proxecto
Conversa
Data
Mensaxes anteriores
Mensaxes posteriores
Por conversa
Re: [OT] pendrive
suso . baleato
Re: [OT] pendrive
Leandro Regueiro
Re: [OT] pendrive
suso . baleato
Re: [OT] pendrive
mvillarino
Re: ranslation project
suso . baleato
Re: ranslation project
Jacobo Tarrio
Re: ranslation project
suso . baleato
Re: ranslation project
Jacobo Tarrio
Re: ranslation project
suso . baleato
Re: ranslation project
Francisco J. Tsao Santin
Re: ranslation project
suso . baleato
Re: ranslation project
Francisco J. Tsao Santin
Re: ranslation project
suso . baleato
Re: ranslation project
Leandro Regueiro
Re: ranslation project
Francisco J. Tsao Santin
Re: ranslation project
suso . baleato
[meta]Re: translation project
mvillarino
Re: [meta]Re: translation project
suso
Re: [meta]Re: translation project
mvillarino
Re: [meta]Re: translation project
Francisco J. Tsao Santin
Re: [meta]Re: translation project
mvillarino
Re: [meta]Re: translation project
Francisco J. Tsao Santin
Re: [meta]Re: translation project
Leandro Regueiro
Re: [meta]Re: translation project
Francisco J. Tsao Santin
Re: [meta]Re: translation project
Leandro Regueiro
Re: [meta]Re: translation project
Francisco J. Tsao Santin
Re: [meta]Re: translation project
Francisco J. Tsao Santin
Re: [meta]Re: translation project
Leandro Regueiro
[Dúbida] Invert vs. Revert
mvillarino
Re: [Dúbida] Invert vs. Revert
Leandro Regueiro
Re: [Dúbida] Invert vs. Revert
mvillarino
Re: [Dúbida] Invert vs. Revert
Leandro Regueiro
Non podo traducir mais...
Manuel A.
Re: Non podo traducir mais...
Leandro Regueiro
Re: Non podo traducir mais...
Leandro Regueiro
Re: Non podo traducir mais...
Miguel Branco
Re: Non podo traducir mais...
mvillarino
[Glosario] "Caret"
mvillarino
Re: [Glosario] "Caret"
Leandro Regueiro
[Erro] Aptitude en debian testing
mvillarino
Re: [Erro] Aptitude en debian testing
Jacobo Tarrio
Re: [Erro] Aptitude en debian testing
Leandro Regueiro
slrn 0.9.9~pre97-1.1: Please update debconf PO translation for the package slrn
Christian Perrier
Corpus de mancomun no gtranslator
Ignacio Casal Quinteiro
snort 2.7.0-10: Please update debconf PO translation for the package snort
Christian Perrier
[OT] Marce's style guide
mvillarino
Re: [OT] Marce's style guide
damufo
Re: [OT] Marce's style guide
mvillarino
Re: [OT] Marce's style guide
damufo
Re: [OT] Marce's style guide
Leandro Regueiro
Re: [OT] Marce's style guide
damufo
Re: [OT] Marce's style guide
Leandro Regueiro
Re: [OT] Marce's style guide
mvillarino
Re: [OT] Marce's style guide
Leandro Regueiro
Re: [OT] Marce's style guide
damufo
Re: [OT] Marce's style guide
suso . baleato
Re: [OT] Marce's style guide
suso . baleato
Re: [OT] Marce's style guide
mvillarino
Re: [OT] Marce's style guide
damufo
Re: [OT] Marce's style guide
suso . baleato
Re: [OT] Marce's style guide
damufo
Re: [OT] Marce's style guide
suso . baleato
Re: [OT] Marce's style guide
mvillarino
Re: [OT] Marce's style guide
suso . baleato
Re: [OT] Marce's style guide
damufo
Re: [OT] Marce's style guide
Leandro Regueiro
Re: [OT] Marce's style guide
mvillarino
Re: [OT] Marce's style guide
suso . baleato
Re: [OT] Marce's style guide
Leandro Regueiro
Re: [OT] Marce's style guide
suso . baleato
Re: [OT] Marce's style guide
suso . baleato
Re: [OT] Marce's style guide
Miguel Branco
Re: [OT] Marce's style guide
mvillarino
ifplugd 0.28-8: Please update debconf PO translation for the package ifplugd
Y Giridhar Appaji Nag
Proxecto Decathlon
Felipe Gil Castiñeira
Re: Proxecto Decathlon
Leandro Regueiro
Re: Proxecto Decathlon
Felipe Gil Castiñeira
Re: Proxecto Decathlon
Leandro Regueiro
Varios
mvillarino
Re: Varios
Leandro Regueiro
Re: Varios
damufo
Re: Varios
mvillarino
Re: Varios
Leandro Regueiro
Re: Varios
mvillarino
Re: Varios
suso . baleato
Re: Varios
Leandro Regueiro
Re: Varios
Leandro Regueiro
Re: Varios
suso . baleato
Re: Varios
Leandro Regueiro
Re: Varios
Leandro Regueiro
Re: Varios
Miguel Branco
Re: Varios
mvillarino
Re: Varios
Leandro Regueiro
Re: Varios
damufo
Varios
mvillarino
Re: Varios
Miguel Branco
Re: Varios
Xosé
Re: Varios
Leandro Regueiro
cyrus-imapd-2.2 2.2.13-13.1: Please update debconf PO translation for the package cyrus-imapd-2.2
Christian Perrier
Ligazóns a glosario de tradución en->es de photoshop en trasno
mvillarino
Tradución de [&|_|~]Tools
mvillarino
Re: Tradución de [&|_|~]Tools
Leandro Regueiro
Fwd: Re: Tradución de [&|_|~]Tools
mvillarino
Traducion Opensuse
Manuel A.
Re: Traducion Opensuse
Leandro Regueiro
Re: Traducion Opensuse
Miguel Branco
Re: Traducion Opensuse
Leandro Regueiro
Re: Traducion Opensuse
Leandro Regueiro
Re: Traducion Opensuse
Leandro Regueiro
Re: Traducion Opensuse
Leandro Regueiro
Re: Traducion Opensuse
Leandro Regueiro
Re: Traducion Opensuse
Leandro Regueiro
Traducion KDE-edu
Manuel A.
Outra ferramenta de memoria
mvillarino
Sobre o encontro de hoxe na XGN
Leandro Regueiro
Re: Sobre o encontro de hoxe na XGN
Miguel Branco
Re: Sobre o encontro de hoxe na XGN
mvillarino
Re: Sobre o encontro de hoxe na XGN
Leandro Regueiro
Re: Sobre o encontro de hoxe na XGN
damufo
Re: Sobre o encontro de hoxe na XGN
rodrigo boado garcia
Gnome
Nacho
Re: Gnome
mvillarino
Re: Gnome
Leandro Regueiro
erro no funcionamento da lista?
dmunhiz
Nota de prensa da Consellaría de Industria
Ramon Flores
aptitude-0.4.10
Wiktor Wandachowicz
Re: aptitude-0.4.10
Jacobo Tarrío
Re: aptitude-0.4.10
Wiktor Wandachowicz
Ideas para charla sobre tradución de SL
Leandro Regueiro
Re: Ideas para charla sobre tradución de SL
mvillarino
Re: Ideas para charla sobre tradución de SL
Miguel Branco
Re: Ideas para charla sobre tradución de SL
mvillarino
Re: Ideas para charla sobre tradución de SL
Leandro Regueiro
[OT]A guerra rematou
mvillarino
Re: [OT]A guerra rematou
Leandro Regueiro
chkrootkit 0.47-1.2: Please update debconf PO translation for the package chkrootkit
Christian Perrier
mailagent 3.73-27: Please update debconf PO translation for the package mailagent
Christian Perrier
mailagent 3.73-27: Please update debconf PO translation for the package mailagent
Christian Perrier
[KDE] Volto a porme con kde
mvillarino
Re: [KDE] Volto a porme con kde
Miguel Branco
Re: [KDE] Volto a porme con kde
mvillarino
Re: [KDE] Volto a porme con kde
mvillarino
Re: [KDE] Volto a porme con kde
Miguel Branco
Re: [KDE] Volto a porme con kde
Manuel A Vazquez
anthy 9100d-2: Please update debconf PO translation for the package anthy
Christian Perrier
resolvconf 1.39: Please update debconf PO translation for the package resolvconf
Christian Perrier
lwat 0.17-3: Please update debconf PO translation for the package lwat
Christian Perrier
egroupware 1.2.107-2.dfsg-3: Please update debconf PO translation for the package egroupware
Christian Perrier
mdadm 2.6.3+200709292116+4450e59-4: Please update debconf PO translation for the package mdadm
Christian Perrier
setserial 2.17-45: Please update debconf PO translation for the package setserial
Christian Perrier
Techbase
mvillarino
[OT]Enderezos
mvillarino
Re: [OT]Enderezos
Miguel Branco
Re: [OT]Enderezos
Leandro Regueiro
Re: [OT]Enderezos
Jacobo Tarrio
Re: [OT]Enderezos
mvillarino
Re: [OT]Enderezos
Felipe Gil Castiñeira
Re: [OT]Enderezos
Leandro Regueiro
Re: [OT]Enderezos
mvillarino
Re: [OT]Enderezos
mvillarino
Re: [OT]Enderezos
Leandro Regueiro
Re: [OT]Enderezos
Xabier Villar
Re: [OT]Enderezos
Leandro Regueiro
Re: [OT]Enderezos
Miguel Branco
Re: [OT]Enderezos
damufo
rkward
mvillarino
Re: rkward
Miguel Branco
Re: rkward
mvillarino
Re: rkward
Miguel Branco
Nova en ciberirmadade
damufo
Re: Nova en ciberirmadade
Leandro Regueiro
bacula 2.2.6-0.2: Please update debconf PO translation for the package bacula
Christian Perrier
Vertimus
Nacho
Re: Vertimus
Nacho
Re: Vertimus
Leandro Regueiro
openvpn 2.1~rc4-3: Please update debconf PO translation for the package openvpn
Christian Perrier
hddtemp 0.3-beta15-39: Please update debconf PO translation for the package hddtemp
Christian Perrier
openldap2.3 2.4.7-3: Please update debconf PO translation for the package openldap2.3
Steve Langasek
Wrong flags in KDE l10n stats page
Jacobo Tarrio
Re: Wrong flags in KDE l10n stats page
Nicolas Ternisien
Re: Wrong flags in KDE l10n stats page
Leandro Regueiro
De onde se traduce agora?
Manuel A.
Re: De onde se traduce agora?
Miguel Branco
Re: De onde se traduce agora?
Leandro Regueiro
Re: De onde se traduce agora?
Jacobo Tarrio
Re: De onde se traduce agora?
Leandro Regueiro
Re: De onde se traduce agora?
mvillarino
Re: De onde se traduce agora?
Xabi G. Feal
traducción inkscape
alberte mendez lopez
Re: traducción inkscape
Leandro Regueiro
Re: traducción inkscape
Leandro Regueiro
artwork??
Leandro Regueiro
Re: artwork??
mvillarino
Re: artwork??
Leandro Regueiro
fdutils 5.5-20060227-1.2: Please update debconf PO translation for the package fdutils
Christian Perrier
Novas cadeas...
Manuel A.
Re: Novas cadeas...
Miguel Branco
Noraboa
mvillarino
Re: Noraboa
Xabi G. Feal
Re: Noraboa
Leandro Regueiro
Mensaxes anteriores
Mensaxes posteriores