Índice temâtico
-
-
[GNU-traductores] Traducción de «Monetize»
Xavier Reina
-
[GNU-traductores] Publicada la actualización de /licenses/license-list.es.html
Xavier Reina
-
[GNU-traductores] Saludos y sugerencias
Dora Scilipoti
-
[GNU-traductores] ¿"Ahorro de dinero" es una redundancia?
Xavier Reina
-
[GNU-traductores] Fwd: Info for all translators
Xavier Reina
-
[GNU-traductores] Actualizada la traducción del manifesto GNU
Xavier Reina
-
[GNU-traductores] Aplicar las sugerencias de la traducción de /philosophy/government-free-software.html
Xavier Reina
-
[GNU-traductores] Guía de traducciones
Xavier Reina
-
Re: [GNU-traductores] Pedido de revisión (alejandro)
Gustavo Martin Domato
-
[GNU-traductores] COLABORACION
Hugo Alberto Martínez Sierra
-
Re: [GNU-traductores] [RFR] po-debconf://linux-container
Jose Garcia Reyes
-
[GNU-traductores] Varios
Jose Garcia Reyes
-
[GNU-traductores] Fwd: Traducción de /government-free-software.html
Xavier Reina
-
[GNU-traductores] Ficheros PO (era: Pedido de revisión)
Xavier Reina
-
[GNU-traductores] Pequeña errata en página
Alberto García Díaz
-
Re: [GNU-traductores] Resumen de www-es-general, Vol 89, Envío 1
Gustavo Martin Domato
-
[GNU-traductores] Pedido de revisión
alejandro
-
[GNU-traductores] Me gustaria ayudar a traducir
Guillermo Miniño
-
Re: [GNU-traductores] Resumen de www-es-general, Vol 88, Envío 1
Gustavo Martin Domato
-
[GNU-traductores] Restricted formats
Gabriel Franco
-
[GNU-traductores] Traducción
Ale
-
[GNU-traductores] xgettext
Maximi89
-
[GNU-traductores] Re: Resumen de www-es-general, Vol 87, Envío 1
Gustavo Martin Domato
-
[GNU-traductores] Problema con savannah
Gustavo Martin Domato
-
[GNU-traductores] Re: Resumen de www-es-general , Vol 86, Envío 2
Mario Góngora
-
[GNU-traductores] Consulta acerca de traducción de artículo de la FSF
Mario Góngora
-
RE: [GNU-traductores] Solicitud de i ncorporación al equipo de traducción
[email protected]
-
[GNU-traductores] Solicitud de incorporación al equipo de traducción
Ale
-
[GNU-traductores] Asignarme tarea
Gustavo M Domato
-
[GNU-traductores] Re: Resumen de www-es-general, V ol 84, Envío 3
José Edgardo López Vásquez
-
Re: [GNU-traductores] Solicitud de revisión: tra duce copyright como derechos de autor
Antonio Regidor García
-
[GNU-traductores] Solicitud de revisión: traduce copyright como de rechos de autor
Carolina Flores Hine
-
[GNU-traductores] Traducción mezclada: Words to avoid
Carolina Flores Hine
-
[GNU-traductores] Proposición de Traduccion - Who does that server really serve? - GNU.org
Luis A. Guzman Garcia
-
[GNU-traductores] Presentandome
Luis A. Guzman Garcia
-
[GNU-traductores] unsubscrive please, No lista
Luis Ortiz
-
[GNU-traductores] Re: Resumen de www-es-general , Vol 81, Envío 10
Ricardo Alonso
-
[GNU-traductores] Who does that server really serve? + Revisiones
Carolina Flores Hine
-
[GNU-traductores] Re: Resumen de www-es-general , Vol 81, Envío 8
Ricardo Alonso
-
[GNU-traductores] Re: Resumen de www-es-general , Vol 81, Envío 7
Ricardo Alonso
-
[GNU-traductores] Traducción GPL-HOWTO lista para revisión
Daniel Aguayo Catalán
-
Re: [GNU-traductores] Carta abierta Google
Carolina Flores
-
[GNU-traductores] Traduccion de la carta abierta a Google (Xavi Reina)
Ricardo Alonso
-
[GNU-traductores] Consultas varias, ademas he transformado a formato po /licenses/why-not-lgpl.es.html
Adrian Falasco
-
[GNU-traductores] [gnu.org #537441] Broken link
Anatoly A. Kazantsev via RT
-
[GNU-traductores] He traducido la Visita guiada a Emacs (guided tour)
smc
-
Re: [GNU-traductores] Ayuda: task #3228
Carolina Flores Hine
-
[GNU-traductores] Traducciones mezcladas
Carolina Flores Hine
-
[GNU-traductores] Duda: crédito al GNU Spanis h Translation Team
Camilo Condis . · .
-
[GNU-traductores] Duda: mudela-book
Camilo Condis . · .
-
[GNU-traductores] Duda: maintainer
Camilo Condis . · .
-
[GNU-traductores] RE: [task #9766] Actualizaci ón de /philosophy/words-to-avoid.es.html
Camilo Condis . · .
-
[GNU-traductores] Duda
Camilo Condis . · .
-
[GNU-traductores] Hola, mundo...
Camilo Condis . · .
-
[GNU-traductores] Solicitud de inclusión
Mario Castelán Castro