proxecto
Conversa
Data
Mensaxes anteriores
Mensaxes posteriores
Por conversa
Re: @Leandro: Lista de paises et al.
Leandro Regueiro
Re: @Leandro: Lista de paises et al.
mvillarino
Re: @Leandro: Lista de paises et al.
Leandro Regueiro
Re: @Leandro: Lista de paises et al.
Leandro Regueiro
Re: @Leandro: Lista de paises et al.
Leandro Regueiro
Re: @Leandro: Lista de paises et al.
Leandro Regueiro
Re: @Leandro: Lista de paises et al.
damufo
Re: @Leandro: Lista de paises et al.
Miguel Branco
[G11n] [terminoloxia] grid
Adrián Chaves Fernández
opentranslationtools2007
Leandro Regueiro
Re: [G11n] Erros no corrector ortográfico -- perxuízo
Leandro Regueiro
Re: [G11n] Erros no corrector ortográfico -- perxuízo
damufo
Charla nas xornadas para noveis
Leandro Regueiro
Re: Charla nas xornadas para noveis
Alejo Pacín Jul
[terminoloxia] grid
Leandro Regueiro
Re: [terminoloxia] grid
Leandro Regueiro
Re: [G11n] [terminoloxia] grid
mvillarino
Re: [G11n] [terminoloxia] grid
Leandro Regueiro
Fwd: [Akademy-es-asistentes] Ponencias seleccionadas
Miguel Branco
Re: [Akademy-es-asistentes] Ponencias seleccionadas
Leandro Regueiro
Re: [Akademy-es-asistentes] Ponencias seleccionadas
Miguel Branco
Re: Fwd: [Akademy-es-asistentes] Ponencias seleccionadas
damufo
Re: [Akademy-es-asistentes] Ponencias seleccionadas
mvillarino
Re: [Akademy-es-asistentes] Ponencias seleccionadas
Leandro Regueiro
Re: [Akademy-es-asistentes] Ponencias seleccionadas
mvillarino
Re: [Akademy-es-asistentes] Ponencias seleccionadas
Miguel Branco
Re: [Akademy-es-asistentes] Ponencias seleccionadas
Miguel Branco
Re: logo trasno
Leandro Regueiro
[Consulta] Lista de "falsos amigos"
mvillarino
Re: [Consulta] Lista de "falsos amigos"
Javier Pico
Re: [Consulta] Lista de "falsos amigos"
Xosé
Re: [Consulta] Lista de "falsos amigos"
Leandro Regueiro
Re: [Consulta] Lista de "falsos amigos"
Leandro Regueiro
[Off-topic]
mvillarino
Re: [Off-topic]
Adrián Chaves Fernández
Re: [Off-topic]
mvillarino
Re: [Off-topic]
Adrián Chaves Fernández
[Dúbida] Refactoring
mvillarino
Re: [Dúbida] Refactoring
Javier Pico
Re: [Dúbida] Refactoring
Leandro Regueiro
[KDE] Pantallazo de kword 2 alpha 10
mvillarino
ligazón sobre tradución produtos microsoft
Leandro Regueiro
Re: ligazón sobre tradución produtos microsoft
Antón Méixome
Re: ligazón sobre tradución produtos microsoft
Leandro Regueiro
g11n v2 comentarios manual
damufo
Re: g11n v2 comentarios manual
Leandro Regueiro
Re: g11n v2 comentarios manual
Miguel Branco
Re: g11n v2 comentarios manual
damufo
Re: g11n v2 comentarios manual
Leandro Regueiro
Re: [G11n] g11n v2 comentarios manual
damufo
Re: [G11n] g11n v2 comentarios manual
Leandro Regueiro
Re: g11n v2 comentarios manual
Adrián Chaves Fernández
Re: g11n v2 comentarios manual
Miguel Branco
Nomes de programas e aplicativos :-)
Antón Méixome
Re: Nomes de programas e aplicativos :-)
Adrián Chaves Fernández
Re: Nomes de programas e aplicativos :-)
Miguel Branco
aplicativos :-)
Antón Méixome
Re: aplicativos :-)
Miguel Branco
BTK (si, volto á actividade)
mvillarino
Nova fichaxe
Alejo Pacín Jul
Re: Nova fichaxe
mvillarino
Re: Nova fichaxe
Alejo Pacín Jul
Re: Nova fichaxe
Miguel Branco
Re: Nova fichaxe
damufo
Onde descargar lokalize para windows?
damufo
Re: Onde descargar lokalize para windows?
Miguel Branco
Re: Onde descargar lokalize para windows?
Adrián Chaves Fernández
Re: Onde descargar lokalize para windows?
Miguel Branco
Re: Onde descargar lokalize para windows?
damufo
Re: Onde descargar lokalize para windows?
Adrián Chaves Fernández
Re: Onde descargar lokalize para windows?
damufo
Re: [G11n] Presentación
Leandro Regueiro
Re: [G11n] Presentación
A.C. O Galo
Re: [G11n] Presentación
Leandro Regueiro
lilo 1:22.8-6.3: Please update debconf PO translation for the package lilo
Christian Perrier
Sobre do evento g11nv2: resumo do tratado
Miguel Branco
Re: Sobre do evento g11nv2: resumo do tratado
Leandro Regueiro
Re: Sobre do evento g11nv2: resumo do tratado
mvillarino
Re: Sobre do evento g11nv2: resumo do tratado
Miguel Branco
Re: Sobre do evento g11nv2: resumo do tratado
Leandro Regueiro
Re: Sobre do evento g11nv2: resumo do tratado
Manuel A Vazquez
Re: Sobre do evento g11nv2: resumo do tratado
Leandro Regueiro
Re: Sobre do evento g11nv2: resumo do tratado
Alejo Pacín Jul
Re: Sobre do evento g11nv2: resumo do tratado
Miguel Branco
Re: Sobre do evento g11nv2: resumo do tratado
mvillarino
Re: Sobre do evento g11nv2: resumo do tratado
Miguel Branco
Tradución de joomla! 1.5.7
damufo
[Glosario] Funcionamento
Adrián Chaves Fernández
Re: [Glosario] Funcionamento
Leandro Regueiro
Re: [Glosario] Funcionamento
Adrián Chaves Fernández
interface do pootle
Leandro Regueiro
Re: interface do pootle
damufo
Re: interface do pootle
Leandro Regueiro
presentación novos tradutores
Leandro Regueiro
Re: presentación novos tradutores
Miguel Branco
Re: presentación novos tradutores
Adrián Chaves Fernández
Re: presentación novos tradutores
mvillarino
Re: presentación novos tradutores
Leandro Regueiro
Re: [G11n] g11n_v2:manual de localización de software
damufo
Re: [G11n] g11n_v2:manual de localización de software
damufo
Re: [G11n] g11n_v2:manual de localización de software
Leandro Regueiro
Re: [G11n] g11n_v2:manual de localización de software
damufo
Re: [G11n] g11n_v2:manual de localización de software
Xosé
Re: [G11n] g11n_v2:manual de localización de software
Leandro Regueiro
Dubidas: solver
Manuel A Vazquez
Re: Dubidas: solver
Javier Pico
Re: Dubidas: solver
Manuel A Vazquez
Re: Dubidas: solver
Miguel Bouzada
Re: Dubidas: solver
mvillarino
Re: Dubidas: solver
Leandro Regueiro
[Vocabulario]Cartaz
mvillarino
Re: [Vocabulario]Cartaz
Leandro Regueiro
Re: [G11n] resumo g11n 20081031 (samaín)
mvillarino
Re: [G11n] resumo g11n 20081031 (samaín)
damufo damufo
Re: [G11n] resumo g11n 20081031 (samaín)
Leandro Regueiro
[Ubuntu] Jaunty Jackalope
Adrián Chaves Fernández
Re: [Ubuntu] Jaunty Jackalope
Felipe Gil Castiñeira
Re: [Ubuntu] Jaunty Jackalope
Adrián Chaves Fernández
[Comentario]Peer
mvillarino
Re: [Comentario]Peer
Adrián Chaves Fernández
Re: [Comentario]Peer
Javier Pico
Re: [Comentario]Peer
Miguel Branco
Re: [Comentario]Peer
Leandro Regueiro
tzdata 2008i-2: Please update debconf PO translation for the package tzdata
Christian Perrier
Re: tzdata 2008i-2: Please update debconf PO translation for the package tzdata
Leandro Regueiro
grub2 1.96+20081005-1: Please update debconf PO translation for the package grub2 in experimental
Christian Perrier
[Logo] Rematei a miña idea
Adrián Chaves Fernández
[Catastrofe]
mvillarino
Fwd: [Catastrofe]
mvillarino
Re: Fwd: [Catastrofe]
damufo
xmame 0.106-3: Please update debconf PO translation for the package xmame
Bruno Barrera C.
Re: xmame 0.106-3: Please update debconf PO translation for the package xmame
Leandro Regueiro
Re: xmame 0.106-3: Please update debconf PO translation for the package xmame
Jacobo Tarrio
Re: xmame 0.106-3: Please update debconf PO translation for the package xmame
Ignacio Casal Quinteiro
Re: xmame 0.106-3: Please update debconf PO translation for the package xmame
Leandro Regueiro
Re: xmame 0.106-3: Please update debconf PO translation for the package xmame
Miguel Branco
Re: xmame 0.106-3: Please update debconf PO translation for the package xmame
Leandro Regueiro
Re: xmame 0.106-3: Please update debconf PO translation for the package xmame
Miguel Branco
Re: xmame 0.106-3: Please update debconf PO translation for the package xmame
Leandro Regueiro
Coordenación de GNOME (era: Re: xmame 0.106-3: Please update debconf PO translation for the package)
Suso Baleato
Re: Coordenación de GNOME (era: Re: xmame 0.106-3: Please update debconf PO translation for the package)
Ignacio Casal Quinteiro
Re: Coordenación de GNOME (era: Re: xmame 0.106-3: Please update debconf PO translation for the package)
Suso Baleato
cubrir sobre
Leandro Regueiro
Re: cubrir sobre
Javier Pico
Re: cubrir sobre
Amador Loureiro Blanco
Re: cubrir sobre
Leandro Regueiro
Re: cubrir sobre
Leandro Regueiro
Akademy-es: rexistro obradoiro de localización?
Miguel Branco
Re: Akademy-es: rexistro obradoiro de localización?
mvillarino
Re: Akademy-es: rexistro obradoiro de localización?
Miguel Branco
Re: Akademy-es: rexistro obradoiro de localización?
Miguel Branco
Re: Akademy-es: rexistro obradoiro de localización?
mvillarino
[dúbida] wrapper
mvillarino
Re: [dúbida] wrapper
Javier Pico
Re: [dúbida] wrapper
mvillarino
Re: [dúbida] wrapper
damufo
Re: [dúbida] wrapper
Miguel Branco
Re: [dúbida] wrapper
Javier Pico
Wait - KPackageKit
mvillarino
Re: Wait - KPackageKit
damufo
Re: Wait - KPackageKit
Leandro Regueiro
Re: New registrant in 'aKademy-es 2008': Mr. MIGUEL, Blanco Vázquez
Miguel Branco
pack e package
Antón Méixome
Re: pack e package
Adrián Chaves Fernández
Re: pack e package
Miguel Bouzada
Re: [Dúbida] Service pack
damufo
Re: [Dúbida] Service pack
Leandro Regueiro
[Wesnoth]
Adrián Chaves Fernández
Re: [Wesnoth]
Leandro Regueiro
Re: [Wesnoth]
mvillarino
Re: [Wesnoth]
Adrián Chaves Fernández
Re: [Wesnoth]
Leandro Regueiro
Re: [Wesnoth]
mvillarino
Re: [Wesnoth]
Leandro Regueiro
[Wesnoth]
Adrián Chaves Fernández
Re: [Wesnoth]
Leandro Regueiro
Re: [Wesnoth]
Leandro Regueiro
Re: [Wesnoth]
Adrián Chaves Fernández
Re: [Wesnoth]
Leandro Regueiro
[Wesnoth]
mvillarino
Re: [Wesnoth]
Adrián Chaves Fernández
Re: [Wesnoth]
Adrián Chaves Fernández
Re: Wesnoth
Adrián Chaves Fernández
Re: Wesnoth
Adrián Chaves Fernández
Re: Wesnoth
mvillarino
Fwd: New registrant in 'aKademy-es 2008': VILLARINO, Marce
mvillarino
Re: Fwd: New registrant in 'aKademy-es 2008': VILLARINO, Marce
Adrián Chaves Fernández
[Dúbida] Service pack
mvillarino
Re: [Dúbida] Service pack
Adrián Chaves Fernández
Re: [Dúbida] Service pack
mvillarino
Re: [Dúbida] Service pack
Antón Méixome
Re: [Dúbida] Service pack
Leandro Regueiro
Re: [Dúbida] Service pack
Amador Loureiro Blanco
Re: [Dúbida] Service pack
damufo
Re: [Dúbida] Service pack
Adrián Chaves Fernández
Re: [Dúbida] Service pack
Amador Loureiro Blanco
Re: [Dúbida] Service pack
Miguel Branco
Re: [Dúbida] Service pack
Adrián Chaves Fernández
Re: [Dúbida] Service pack
Amador Loureiro Blanco
Re: [Dúbida] Service pack
Leandro Regueiro
Mensaxes anteriores
Mensaxes posteriores