, ou sexa é unha ventá con botóns, pero se lle das ó botón non fai

Re: Asociación

2008-05-12 Conversa Leandro Regueiro
2008/5/12 Miguel Solla : > O enlace ás normas é > http://www.realacademiagalega.org/PlainRAG/catalog/publications/files/normas_galego05.pdf Moitisimas grazas Miguel. Non mirei detidamente se é o que pedimos, pero cando é interesante. Ata logo, Leandro Regueiro

Re: erro nos textos do consenso

2008-05-12 Conversa Leandro Regueiro
Estamos de formar ós novos tradutores, pero eu pensaba que Mancomun de cando en cando tamén se ocuparía de formar dalgún xeito a estes novos chegados e outros que xa están por aquí e que non teñen experiencia. A todo isto, eu tampouco me considero un experto, simplemente teño máis experiencia, o qu

lyx

2008-05-12 Conversa Leandro Regueiro
Ola, non vexo o lyx por ningures na wiki de Trasno. Supoño que debería estar aquí: http://trasno.net/outros:inicio Que información lle poñemos Ramón? Ata logo, Leandro Regueiro

Re: Asociación

2008-05-12 Conversa mvillarino
O Luns, 12 de Maio de 2008, Miguel Solla escribiu: > O enlace ás normas é > > http://www.realacademiagalega.org/PlainRAG/catalog/publications/files/norma >s_galego05.pdf Grazas, póñoo na lista de "cousas por facer", o engadilo á listaxe de recursos (a ver se poño unha copia). Son 123 páxinas. Co

Re: Asociación

2008-05-12 Conversa Leandro Regueiro
On Mon, May 12, 2008 at 7:02 PM, mvillarino wrote: > O Luns, 12 de Maio de 2008, Miguel Solla escribiu: > > > O enlace ás normas é > > > > http://www.realacademiagalega.org/PlainRAG/catalog/publications/files/norma > >s_galego05.pdf > > Grazas, póñoo na lista de "cousas por facer", o engadilo

[Dúbida] Mock up

2008-05-12 Conversa Miguel Solla
Ola Aproveito a ocasión para estrearme na lista e déixovos un enlace á páxina de wordreference http://www.wordreference.com/definition/mock%2Dup Nas traducións que ofrece, tanto en portugués coma en español, tira para a familia léxica de maqueta. Persoalmente paréceme máis axeitado 'maqueta' (ou 'b

Fwd: Asociación

2008-05-12 Conversa Miguel Solla
Volvo enviar esta mensaxe á lista porque lla enviei sen querer a Leandro (cando lle dou a responder en gmail, non envía á lista senón ao particular, síntoo nunca me pasara noutras listas. Aínda ando á busca do ghamusino). Non será por unha coma que hai despois de proxecto@trasno.net*,*?

Re: [Dúbida] Mock up

2008-05-12 Conversa Leandro Regueiro
2008/5/12 Miguel Solla : > Ola > Aproveito a ocasión para estrearme na lista e déixovos un enlace á páxina de > wordreference > http://www.wordreference.com/definition/mock%2Dup > Nas traducións que ofrece, tanto en portugués coma en español, tira para a > familia léxica de maqueta. > Persoalmente

Re: Asociación

2008-05-12 Conversa Leandro Regueiro
2008/5/12 Miguel Solla : > Volvo enviar esta mensaxe á lista porque lla enviei sen querer a Leandro > (cando lle dou a responder en gmail, non envía á lista senón ao particular, > síntoo nunca me pasara noutras listas. Aínda ando á busca do ghamusino). > > Non será por unha coma que hai despois de

Asociación

2008-05-12 Conversa Leandro Regueiro
Boas Miguel. Supoño que eres unha das persoas do g11n. 2008/5/12 Miguel Solla : > Eu podo facer de ponte entre as listas de distribución de terminoloxía e > mais esta. Os enderezos para quen se quiser subscribir son: > > http://www.consellodacultura.org/interaccion/foros/terminoloxia.php > > http:

NIF 44...

2008-05-12 Conversa Miguel Solla
Son unha das persoas do g11n. Identifiqueime como pertencente á SGaT ( http://www.terminoloxia.org), nacín o 7/04/1973 nunha parroquia de Pontevedra que se chama Lérez... realmente non sei que contar... En todo caso achegueime ás persoas que identifiquei como Trasno (xusto depois das fotos con Albe

Re: NIF 44...

2008-05-12 Conversa mvillarino
A, faltouche dicir que na comida do domingo estabamos sentados frente por frente. Encantado de que estexas por vigo, saúda a Feli... o de Ubuntu, se o ves por ahí. El 12/05/08, Miguel Solla escribió: > Son unha das persoas do g11n. Identifiqueime como pertencente á SGaT ( > http://www.terminoloxi

Re: Asociación

2008-05-12 Conversa Miguel Branco
On Monday 12 May 2008 15:38:56 Leandro Regueiro wrote: > Resposta a Miguel Branco embaixo: > > 2008/5/12 Miguel Branco : > > Ramón Flores e máis eu creo que fomos os que propuxemos o da asociación. > > Agora non teño moito tempo pero avanzo o que eu entendo qué > > podería/debería ser: > > > >