Re: Environnement

2011-06-22 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Le 22/06/2011 12:20, Hamid BADI a écrit : Bonjour à tous, Je dois être un peu bête, je n'arrive pas à créer deux théorèmes (2 environements identiques) à la suite. Une fois le premier crée, lyx (2.0) refuse de créer le deuxième, il n'en voit qu'un. En fait, si j'augmente la profondeur du 2ème

Re: Lyx sweave et langue française

2011-09-07 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Le 07/09/2011 23:18, Julien Rioux a écrit : On 07/09/2011 9:26 PM, guillaume avenin wrote: Bonjour, je travaille sur mac et windows avec Lyx 2 et R et je dois dire que les problèmes pour sweaver ne sont pas reglés : - sur windows, malgré une installation refaite selon les recommandations,

Re: Lyx sweave et langue française

2011-09-07 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Le 07/09/2011 23:18, Julien Rioux a écrit : - sur mac pas de souci sur les modules, en revanche il semble que l'utilisation de caractère accentué face buggé le convertisseur. Conclusion de mon coté, il semble qu'il faille encore attendre avant d'avoir un ensemble simple et fonctionnel sweave et

Re: Barres de menus

2012-06-04 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Le 04/06/2012 17:03, Jean-Pierre Chrétien a écrit : Bonjour, Suite à une discussion récente (dont je ne retrouve pas trace), j'envisage les modifications suivantes dans la barre principale : Éditer - Édition Visionner - Affichage Insérer - Insertion Naviguer - Navigation pour que les entrées

Re: Barres de menus

2012-06-05 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Le 05/06/2012 09:11, Delobel pierre a écrit : bonjour je ne suis qu'un utilisateur à qui l'on fait souvent la remarque de s’arrêter pour peaufiner un détail. depuis que j'utilise lyx je n'ai jamais été par ces verbes ou ces nom, je ne suis pas sur que lyx ai vraiment quelque chose à gagner ; que

Re: Est-il possible d'imprimer les notes

2012-07-08 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Le 06/07/12 07:13, Eddy Modave a écrit : Ce document est une analyse fonctionnelle d'une installation industriel et donc ce que j'écris doit être la vérité sur le terrain, j'ai bien essayé avec les principes de branches mais il me pose problème car je doit pouvoir les insérer dans n'importe quel

Re: Est-il possible d'imprimer les notes

2012-07-09 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Le 09/07/2012 07:44, Eddy Modave a écrit : Bonjour, Voici quelques erreurs prise au hasard, je n'ai même pas essayé de résoudre car cela me paraissait fort compliqué. Code d'erreur : Paragraph ended before \HyPsd@@ProtectSpacesFi was complete. Use of \HyPsd@RemoveMask doesn't match its

Re: Est-il possible d'imprimer les notes

2012-07-10 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Le 10/07/2012 08:07, Eddy Modave a écrit : Bonjour, Pour l'exemple ce serra pas facile car comme je l'ai cité plus c'est un projet industriel et donc confidentiel a l'entreprise, vu la conjoncture (phase de fermeture d'une branche de l’entreprise ) je préfère ne pas prendre de risque a ce

Re: Imposer la visionneuse

2013-04-25 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
25/04/2013 14:45, Jean-Louis GALLINARI: je suppose qu'il faut écrire le chemin complet ...et faut-il reconfigurer ? Oui, le chemin complet doit être utile. La reconfiguration n'est pas nécessaire. JMarc

Re: Imposer la visionneuse

2013-04-25 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
25/04/2013 13:25, Jean-Louis Gallinari: la clé foncionne sous windows (j'ai installé cette version portable pour cela). J'ai mentionné le chemin complet en réglant à réglable le champ Visionneuse. Ce chemin est le suivant : E:\Applications\Evince\$_OUTDIR\Evince\bin\Evince.exe A quoi

Re: math parser warning unusual contents found in examples/xyfigure.lyx

2013-09-05 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
05/09/2013 16:21, Jean-Pierre Chrétien: Comment puis-je patcher le git diff dans mon arborescence de compilation de lyx-2.0.x ? #patch -p0 0001-xyfigure-xypic-fix-LyX-math-parser-warnings.patch.txt Peut être avec patch -p1? JMarc

Re: Correcteur Orthographique

2014-02-20 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Le 20/02/2014 14:16, luciecharr...@sfr.fr a écrit : Bonjour, Je suis aussi très intéressée par la réponse qu'il pourrait y avoir sur la possibilité d'importer un correcteur d'orthographe et de conjugaison indépendant dans LyX. Bonjour, J'imagine que la première chose à faire serait de voir

Re: ** Demande d'aide ... Lyx sous mac OsX

2014-03-18 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
18/03/2014 14:28, Bernard Espinasse: Bonjour, Je souhaiterai utiliser Lyx pour écrire une publication pour une conference dans le format Latex demandé. Les recommandations de style pour LATEX faites par les organisateur de la conférence : http://editions-rnti.fr/?m=infosoumission Je n'arrive

Re: forcer une version ?

2014-05-23 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Le 23/05/14 18:45, Jean-Louis GALLINARI a écrit : Quelle est la différence entre les deux versions ? une petite intervention avec un éditeur de texte dans le source du 2.1 ne suffirait-elle pas à modifier le document pour le rendre lisible par une 2.0 ? Non, c'est bien plus compliqué que ça.

Re: Statistiques

2014-10-01 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Le 01/10/2014 12:07, Stéphane Mourey a écrit : Oui, il semble bien que LyX fasse son compte comme ça, en prenant le nombre de mots et de signes du document LyX, en ignorant complètement le code LaTeX, alors que la solution basée sur texcount fait son calcul à partir du LaTeX produit et semble

Re: Statistiques

2014-10-03 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Le 01/10/2014 16:00, Stéphane Mourey a écrit : Avoir ces informations statistiques dans le corps du document automatiquement me permettrait d'avoir une idée de ma progression en même temps que je fais ma lecture écran, et d'en disposer également sur mes impressions sans être contraint

Re: ftp server a l'arret

2014-10-03 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Le 03/10/2014 12:08, Abdelkader Belahcene a écrit : Je voulais telecharger la version 2.1.1 du serveur ftp ftp://ftp.lyx.org/pub/lyx/stable/2.1.x/lyx-2.1.2.tar.xz mais apparemment il est a l'arret. meme les autres versions sont inaccessible !!! bela Bonjour, Il me semble que a marche...

Re: Statistiques

2014-10-03 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Le 03/10/2014 14:07, Stéphane Mourey a écrit : Je ne pensais pas mettre l'info en direct. Ce serait sans doute mieux que d'avoir à la rechercher dans un menu, mais je souhaiterai l'avoir dans le document produit. Il n'y a donc pas lieu de parcourir tout le document en permanence, et cela

Re: Statistiques

2014-10-03 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Le 03/10/2014 15:03, Stéphane Mourey a écrit : J'étais en train de jeter un oeil dans la doc Options avancées, histoire de voir si je voyais quelque chose qui pourrait ressembler à ce que pourrai imaginer être ce que tu appelles un InsetInfo dans un de tes messages précédents. Et j'arrive au

Re: ftp server a l'arret

2014-10-03 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Le 03/10/2014 14:48, Jean-Pierre Chrétien a écrit : Le 03/10/2014 12:33, Jean-Marc Lasgouttes a écrit : Le 03/10/2014 12:08, Abdelkader Belahcene a écrit : Je voulais telecharger la version 2.1.1 du serveur ftp ftp://ftp.lyx.org/pub/lyx/stable/2.1.x/lyx-2.1.2.tar.xz mais apparemment il est

Re: ftp server a l'arret

2014-10-05 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Le 04/10/14 15:50, Abdelkader Belahcene a écrit : certainnement y a probleme. regarder j ai tenté lyx puis debian voici le resultat Acces sans probleme debian par exemple $ ftp ftp.lyx.org http://ftp.lyx.org ftp: connect: Connection timed out ftp bye Et avec ftp.lip6.fr? C'est là qu'est

Re: serveur lyx

2014-10-05 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Le 04/10/14 18:17, Scott Kostyshak a écrit : Cela aide à d'autres logiciels à envoyer des commandes à LyX. Par exemple (ça n'existe pas, c'est juste un exemple de ce qui pourrait facilement exister), vous pourriez clicker sur inserter graphique dans votre document LyX en Gimp et ceci

Re: Statistiques

2014-10-06 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Le 06/10/2014 14:54, Stéphane Mourey a écrit : Voilà, j'ai commencé à jeter un coup d'oeil aux sources, et bien que tout cela soit encore bien hermétique pour moi, j'ai réussi à glane quelques éléments judicieux à l'aide de quelques greps bien utilisés. Très bonne résolution, allons-y

Re: Statistiques

2014-10-10 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Bonjour, Le 10/10/2014 16:58, Stéphane Mourey a écrit : J'ai donc ajouté les lignes suivantes au fichier LyXAction.cpp : /*! * \var lyx::FuncCode lyx::LFUN_SERVER_GET_STATISTICS * \li Action: Count the statistics (number of words and characters) in the

Re: Statistiques

2014-10-11 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Le 11/10/14 14:11, Jean-Pierre Chrétien a écrit : Le 11/10/2014 13:41, Balavoine Ludovic a écrit : Je suis sous Ubuntu 14.04. OK, qt4-default n'existe pas dans debian, ce doit être un paquet spécifique Ubuntu. J'ai ceci au configure : Check you have the right $QT4DIR. Ça ne relève plus

Re: Statistiques

2014-10-11 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Bonjour, Je suis d'accord avec Scott pour les noms de paramètres. Le 10/10/14 19:52, Scott Kostyshak a écrit : Voilà ce que cela donne : [... couic couic ...] Buffer buffer = cur.buffer(); buffer.updateStatistics(from, to); Alors là tu as un problème: quand tu récupère le

Re: Statistiques

2014-10-13 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Le 13/10/2014 15:25, Stéphane Mourey a écrit : Bonjour, Merci à tous pour votre aide, vos compliments, votre soutien ! J'ai essayé de prendre toutes vos remarques en considération, et voici ce que cela donne. On va voir ça :) (pour commencer, n'oublie pas de garder les messages sur la liste,

Re: Statistiques

2014-10-13 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Le 13/10/2014 17:48, Stéphane Mourey a écrit : J'ai travaillé depuis Git. J'imagine que tu as travaillé depuis la version stable 2.1.x ? Il faudra qu'on commence par appliquer à la version développement 2.2, la version stable vient après. Normalement, il n'y aura pas besoin de trop adapter le

Re: Statistiques

2014-10-13 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Le 13/10/14 22:28, Stéphane Mourey a écrit : Ensuite tu veras le nom du fichier qui contient le patch. C'est celui-ci que tu peux envoyer. De notre côté on peut l'utiliser facilement avec git am ./0001-blah.patch Scott Et voilà! Je vois plein de changements d'espaces. J'ai fait la même

Re: Statistiques

2014-10-14 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Le 14/10/2014 16:34, Jean-Pierre Chrétien a écrit : Le 14/10/2014 16:23, Jean-Marc Lasgouttes a écrit : Moyennant ces petits changements, je pense que ce patch est prêt. Bravo à tous ! Ces échanges de mail donnent envie de se mettre au codage... C'est le but :) JMarc

Re: Statistiques

2014-10-15 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Bonjour, On y est presque, sauf the j'ai du mal à comprendre la description ci-dessous: Le 14/10/2014 22:04, Stéphane Mourey a écrit : + * \li Params: TYPE: words|chars|chars-space The needed count. If not + specified, the words, chars and chars-space counts. +

Re: correcteur d'orthographe

2014-10-17 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Le 16/10/2014 22:10, Abdelkader Belahcene a écrit : salut, il y un fichier config.log, pas configure.log. Au fait j ai essaye plusieurs solutions, j ai utilise les .deb ( les disponible 2.0.6) de debian , j'ai utilise les versions sources 2.1.1 et 2.1.2 J ai toujous le meme probleme, comme je

Re: Plus aucun correcteur orthographique

2014-12-10 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Le 10/12/2014 16:52, Jean-Pierre Chrétien a écrit : Bnjour, Depuis que j'ai réinstallé Debian wheezy sur mon PC, les compilations de LyX ne trouvent pas hunspell bien que les paquets Debian hunspell soient installés, configure me dit ça : checking for aspell.h... no checking for

Re: Plus aucun correcteur orthographique

2014-12-11 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Le 11/12/14 09:29, Jean-Pierre Chrétien a écrit : checking hunspell/hunspell.hxx presence... no checking for hunspell/hunspell.hxx... no checking for main in -lhunspell... no checking whether to use hunspell... no Que dit config.log? Configuration Host type:

Re: Plus aucun correcteur orthographique

2014-12-11 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Le 10/12/2014 16:52, Jean-Pierre Chrétien a écrit : Bnjour, Depuis que j'ai réinstallé Debian wheezy sur mon PC, les compilations de LyX ne trouvent pas hunspell bien que les paquets Debian hunspell soient installés, configure me dit ça : Est-ce que hunspell-dev est installé? JMarc

Re: Plus aucun correcteur orthographique

2014-12-11 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Le 11/12/2014 14:12, Jean-Pierre Chrétien a écrit : Le 11/12/2014 14:12, Jean-Marc Lasgouttes a écrit : Le 10/12/2014 16:52, Jean-Pierre Chrétien a écrit : Bnjour, Depuis que j'ai réinstallé Debian wheezy sur mon PC, les compilations de LyX ne trouvent pas hunspell bien que les paquets Debian

Re: Plus aucun correcteur orthographique

2014-12-13 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Le 13/12/2014 15:40, Balavoine Ludovic a écrit : Bonjour, J'ai suivi la discussion mais elle ne règle pas le même problème pour moi. Depuis que j'ai installé la version 2.1.2. (sous Ubuntu 14.04), je n'ai plus de correcteur orthographique (ispell, hspell et hunspell sont installés). Dans le

Re: LyxBook en français

2014-12-17 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Le 17/12/2014 17:44, Manuel a écrit : Bonjour, J'ai installé le layout Lyxbook trouvé ici: http://wiki.lyx.org/Layouts/Layouts Je l'ai trouvé très pratique (pour les livres). Comme je n'arrivais pas à l'utiliser en français, j'ai bidouillé les fichiers et ça fonctionne très bien. Je me suis

Re: Paramétrage langue

2015-02-11 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Le 11/02/2015 17:20, Martin Gillard a écrit : Bonjour, Voici un document Lyx, et le PDF associé. Vous remarquerez que le document Lyx est en français: ( Chapitre 1 Chapitre 2 Bibliographie ... ) mais le PDF en anglais (contents, chapter 1, bibliography, etc.). Cependant, j'ai résolu le

Re: Paramétrage langue

2015-02-11 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Le 11/02/15 18:29, Martin Gillard a écrit : Lorsque je fais ça, j'obtiens les message d'erreurs suivant au moment de la conversion en PDF: ProcessOptions* Valid options are: shorthands=, KeepShorthandsActive, activeacute, activegrave, noconfigs, safe=, main=, math= headfoot=, strings=,

Re: Paramétrage langue

2015-02-11 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Le 11/02/15 23:22, Martin Gillard a écrit : Voilà, Mon paquet Babel French n'était apparemment pas à jour... J'ai honte :-/ Maintenant ça fonctionne ! Merci et bonne soirée ! Super, je n'ai rien eu à faire ! JMarc

Re: Paramétrage langue

2015-02-11 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Le 10/02/2015 21:08, Martin Gillard a écrit : Bonjour, J'essaie sans succès de modifier la langue du document LYX, rien n'y fait: la table des matières sort en content dans le document pdf, chapitre devient chapter, Bibliographie devient references, etc. Tout fonctionnait bien jusqu'à ce que je

Re: Truc bizarre sur une Sun

2001-02-06 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Yann" == Yann MORERE <[EMAIL PROTECTED]> writes: Yann> Bonjour à tous, J'ai recompiler la 1.1.6 sur diverses machines, Yann> PC 486, Alpha, et Sun Sparc... seule la sun n'arrive pas a Yann> m'ouvrir mes fichiers de these ecrits avec la version 1.1.5... Que dit-elle? JMarc

Re: fr.po

2001-02-06 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Jean-Pierre" == Jean-Pierre Chretien <[EMAIL PROTECTED]> writes: Jean-Pierre> J'ai écrit un stdfrench,inc, que j'inclus dans les Jean-Pierre> layouts correspondant à mes classes de documents Jean-Pierre> francisées, il est obsolete si j'ai bien compris ? Jean-Pierre> report.layout est

Re: french vs frenchb

2001-02-12 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Jean-Pierre" == Jean-Pierre Chretien <[EMAIL PROTECTED]> writes: Jean-Pierre> Je déduis de ceci qu'on peut mettre indifféremment french Jean-Pierre> et frenchb comme style par défaut dans un Jean-Pierre> Format->Document, ne mettre aucun espace avant les Jean-Pierre> ponctuations : ; ? !

Re: Traduction de la FAQ

2001-03-07 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Adrien" == Adrien Rebollo <[EMAIL PROTECTED]> writes: Adrien> -- Bonjour. J'envoie à Jean-Marc en fichier joint la Adrien> traduction de la FAQ de LyX. Et un de plus ! J'aimerais savoir Adrien> si la traduction de LaTeXConfig.lyx.in et de LyXConfig.lyx.in Adrien> (c'est presque le même)

Re: Traduction de "argument"

2001-03-12 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Nabil" == Nabil Hathout <[EMAIL PROTECTED]> writes: Nabil> Bonjour, A priori, il y a une différence entre argument et Nabil> paramètre : le premier est mieux adapté dans le cas d'un Nabil> prédicat (ou d'un opérateur relationnel) et le second l'est Nabil> plus pour une fonction qui peut

Re: lyx-fr Digest 12 Feb 2001 07:46:14 -0000 Issue 7

2001-04-10 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Philippe" == Philippe Charpentier <[EMAIL PROTECTED]> >writes: Philippe> C'est moi qui me suis mal exprimé: c'était une réponse à une Philippe> question sur le français sous LyX: pour être plus précis, Philippe> avec LyX, si on utilise comme langue "french", alors, Philippe> lorsque l'on

Re: Travaili sur fr.pox

2001-04-25 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "rebollo" == rebollo <[EMAIL PROTECTED]> writes: rebollo> Bonjour, Je vais travailler un peu sur fr.pox, sur les rebollo> entrées lyxfunc.C, form_character.C, FormCharacter.C, rebollo> form_paragraph.C, FormParagraph.C, form_document.C et rebollo> FormDocument.C J'enverrai un message pour

Re: references (?)

2002-10-16 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Mohamed" == Massaoudi Mohamed <[EMAIL PROTECTED]> writes: Mohamed> Bonjour à tous, j'ai quelques ennuis avec lyx, j'ai du Mohamed> importer vers lyx un paragraphe ecrit sous word (.doc) en Mohamed> "ASCII text as lines", du coup j'ai partout des points Mohamed> d'interrogation a la place

Re: inscription

2002-11-12 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Jean-Christophe" == Jean-Christophe Monnard <[EMAIL PROTECTED]> writes: Jean-Christophe> Bonjours Je suis professeur certifié de physique Jean-Christophe> appliquée. Jean-Christophe> Je suis intéresé par l'utilisation de Lyx comme Jean-Christophe> solution pour rédiger des textes de

Re: presentationes en LyX

2003-01-30 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Radwan" == Radwan Jalam <[EMAIL PROTECTED]> writes: Radwan> J'ajouterai en plus que ça serai bien si on peut Radwan> "collectionner" ou centraliser les layouts que les Radwan> utilisateurs de LyX font chacun dans son coin. Quelquefois on Radwan> passe un temps important à écrire un layout

Re: presentationes en LyX

2003-02-03 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
>>>>> "Fabrice" == Fabrice F-T <[EMAIL PROTECTED]> writes: Fabrice> C'est Jean-Marc Lasgouttes qui a écrit: (30 Jan 2003 12:01:32 Fabrice> +0100) | Nos documentations sont vraiment a la traine ces Fabrice> jours-ci, et de l'aide | serait la bienvenue. Fab

Re: Guillemets

2003-06-20 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Radwan" == Radwan Jalam <[EMAIL PROTECTED]> writes: Radwan> Bonjour à tous, Effectivement, j'ai eu ce problème avec Radwan> French(GUTeNberg) pendant la rédaction de ma thèse et la Radwan> solution était d'utiliser frenchb MAIS attention, frenchb ne Radwan> francise pas tous ! Je trouve

Re: Guillemets

2003-06-20 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "bg" == Bernard Gaulle <[EMAIL PROTECTED]> writes: bg> french.sty est le module principal de mon style French Pro (appelé bg> anciennement French); il fonctionne aussi avec Babel (option bg> frenchpro). frenchle est mon option Babel, comparable avec bg> frenchb. frenchb est l'option Babel

Re: Export HTML et images

2003-10-22 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Fabrice" == Fabrice Flore-Thébault <[EMAIL PROTECTED]> writes: Fabrice> Pour commencer, qu'on me reprenne si je dis une bêtise, mais Fabrice> ce n'est pas LyX qui s'occupe du boulot directement, mais les Fabrice> convertisseurs d'images eux-même appelés par Fabrice>

Re: Export HTML et images

2003-10-22 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Fabrice" == Fabrice Flore-Thébault <[EMAIL PROTECTED]> writes: >> Cette solution aurait le merite de marcher simplement, d'autant >> que le script de configuration automatique peut proposer la 'bonne >> commande' de maniere transparente. Fabrice> (snif c'est celle que je trouve la plus

Re: Quelques questions, Lyx sous Win32

2003-10-30 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Frédéric" == Frédéric Wullens <[EMAIL PROTECTED]> writes: Frédéric> Bonjour, J'ai installé Lyx depuis deux semaines sur mon PC. Frédéric> Il s'agit de la version proposée par Ruurt. Bonjour, Note d'abord que la version proposee par Ruurd n'est pas supportee, et que cela fait un certain

Re: demande d'abonnement

2003-12-01 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "papangue" == papangue zwazo <[EMAIL PROTECTED]> writes: papangue> -- Je vous salue bien bas. Bonjour, Envoyez un message (vide) a [EMAIL PROTECTED] JMarc

Re: Cacher des parties de texte

2004-05-10 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Laurent" == Laurent CHARLES <[EMAIL PROTECTED]> writes: Laurent> Bonjour, Je cherche un moyen de "cacher" des parties de texte Laurent> d'un document, tout en les conservant dans le document, avec Laurent> leur structure. Par ex: J'ai une série d'items dans des Laurent> "subsubsection". Je

Re: Cacher des parties de texte

2004-05-10 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Laurent" == Laurent CHARLES <[EMAIL PROTECTED]> writes: Laurent> Pour completer ma question, suite à deux réponses obtenues. >> Dans LyX 1.4.0 il y aura la notion de Branches pour faire ca, mais >> cela ne regle pas le probleme immediat... Laurent> Cette notion sera similaire à la notion

Re: reLyX et les espaces

2004-05-03 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Denis" == Denis Prost <[EMAIL PROTECTED]> writes: Denis> Bonjour, Est-ce que quelqu'un sait pourquoi reLyX laisse les "\ Denis> " tels quels sous forme d'ERT, au lieu de les remplacer par des Denis> espaces normaux ? (C'est juste plus lisible de ne pas avoir Denis> trop d'ERT dans le texte

Re: reLyX et les espaces (+ soulignement)

2004-05-04 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Denis" == Denis Prost <[EMAIL PROTECTED]> writes: Denis> Une autre question toujours dans la même logique de limiter au Denis> maximum les ERT : est-ce que quelqu'un sait pourquoi reLyX Denis> laisse \uline sous forme d'ERT alors que lyx gère le Denis> soulignement avec sa propre syntaxe ?

Re: police menu...

2004-05-04 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Fraide" == Fraide Hache <[EMAIL PROTECTED]> writes: Fraide> Bonsoir. Je débute sous lyx, et j'ai un p'tit soucis... Pas Fraide> grave, mais un peu pénible. La police des menus est un truc Fraide> terrible qui s'appelle actionis... Le genre illisible, Fraide> notamment quand on est un peu

Re: Classe Memoir

2004-06-01 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Ludovic" == Ludovic Balavoine <[EMAIL PROTECTED]> writes: Ludovic> Chers colistiers, J'ai lu dans le Linux Pratique 23 de ce Ludovic> mois de mai qu'un classe Memoir écrite par Peter Wilson Ludovic> existait. Elle correspond parfaitement au travail que je Ludovic> réalise. Quelqu'un

Re: Petite question

2004-06-22 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
>>>>> "Charles" == Charles de Miramon <[EMAIL PROTECTED]> writes: Charles> Jean-Marc Lasgouttes wrote: >> Le collage avec le bouton central de la souris est un collage a >> travers le presse papier de X window, et cela se fait en >> texte-seul,

Re: ReLyX et les guillemets =?iso-8859-15?q?fran=E7ais?=

2004-09-23 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Charles" == Charles de Miramon <[EMAIL PROTECTED]> writes: Charles> Bonjour, Je suis en train d'écrire un petit script sed pour Charles> nettoyer le produit d'une conversion de Writer2Latex afin de Charles> pouvoir l'importer dans LyX sans problèmes. Il y a beaucoup de choses a corriger?

Re: Double-clic sur un mot

2004-11-09 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Charles" == Charles de Miramon <[EMAIL PROTECTED]> writes: Charles> Bonjour, Charles> Dans LyX 1.3.4 quand on double-clique sur un mot qui contient Charles> des lettres accentuées (é,ê,è) la sélection du mot est Charles> incomplète. Ce bogue est-il toujours présent dans 1.3.5 et Charles>

Re: Telechargement Lyx

2005-01-03 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Mouvet" == Mouvet Olivier <[EMAIL PROTECTED]> writes: Mouvet> Bonjour, Depuis 1,5 an j'emploie le Lyx pour mon boulot de Mouvet> professeur. (... et bientot les élèves aussi ! :-) ) Mais, Mouvet> dans mon entreprise, je l'emploi pas... simplement parce que Mouvet> je ne retrouve plus mes

Re: lyx-1.4.0cvs fedora core 3

2005-01-12 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Philippe" == Charpentier Philippe <[EMAIL PROTECTED]> writes: Philippe> Bonjour, depuis que je suis passé à la Fedora Core 3 je ne Philippe> peux plus compiler lyx-1.4.0cvs récupéré sur Philippe> ftp.sylvan.com/pub/lyx/devel/. Que j'utilise le configure du Philippe> package ou que je le

Re: lyx-1.4.0cvs fedora core 3

2005-01-13 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Charpentier" == Charpentier Philippe <[EMAIL PROTECTED]> writes: Charpentier> En effet. J'ai récupéré lyx sur cvs et la compilation Charpentier> marche sans problèmes. Malheureusement l'éxécutable Charpentier> construit plante très facilement... PhC Si c'est reproductible, ce serait bien

Re: Guillemets français toujours...

2005-03-18 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Charles" == Charles de Miramon <[EMAIL PROTECTED]> writes: Charles> Petit sondage : Est-ce qu'il y a des gens sur la liste qui Charles> utilisent les paquetages de Gaulle (Frenchle ou Frenchpro) ? Charles> Moi, j'utilise uniquement le paquetage de Flipo Frenchb. Charles> Personnellement,

Re: Guillemets français toujours...

2005-03-21 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Charles" == Charles de Miramon <[EMAIL PROTECTED]> writes: Charles> Je crois que pour le débat autour de l'option french, il faut Charles> prendre en considération que LyX vise des utilisateurs sans Charles> aucune expérience en LaTeX et que la distinction entre Charles> frenchb et

Re: Guillemets français toujours...

2005-03-24 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Charles" == Charles de Miramon <[EMAIL PROTECTED]> writes: Charles> Il me semblerait raisonnable d'exiger pour LyX 1.4, teTeX 3.0 Charles> ou une distribution LaTeX récente. Euh, je ne suis pas tres d'accord. J'aimerai vraiment une solution qui marche pour teTeX 2.0 et 3.0 directement.

Re: Guillemets français toujours...

2005-03-24 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Bernard" == Bernard Gaulle <[EMAIL PROTECTED]> writes: Bernard> J'avais dit : >> 2- frenchle ne traite pas les guillemets, je propose de faire >> exactement comme en 1 avec frenchb (enfin j'y réfléchis... réponse >> sous quinzaine) ce qui éviterait bien des souçis à tout le monde, >> non ?

Re: Guillemets français toujours...

2005-03-30 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Charles" == Charles de Miramon <[EMAIL PROTECTED]> writes: Charles> Pour appuyer Jean-Pierre, dans le cas de quelqu'un qui reste Charles> avec teTeX 2.0 + un frenchle pas mis à jour, la modification Charles> proposée ne casse pas vraiment la chaîne LyX-LaTeX. Le Charles> fichier reste

Re: Classe lettre et compilation de l'en-tête

2005-07-05 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Charles" == Charles de Miramon <[EMAIL PROTECTED]> writes: Charles> J'imagine que le problème vient du fait que LyX compile le Charles> LaTeX dans un dossier temporaire. Y-a-t-il un endroit où je Charles> pourrais placer mon default.ins pour qu'il soit vu par LyX. Le mieux est de placer

Invitation à lyx::paris

2005-07-11 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
Bonjour, Comme certains d'entre vous le savent déjà, la réunion annuelle des developpeurs LyX se tiendra chez moi à Paris 18e du 14 au 18 juillet. Ceux d'entre vous qui souhaitent rencontrer les développeurs sont les bienvenus pour passer nous dire bonjour. Si vous êtes interessés, contactez

Re: lyx-1.4.0 ?

2005-07-21 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Bernard" == Bernard Gaulle <[EMAIL PROTECTED]> writes: >> Philippe Charpentier wrote: >>> Or, à mon sens, frenchle pose plus de problèmes qu'il n'en résoud >>> (par exemple, la version 1.9 entre en conflit avec titlesec, et il >>> est facile de créer d'autres conflits avec la dernière

Re: [Fwd: Re: Ubuntu et accents]

2005-08-31 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Ludovic" == Ludovic Balavoine <[EMAIL PROTECTED]> writes: >> La solution typique est de lancer LyX avec des locales de type >> iso-8859-15 au lieu de UTF-8. La manière de le faire peut dépendre >> des distributions... Ludovic> Et pour Ubuntu, vous ne sauriez pas? Quand je change Ludovic>

Re: LyX et l'UTF-8

2006-02-28 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Raymond" == Raymond Ouellette <[EMAIL PROTECTED]> writes: Raymond> J'ai remarqué que LyX ne réagissait pas bien avec l'UTF-8. La Raymond> distribution que j'utilise le plus en ce moment, Ubuntu 5.10, Raymond> est justement en UTF-8. Dans LyX cela crée des problèmes avec Raymond> le

Re: changement d'adresse

2006-03-06 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Jean-Christophe" == Jean-Christophe <[EMAIL PROTECTED]> writes: Jean-Christophe> Le responsable de la liste pourrait il changer mon Jean-Christophe> adresse d'inscrition à cette liste? Je quitte free. Jean-Christophe> Il faut donc supprimer [EMAIL PROTECTED] qui est trop Jean-Christophe>

Re: Problème avec les accents dans les menus...

2006-04-04 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Ludovic" == Ludovic Balavoine <[EMAIL PROTECTED]> writes: Ludovic> Bonjour, C'est un problème déjà évoqué sur la liste: problème Ludovic> UTF-8. Consultez les archives ou, si vous n'y parvenez pas, Ludovic> je peux vous faire parvenir les anciens messages, je les ai Ludovic> conservés.

Re: Problème avec les accents dans les menus...

2006-04-05 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Charles" == Charles de Miramon <[EMAIL PROTECTED]> writes: Charles> Si tu installes une Debian, il y a quelques petits trucs à Charles> savoir mais j'imagine que les couloirs de l'INRIA sont Charles> remplis de Debianistes. Hmmm, ce que je cherche plutot pour chez moi c'est une

Re: Lyx 1.4 et docbook sgml

2006-04-13 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Philippe" == Philippe JAOUEN <[EMAIL PROTECTED]> writes: Philippe> depuis la version 1.4 et 1.4.1 mes fichiers sgml ne Philippe> fonctionnent plus sur ma SuSE 9.2 Je pense que le mieux serait d'envoyer un message sur lyx-devel. Celui qui peut repondre est Jos Matos. JMarc

Re: lyx 1.4.2 sur mac

2006-09-05 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "gwen" == gwen <[EMAIL PROTECTED]> writes: gwen> bonjour j'ai quelques petites questions concernant la version gwen> 1.4.2 de lyx Bonjour, gwen> Les accents des menus apparaissent avec l'accent puis la lettre gwen> 'e au lieu de é . (les versions précédentes n'avaient pas de gwen>

Re: Entêtes et Pieds de page dans un document maître

2006-09-25 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Jean" == Jean Argenty <[EMAIL PROTECTED]> writes: Jean> Bonjour, Nouveau sur la liste. Jean> J'utilise lyx pour écrire du texte court ou long et des Jean> diaporama avec beamer (c'est top classe!). Jean> J'ai un problème: j'écris un document long avec un docu. maître Jean> et plusieurs

Re: musictex pour Lyx

2006-09-25 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Jean" == Jean Argenty <[EMAIL PROTECTED]> writes: Jean> Je vous renouvelle mon bonjour, Existe-t-il une extension Jean> musictex pour LyX? LyX ne contient pas d'éditeur musictex... Par contre il devrait être possible d'utiliser la fonctionnalité d'« objet externe » pour insérer du code

Re: caractère €

2006-10-02 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Jean-Louis" == Jean-Louis Gallinari <[EMAIL PROTECTED]> writes: Jean-Louis> Lorsque j'ouvre une boîte ERT celle-ci n'est pas en ligne Jean-Louis> par défaut. Il faut que je l'impose . Est-il possible de Jean-Louis> modifier cela ? a moins qu'il n'existe une combinaison Jean-Louis> clavier

Re: Lyx et zaurus.

2006-10-16 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Mouvet" == Mouvet Olivier <[EMAIL PROTECTED]> writes: Mouvet> Bonjour, J'essaye de faire tourner un lyx sur un Zaurus (z) Mouvet> (pda sous linux de marque SHARP), je suis deja super content Mouvet> on a réussi à le faire tourner sur mon Z via le lien Mouvet> d'installation ci joint :

Re: Lyx et zaurus.

2006-10-17 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
>>>>> "Charles" == Charles de Miramon <[EMAIL PROTECTED]> writes: Charles> Jean-Marc Lasgouttes wrote: >> C'est marrant ca, je me demande si je pourrais faire de meme sur >> mon petit pda... Ou trouve-t-on de l'info sur la personne qui a >>

Re: broutille

2006-11-08 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "gwen" == gwen <[EMAIL PROTECTED]> writes: gwen> bonjour J'écris juste pour remonter un petit défaut sur la 1.4.2 gwen> sous mac mais un peu énervant. Le curseur n'est jamais bien gwen> positionné lorsqu'il est sur une virgule ou un point. Il faut gwen> souvent se reprendre à deux fois

Re: broutille

2006-11-09 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "gwen" == gwen <[EMAIL PROTECTED]> writes: gwen> Non, le "l" ne pose pas de problème, le problème est uniquement gwen> sur le point et la virgule et l'espace qui suit. l'espace après gwen> un point n'a pas une longueur standard mais deux fois plus gwen> petite engendrant une confusion sur

Re: lyx-1.5 - encodage

2006-11-17 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Philippe" == Philippe Charpentier <[EMAIL PROTECTED]> writes: Philippe> Bonjour, je viens de tester lyx-1.5 (SVN) et j'ai constaté Philippe> que mes fichiers layout et ui plantent lyx. Ceux-ci étaient Philippe> écris en ISO-8859 et marchaient avec lyx-1.4.x Je les ai Philippe> traduits en

Re: lyx-1.5 - encodage

2006-11-17 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Philippe" == Philippe Charpentier <[EMAIL PROTECTED]> writes: Philippe> Franchement, je ne sais pas trop quoi écrire sur lyx-devel : Philippe> il y a deux problèmes : celui des layout et celui des ui. Philippe> Pour le premier, il m'est difficile de dire ce qui va et ce Philippe> qui ne va

Re: lyx-1.5 - encodage

2006-11-17 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Charpentier" == Charpentier Philippe <[EMAIL PROTECTED]> writes: Charpentier> J'ai une autre question: peux-t-on avoir la ligne Charpentier> suivante: Charpentier> \DeclareLaTeXClass[amsart]{article (AMS, Français)} Charpentier> avec bien sûr un ç , le tout en UTF-8? Pour l'instant

Re: lyx-1.5 - encodage

2006-11-18 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Charpentier" == Charpentier Philippe <[EMAIL PROTECTED]> writes: >> Je ne suis pas sur du rapport entre ca et les menus en francais... Charpentier> Je ne sais pas... Mais je pense qu'une telle structure Charpentier> rendrait nécessaire la lecture des layouts correcte (et Charpentier>

Re: Guillemets français toujours...

2006-12-05 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Charles" == Charles de Miramon <[EMAIL PROTECTED]> writes: Charles> Bonjour, La création des guillemets français ne marche pas ou Charles> plus lors de l'importation de fichiers LaTeX. J'ai le Charles> souvenir que cela marchait auparavant. Si j'importe le Charles> fichier ci-dessous, cela

Re: Guillemets français toujours...

2006-12-05 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
> "Jean-Pierre" == Jean-Pierre Chretien <[EMAIL PROTECTED]> writes: Jean-Pierre> Les deux corrections vont ensemble il me semble: ne pas Jean-Pierre> réinsérer des commandes qui vont être créées par Lyx lors Jean-Pierre> de l'exportation LaTeX, et créer les insets Quotes au Jean-Pierre> lieu

Re: Guillemets français toujours...

2006-12-06 Par sujet Jean-Marc Lasgouttes
>>>>> "Jean-Pierre" == Jean-Pierre Chretien <[EMAIL PROTECTED]> writes: >>> To: Jean-Pierre Chretien <[EMAIL PROTECTED]> Cc: >>> lyx-fr@lists.lyx.org Subject: Re: Guillemets français toujours... >>> From: Jean-Marc Lasgoutt

<    1   2   3   4   >