Re: Bibliography without the label
Hi, Walid Maalej wrote (16.10.2005, 18:59): [EMAIL PROTECTED] Do you know how can I insert my References without having the label Bibliography? I would like to make this label as an Appendix title. Try to add the command \renewcommand\bibsection{\newpage} to the preamble. If you don't want the bibliography to begin on a new page, just drop the \newpage. Thanks in advance You're welcome. Walid Kimmo
Re: Ok! Here is such a example file! :)
On 10/16/05, [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED] wrote: Ok! Here is such a example file! :) Your example file behaves here as expected. (I am sending you, privately, the pdf output.) Paul
Re: Drawing of polynomials
On Sun, Oct 16, 2005 at 07:44:16AM +0100, Roy Schestowitz wrote: I couldn't get it to compile trivially... [EMAIL PROTECTED]:~ gcc graf.cpp Unless you definitely know what you are doiung, use g++ to compile C++ code. Andre'
Can somebody help me with the Lyx config?
Well, Let's check what can be wrong: At both my Windows and Linux preferences I have: Default language: Portuguese Language package: \usepackage{ae,aecompl} Command start: \selectlanguage{portuguese} Command end: (empty) (all chackbox are checked) Does it match with yours? Is it correct? The 'Command end' is really empty at both Windows and Linux OS? Thanks a lot for take care of my problem... -- Abraços! Douglas ___ Promoção Yahoo! Acesso Grátis: a cada hora navegada você acumula cupons e concorre a mais de 500 prêmios! Participe! http://yahoo.fbiz.com.br/
Re: Drawing of polynomials
_/ On Sun 16 Oct 2005 10:56:13 BST, [Andre Poenitz] wrote : \_ On Sun, Oct 16, 2005 at 07:44:16AM +0100, Roy Schestowitz wrote: I couldn't get it to compile trivially... [EMAIL PROTECTED]:~ gcc graf.cpp Unless you definitely know what you are doiung, use g++ to compile C++ code. Andre' *smile* Point taken. In my (poor) defence, I have become accustomed to MakeFiles over the years and the last time I compiled C++ 'by hand' involved some Othello game, so that was 3 years ago. The distribution of software with neither instructions nor abstraction is one of the perils to Open Source. Speaking of which, that package might require some costly Boreland C++ or Visual Studio licence to be workable for Win32 users. Light-weight distributions like Ubuntu don't even come with GCC at their core. Best regards, Roy -- Roy S. Schestowitz | Anonymity - established 2001, Google Groups http://Schestowitz.com |SuSE Linux| PGP-Key: 74572E8E 7:35pm up 52 days 7:49, 5 users, load average: 0.75, 0.64, 0.48 http://iuron.com - next generation of search paradigms
Re: where to get pre 1.4.0
Oh, no windows version? Sad :( On 10/16/05, Paul Smith [EMAIL PROTECTED] wrote: On 10/16/05, Stacia Hartleben [EMAIL PROTECTED] wrote: I would like to try the preview version of 1.4.0. I hear people talking about it all the time but I don't know where to get it - where can I download it to try it out? Stacia, You can get it from ftp://ftp.devel.lyx.org/pub/lyx/pre/lyx-1.4.0pre2.tar.bz2 ftp://ftp.devel.lyx.org/pub/lyx/pre/lyx-1.4.0pre2.tar.gz Regards, Paul
Re: Can somebody help me with the Lyx config?
[EMAIL PROTECTED] writes: | Well, Let's check what can be wrong: At both my | Windows and Linux preferences I have: | | Default language: Portuguese | Language package: \usepackage{ae,aecompl} | Command start: \selectlanguage{portuguese} | Command end: (empty) | | (all chackbox are checked) | | Does it match with yours? Is it correct? The | 'Command end' is really empty at both Windows and | Linux OS? Did you check the latex log? Is the portuguese babel files loaded? -- Lgb
Re: Drawing of polynomials
Speaking of which, that package might require some costly Boreland C++ or Visual Studio licence to be workable for Win32 users. I've compiled with Dev-C++ and here is a exe file for windows users without a compiler. http://web.comhem.se/~u46307480/RitaGraf.exe Gunnar.
Re: Installing layouts on Windows
Sorry, I can in fact see the user dir in the About menu; however, placing my files there didn't fix the problem. Please help! Hi all, I'm trying to install the algorithms layout (from http://bgu.chez.tiscali.fr/). I followed the instructions exactly as specified in the accompanying readme.txt (my HOME is my cygwin home dir so I copied all the files to under my .lyx directory there, I defined TEXINPUTS to point to the packages dir, and I ran Reconfigure). I still don't see any algorithm style available. The readme.txt mentioned that I could find out where the user directory is located by looking under Help Version, but I see no such menu option (Help About LyX doesn't specify this). I'm using LyX 1.3.6 and MikTeX. Please help!! Thanks in advance.
Re: Defining paragraph styles
In [EMAIL PROTECTED], Paul [EMAIL PROTECTED] typed: Is there an easy way to redefine paragraph styles in Lyx? I'm new to LyX and TeX, and I'm just trying to use it to typeset a book. It's going well, I'm using the book document class, I get a nice output, but now I want to change the chapter headings to a different size and font, say. Or give the body text paragraphs a different first line indent. In Word, for example, I would just go to the paragraph styles and either add my own or override an existing one. I've done some RTFM but I want to make sure I'm on the right track and I haven't overlooked something stupid. Well, you have sort of overlooked what I think is the point of LyX/LaTeX. But we'll skip that. Is it right that Word's paragraph styles are analogous to environments in LaTeX? Roughly. From various places it suggests creating .layout, .sty or .cls files but I'm not sure which - it seems a bit complicated for something so basic which makes me think I might be doing something wrong. Or do I just add some code to the LaTeX Preamble section in the Document Settings? Should I be creating my own class from scratch? Or just overriding parts of the basic book class? Could someone give me a basic example of changing the font used for the chapter headings? The first thing to understand is that there are two completely separate renderings in LyX. There's the rendering you get in the LyX window, and the rendering you get when you export to TeX. The former is controlled by the layout files. For each environment, you set the fonts, sizes, etc, and that sets how it's displayed in LyX. The look when it's renderd by LaTeX is controlled by the .sty and .cls files. In your case, you need to look into the book.cls file. You'll want to copy it into a private part of the search path and change the name so you don't screw up other documents that want to use the original book class. Ditto for the layout file. You'll want to edit those to change the names as appopriate. It's only the output I'm worried about - it doesn't matter how it looks in LyX. So the only changes you need to make to the layout file are to get it to use the correct class file for the output. mike -- Mike Meyer [EMAIL PROTECTED] http://www.mired.org/consulting.html Independent Network/Unix/Perforce consultant, email for more information.
Foreign language -- Carlos Knauer solved the matter! :)
Hi there! First I want to thank you all very much about the struggle on the 'Lyx foreign auto names' affair! I want to announce that the main problem was at the 'Language package' place. It was '\usepackage{ae,aecompl}'and I changed to '\usepackage{babel}, as the advice by Carlos Knauer. The {ae,aecompl} is used to put Type1 at PDF instead of Type3 fonts (bad to screen), so it can be used at 'preamble' at the same way! :-) -- Abraços! Douglas ___ Promoção Yahoo! Acesso Grátis: a cada hora navegada você acumula cupons e concorre a mais de 500 prêmios! Participe! http://yahoo.fbiz.com.br/
copy and paste between lyx documents does not work
I'm using Linux and if I open two LyX documents, I can't copy and paste between the two windows. I can select text in other windows and paste it by a mouseclick in a LyX window. Why can't I copy/paste between the LyX windows? Gunnar.
Quick question: where are the outputs?
I'm using LyX 1.3.6 for Windows. When I do File Export ..., I don't see any output files. Where are they? Thanks in advance.
Re: copy and paste between lyx documents does not work
Gunnar wrote: I'm using Linux and if I open two LyX documents, I can't copy and paste between the two windows. I guess you mean two LyX instances? In this case it is indeed not possible. If you open both documents in the same LyX instance, you can copy everything with C-c and C-v. I can select text in other windows and paste it by a mouseclick in a LyX window. Why can't I copy/paste between the LyX windows? Because it has not been implemented. Georg
Re: Defining paragraph styles
Mike Meyer wrote: Is there an easy way to redefine paragraph styles in Lyx? ... Well, you have sort of overlooked what I think is the point of LyX/LaTeX. But we'll skip that. The point being that authors should concentrate on content and logical markup, and typesetters/publishers should worry about how the final thing looks? Kind of (but not exactly) like the separation between HTML and CSS? I'm wearing my typesetting hat at the moment, so does that mean that Lyx isn't really suitable for me - it's more designed for content creators? I've been looking at the memoir class and pure LaTeX and managed to do some tweaks to the output. I'm doing a collection of short stories so chapters is a bit of a misnomer, and each one has a different author which makes things a bit complicated. But I think I'm getting there. Thanks for the other info about layout files etc. I don't really mind how it looks in LyX itself, so it seems like the book.cls file is the one to check out. Seems like a steep learning curve, so thanks for getting me started! Paul.
Re: Quick question: where are the outputs?
They're not there... In fact, I ran dir/s/b \blah.pdf but found nothing. What might be going wrong? I've never changed anything under Preferences since installing LyX, and I have all the support software the installer demanded. On 10/17/05, Geoffrey Lloyd - [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED] wrote: They should appear in the same directory as the lyx file is? - Original Message - From: [EMAIL PROTECTED] To: lyx-users@lists.lyx.org Sent: Monday, October 17, 2005 8:12 AM Subject: Quick question: where are the outputs? I'm using LyX 1.3.6 for Windows. When I do File Export ..., I don't see any output files. Where are they? Thanks in advance.
Re: Installing layouts on Windows
[EMAIL PROTECTED] wrote: Sorry, I can in fact see the user dir in the About menu; however, placing my files there didn't fix the problem. Please help! Hi all, I'm trying to install the algorithms layout (from http://bgu.chez.tiscali.fr/). I followed the instructions exactly as specified in the accompanying readme.txt (my HOME is my cygwin home dir so I copied all the files to under my .lyx directory there, I defined TEXINPUTS to point to the packages dir, and I ran Reconfigure). I still don't see any algorithm style available. The readme.txt mentioned that I could find out where the user directory is located by looking under Help Version, but I see no such menu option (Help About LyX doesn't specify this). I'm using LyX 1.3.6 and MikTeX. Please help!! Thanks in advance. LyX will look for .layout files in the ${LYX_USER_SUPPORT}/layouts directory where LYX_USER_SUPPORT=$HOME/.lyx on *nix and, I guess, Cygwin and LYX_USER_SUPPORT=C:/Documents and Settings/USER/Application Data/LyX on Windows. So, question 1: you're using the Cygwin executable, right? If you install the LyX layout file correctly, you should be able to find the thing in the Layouts-Document menu. If the LaTeX class is not installed correctly, then the class will be marked as unavailable, meaning you can edit your .lyx document but you won't be able to generate a .dvi file, etc. Regards, Angus
Predefined styles
I'm new to Lyx and I was wondering whether there was a way to set the styles globally across an entire document. e.g. Title: 22pt Helvetica Paragraph: 12pt Georgia At the moment I can only see how to set this information inline, e.g. each paragraph. Am I missing something? Thanks J.
Re: copy and paste between lyx documents does not work - why not?
I'm using Linux and if I open two LyX documents, I can't copy and paste between the two windows. Oh, you can! It's true! :) I can select text in other windows and paste it by a mouseclick in a LyX window. Why can't I copy/paste between the LyX windows? Then, do the following: Select the text in your first Lyx window, press Ctrl+C, then switch to the other Lyx window and press THE MIDDLE BUTTON OF YOUR MOUSE! :) -- Abraços! Douglas ___ Promoção Yahoo! Acesso Grátis: a cada hora navegada você acumula cupons e concorre a mais de 500 prêmios! Participe! http://yahoo.fbiz.com.br/
Re: Quick question: where are the outputs?
I'm using LyX 1.3.6 for Windows. When I do File Export ... don't see any output files. Where are they? Thanks in advance. Set the 'Edit- Preferences- Paths- Working directory' to some place with no spaces (e.g. C:\MyLyx); Please save the lyx file inside the path mentioned above -- with no spaces (e.g. C:\MyLyx\myfile.lyx), then try to make the 'File- Export- PDF(pdflatex) and check if the PDF file is at the same folder (C:\MyLyx\myfile.pdf) and give me a callback :) -- Abraços! Douglas ___ Promoção Yahoo! Acesso Grátis: a cada hora navegada você acumula cupons e concorre a mais de 500 prêmios! Participe! http://yahoo.fbiz.com.br/
Bug ?
Dear all, could you please confirm the following bug, found in the following build of lyx: LyX 1.3.6 of Sat, Jul 16, 2005 Built on Jul 17 2005, 12:36:17 Configuration Host type: i686-pc-linux-gnu Special build flags:aiksaurus use-pspell use-ispell C Compiler: gcc C Compiler flags: -g -O2 C++ Compiler: g++ (3.4.3) C++ Compiler flags: -O Linker flags: Frontend: qt Qt version: 3.3.4 Packaging: posix LyX binary dir: /usr/local/bin LyX files dir:/usr/local/share/lyx In the attached file, there are some math, entered in the following way: 1) type any character ; 2) one step back in the math box (e.g. with the left arrow of the numerical pad) ; 3) open an exposant or an indice ; 4) without having typed anything in the box, get out of it. To the right, OK. To the left, the top or the bottom, lyx crashes with an emergency saving. #LyX 1.3 created this file. For more info see http://www.lyx.org/ \lyxformat 221 \textclass article \language frenchb \inputencoding auto \fontscheme times \graphics default \paperfontsize 11 \spacing onehalf \papersize a4paper \paperpackage widemarginsa4 \use_geometry 0 \use_amsmath 0 \use_natbib 0 \use_numerical_citations 0 \paperorientation portrait \secnumdepth 3 \tocdepth 3 \paragraph_separation skip \defskip medskip \quotes_language french \quotes_times 2 \papercolumns 1 \papersides 1 \paperpagestyle default \layout Standard \begin_inset Formula $b$ \end_inset \the_end
Re: Bug ?
- Original Message - From: Nicolas Ferré [EMAIL PROTECTED] To: lyx-users@lists.lyx.org Sent: Monday, October 17, 2005 2:38 PM Subject: Bug ? Dear all, could you please confirm the following bug, found in the following build of lyx: LyX 1.3.6 of Sat, Jul 16, 2005 Built on Jul 17 2005, 12:36:17 Configuration Host type: i686-pc-linux-gnu Special build flags:aiksaurus use-pspell use-ispell C Compiler: gcc C Compiler flags: -g -O2 C++ Compiler: g++ (3.4.3) C++ Compiler flags: -O Linker flags: Frontend: qt Qt version: 3.3.4 Packaging: posix LyX binary dir: /usr/local/bin LyX files dir:/usr/local/share/lyx In the attached file, there are some math, entered in the following way: 1) type any character ; 2) one step back in the math box (e.g. with the left arrow of the numerical pad) ; 3) open an exposant or an indice ; 4) without having typed anything in the box, get out of it. To the right, OK. To the left, the top or the bottom, lyx crashes with an emergency saving. I find it is Ok to the right, left and bottom but crashes if I exit Top Geoff
Re: Predefined styles
Jon Haynes wrote: I'm new to Lyx and I was wondering whether there was a way to set the styles globally across an entire document. e.g. Title: 22pt Helvetica Paragraph: 12pt Georgia At the moment I can only see how to set this information inline, e.g. each paragraph. Am I missing something? Thanks J. Read my answer in the thread Defining paragraph styles Cheers, Charles -- http://www.kde-france.org
Re: Bug ?
Geoffrey Lloyd wrote: - Original Message - From: Nicolas Ferré [EMAIL PROTECTED] To: lyx-users@lists.lyx.org Sent: Monday, October 17, 2005 2:38 PM Subject: Bug ? Dear all, could you please confirm the following bug, found in the following build of lyx: LyX 1.3.6 of Sat, Jul 16, 2005 Built on Jul 17 2005, 12:36:17 Configuration Host type: i686-pc-linux-gnu Special build flags:aiksaurus use-pspell use-ispell C Compiler: gcc C Compiler flags: -g -O2 C++ Compiler: g++ (3.4.3) C++ Compiler flags: -O Linker flags: Frontend: qt Qt version: 3.3.4 Packaging: posix LyX binary dir: /usr/local/bin LyX files dir:/usr/local/share/lyx In the attached file, there are some math, entered in the following way: 1) type any character ; 2) one step back in the math box (e.g. with the left arrow of the numerical pad) ; 3) open an exposant or an indice ; 4) without having typed anything in the box, get out of it. To the right, OK. To the left, the top or the bottom, lyx crashes with an emergency saving. I find it is Ok to the right, left and bottom but crashes if I exit Top Geoff Bug 1598 -- apparently fixed in version 1.4.0cvs. Paul
Re: Quick question: where are the outputs?
[EMAIL PROTECTED] wrote: They're not there... In fact, I ran dir/s/b \blah.pdf but found nothing. What might be going wrong? I've never changed anything under Preferences since installing LyX, and I have all the support software the installer demanded. On 10/17/05, Geoffrey Lloyd - [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED] wrote: They should appear in the same directory as the lyx file is? - Original Message - From: [EMAIL PROTECTED] To: lyx-users@lists.lyx.org Sent: Monday, October 17, 2005 8:12 AM Subject: Quick question: where are the outputs? I'm using LyX 1.3.6 for Windows. When I do File Export ..., I don't see any output files. Where are they? Thanks in advance. 1. Do view commands (e.g., View-DVI) work? 2. If you're trying to export a PDF file, check the LaTeX log (View-LaTeX Logfile) after doing File-Export-... and see if there is an error message. If one of the applications used in the export fails, there is no output file (and no visible warning in LyX). 3. Does File-Export-LaTeX work? It should produce a file with the document's name and a .tex extension in the directory where the file lives. 4. All else failing, open a DOS window, cd to the LyX bin directory, run 'lyx -dbg files' and report what shows up in the DOS window from the point you click File-Export-whatever onward. Paul
Re: R.I.P. WYSIWYG
On Monday 10 October 2005 11:27 am, Roy Schestowitz wrote: _/ On Mon 10 Oct 2005 16:07:04 BST, [Angus Leeming] wrote : \_ Martin A. Hansen wrote: reading jacob nielsens weekly alertbox, i feel that this weeks issue would be of interest to the lyx-people. http://www.useit.com/alertbox/wysiwyg.html Fascinating! Word as LyX :) This extends beyond the word processing context. Web page composition is transforming itself too. Content management systems make WYSIWYG editors rather obsolete. In fact, people who use WYSIWYG editors to build sites are often snubbed these days, perhaps because poor standards compliance which follows and the poor underlying understanding of how everyone's Web works, as well as semantics (e.g. structure). It is the same problem we see with proprietary WYSIWYG tools. Roy I wouldn't count out WYSIWYG just yet. It's an excellent way to pound out lots of content very fast, because what you see is what you get, so there's immediate feedback on whether both your content and your layout are appropriate for the audience. I've used Mozilla Composer and its ancestors to author Troubleshooters.Com since January 1997, and as far as I can tell by my logs, Troubleshooters.Com hasn't been snubbed. When I write a web page, I can quickly lay it out without worrying about either conforming to past policies or creating new ones. Some wysiwyg authoring environemnts have styles, which make them capable of wygiwym if one uses the styles. In such cases, wysiwyg's only advantage is you can experimentally fine tune in the gui, and once you have it the way you like it, you can make it into a style. I'm not sure TeX based authoring will ever gain significant mind share, because it's just too time consuming to make styles (environments). I've created my own .layout files for each of my books, and in each .layout file, the debugging phase for each command and environment has been excessive, like a day apiece. Contrast that to my work with WordPerfect 5.1, where creating even a complex style took 5 minutes. In MSWord, it took 10 to 15 minutes. There's only one situation where I use TeX based authoring (via LyX), full length books. And there's only one reason I use LyX-LaTeX-TeX for full length books -- because the typeset result looks so darned good. And of course, with something as long as a book, fine tuning would be really obnoxious. But for day to day short stories and web pages, I'm a WYSIWYG man. SteveT Steve Litt Author: * Universal Troubleshooting Process courseware * Troubleshooting Techniques of the Successful Technologist * Rapid Learning: Secret Weapon of the Successful Technologist Webmaster * Troubleshooters.Com * http://www.troubleshooters.com
aspell and ispell troubles
In trying to get a spellchecker working for LyX I had the following troubles (I AM USING LyX FOR MAC, OSX 10.3.9): ASPELL: istallation was ok, I activated all the dictionaries on the control panel, but I get the following error when using LyX: The file /usr/local/lib/aspell-0.60/english can not be opened for reading. Well, the folder exists, and it contains several things but not that file. I am suspicious that the aspell installer put these things in another folder like /Library/Application Support/cocoAspell Is there a way to fix the problem? ISPELL: I got a tar file which requires some knowledge to be installed. Is there any binary package for non-expert users (OSX)? best regards Giorgio Zavarise
Problems with my editor's note environment
Hi all, My editor's not environment has 2 problems: 1. I cannot center the word Editor's Note 2. The line spacing on the last paragraph in this environment is spaced much wider than other paragraphs in the same environment. Note that the base for my layout file is memoir. Here's my editor's note environment: % ### whitebox is basis for StartNote and EndNote ### % ### Implements 80% width, and indented paragraphs. ### \newenvironment{whitebox}[0]% {% \setlength{\widthchange}{-2in}% \setlength{\minipagewidth}{\textwidth}% \addtolength{\minipagewidth}{\widthchange}% \hspace{-0.5\widthchange}% \begin{minipage}[]{\minipagewidth}% \begin{bfseries}%% Editor's Note\\[.2in]% \begin{tiny}%% \setlength\parindent{16pt}%% }% {% \end{tiny}% \end{bfseries}% \par \end{minipage}% ~\\[0.1in] }% If I use \center{Editor's Note}\\ it centers everything in the minipage -- not just the words Editor's Note. Go figure. I'm sure my mistakes are minor, but I can't find them. Anybody have an idea? Thanks SteveT Steve Litt Author: * Universal Troubleshooting Process courseware * Troubleshooting Techniques of the Successful Technologist * Rapid Learning: Secret Weapon of the Successful Technologist Webmaster * Troubleshooters.Com * http://www.troubleshooters.com
Re: copy and paste between lyx documents does not work - why not?
[EMAIL PROTECTED] wrote: I'm using Linux and if I open two LyX documents, I can't copy and paste between the two windows. Oh, you can! It's true! :) I can select text in other windows and paste it by a mouseclick in a LyX window. Why can't I copy/paste between the LyX windows? Then, do the following: Select the text in your first Lyx window, press Ctrl+C, then switch to the other Lyx window and press THE MIDDLE BUTTON OF YOUR MOUSE! :) That does only work for text (and looses all formatting), not for tables, graphics etc. These can only be copied between documents opened in the same LyX instance. Georg
Re: Problems with my editor's note environment
- Original Message - From: Steve Litt [EMAIL PROTECTED] To: lyx-users@lists.lyx.org Sent: Monday, October 17, 2005 5:12 PM Subject: Problems with my editor's note environment Hi all, My editor's not environment has 2 problems: 1. I cannot center the word Editor's Note 2. The line spacing on the last paragraph in this environment is spaced much wider than other paragraphs in the same environment. Note that the base for my layout file is memoir. Here's my editor's note environment: % ### whitebox is basis for StartNote and EndNote ### % ### Implements 80% width, and indented paragraphs. ### \newenvironment{whitebox}[0]% {% \setlength{\widthchange}{-2in}% \setlength{\minipagewidth}{\textwidth}% \addtolength{\minipagewidth}{\widthchange}% \hspace{-0.5\widthchange}% \begin{minipage}[]{\minipagewidth}% \begin{bfseries}%% Editor's Note\\[.2in]% \begin{tiny}%% \setlength\parindent{16pt}%% }% {% \end{tiny}% \end{bfseries}% \par \end{minipage}% ~\\[0.1in] }% If I use \center{Editor's Note}\\ it centers everything in the minipage -- not just the words Editor's Note. Go figure. I think this is correct. Everything after center will be centered until you tell it to do something else like raggedleft or raggedright Not sure about the second issue as I couldn't seem to get the environment to work? If you could send a lyx file off list to me with it 'working' I will happily fiddle with it for you. Geoff I'm sure my mistakes are minor, but I can't find them. Anybody have an idea? Thanks SteveT Steve Litt Author: * Universal Troubleshooting Process courseware * Troubleshooting Techniques of the Successful Technologist * Rapid Learning: Secret Weapon of the Successful Technologist Webmaster * Troubleshooters.Com * http://www.troubleshooters.com
Re: aspell and ispell troubles
* Giorgio Zavarise [EMAIL PROTECTED], 2005-10-17 18:20 +0200: In trying to get a spellchecker working for LyX I had the following troubles (I AM USING LyX FOR MAC, OSX 10.3.9): ASPELL: istallation was ok, I activated all the dictionaries on the control panel, but I get the following error when using LyX: The file /usr/local/lib/aspell-0.60/english can not be opened for reading. Well, the folder exists, and it contains several things but not that file. I am suspicious that the aspell installer put these things in another folder like /Library/Application Support/cocoAspell Is there a way to fix the problem? There is. You need to install the dictionary/-ies. 1. Select aspell (not ispell) in the LyX Preferences dialog, save. 2. In Terminal.app, cd /Library/Application\ Support/cocoAspell/aspell6-en-6.0-0 sudo ./configure sudo make sudo make install and repeat steps 2 and 3 likewise for each additional dictionary you want to install. (That's a quote from an earlier post of mine, it should really be added to the FAQ!) ISPELL: I got a tar file which requires some knowledge to be installed. Is there any binary package for non-expert users (OSX)? aspell features a compatibility mode, if you really really need it. -Andre
Re: aspell and ispell troubles
On Oct 17, 2005, at 12:11 PM, Giorgio Zavarise wrote: In trying to get a spellchecker working for LyX I had the following troubles (I AM USING LyX FOR MAC, OSX 10.3.9): ASPELL: istallation was ok, I activated all the dictionaries on the control panel, but I get the following error when using LyX: The file /usr/local/lib/aspell-0.60/english can not be opened for reading. Well, the folder exists, and it contains several things but not that file. I am suspicious that the aspell installer put these things in another folder like /Library/Application Support/ cocoAspell Is there a way to fix the problem? ISPELL: I got a tar file which requires some knowledge to be installed. Is there any binary package for non-expert users (OSX)? I've frankly had little success with cocoAspell (which, apparently, is what you've used to install aspell, right?). Instead, go right to the source: aspell itself. You can download the source and dictionaries here: http://aspell.sourceforge.net/. Because you're getting the source files, you'll need to compile and install them (which is the problem you've had for ispell). But it's really not hard; here's the procedure, which you'll need to do from an administrative account on your Mac. Download and both aspell itself (ftp://ftp.gnu.org/gnu/aspell/ aspell-0.60.3.tar.gz) and the dictionaries you want (ftp:// ftp.gnu.org/gnu/aspell/dict), and make sure they're decompressed. (If you don't see folders with the appopriate names, doubleclick on the .gz files (and, if that only leaves you with .tar files, on these as well) until you have the folders.) Then open Terminal.app, and do the following: 1. Type cd (with the space, but without the quotes, and don't hit Return yet). 2. Drag the folder icon for the aspell program into the Terminal window (text will appear showing the directory the folder is in), and hit Return. 3. Type ./configure, followed by Return. That will spew out some incomprehensible messages about what it's doing. 4. When that's done, type make, followed by Return. Again, you'll get more output. 5. When that's done, type sudo make install, followed by Return. You'll be asked for your password, and you should type it (though nothing will appear on the screen), and then hit Return. You'll need to repeat steps 1-5 for each of the dictionaries you want to install. (You'll get separate folders for each.) That's it. Now from within LyX, select Edit Reconfigure, restart LyX when it tells you to, double check that aspell is selected from LyX Preferences Spellchecker, and you should be good to go. Bennett
[need help with wiki] Re: Excel data sheets
6. Click the middle button on your mouse. That should be it. The experts tell me this should not work but unfortunately for the theory, it does for me. samar Kenward I just discovered your tips on transferring spreadsheet contents, and I think it's really useful; so I have turned this into a page for the tips section of the Wiki. It should be saved on the Wiki (CopyTablesFromSpreadsheets), but I'm not sure how to correctly link this to the tips section, so maybe somebody else could help me out. Samar, Kenward, I hope you don't mind being mentioned on the page. And btw, while I'm a loyal, devoted, enthusiastic, spreading-the-word (etc., you get the feeling...) Lyx user, I have to say that the need to publish this workaround as a hint just means that basic copypaste is essentially kaputt in Lyx. Can we users hope for better life with 1.4? (Developers, please don't get me wrong, Lyx is great software.) -sven
Re: [need help with wiki] Re: Excel data sheets
On Tuesday 18 October 2005 03:50, Sven Schreiber wrote: 6. Click the middle button on your mouse. That should be it. The experts tell me this should not work but unfortunately for the theory, it does for me. samar Kenward I just discovered your tips on transferring spreadsheet contents, and I think it's really useful; so I have turned this into a page for the tips section of the Wiki. It should be saved on the Wiki (CopyTablesFromSpreadsheets), but I'm not sure how to correctly link this to the tips section, so maybe somebody else could help me out. Samar, Kenward, I hope you don't mind being mentioned on the page. And btw, while I'm a loyal, devoted, enthusiastic, spreading-the-word (etc., you get the feeling...) Lyx user, I have to say that the need to publish this workaround as a hint just means that basic copypaste is essentially kaputt in Lyx. Can we users hope for better life with 1.4? (Developers, please don't get me wrong, Lyx is great software.) -sven Its great that you are visualising putting this on the wiki. Just a suggestion. Similar issues keep coming up on cut and paste problems. For instance, recently there was this issue that you can't cut and paste between lyx documents and the simple answer is they have to be documents on the same instance of Lyx. I just wonder if it might be a better idea to scan through the lists and summarize all cut and paste tips and put them together on the wiki if you can spare the time. I have put someting on the wiki before. While the direct instructions are fairly simple I found some derivatives more problematic like the .jpg file being downloaded as .jpeg which creates problems for lyx. Christian at chr at home.se is the man you need to contact. Very helpful too. Re your other comment, like every other beauty Lyx has areas it could improve on, but the entire persona is what most of us go for. Lyx is an immensely productive tool. When you match it with something like freemind, its a powerful combination for thought and expression. To the developers of both, I am personally deeply indebted. best regards samar
Re: Installing layouts on Windows
Angus Lemming wrote: [EMAIL PROTECTED] wrote: Sorry, I can in fact see the user dir in the About menu; however, placing my files there didn't fix the problem. Please help! Hi all, I'm trying to install the algorithms layout (from http://bgu.chez.tiscali.fr/). I followed the instructions exactly as specified in the accompanying readme.txt (my HOME is my cygwin home dir so I copied all the files to under my .lyx directory there, I defined TEXINPUTS to point to the packages dir, and I ran Reconfigure). I still don't see any algorithm style available. The readme.txt mentioned that I could find out where the user directory is located by looking under Help Version, but I see no such menu option (Help About LyX doesn't specify this). I'm using LyX 1.3.6 and MikTeX. Please help!! Thanks in advance. LyX will look for .layout files in the ${LYX_USER_SUPPORT}/layouts directory where LYX_USER_SUPPORT=$HOME/.lyx on *nix and, I guess, Cygwin and LYX_USER_SUPPORT=C:/Documents and Settings/USER/Application Data/LyX on Windows. So, question 1: you're using the Cygwin executable, right? I'm not using the Cygwin exe (I wasn't aware there is one; how does it compare to the native?), but rather the one downloaded straight from the site. If you install the LyX layout file correctly, you should be able to find the thing in the Layouts-Document menu. If the LaTeX class is not installed correctly, then the class will be marked as unavailable, meaning you can edit your .lyx document but you won't be able to generate a .dvi file, etc. Yes, I determined the possible locations, and the variable to set them (LYX_USERDIR_136), but I've tried puting files in both locations to no avail. I don't see the new layout at all. Regards, Angus
Re: Installing layouts on Windows
[EMAIL PROTECTED] wrote: Yes, I determined the possible locations, and the variable to set them (LYX_USERDIR_136), but I've tried puting files in both locations to no avail. I don't see the new layout at all. I see this in the Readme.txt file: 6 Feedback Please give your comments! It is the only way to efficiently improve the textclass and fix the bugs. You can send e-mail to nicolas.marsgui AT libertysurf.fr. So, did you? Angus
Aspell personal dictionnaires OsX 10.4.2
How do I get a Personal dictionnaires in Aspell to use with lyx. I don't want to tell the program every time it starts my special words again and again. How do i create it. I know how to choose it in Lyx. Thanks Alex
Math fonts and Ubuntu
Hi all, I am using Ubuntu (both 5.4 and 5.10) and several cm fonts are not found by LyX, and I get messages like this: Could not get font '-tex-cmr10-medium-r-normal--15-0-0-0-p-0-fontspecific-0'. Using 'fixed'. Could not get font '-tex-cmex10-medium-r-normal--15-0-0-0-p-0-fontspecific-0'. Using 'fixed'. Could not get font '-tex-cmsy10-medium-r-normal--11-0-0-0-p-0-fontspecific-0'. Using 'fixed'. A search for cmsy10 shows several .ttf files: /var/lib/defoma/gs.d/dirs/fonts/cmsy10.ttf /var/lib/defoma/fontconfig.d/c/cmsy10.ttf /var/lib/defoma/x-ttcidfont-conf.d/dirs/TrueType/cmsy10.ttf /usr/share/fonts/truetype/latex-xft-fonts/cmsy10.ttf There are also .tfm, .pfb and .mf files. So, the question is: what should be done so that LyX and X recognize and find the missing fonts? Thank you for any help, joao
Re: 1st 2nd ....
Hannan Sadar wrote: Hi, I would like to know if there is a way of writing 1st 2nd that the 'st' and 'nd' would be upper with out using the math mode environment. In a math mode it would be $1^st$. Hannan ERT \textsuperscript{st} regards EJ
Re: Defining paragraph styles
Paul wrote: Mike Meyer wrote: Is there an easy way to redefine paragraph styles in Lyx? ... Well, you have sort of overlooked what I think is the point of LyX/LaTeX. But we'll skip that. The point being that authors should concentrate on content and logical markup, and typesetters/publishers should worry about how the final thing looks? Kind of (but not exactly) like the separation between HTML and CSS? I'm wearing my typesetting hat at the moment, so does that mean that Lyx isn't really suitable for me - it's more designed for content creators? The separation of content and layout doesn't mean that lyx isn't for you. It merely means that the two jobs _can_ be split up in a comfortable way. If an author use word, then the typesetting guy may have to walk through the entire document to change the layout, by actually changing paragraph types, indents, font sizes and such all the way through. If the author uses lyx, then the typesetting guy can simply change the document class, perhaps add a thing or two to the preamble, and be done with it. Of course, complicated typesetting requirements _may_ take a long time to fulfill and _may_ require a lot of latex knowledge. But still, the typesetting work is supposed to be independent of the length of the document! So once you get the style right , it won't matter wether the book is 50 pages or 1500 pages. The typesetter's job is done - without touching the text the author prepared. And lyx/latex won't choke on the 1500 pages case either, the printing step will merely need more time. Getting the style right may be achieved merely by selecting a good document class, or by adding a few lines to the preamble, or in a worst case, adding several hundreds of lines of quite involved latex code to the preamble. The typesetter's job isn't so much in lyx, it is about setting up the layout in latex (and optionally, in .layout files so the author can select useful paragraph types.) Lyx is nice in that it allows this kind of separation. Some of the typesetter's work is easily done in lyx, such as electing the correct document class options. The rest mostly involves the preamble. Getting that right is no easier (and no worse) with lyx than with other ways of dealing with latex. I've been looking at the memoir class and pure LaTeX and managed to do some tweaks to the output. I'm doing a collection of short stories so chapters is a bit of a misnomer, and each one has a different author which makes things a bit complicated. But I think I'm getting there. Thanks for the other info about layout files etc. I don't really mind how it looks in LyX itself, so it seems like the book.cls file is the one to check out. Seems like a steep learning curve, so thanks for getting me started! Sure, it can be a lot to learn. But then you know it, and the next book gets much easier. Helge Hafting
Re: Neither Linux nor windows! Please help me!
[EMAIL PROTECTED] wrote: Hello guys! How are you? Well, sorry to be bore, but the 'Layout-Document-Language', or 'Edit-Preferences-Language' or that sort of simple things don't work to change the language of the auto names inserted inside the dvi or pdf final outputs! That's work fine for me - I usually use Norwegian but Portuguese is fine too. I want to tell you: NEITHER LINUX NOR WINDOWS Lyx docs are changed when I do that way to change the auto names (names like 'Contents' 'Figure 1' 'October, 16 2005' -- to which I want to be 'Índice', 'Figura 1', '16 de outubro de 2005' and so forth). Sorry, but there are something wrong -- I think that some of these OS must work on that way you said me! Please I want a simple thing: - Type asdkhjdfkh in a new Lyx file and put this line line as 'title'; - Change both 'Layout-Document-Language' and 'Edit-Preferences-Language' to portuguese (or whatever tongue you want); - Export it to pdf or view it as dvi or something like that; Then, what do you see? 'October, 16 2005' isn't it? Well, I want to be written there '16 de outubro de 2005'. I got 18 de Outubro de 2005 when I selected Portuguese language. I don't know about windows, but for linux, make sure you have all the necessary parts of latex. It seems to me that somethings wrong with your latex, perhaps the babel package is missing? (It contains translations for all supported languages.) When I set the document language to Portuguese and does file-export-latex in lyx, I get a newfile14.tex like this: START OF FILE %% LyX 1.4.0cvs created this file. For more info, see http://www.lyx.org/. %% Do not edit unless you really know what you are doing. \documentclass[portuges]{scrartcl} \usepackage[T1]{fontenc} \usepackage[latin1]{inputenc} \setlength\parskip{\medskipamount} \setlength\parindent{0pt} \makeatletter %% User specified LaTeX commands. \usepackage{lmodern} \usepackage{babel} \makeatother \begin{document} \title{dsfg}\maketitle \end{document} END OF FILE Never mind that I use lyx 1.4, older versions like 1.3 and 1.2 gets the language stuff right too. Notice that the language is set in the line specifying document class. Do you get the [portuges] part too? Then notice the \usepackage{babel} right before \begin{document}. Do you get that too? Try making a .dvi the manual way, bu running latex filename.tex You should get a filename.dvi, or error messages. What language do you get in the .dvi, assuming your latex file contained the correct language setup with babel? If your .tex file had the language setup but the .dvi got wrong anyway, examine filename.log. That's where you find any error messages. You will also find the version of latex used, the first lines of my logfile is: This is e-TeX, Version 3.14159-2.1 (Web2C 7.4.5) (format=latex 2005.9.12) 18 OC T 2005 13:30 entering extended mode **newfile14.tex (./newfile14.tex LaTeX2e 2001/06/01 Babel v3.7h and hyphenation patterns for american, norsk, norsk, nohyphenation, loaded. Of course your setup ought to have Portuguese hyphenation insted of Norwegian. Later in the logfile, I see: START (/usr/share/texmf/tex/generic/babel/babel.sty Package: babel 2001/03/01 v3.7h The Babel package (/usr/share/texmf/tex/generic/babel/portuges.ldf Language: portuges 2001/02/16 v1.2o Portuguese support from the babel system (/usr/share/texmf/tex/generic/babel/babel.def File: babel.def 2001/03/01 v3.7h Babel common definitions [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED] ) Package babel Warning: No hyphenation patterns were loaded for (babel)the language `Portuguese' (babel)I will use the patterns loaded for \language=0 instead. [EMAIL PROTECTED] = a dialect from \language0 Package babel Info: Making an active character on input line 126. )) No file newfile14.aux. \openout1 = `newfile14.aux'. END Several lines about activiating portuguese support. (The missing hyphenation means that I might get bad word division at line ends, but I still get the portuguese words.) Try this, and find out where it goes wrong. Does lyx output a .tex file with the correct language settings? If no, try to set the document language right. lyx 1.4: Document-settings-language lyx 1.3: layout-document-language If lyx dows wrong and you're in a real hurry, try copying the langauge stuff from my example file into your .tex file. When you have a correct .tex file, try running latex on it. Do you get correct results? If so, then your latex is fine and the problem is with lyx. If not, you have a latex problem. Use a recent linux distribution, not something that is several years old. After changing latex, such as adding packages, you have to reconfigure lyx. lyx 1.3: edit-reconfigure lyx 1.4: tools-reconfigure Then exit lyx, restart lyx, and try to make a portuguese document again. Helge Hafting
Lyx command line question
I try to use lyx from the command line. In lyx 1.4pre2 preview pdflatex goes fine. On the commandline I get: $ lyx --export latex myfile.lyx ... lot of messages but OK $ pdflatex myfile.tex ... goes fine except for an gif image. I can enter the latex question about an image not being found and the image is not there in the resulting pdf. Anyone an idea on what to do to get the image? Thanks, met vriendelijke groet / kind regards, Maarten Sanders
Re: Math fonts and Ubuntu
Joao B. Oliveira wrote: I am using Ubuntu (both 5.4 and 5.10) and several cm fonts are not found by LyX, and I get messages like this: Could not get font '-tex-cmr10-medium-r-normal--15-0-0-0-p-0-fontspecific-0'. Using 'fixed'. http://wiki.lyx.org/FAQ/Qt -- Rex
Re: Aspell personal dictionnaires OsX 10.4.2
On Oct 18, 2005, at 4:29 AM, Alexander Gahr wrote: How do I get a Personal dictionnaires in Aspell to use with lyx. I don't want to tell the program every time it starts my special words again and again. How do i create it. I know how to choose it in Lyx. Simply entering the filename and path you want in LyX's spelling preferences will suffice. Bennett
Re: Aspell personal dictionnaires OsX 10.4.2
Ok i tried this. I opened the preference in Lyx and entered a file. The Problem: Lyx will not create a new file personal dic file. I can only choose .ispell files. But I am using aspell. How do i get a new personal dictionary? Am 18.10.2005 um 14:39 schrieb Bennett Helm: On Oct 18, 2005, at 4:29 AM, Alexander Gahr wrote: How do I get a Personal dictionnaires in Aspell to use with lyx. I don't want to tell the program every time it starts my special words again and again. How do i create it. I know how to choose it in Lyx. Simply entering the filename and path you want in LyX's spelling preferences will suffice. Bennett
Re: Lyx command line question
Sanders, Maarten (M.J.L.) wrote: I try to use lyx from the command line. In lyx 1.4pre2 preview pdflatex goes fine. On the commandline I get: $ lyx --export latex myfile.lyx ... lot of messages but OK $ pdflatex myfile.tex ... goes fine except for an gif image. I can enter the latex question about an image not being found and the image is not there in the resulting pdf. Anyone an idea on what to do to get the image? Please open a bug report in bugzilla and attach a minimal example file + graphic that demonstrates the problem. LyX 1.4 should convert the image to a suitable format if necessary, so this looks like you have encountered a bug. Georg
Re: Lyx command line question
Sanders, Maarten (M.J.L.) wrote: I try to use lyx from the command line. In lyx 1.4pre2 preview pdflatex goes fine. On the commandline I get: $ lyx --export latex myfile.lyx ... lot of messages but OK $ pdflatex myfile.tex ... goes fine except for an gif image. I can enter the latex question about an image not being found and the image is not there in the resulting pdf. Anyone an idea on what to do to get the image? Thanks, met vriendelijke groet / kind regards, Maarten Sanders Does pdflatex not understand .gif? Ah well. Can you produce the document when you fire up the LyX GUI? Ie, is this a command line versus gui problem or is it one in which you have simply not defined the conversion process from gif - png ? Do you have ImageMagick's convert utility installed? Regards, Angus
Re: Aspell personal dictionnaires OsX 10.4.2
Ok tried this again. I created a new Lyx file with two words, one was new for apell. So i entered a name for my personal dict /users/gahr/Documents/ test.ispell. Klicked save button. But after checking adding a new word to personal dic and spellchecking completed there was no file /users/gahr/Documents/ test.ispell So i tried another way and i created manually a new empty text file named it /users/gahr/Documents/test.ispell. But after checking and adding one word this file still remains empty. I'm using coco aspell, is this possible that the error is in coco aspell??? Alex Am 18.10.2005 um 15:49 schrieb Bennett Helm: On Oct 18, 2005, at 9:05 AM, Alexander Gahr wrote: Ok i tried this. I opened the preference in Lyx and entered a file. The Problem: Lyx will not create a new file personal dic file. I can only choose .ispell files. But I am using aspell. How do i get a new personal dictionary? Let me be more explicit. In LyX Preferences Language settings Spellchecker Personal dictionary, enter a path and filename. (I have /Users/bennett/Documents/bennett.ispell in there, but you can use anything, with or without the .ispell ending. When you click on the Browse button next to the Personal dictionary field, LyX filters out all files except for .ispell files, which is why I have chosen to keep the .ispell extension in my preferences. But that's not necessary.) Click on the Save button. No new file will be created yet, however. For that, you need to spellcheck a document and add a new word. Then that file will be created containing that word, and new words will be appended to the file whenever you add them. Note that the file is simply a plain text file; it doesn't matter that you're using aspell with a personal dictionary that has .ispell in it or .txt or even no extension at all. That this file is plain text means that you can open it in any text editor to check your list, and even modify it if you like. Bennett
Re: Aspell personal dictionnaires OsX 10.4.2
On Oct 18, 2005, at 10:00 AM, Alexander Gahr wrote: Ok tried this again. I created a new Lyx file with two words, one was new for apell. So i entered a name for my personal dict /users/gahr/Documents/ test.ispell. Klicked save button. But after checking adding a new word to personal dic and spellchecking completed there was no file /users/gahr/Documents/ test.ispell So i tried another way and i created manually a new empty text file named it /users/gahr/Documents/test.ispell. But after checking and adding one word this file still remains empty. I'm using coco aspell, is this possible that the error is in coco aspell??? It could be. As I've said in another recent post, I've never had luck with cocoAspell since the 2.0 beta came out. I'd recommend aspell itself. For instructions on how to install it, go here: http:// wiki.lyx.org/Mac/MacSpelling. Bennett
Re: Lyx command line question
Am Dienstag, 18. Oktober 2005 16:09 schrieb Sanders, Maarten (M.J.L.): Georg/Angus, From within the GUI things work fine. It is just the conversion on the commandline that does not do the part where the gif file is converted to some format pdflatex understands. Convert is present on my system. This could be a bug but also be my understanding of the steps I need to take do this from the commandline, e.g.: $ lyx --export latex mylyxfile.lyx --works $ missing step?? -- some step to convert all gifs to something pdflatex understands This should be done automatically by LyX. $ pdflatex mylyxfile.tex -- works, except for the gif There is no missing step. commandline export should produce identical results to GUI export. Georg PS: Please always reply to the list
Re: Lyx command line question
- Original Message - From: Georg Baum [EMAIL PROTECTED] To: Sanders, Maarten (M.J.L.) [EMAIL PROTECTED]; [EMAIL PROTECTED] Cc: Angus Leeming [EMAIL PROTECTED] Sent: Tuesday, October 18, 2005 3:40 PM Subject: Re: Lyx command line question Am Dienstag, 18. Oktober 2005 16:09 schrieb Sanders, Maarten (M.J.L.): Georg/Angus, From within the GUI things work fine. It is just the conversion on the commandline that does not do the part where the gif file is converted to some format pdflatex understands. Convert is present on my system. This could be a bug but also be my understanding of the steps I need to take do this from the commandline, e.g.: $ lyx --export latex mylyxfile.lyx --works $ missing step?? -- some step to convert all gifs to something pdflatex understands This should be done automatically by LyX. $ pdflatex mylyxfile.tex -- works, except for the gif There is no missing step. commandline export should produce identical results to GUI export. Yes it should but you must note that Export-Pdflatex is different to Export-latex followed by running pdflatex on the file. In the second case the only Export that Lyx is performing is Lyx-tex. This will not convert any graphics file formats. Subsequent running of pdflatex is outside of Lyx and so it will run, find the gifs and have problems. The only way around this is to use a pdflatex compatible image format in the first place. THe reason for this is the following: Within Lyx when you Export-pdflatex it converts the graphics files, then does the convert to tex with the new file extensions. However if you Export-tex the output will have the gof extensions and so regardless of what you do next pdflatex will still come across gif files unless you edit the tex file. So I recommend you use png or jpg files in the original dicument. Geoff Georg PS: Please always reply to the list
Re: Aspell personal dictionnaires OsX 10.4.2
On Oct 18, 2005, at 10:00 AM, Alexander Gahr wrote: Ok tried this again. I created a new Lyx file with two words, one was new for apell. So i entered a name for my personal dict /users/gahr/Documents/test.ispell. Klicked save button. But after checking adding a new word to personal dic and spellchecking completed there was no file /users/gahr/Documents/test.ispell So i tried another way and i created manually a new empty text file named it /users/gahr/Documents/test.ispell. But after checking and adding one word this file still remains empty. I'm using coco aspell, is this possible that the error is in coco aspell??? It could be. As I've said in another recent post, I've never had luck with cocoAspell since the 2.0 beta came out. I'd recommend aspell itself. For instructions on how to install it, go here: http://wiki.lyx.org/Mac/MacSpelling. Bennett I have been using cocoAspell version 1.4.2 with LyX 1.3.5 on OS X 10.3.6. The personal dictionary file is .aspell.english.pws. Under LyX Preferences I have aspell set in the pull down menu, and personal dictionary is blank. I assume that cocoAspell finds the personal dictionary independent of the LyX setting. Seems to work for me. Steve
Re: Aspell personal dictionnaires OsX 10.4.2
Ok unistallend coco apell. e.g. draged coco aspell to trash and the removed symbolic link . Now i tried nearly everything but i still wont get a personal dictionary. I'm writing in german so i have to use the german dictionary. I's this a problem with Tiger? Am 18.10.2005 um 16:21 schrieb Bennett Helm: On Oct 18, 2005, at 10:00 AM, Alexander Gahr wrote: Ok tried this again. I created a new Lyx file with two words, one was new for apell. So i entered a name for my personal dict /users/gahr/Documents/ test.ispell. Klicked save button. But after checking adding a new word to personal dic and spellchecking completed there was no file /users/gahr/Documents/ test.ispell So i tried another way and i created manually a new empty text file named it /users/gahr/Documents/test.ispell. But after checking and adding one word this file still remains empty. I'm using coco aspell, is this possible that the error is in coco aspell??? It could be. As I've said in another recent post, I've never had luck with cocoAspell since the 2.0 beta came out. I'd recommend aspell itself. For instructions on how to install it, go here: http://wiki.lyx.org/Mac/MacSpelling. Bennett
Re: Aspell personal dictionnaires OsX 10.4.2
On Oct 18, 2005, at 11:55 AM, Alexander Gahr wrote: Ok unistallend coco apell. e.g. draged coco aspell to trash and the removed symbolic link . Now i tried nearly everything but i still wont get a personal dictionary. I'm writing in german so i have to use the german dictionary. I's this a problem with Tiger? Not for me. Note that uninstalling cocoAspell is more involved than you describe. (There's at least the preference pane it installs, though I forget where (/Library/PreferencePanes or /System/Library/PreferencePanes or ~/Library/PreferencePanes), and there may be more that I've forgotten.) Also, with cocoAspell 2.0, there's no need for a symbolic link. You don't say whether you've installed aspell and a dictionary. It won't work without that. Bennett
Re: Aspell personal dictionnaires OsX 10.4.2
Yes i installed all that and i checked with spotlight if the is something more around there is nothing i think. aspell was not working anymore from within lyx neither from the command line. So i think i did a clean install of aspell. Followed the ./configure make sudo make install steps. Now aspell is working again from the command line and from within lyx. But i will not create this f*+ personal dictionary file. Someone got some more ideas? Am 18.10.2005 um 18:14 schrieb Bennett Helm: On Oct 18, 2005, at 11:55 AM, Alexander Gahr wrote: Ok unistallend coco apell. e.g. draged coco aspell to trash and the removed symbolic link . Now i tried nearly everything but i still wont get a personal dictionary. I'm writing in german so i have to use the german dictionary. I's this a problem with Tiger? Not for me. Note that uninstalling cocoAspell is more involved than you describe. (There's at least the preference pane it installs, though I forget where (/Library/PreferencePanes or /System/Library/ PreferencePanes or ~/Library/PreferencePanes), and there may be more that I've forgotten.) Also, with cocoAspell 2.0, there's no need for a symbolic link. You don't say whether you've installed aspell and a dictionary. It won't work without that. Bennett
Re: Aspell personal dictionnaires OsX 10.4.2
- Original Message - From: Alexander Gahr [EMAIL PROTECTED] To: lyx-users@lists.lyx.org Sent: Tuesday, October 18, 2005 1:29 AM Subject: Aspell personal dictionnaires OsX 10.4.2 How do I get a Personal dictionnaires in Aspell to use with lyx. I don't want to tell the program every time it starts my special words again and again. How do i create it. I know how to choose it in Lyx. Thanks Alex That is covered by Aspell documentation and configuration. http://lists.gnu.org/archive/html/aspell-user/2001-04/msg8.html http://lists.gnu.org/archive/html/aspell-user/2004-08/msg00037.html http://aspell.sourceforge.net/man-html/
Re: Defining paragraph styles
In [EMAIL PROTECTED], Paul [EMAIL PROTECTED] typed: Mike Meyer wrote: Is there an easy way to redefine paragraph styles in Lyx? ... Well, you have sort of overlooked what I think is the point of LyX/LaTeX. But we'll skip that. The point being that authors should concentrate on content and logical markup, and typesetters/publishers should worry about how the final thing looks? Kind of (but not exactly) like the separation between HTML and CSS? Yeah, except that LaTeX predates the desktop publishing experiment, and didn't get polluted with by a phase of people trying to make it into a desktop publishing system. I'm wearing my typesetting hat at the moment, so does that mean that Lyx isn't really suitable for me - it's more designed for content creators? Sort of. LaTeX (which is what does the typesetting of the output) helps typesetters make it easy for content creators to create professional looking documents. Once you get into it, you'll find that it's provides more control than most WP systems (at least the ones I'm familiar with). If you're just not happy with what's available, and want to create a new style that you'll then use for many documents, that's pretty much normal. On the other hand, if you're going to be tweaking the output for every document you create, then you might be better off with something else. For one thing, getting just the look you want is harder in LaTeX than in a convention WP. For another, the style information isn't stored in the document, so you wind up having to create new style sheet for each deocument if you want to be able to recreate the ouput later on. mike -- Mike Meyer [EMAIL PROTECTED] http://www.mired.org/consulting.html Independent Network/Unix/Perforce consultant, email for more information.
Re: Lyx command line question
_/ On Tue 18 Oct 2005 15:47:35 BST, [Geoffrey Lloyd] wrote : \_ - Original Message - From: Georg Baum [EMAIL PROTECTED] To: Sanders, Maarten (M.J.L.) [EMAIL PROTECTED]; [EMAIL PROTECTED] Cc: Angus Leeming [EMAIL PROTECTED] Sent: Tuesday, October 18, 2005 3:40 PM Subject: Re: Lyx command line question Am Dienstag, 18. Oktober 2005 16:09 schrieb Sanders, Maarten (M.J.L.): Georg/Angus, From within the GUI things work fine. It is just the conversion on the commandline that does not do the part where the gif file is converted to some format pdflatex understands. Convert is present on my system. This could be a bug but also be my understanding of the steps I need to take do this from the commandline, e.g.: $ lyx --export latex mylyxfile.lyx --works $ missing step?? -- some step to convert all gifs to something pdflatex understands This should be done automatically by LyX. $ pdflatex mylyxfile.tex -- works, except for the gif There is no missing step. commandline export should produce identical results to GUI export. Yes it should but you must note that Export-Pdflatex is different to Export-latex followed by running pdflatex on the file. In the second case the only Export that Lyx is performing is Lyx-tex. This will not convert any graphics file formats. Subsequent running of pdflatex is outside of Lyx and so it will run, find the gifs and have problems. The only way around this is to use a pdflatex compatible image format in the first place. THe reason for this is the following: Within Lyx when you Export-pdflatex it converts the graphics files, then does the convert to tex with the new file extensions. However if you Export-tex the output will have the gof extensions and so regardless of what you do next pdflatex will still come across gif files unless you edit the tex file. So I recommend you use png or jpg files in the original document. That said, I can't understand why people steer away from encapsulated PostScript, which in most cases ought to be used as it preserves and incorporates vectors rather than pixels. If used properly, it is also far smaller in terms of size and results in document output that is infinitely scalable with good zooming as required. There are free tools that manipulate .eps files. GIMP is only one among several. Xara, for example, have released an Open Source version of their vector drawing program /last week/: * http://www.xaraxtreme.org/ Geoff Georg PS: Please always reply to the list I second that. I noticed a tendency to reply off-list. This leaves gaps in the mailing list archives and puts off a subset of list subscribers. css-discuss, on the contrary, adopted some different habits. The main question to ask is would the group or the World Wide Web benefit from this response or is its scope too narrow?. For the latter, in the case of Web site critique, there needn't be a public message available as it is site-specific or refers to browser bugs that are soon to vanish. My modest opinion(s)... Roy -- Roy S. Schestowitz http://Schestowitz.com |SuSE Linux| PGP-Key: 74572E8E 5:45am up 54 days 17:59, 5 users, load average: 0.43, 0.41, 0.45 http://iuron.com - next generation of search paradigms
Re: Lyx command line question
Geoffrey Lloyd wrote: Yes it should but you must note that Export-Pdflatex is different to Export-latex followed by running pdflatex on the file. In the second case the only Export that Lyx is performing is Lyx-tex. This will not convert any graphics file formats. This is true for 1.3.x, but 1.4 converts included graphics files if needed, and references the converted file in the .tex file. So the procedure lyx --export latex mylyxfile.lyx pdflatex mylyxfile.tex should produce identical results to export-pdflatex from GUI, with one exception: lyx --export latex can not know if the produced .tex file will be run through pdflatex or latex. It assumes latex, and this is the problem here: The gif file is converted to eps, and the .tex file contains '\includegraphics{foo}'. latex would find foo.eps (which was created), but pdflatex would find foo.pdf, foo.png or foo.jpg. So I recommend you use png or jpg files in the original dicument. This is indeed a workaround until we have a 'pdflatex' export format. Georg
Re: Drawing of polynomials
Gunnar wrote: I've written a simple C++ program that can make eepic graphs of polynomials. So if you need to do this you can get my program here: http://web.comhem.se/~u46307480/RitaGraf.tgz There is a very short postscript manual in the tgz-file for those who can't speak swedish. The code is GPLv2 if you'd like to translate it, extend it or remove my ugly codewriting. - \pspolynomial from http://www.ctan.org/tex-archive/graphics/pstricks/contrib/pst-func/ Herbert
Re: [need help with wiki] Re: Excel data sheets
Its great that you are visualising putting this on the wiki. I just wonder if it might be a better idea to scan through the lists and summarize all cut and paste tips and put them together on the wiki if you can spare the time. In principle I could do that, but with the (hopefully) imminent release of version 1.4 I would rather start a new tips collection instead of spending time on a (hopefully) soon obsolete version. Samar, feel free to remind me of this half-promise when 1.4 comes out... -sven
Re: Lyx command line question
On Wednesday 19 October 2005 06:04, Roy Schestowitz wrote: That said, I can't understand why people steer away from encapsulated PostScript, which in most cases ought to be used as it preserves and incorporates vectors rather than pixels. If used properly, it is also far smaller in terms of size and results in document output that is infinitely scalable with good zooming as required. pdflatex only accepts png or pdf graphics, IIRC. And that is why lyx converts the other file formats to those for pdflatex. -- José Abílio
Re: [need help with wiki] Re: Excel data sheets
On Wednesday 19 October 2005 13:13, Sven Schreiber wrote: Its great that you are visualising putting this on the wiki. I just wonder if it might be a better idea to scan through the lists and summarize all cut and paste tips and put them together on the wiki if you can spare the time. In principle I could do that, but with the (hopefully) imminent release of version 1.4 I would rather start a new tips collection instead of spending time on a (hopefully) soon obsolete version. Samar, feel free to remind me of this half-promise when 1.4 comes out... -sven Sven, a half promise is better than none and if you are inviting a reminder thats even better. Given the greater margin of time, I could look up a few things from a course I had put together for a small publishing house some time ago which you could consider adding to your work. I seem to recollect reading somewhere that 1.4 will not be addressing the issue of cut and paste. regards samar
RE: Lyx command line question: summarized
Thank you for all the contribution, Summarized: The latex export command line option works fine for regular latex, latex myfile.tex generates a valid dvi file. If you want to use pdflatex you should either: 1) edit the resulting .tex file and replace \usepackage{graphicx} with \usepackage[dvips]{graphicx} 2) run, before you run pdflatex, something like for FILE in `find . -name '*\.gif'`; do convert $FILE `echo $FILE | sed 's/\(.*\.\)gif/\1png/'`; done 3) Do not use gif's but png's instead Maarten -Original Message- From: Georg Baum [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Wednesday, October 19, 2005 8:56 AM To: lyx-users@lists.lyx.org Subject: Re: Lyx command line question Geoffrey Lloyd wrote: Yes it should but you must note that Export-Pdflatex is different to Export-latex followed by running pdflatex on the file. In the second case the only Export that Lyx is performing is Lyx-tex. This will not convert any graphics file formats. This is true for 1.3.x, but 1.4 converts included graphics files if needed, and references the converted file in the .tex file. So the procedure lyx --export latex mylyxfile.lyx pdflatex mylyxfile.tex should produce identical results to export-pdflatex from GUI, with one exception: lyx --export latex can not know if the produced .tex file will be run through pdflatex or latex. It assumes latex, and this is the problem here: The gif file is converted to eps, and the .tex file contains '\includegraphics{foo}'. latex would find foo.eps (which was created), but pdflatex would find foo.pdf, foo.png or foo.jpg. So I recommend you use png or jpg files in the original dicument. This is indeed a workaround until we have a 'pdflatex' export format. Georg
RE: Lyx command line question: summarized
In [EMAIL PROTECTED], Sanders, Maarten (M.J.L.) [EMAIL PROTECTED] typed: 2) run, before you run pdflatex, something like for FILE in `find . -name '*\.gif'`; do convert $FILE `echo $FILE | sed 's/\(.*\.\)gif/\1png/'`; done basename is safer: for file in $(find . -name *.gif) do convert $file $(basename $file .gif).png done mike -- Mike Meyer [EMAIL PROTECTED] http://www.mired.org/consulting.html Independent Network/Unix/Perforce consultant, email for more information.
RE: Lyx command line question: summarized
Mike Meyer wrote: 2) run, before you run pdflatex, something like for FILE in `find . -name '*\.gif'`; do convert $FILE `echo $FILE | sed 's/\(.*\.\)gif/\1png/'`; done basename is safer: for file in $(find . -name *.gif) do convert $file $(basename $file .gif).png done Hi, Mike. Hi, Maarten. One step forward (basename) but one step backward too :P You need to quote the *.gif in the find expression: for file in $(find . -name '*.gif') or the shell will perform a glob expansion to those files ending with .gif in the current directory. One additional improvement: in general, you should always quote $file or nasty things will happen when the file name contains spaces. Unfortunately, the script above is fundamentally unable to handle files with spaces. To illustrate: $ mkdir foo $ touch 'foo/bar bar.gif' $ touch 'foo/baz baz.gif' $ for file in $(find foo -name '*.gif') do echo $file done foo/bar bar.gif foo/baz baz.gif $ find foo -name '*.gif' | while read file do echo $file done foo/bar bar.gif foo/baz baz.gif The second version doesn't suffer from buffer overflow problems either. In conclusion, I'd recommend that you use find foo -name '*.gif' | while read file do pngfile=`basename $file .gif`.png convert $file pngfile done (The command `...` is synonymous with $(...).) Ain't scripting a can of worms? :) Regards, Angus
Aspell personal dictionnaires OsX 10.4.2
- Original Message - From: Alexander Gahr [EMAIL PROTECTED] To: lyx-users@lists.lyx.org Sent: Tuesday, October 18, 2005 1:29 AM Subject: Aspell personal dictionnaires OsX 10.4.2 How do I get a Personal dictionnaires in Aspell to use with lyx. I don't want to tell the program every time it starts my special words again and again. How do i create it. I know how to choose it in Lyx. Thanks Alex That is covered by Aspell documentation and configuration. http://lists.gnu.org/archive/html/aspell-user/2001-04/msg8.html http://lists.gnu.org/archive/html/aspell-user/2004-08/msg00037.html http://aspell.sourceforge.net/man-html/ Thanks i allreay read the manual. In the lyx manual there is written that the personal dictionary file will be created if i put in a new name in the perfereces in lyx. And after first succsessfull checkeing there will be a personal dictonary file. My problem is either with apspell direkt or with cocoaspell, that no new words will be learned. I'm realy and i don't know what else i can do. I unistalled lyx. Unistalled aspell. Cocoaspell. etc. Someone got the same problem or can anybody help me. Could this be a right problem? Alex -- 10 GB Mailbox, 100 FreeSMS/Monat http://www.gmx.net/de/go/topmail +++ GMX - die erste Adresse für Mail, Message, More +++
Add Function Aspell (was Aspell personal dictionnaires OsX 10.4.2)
So i tried some more and i'm thinking that cocoaspell is working again and i have choosen the en.pws file that cocaspell creates. I can perfectly add some word to this personal word list from outside of lyx but If i try it from within lyx the situation is that lyx know all new words cocoaspell leared outside of lyx, but it will not add any new words. I think the add button is simply not working in my case. So all the problems before result in an not working add funktion within lyx. Anybody a clue? Using : OsX 10.4.2 Lyx 1.3.6 CocoAspell 2.02 (Apspell 6.0) Alex -- Lust, ein paar Euro nebenbei zu verdienen? Ohne Kosten, ohne Risiko! Satte Provisionen für GMX Partner: http://www.gmx.net/de/go/partner
Re: Add Function Aspell (was Aspell personal dictionnaires OsX 10.4.2)
* Alexander Gahr [EMAIL PROTECTED], 2005-10-19 17:40 +0200: So i tried some more and i'm thinking that cocoaspell is working again and i have choosen the en.pws file that cocaspell creates. I can perfectly add some word to this personal word list from outside of lyx but If i try it from within lyx the situation is that lyx know all new words cocoaspell leared outside of lyx, but it will not add any new words. I think the add button is simply not working in my case. So all the problems before result in an not working add funktion within lyx. Anybody a clue? Using : OsX 10.4.2 Lyx 1.3.6 CocoAspell 2.02 (Apspell 6.0) Looks like an error in your configuration files. Move all of them out of the way! In LyX, leave the personal dictionary field blank. Add a word, and ~/.aspell*pws should be created. -Andre
Add Function Aspell (was Aspell personal dictionnaires OsX 10.4.2)
Hm tried this before but gave it another try. I installed lyx cocoaspell or aspell only. Removed /Users/gahr/Library/Application Support/LyX this is the place where in the apple installation the perferences are stored. But i have the same problem i can't add word to a dictionary from within lyx. Alex Re: Add Function Aspell (was Aspell personal dictionnaires OsX 10.4.2) Andre Berger Wed, 19 Oct 2005 09:20:22 -0700 * Alexander Gahr [EMAIL PROTECTED], 2005-10-19 17:40 +0200: So i tried some more and i'm thinking that cocoaspell is working again and i have choosen the en.pws file that cocaspell creates. I can perfectly add some word to this personal word list from outside of lyx but If i try it from within lyx the situation is that lyx know all new words cocoaspell leared outside of lyx, but it will not add any new words. I think the add button is simply not working in my case. So all the problems before result in an not working add funktion within lyx. Anybody a clue? Using : OsX 10.4.2 Lyx 1.3.6 CocoAspell 2.02 (Apspell 6.0) Looks like an error in your configuration files. Move all of them out of the way! In LyX, leave the personal dictionary field blank. Add a word, and ~/.aspell*pws should be created. -Andre -- Highspeed-Freiheit. Bei GMX supergünstig, z.B. GMX DSL_Cityflat, DSL-Flatrate für nur 4,99 Euro/Monat* http://www.gmx.net/de/go/dsl
Re: Lyx command line question
PS: Please always reply to the list I second that. I noticed a tendency to reply off-list. This leaves gaps in the mailing list archives and puts off a subset of list subscribers. css-discuss, on the contrary, adopted some different habits. The main question to ask is would the group or the World Wide Web benefit from this response or is its scope too narrow?. For the latter, in the case of Web site critique, there needn't be a public message available as it is site-specific or refers to browser bugs that are soon to vanish. Maybe it's just my mail client, but this list seems to default for a reply to the sender instead of to the list, unlike all the other lists I've ever been on. I accidently sent a reply intended for the list to the sender and didn't realise until a few days later. So maybe other people have the same problem. Paul.
Re: Lyx command line question
On 10/19/05, Paul [EMAIL PROTECTED] wrote: PS: Please always reply to the list I second that. I noticed a tendency to reply off-list. This leaves gaps in the mailing list archives and puts off a subset of list subscribers. css-discuss, on the contrary, adopted some different habits. The main question to ask is would the group or the World Wide Web benefit from this response or is its scope too narrow?. For the latter, in the case of Web site critique, there needn't be a public message available as it is site-specific or refers to browser bugs that are soon to vanish. Maybe it's just my mail client, but this list seems to default for a reply to the sender instead of to the list, unlike all the other lists I've ever been on. I accidently sent a reply intended for the list to the sender and didn't realise until a few days later. So maybe other people have the same problem. I agree, Paul. The reply address should be occupied by the list's address. Paul
[OT Mail List header rewriting ] Re: Lyx command line question
Paul Smith wrote: On 10/19/05, Paul [EMAIL PROTECTED] wrote: PS: Please always reply to the list I second that. I noticed a tendency to reply off-list. This leaves gaps in the mailing list archives and puts off a subset of list subscribers. css-discuss, on the contrary, adopted some different habits. The main question to ask is would the group or the World Wide Web benefit from this response or is its scope too narrow?. For the latter, in the case of Web site critique, there needn't be a public message available as it is site-specific or refers to browser bugs that are soon to vanish. Maybe it's just my mail client, but this list seems to default for a reply to the sender instead of to the list, unlike all the other lists I've ever been on. I accidently sent a reply intended for the list to the sender and didn't realise until a few days later. So maybe other people have the same problem. I agree, Paul. The reply address should be occupied by the list's address. Paul I could agree ... if I had not seen the problems it can cause. example: the MUSCLE list (smart cards) http://lists.drizzle.com/mailman/listinfo/muscle First: to me this breaks the rule of least surprise. that is: if I only hit reply, not reply all, I expect to be sending only to the person who sent the originating email. The second problem: because of the way it rewrites the headers, if I hit `reply to all` it still only includes the mailing list in the to lines, even though I wanted it to give me the person's address so I could cheaply take it off the mailing list. If someone really decides to make the change, please set the rewriter to put both the originator and the mailing list on the reply to line. Thanks for the discussion... -- Todd Denniston Crane Division, Naval Surface Warfare Center (NSWC Crane) Harnessing the Power of Technology for the Warfighter
Re: Lyx command line question
In [EMAIL PROTECTED], Paul [EMAIL PROTECTED] typed: Maybe it's just my mail client, but this list seems to default for a reply to the sender instead of to the list, unlike all the other lists I've ever been on. I accidently sent a reply intended for the list to the sender and didn't realise until a few days later. So maybe other people have the same problem. Thoe other lists are (probably) in violation of RFC-2822. You should get into the habit of hitting Reply All to reply to the list. mike -- Mike Meyer [EMAIL PROTECTED] http://www.mired.org/consulting.html Independent Network/Unix/Perforce consultant, email for more information.
Re: Lyx command line question
Paul [EMAIL PROTECTED] writes: | PS: Please always reply to the list | | I second that. I noticed a tendency to reply off-list. This leaves | gaps in the mailing list archives and puts off a subset of list | subscribers. css-discuss, on the contrary, adopted some different | habits. The main question to ask is would the group or the World | Wide Web benefit from this response or is its scope too narrow?. For | the latter, in the case of Web site critique, there needn't be a | public message available as it is site-specific or refers to browser | bugs that are soon to vanish. | | Maybe it's just my mail client, but this list seems to default for a | reply to the sender instead of to the list, unlike all the other lists | I've ever been on. Then you cannot have been on many lists :-) The trick with lists is to always use Reply to All (or whatever you mailer calls it.) -- Lgb
Re: Lyx command line question: summarized
Angus Leeming [EMAIL PROTECTED] writes: | find foo -name '*.gif' | while read file | do | pngfile=`basename $file .gif`.png | convert $file pngfile | done Hmm... I thought thiw was usually written as a for-loop. for file in `find foo -name \*.gif` ; do pngfile=`basename $file .gif`.png convert $file $pngfile done (and you forgot a '$') -- Lgb
Re: [OT Mail List header rewriting ] Re: Lyx command line question
Todd Denniston wrote: I agree, Paul. The reply address should be occupied by the list's address. I could agree ... if I had not seen the problems it can cause. example: the MUSCLE list (smart cards) http://lists.drizzle.com/mailman/listinfo/muscle First: to me this breaks the rule of least surprise. that is: if I only hit reply, not reply all, I expect to be sending only to the person who sent the originating email. Heh, I thought this might be a flame war topic. I guess it depends on what you're used to. Every other list I've ever been on has sent replies to the list, so it did surprise me that it didn't work that way here - I'm expecting emails from lists to have different behaviour to emails from individuals. The second problem: because of the way it rewrites the headers, if I hit `reply to all` it still only includes the mailing list in the to lines, even though I wanted it to give me the person's address so I could cheaply take it off the mailing list. My experience of lists is that 99% of the time I want to reply to the whole list, so it makes sense to me to have that as the default. If someone really decides to make the change, please set the rewriter to put both the originator and the mailing list on the reply to line. I've also got several duplicate replies to messages I've posted because people have sent to the list and cc'd me as well (maybe thinking I might not be subscribed). My thoughts are that if you want a reply it's courteous to be subscribed to the list, even if it's only for a short while. Sorry for the OT list pollution if this is a regular topic that comes up... But it might help with the problem of disjointed threads in the archives. Paul.
Re: Lyx command line question
Paul Smith [EMAIL PROTECTED] writes: | On 10/19/05, Paul [EMAIL PROTECTED] wrote: | PS: Please always reply to the list | | I second that. I noticed a tendency to reply off-list. This leaves | gaps in the mailing list archives and puts off a subset of list | subscribers. css-discuss, on the contrary, adopted some different | habits. The main question to ask is would the group or the World | Wide Web benefit from this response or is its scope too narrow?. For | the latter, in the case of Web site critique, there needn't be a | public message available as it is site-specific or refers to browser | bugs that are soon to vanish. | | Maybe it's just my mail client, but this list seems to default for a | reply to the sender instead of to the list, unlike all the other lists | I've ever been on. I accidently sent a reply intended for the list to | the sender and didn't realise until a few days later. So maybe other | people have the same problem. | | I agree, Paul. The reply address should be occupied by the list's address. From what I have seen configuration tips for mailing list recommend what we are doing here. (mailman certainly does) Me, I use 'f' for follow-up, and 'r' for reply. That is Reply to all and Reply for you outlookers. Default finger-twitch should be 'f'. -- Lgb
Re: Add Function Aspell (was Aspell personal dictionnaires OsX 10.4.2)
- Original Message - From: Alexander Gahr [EMAIL PROTECTED] To: lyx-users@lists.lyx.org Sent: Wednesday, October 19, 2005 11:03 AM Subject: Add Function Aspell (was Aspell personal dictionnaires OsX 10.4.2) Hm tried this before but gave it another try. I installed lyx cocoaspell or aspell only. Removed /Users/gahr/Library/Application Support/LyX this is the place where in the apple installation the perferences are stored. But i have the same problem i can't add word to a dictionary from within lyx. Alex Sometimes things don't work cross-platform. For instance extra-dicts doesn't work for Win32. But this situation is pretty basic. Remove anything from LyX--Edit--Preferences--Language settings, Spellchecker--personal dictionary. Just use the master dictionary. This setting has never been needed to add words to the personal dict. On Win32, it will only accept the generic .ispell suffixed filename. So, then you are just using one master dictionary. When you spellcheck the window pops open and gives you a choice to ignore, replace or add. Replace will change the spelling of the word displayed but not add it to your personal dictionary. Add, does not change the display spelling, but that word is now part of your personal dictionary and should not come up again as a misspelled word. You can test this by deliberately adding some misspelled words by typing a sentence in LyX : quoxitic nautilis fidociary and then add them all. Then cat en.pws (or win32 type en.pws) if using English language. The added misspelled words should be appended to the bottom of the list. If the test doesn't work (display the newly added words) then that means the en.pws is not being written to, probably a path error. If you had a large list of technical words not usually found in a dictionary and you wanted to add them to your dictionary. Dump the word lists of both the standard and technical dictionaries, merge them, and then use aspell create master to recreate a combined dictionary. If there is a word that one wants to change the spelling of in several instances, search and replace is usually used. Bennett is the resident os x guru. en.pws is the filename of the personal dictionary under win32, at least. Also, perhaps it will be necessary to reconfigure after erasing the personal dict field. Looks like an error in your configuration files. Move all of them out of the way! In LyX, leave the personal dictionary field blank. Add a word, and ~/.aspell*pws should be created. -Andre -- Highspeed-Freiheit. Bei GMX supergünstig, z.B. GMX DSL_Cityflat, DSL-Flatrate für nur 4,99 Euro/Monat* http://www.gmx.net/de/go/dsl
Re: [OT Mail List header rewriting ] Re: Lyx command line question
On Wed, Oct 19, 2005 at 08:32:06PM +0100, Paul wrote: My experience of lists is that 99% of the time I want to reply to the whole list, so it makes sense to me to have that as the default. If someone really decides to make the change, please set the rewriter to put both the originator and the mailing list on the reply to line. I've also got several duplicate replies to messages I've posted because people have sent to the list and cc'd me as well (maybe thinking I might not be subscribed). My thoughts are that if you want a reply it's courteous to be subscribed to the list, even if it's only for a short while. Sorry for the OT list pollution if this is a regular topic that comes up... But it might help with the problem of disjointed threads in the archives. From the mailman documentation: reply_goes_to_list (general): Where are replies to list messages directed? Poster is strongly recommended for most mailing lists. This option controls what Mailman does to the Reply-To: header in messages flowing through this mailing list. When set to Poster, no Reply-To: header is added by Mailman, although if one is present in the original message, it is not stripped. Setting this value to either This list or Explicit address causes Mailman to insert a specific Reply-To: header in all messages, overriding the header in the original message if necessary (Explicit address inserts the value of reply_to_address). There are many reasons not to introduce or override the Reply-To: header. One is that some posters depend on their own Reply-To: settings to convey their valid return address. Another is that modifying Reply-To: makes it much more difficult to send private replies. See `Reply-To' Munging Considered Harmful for a general discussion of this issue. See Reply-To Munging Considered Useful for a dissenting opinion. Some mailing lists have restricted posting privileges, with a parallel list devoted to discussions. Examples are `patches' or `checkin' lists, where software changes are posted by a revision control system, but discussion about the changes occurs on a developers mailing list. To support these types of mailing lists, select Explicit address and set the Reply-To: address below to point to the parallel list. The overwhelming majority of mailing lists do the right thing (IMNSHO) by leaving the Reply-To alone. Best regards, ---Kayvan -- Kayvan A. Sylvan | Proud husband of | Father to my kids: Sylvan Associates, Inc. | Laura Isabella Sylvan | Katherine Yelena (8/8/89) http://sylvan.com/~kayvan | crown of her husband | Robin Gregory (2/28/92)
Re: Add Function Aspell (was Aspell personal dictionnaires OsX 10.4.2)
- Original Message - From: Alexander Gahr [EMAIL PROTECTED] To: lyx-users@lists.lyx.org Sent: Wednesday, October 19, 2005 11:03 AM Subject: Add Function Aspell (was Aspell personal dictionnaires OsX 10.4.2) Hm tried this before but gave it another try. I installed lyx cocoaspell or aspell only. Removed /Users/gahr/Library/Application Support/LyX this is the place where in the apple installation the perferences are stored. But i have the same problem i can't add word to a dictionary from within lyx. Alex As I already mentioned this works for me without enabling Personal dictionary within LyX. I did come across this advice under lyxrc: # Specify an alternate personal dictionary file. If the file name does not # begin with /, $HOME is prefixed. The default is to search for a personal # dictionary in both the current directory and $HOME, creating one in $HOME # if none is found. The preferred name is constructed by appending .ispell_ # to the base name of the hash file. For example, if you use the English # dictionary, your personal dictionary would be named .ispell_english. #\use_personal_dictionary true #\personal_dictionary .ispell_dansk This seems to suggest that the last two lines would need to be uncommented appropriately in order to enable an alternate personal dictionary.
Re: Lyx command line question: summarized
Lars Gullik Bjønnes wrote: Angus Leeming writes: | find foo -name '*.gif' | while read file | do | pngfile=`basename $file .gif`.png | convert $file pngfile | done Hmm... I thought thiw was usually written as a for-loop. for file in `find foo -name \*.gif` ; do pngfile=`basename $file .gif`.png convert $file $pngfile done Won't work when the returned files have spaces in their names. Try out my prescription in the mail you're replying to :) The problem is that for splits the returned list of files using whitespace... Perhaps the bigger problem is that you can overrun the internal array size used by for to store the list of returned list of files. google on useless use of cat or just go here: http://www.ruhr.de/home/smallo/award.html and read the dangerous backticks section. (and you forgot a '$') Right :) (And restricted the search to the foo directory rather than the original .) -- Angus
Re: Lyx command line question
Am Mittwoch, 19. Oktober 2005 20:51 schrieb Paul Smith: I agree, Paul. The reply address should be occupied by the list's address. I don't agree. Read http://www.unicom.com/pw/reply-to-harmful.html, and then get a decent email program (or news client, if you read the list via gmane). For example, I press L in kmail when I want to answer to the list. Georg
Re: Lyx command line question
On 10/19/05, Georg Baum [EMAIL PROTECTED] wrote: I agree, Paul. The reply address should be occupied by the list's address. I don't agree. Read http://www.unicom.com/pw/reply-to-harmful.html, and then get a decent email program (or news client, if you read the list via gmane). For example, I press L in kmail when I want to answer to the list. I ignored all those details (discussed at the site above). It seems that it is wiser the way the mailing list is currently organized. Since I have a GMail account exclusively dedicated to mailing lists and considering that I do not want to keep the archives of my mailing lists on my computer, I use webmail, which does not have, unfortunately, the feature reply to the list. Paul
Re: Lyx command line question: summarized
[drifting off-topic] In [EMAIL PROTECTED], Angus Leeming [EMAIL PROTECTED] typed: The problem is that for splits the returned list of files using whitespace... Perhaps the bigger problem is that you can overrun the internal array size used by for to store the list of returned list of files. Running out of argument space always triggers my xargs detector: find foo -name '*.gif' -print0 | xargs -0 -n 1 convert -f gif Which has the advantage that it will work properly on files with newlines in the name. Note that this uses my open utility symlinked as convert, not the convert command that comes with Imagemagick. That just happens to do the right thing in this case. mike -- Mike Meyer [EMAIL PROTECTED] http://www.mired.org/consulting.html Independent Network/Unix/Perforce consultant, email for more information.
Re: Lyx command line question: summarized
Angus Leeming [EMAIL PROTECTED] writes: | The problem is that for splits the returned list of files using | whitespace... find foo -name \*.gif -print -exec convert {} `basename {}`.png \; then (ha!) | (and you forgot a '$') | | Right :) (And restricted the search to the foo directory rather than the | original .) yeah, but that was not a syntax error (kindo) -- Lgb
Re: Lyx command line question
Paul Smith wrote: I don't agree. Read http://www.unicom.com/pw/reply-to-harmful.html, and then get a decent email program (or news client, if you read the list via gmane). For example, I press L in kmail when I want to answer to the list. I ignored all those details (discussed at the site above). It seems that it is wiser the way the mailing list is currently organized. Since I have a GMail account exclusively dedicated to mailing lists and considering that I do not want to keep the archives of my mailing lists on my computer, I use webmail, which does not have, unfortunately, the feature reply to the list. Sounds like you should use a news reader and point it at gmane.editors.lyx.general -- Angus
Re: Lyx command line question: summarized
Lars Gullik Bjønnes wrote: | The problem is that for splits the returned list of files using | whitespace... find foo -name \*.gif -print -exec convert {} `basename {}`.png \; then (ha!) Thanks. I've just learnt something. Don't you have to quote the args passed to convert? Bet you still do. Ain't scripting fun ;) -- Angus
Clever quotes
Suppose I have some text that has a lot of quoted speech in it, but it's supplied using standard () straight single and double quotes. Is there some pre-processing tool that will try to convert them to proper curly quotes suitable for LaTeX (``) and ('')? I know it can't be done perfectly and will need manual tweaking, but there must be something to do most of the work. All I can think of is to use some word processor that has a clever quotes function (e.g. MS Word) and then use something like wvLatex to export that to LaTeX format. Or do a search and replace. Is there a command-line tool that does this using some heuristics to cover most areas that could be problematic? Paul.
Re: Clever quotes
On Thu, 20 Oct 2005, Paul wrote: Is there a command-line tool that does this using some heuristics to cover most areas that could be problematic? Paul sed. tr, too, but sed would work. Something like s/[A-Z,a-z]?/``?/g. I didn't look at my sed book, but that reads, substitute two single backqotes when there's a plain double quote followed by a single character; do this globally. You want to test that it's not a period, but a letter. Rich -- Dr. Richard B. Shepard, President | Author of Quantifying Environmental Applied Ecosystem Services, Inc. (TM) | Impact Assessments Using Fuzzy Logic http://www.appl-ecosys.com Voice: 503-667-4517 Fax: 503-667-8863
missing character (Lyx on Mac)
Hi everybody, I've just installed Lyx and even though things went fairly smooth, I'm struggling with a bunch of minor issues. (Using the latest Lyx version, Mac OS 10.4.2, Powerbook with a german keyboard. Gerben Wierda's TeX, ghostscript8, Freetype2, libiconf, libwmf, ImaheMagick, cm-super packages, ran the Lyx Installer script) - Lyx won't recognize the ^ key at all (as in x^3 for x cubed). It does recognizeshift ^ though, which correctly yields°on my german keyboard. - Whenever I click View - DVI nothing happens. Am I not supposed to get some kind of window displaying the Latex source code??? I'm planning to word process my math assignments (bachelor of computer science), so any help is highly appreciated! Thanks again, Max
Re: Lyx command line question: summarized
In [EMAIL PROTECTED], Angus Leeming [EMAIL PROTECTED] typed: Lars Gullik Bjønnes wrote: | The problem is that for splits the returned list of files using | whitespace... find foo -name \*.gif -print -exec convert {} `basename {}`.png \; then (ha!) Thanks. I've just learnt something. Don't you have to quote the args passed to convert? Bet you still do. Depends on the shell. { and } are magic to csh and zsh, and need quoting if you're using those. They aren't magic to sh, so they don't need quoting if you're using that. I don't keep bash installed, so I don't know if you need them with bash. As an ex-csh user, I quote them out of habit. But the basename invocation used by lars is wrong. It needs to be $(basename {} .gif).png (I always use $(...); you have to to nest command substitutions, and I find it a bit more readable). If you leave out the .gif, you get the full filename. Ain't scripting fun ;) Your scripts work much better if you start them with #!/usr/bin/env python :-). mike -- Mike Meyer [EMAIL PROTECTED] http://www.mired.org/consulting.html Independent Network/Unix/Perforce consultant, email for more information.
Re: Clever quotes
Paul wrote: Suppose I have some text that has a lot of quoted speech in it, but it's supplied using standard () straight single and double quotes. Is there some pre-processing tool that will try to convert them to proper curly quotes suitable for LaTeX (``) and ('')? I know it can't be done perfectly and will need manual tweaking, but there must be something to do most of the work. All I can think of is to use some word processor that has a clever quotes function (e.g. MS Word) and then use something like wvLatex to export that to LaTeX format. Or do a search and replace. Is there a command-line tool that does this using some heuristics to cover most areas that could be problematic? sed, perl, python or any other scripting language would do it for you. Here's something in python: $ cat trial.txt The newspaper reported he said 'The quick brown fox jumped over the lazy dog' 500 times in a row and then dropped down dead. $ python quotes.py trial.txt The newspaper reported ``he said `The quick brown fox jumped over the lazy dog' 500 times in a row and then dropped down dead''. Regards, Angus #! /usr/bin/env python import sys def usage(prog_name): return Usage: %s 'input text file'\n % prog_name def warning(message): sys.stderr.write(message + '\n') def error(message): sys.stderr.write(message + '\n') sys.exit(1) def manipulate(filename): doubleq = '' singleq = ' inside_double = 0 inside_single = 0 double_latex_lq = '``' double_latex_rq = '' single_latex_lq = '`' single_latex_rq = ' try: output = [] for line in open(filename, 'r').readlines(): for c in line: if c == doubleq: if not inside_double: output.append(double_latex_lq) inside_double = 1 else: output.append(double_latex_rq) inside_double = 0 elif c == singleq: if not inside_single: output.append(single_latex_lq) inside_single = 1 else: output.append(single_latex_rq) inside_single = 0 else: output.append(c) return ''.join(output) except: warning('Unable to read %s' % filename) return None def main(argv): if len(argv) != 2: error(usage(argv[0])) input_file = argv[1] manipulated_text = manipulate(input_file) if manipulated_text != None: print manipulated_text, if __name__ == __main__: main(sys.argv)
Re: Clever quotes
In [EMAIL PROTECTED], Rich Shepard [EMAIL PROTECTED] typed: On Thu, 20 Oct 2005, Paul wrote: Is there a command-line tool that does this using some heuristics to cover most areas that could be problematic? Paul sed. tr, too, but sed would work. Something like s/[A-Z,a-z]?/``?/g. I didn't look at my sed book, but that reads, substitute two single backqotes when there's a plain double quote followed by a single character; do this globally. You want to test that it's not a period, but a letter. You want 's/\([A-Za-z]\)/``\1/g'. mike -- Mike Meyer [EMAIL PROTECTED] http://www.mired.org/consulting.html Independent Network/Unix/Perforce consultant, email for more information.
Re: Clever quotes
Mike Meyer wrote: Is there a command-line tool that does this using some heuristics to cover most areas that could be problematic? sed. tr, too, but sed would work. Something like s/[A-Z,a-z]?/``?/g. I didn't look at my sed book, but that reads, substitute two single backqotes when there's a plain double quote followed by a single character; do this globally. You want to test that it's not a period, but a letter. You want 's/\([A-Za-z]\)/``\1/g'. Generally speaking, I'm a sed fan but it's not the right tool for the job here if the quote can go over multiple lines. It's also hard (not impossible) to keep track of whether you're inside or outside of the quote; matters if you're using different replacements for the left and right sides. -- Angus
PDF (dvipdfm) X PDF (pdflatex)
I realized that export using the pdflatex do not produce the same pdf output that the dvipdfm. The difference lay between the size of up and bottom margins and the size of the files. Why, PDF (pdflatex) -- build an output with about (e.g. 29kb) and PDF (dvipdfm) -- build an output with about (ex. 53kb). Which one is worth to work on? And what's te advantages and defeats of both that ways? -- Abraços! Douglas ___ Promoção Yahoo! Acesso Grátis: a cada hora navegada você acumula cupons e concorre a mais de 500 prêmios! Participe! http://yahoo.fbiz.com.br/
Re: missing character (Lyx on Mac)
On Oct 19, 2005, at 8:01 PM, [EMAIL PROTECTED] wrote: Hi everybody, I've just installed Lyx and even though things went fairly smooth, I'm struggling with a bunch of minor issues. (Using the latest Lyx version, Mac OS 10.4.2, Powerbook with a german keyboard. Gerben Wierda's TeX, ghostscript8, Freetype2, libiconf, libwmf, ImaheMagick, cm-super packages, ran the Lyx Installer script) - Lyx won't recognize the ^ key at all (as in x^3 for x cubed). It does recognizeshift ^ though, which correctly yields° on my german keyboard. I'm not sure how the German keyboard affects this, so I'll let someone else answer. - Whenever I click View - DVI nothing happens. Am I not supposed to get some kind of window displaying the Latex source code??? Do you have a default .dvi viewer in the Finder? If not, LyX will tell your Mac to open it, but your Mac won't know what to do with it, and nothing will happen. I suspect that's your problem. To solve it, you can do any one of 3 things here: 1. In the Finder, find a .dvi file on your Mac (perhaps generated from LyX with File Export), and do File Get Info In the window that pops up, make sure your have a .dvi viewer selected in the Open With drop-down list, and click on the Change all button to make it the default for your Mac. 2. In LyX, go to File Preferences File Formats, and select DVI in the list, changing the Viewer field to open -a xxx, where xxx is the name of your .dvi viewer. Click the Modify button and then the Save button. This will make LyX use this viewer no matter what the OS default is. 3. Generate .PDFs instead of .DVIs (even choosing dvipdfm, if you like). Bennett
Re: Clever quotes
Paul wrote: Suppose I have some text that has a lot of quoted speech in it, but it's supplied using standard () straight single and double quotes. Is there some pre-processing tool that will try to convert them to proper curly quotes suitable for LaTeX (``) and ('')? Here's some post-processing: \usepackage[english]{csquotes} \MakeOuterQuote{} The single quotes have to be changed, though. Jürgen
Re: Lyx command line question
_/ On Wed 19 Oct 2005 19:42:31 BST, [Paul] wrote : \_ PS: Please always reply to the list I second that. I noticed a tendency to reply off-list. This leaves gaps in the mailing list archives and puts off a subset of list subscribers. css-discuss, on the contrary, adopted some different habits. The main question to ask is would the group or the World Wide Web benefit from this response or is its scope too narrow?. For the latter, in the case of Web site critique, there needn't be a public message available as it is site-specific or refers to browser bugs that are soon to vanish. Maybe it's just my mail client, but this list seems to default for a reply to the sender instead of to the list, unlike all the other lists I've ever been on. I accidently sent a reply intended for the list to the sender and didn't realise until a few days later. So maybe other people have the same problem. I hope you didn't find offence in that, Paul. The trick is to use a feature/widget called Reply to list if your clients presents it. I per- sonally use Thunderbird for mail (locally) and Horde for mailing lists. Experience has taught me how to reply correctly, having made some mistakes in the past. If nobody pointed this out, you possibly would never have learned. Think of it as a gentle reminder. Best Wishes, Roy -- Roy S. Schestowitz |Useless fact: 11 X 11 = 12345654321 http://Schestowitz.com |SuSE Linux| PGP-Key: 74572E8E 7:55am up 55 days 20:09, 5 users, load average: 0.61, 0.49, 0.47 http://iuron.com - next generation of search paradigms
How to recover dvi - ps - pdf output?
I need to recover the ability to generate (and see) a Pdf file via the dvips route. I lost the relevant items in the View menu a long time ago and never bother fixing the problem, because I was happy with pdftex. But now I have problems with the latter (after installing some fancy fonts) and need to go the other route. Can anyone remind me how to reinstruct LyX to perform the proper conversions? I am on a Mac, 10.3.9, running LyX 1.3.6 with Gerben Wierda's version of TeTex. dvips and company work fine when used from the console and/or TexShop. I know this is a question that has been asked many times, but my search through the archives didn't help. Apologies in advance. Many thanks, Stefano __ Stefano Franchi Department of Philosophy Ph: (64) 9 373-7599 x83940 University Of Auckland Fax: (64) 9 373-7408 Private Bag 92019 [EMAIL PROTECTED] Auckland New Zealand